8 Przyimki id 46749 Nieznany (2)

background image

1

VIII. Przyimki 介词

1. Rodzaje przyimków

• Przyimki przestrzenne(表示空间), np.:

在、于、从、自、打、由、朝、向、往、沿着、到

• Przyimki czasowe(表示时间), np.:

从、自、自从、由、打、在、当、于

• Przyimki określające obiekt(表示对象), np.:

对、对于、关于、至于、和、跟、同、为、给、替、于、把、将、叫、

被、比、朝、向

• Przyimki określające „podstawę wnioskowania”(表示依据), np.:

按、按照、依、依照、照、据、根据、以

• Przyimki przyczynowe(表示缘由), np.:

由于、为、为了、为着

• Inne(表示其他方面), np.:

连、除了、趁

2. Charakterystyka i funkcje gramatyczne przyimków

• Cechy gramatyczne przyimków

x

Pochodzenie

- przyimki pozostałe z 古代汉语, np. 于、以、自

- przyimki, które wyewoluowały z czasowników 古代汉语, np.

把、被

- przyimki, które zachowały również cechy czasowników, np. 在、

朝、给、向、往、顺、随着、对、为、跟

x

Przyimki nie mogą występować samodzielnie, nie mogą też

samodzielnie pełnić funkcji podmiotu, orzeczenia, itp.(*他对于、*小

明把)

Tylko nieliczne mogą występować samodzielnie jako odpowiedź(“你

在图书馆学习吗?”“在”)

background image

2

x

Przyimki nie mogą być reduplikowane, nie mogą łączyć się z

partykułami aspektualnymi 了、着、过

x

Przyimki muszą tworzyć frazy z dopełnieniem. W roli dopełnienia

zazwyczaj występują rzeczowniki (frazy rzeczownikowe) lub zaimki

(frazy zaimkowe), a także przymiotniki (frazy przymiotnikowe),

czasowniki (frazy czasownikowe), frazy podmiot-orzeczenie, np.:

学习对老师很尊敬。

班主任谢老师比我更了解这个学生的情况。

关于怎么样学好汉语,阿里谈了自己的经验。

• Funkcje gramatyczne fraz przyimkowych

x

Jako okolicznik, np.:

我的一个老同学从上海来了。

他对我们的学习很关心。

x

Jako przydawka, np.:

人们对月球的研究,以后还会不停地继续下去。

古时候流传着不少关于这位诗人的故事。

x

Jako komplement, np.:

鲁迅生于

1881 年。

约翰来自美国南部的一个城市。

x

Jako dopełnienie, np.:

他这次来不仅仅是为了工作,也是为了你。

x

Jako podmiot, np.:

8:00 到 12:00 是工作时间。

3. Użycie wybranych przyimków

3.1.

• Oznacza punkt początkowy

x

początek w przestrzeni, np.:

他姐姐从英国来了。

background image

3

x

początek w czasie, np.:

他从昨天下午开始就有点不舒服。

x

początek zmian lub rozwoju, np.:

小刚从一个不懂事的小孩子成长为大学生了。

• Wskazuje na miejsce lub drogę, którą się przyszło, np.:

我从这里路过,看到这个少年躺在地上动不了了。

• Oznacza pochodzenie, np.:

山洞里的二氧化碳是从哪儿来的呢?

• Oznacza „podstawę wnioskowania”(依据), np.:

从他的脸色分明看得出来他病了。

• “从” często występuje w utartych konstrukcjach, np.:

从……到……、从……起、从……以来、从……来说

3.2. 由、自、打、自从

• 由

x

W znaczeniu “从”, np.:

明天大家先到方先生家集会,由方先生那儿走比较近。

x

Wskazuje na podmiot czynny, np.:

这是可以由你自己做主的事。

x

Oznacza zależność, np.:

谈到石油的化学成分,我们可以说,它是由多种物质组成的混合物。

• 自、打

x

Oznaczają punkt początkowy w czasie lub przestrzeni, np.:

他出生在海南,自幼失去了父母。

打八点钟起,他便趴在桌子上写啊,写啊……

x

we frazach przyimek-dopełnienie może pełnić funkcję

komplementu, np.:

一封封来自祖国各地的祝贺信激励着他不断前进。

• 自从

Oznacza punkt początkowy w czasie, np.:

阿里自从来中国以后,汉语水平提高得很快。

background image

4

3.3.

• Oznacza czas, np.:

在那些困难的岁月里,大伯父给了我们家很大的帮助。

• Oznacza miejsce, np.:

你在前面走,我们在后面跟。

• Oznacza zakres, granicę

x

Oznacza zakres, np.:

在她这个年纪的女人里边,她是个顶有福气的。

x

Oznacza granicę, np.:

在一万一千米以上的高空,温度是不随着高度而改变的。

• “在” często występuje w utartych konstrukcjach, np.:

在……上、在……中、在……下

• W znaczeniu “对于……来说”, np.:

这点儿力气活,在他算不了什么。

• “在……看来”, np.:

那时,在很多人看来,人类遨游太空仅仅是一种美好的愿望。

• Frazy z “在……” jako komplement

x

Na oznaczenie miejsca, np.:

他生气地把衣服扔在地上。

x

Na oznaczenie czasu, np.:

事情就发生在星期日的夜晚。

3.4. 对于、对、关于

• 对于

Wprowadza przedmiot lub obiekt mający związek z daną czynnością

x

Użyte przed podmiotem, np.:

对于中国古代哲学,我没有什么研究。

x

Użyte po podmiocie, np.:

他们对于周围的环境还不太熟悉。

background image

5

• 对

x

Użyte po podmiocie, wprowadza obiekt, cel danej czynności, w

znaczeniu “朝、向” np.:

他对我笑了笑。

x

Wprowadza przedmiot lub osobę mającą związek z daną czynnością

— Opisuje relacje między ludźmi, np.:

他对我很友好,也很热情。

— Opisuje relacje między przedmiotem a człowiekiem, np.:

这件事对世人有深刻的警示作用。

— Opisuje wzajemne relacje między człowiekiem a przedmiotem,

np.:

领导对他的意见很重视。(对他的意见领导很重视。)

x

对……来说

, np.:

这件事对我来说有点儿难。

• 对 vs. 对于

对于

może zawsze być zastąpione przez 对, lecz 对于 nie może być użyte

w następujących przypadkach:

x

Gdy 对 wprowadza obiekt, cel danej czynności, np.:

我对他们大声喊叫,可他们谁也没听见。

x

Gdy 对 opisuje związek między ludźmi, np.:

他们每个人对我都很友好。

x

może występować przed lub po czasowniku modalnym lub

przysłówku, a 对于 jedynie przed nimi, np.:

我们会对这件事做出安排的。

我们对

/对于这件事会做出安排的。

• 关于

Wprowadza przedmiot lub osobę mającą związek z daną czynnością

x

Użyte wraz z rzeczownikiem (frazą rzecz.) tworzy frazę przyimkową

书架上有关于古代中国文化的书,也有关于中国现代社会的书。

background image

6

x

“关于

+ 名/动/小句 jako okolicznik, np.:

关于这个问题,目前我们正在研究。

x

“关于”

w zdaniu z konstrukcją “是……的”, np.:

这几条建议都是关于公司改革的。

x

Użyte samodzielnie w tytułach, np.:

关于现代汉语语法

• 对于 vs. 关于

x

关于

wskazuje na problem lub zakres związany z daną czynnością,

对于

wprowadza obiekt czynności, np.:

关于断桥,民间有个美丽的传说。

对于民间传说,我们应该加以搜集和整理。

关于

/对于去香山看红叶的提议,大家都表示赞成。

x

关于

jako przyimek może występować tylko przed podmiotem, 对于

może znaleźć się przed lub po podmiocie, np.:

关于中国历史,我知道得不多。

*我关于中国历史知道得不多。

对于具体问题,我们应该具体分析。

/ 我们对于具体问题应该具

体分析。

x

关于

może występować samodzielnie w tytułach, podczas gdy w

tytułach zaczynających się od 对于 musi być dodany rzeczownik,

np.:

关于现代中国经济

对于现代中国经济的几点看法

3.5. 跟、和、与、同

• 跟 używane w zdaniach, w których obowiązkowo pojawiają się dwie

strony wykonujące czynność, np.:

我们要跟中国同学开一个联欢会。

• 跟 używane w zdaniach, w których czynność może być wykonana przez

jedną osobę, wprowadza współwykonawcę czynności, np.:

我跟你们一块儿上山打猎去吧!

background image

7

• W porównaniach, np.:

这个字跟那个字的发音一样。

跟过去相比,现在的生活很好。

• 和、与、同

他的经历和村上大多数人一样。

苏州的园林与北京的园林不同,很少使用彩绘。

外国人学汉语,同汉族人学汉语有许多不同的地方。

3.6. 给、为、替

• 给

x

Wprowadza obiekt dawania lub przekazywania, np.:

我也给妹妹带来了几样礼物。

劳驾,请把我们的假条带给老师。

工厂的领导同志给我们介绍了技术革新的情况。

x

Wprowadza obiekt, wobec którego świadczona jest czynność, np.:

请等一会儿,我给你们拿酒去。

— 给我

为什么把我的东西都扔在地上?你给我拣起来。

x

Wprowadza podmiot czynny (w znaczeniu“被”), np.:

这本字典都给他翻破了。

x

W znaczeniu przyimka “把”, np.:

听了这个消息,给我急坏了。

• 为、为了、为着

x

Wprowadzają obiekt, wobec którego świadczona jest czynność, np.:

我们要绿化我们家园,为子孙后代造福。

你的考试成绩这么好,我真为你高兴。

x

Oznaczają przyczynę, np.:

他从来没有为钱发过愁。

x

Oznaczają cel, np.:

朋友们,为我们的友谊干杯。为朋友们的健康干杯。

background image

8

x

Gdy “为” oznacza cel, może być zastąpione przez “为了” lub “为

着”

, np.:

为了她,我可以牺牲一切。但是为了我,她却什么都不愿意做。

为着她自己的孩子,后来她又嫁了两次。

• 替

x

Wprowadza zastępowaną osobę lub przedmiot, np.:

今天张老师病了,我替他上课。

x

Wprowadza obiekt, wobec którego świadczona jest czynność, np.:

当时船主常到大连做生意,我在船上替人家做饭。

x

Wprowadza obiekt zainteresowania, np.:

小明又得了全校数学比赛的冠军,班上的同学都替他高兴。

3.7. 朝、向、往

• 朝

x

Wskazuje na kierunek wykonywania czynności, np.:

小阿宝朝窗户看了几眼,好像发现了什么。

x

Wprowadza obiekt, wobec którego skierowana jest czynność, np.:

我朝弟弟大喊道:“快走,要下雨了”

• 向

x

Wskazuje na kierunek lub cel wykonywania czynności, np.:

她的嘴角微微向上挑起,好像在微笑。

x

Wprowadza obiekt, wobec którego skierowana jest czynność, np.:

早晨,那位小朋友碰到我时,总要用英语向我问好。

• 往

Wskazuje na kierunek wykonywania czynności, np.:

你往前走,前边儿有卖花的。

• “朝”、“向”、“往”比较

朝、向

— dopełnieniem może być wyraz oznaczający miejsce lub osobę,
przedmiot (朝我点头、向图书馆走)

— dopełnieniem może być tylko wyrażenie zawierające 方位词, lub

rzeczownik uzupełniony o“方向”(往图书馆的方向走)

background image

9

Zdania z 往 mogą wskazywać nie tylko na kierunek wykonywania

czynności, lecz także na miejsce, w którym znajdzie się obiekt po
wykonaniu czynności (往头上浇冷水)

nie może wprowadzać obiektu, wobec którego skierowana jest

czynność

3.8. 除(除了……以外)

• Typ ekskluzywny, np.:

这座古老的城市,除了西边那部分之外,都是三百年以上的古建筑。

• Typ inkluzywny, np.:

这些家具,除了我自己买的,也有我母亲留给我的。

3.9.

“连……也/都……”

• Dopełnienie 连:

x

Może być podmiotem czynnym, np.:

连我母亲也支持我,让我离开家去创业。

x

Może być obiektem wykonywanej czynności, np.:

你连这样的好姑娘也不要,你要谁呀。

• Powtórzenie czasownika następującego po“连”

我这里的情况,他连问都没问,还谈什么关心呢?

• Jako przydawka, np.:

这儿是一片连野草也不生长的荒野。

3.10. 按照、按、照

• 按照, np.:

按照规定,应试者还要唱一支外国歌。

• 按, np.:

按我的判断,昨天的地震不超过五级。

• 照, np.:

我想照你的衣服的样子做一件。

• “按照……来说”、“按照……说来”

照道理说,父母不应该不管孩子,可是这个孩子的情况有些特殊。

按说,这些事情应该由他负责处理。


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
angielskie przyimki id 64650 Nieznany (2)
cz 3 mieszkanie przyimki id 127 Nieznany
Angielskie przyimki id 64613 Nieznany (2)
Abolicja podatkowa id 50334 Nieznany (2)
4 LIDER MENEDZER id 37733 Nieznany (2)
katechezy MB id 233498 Nieznany
metro sciaga id 296943 Nieznany
perf id 354744 Nieznany
interbase id 92028 Nieznany
Mbaku id 289860 Nieznany
Probiotyki antybiotyki id 66316 Nieznany
miedziowanie cz 2 id 113259 Nieznany
LTC1729 id 273494 Nieznany
D11B7AOver0400 id 130434 Nieznany
analiza ryzyka bio id 61320 Nieznany
pedagogika ogolna id 353595 Nieznany
Misc3 id 302777 Nieznany

więcej podobnych podstron