Językoznawstwo ogólne skrypt KUL

background image

Jan Niecisław Baudouin de Courtenay (lata 70. XIX w. – 30. XX w.)

twórca podstaw gramat. hist. j.pol.

jego teza o analogii jako jednej z przyczyn zmian jęz. dała podstawę szkole

młodogramat.

społ. charakter jęz.: antropofonika (fonetyka) i fonetyka (fonologia)

rozróżnił głoskę i fonem

podstawy rozróżnienia diachronii i synchronii → praska szkoła strukturalistyczna

badania dialektologiczne, m.in. słoweńskie we Włoszech, jidysz

prekursor językoznawstwa ogólnego, badań nad jęz. dzieci, hist. j.pol., onomastyki

Ferdynad de Saussure (XIX/XX w.)

możliwość rekonstruowania systemu fonetycznego n.p. Morfologicznego

autor pojęć: językoznawstwo dia- i synchroniczne

podstawy współczesnego językoznawstwa strukturalnego – jęz. jako struktura,

interpretuje wszystkie jego elementy w powiązaniu z innymi; odróżnienie langue (system

znaków i reguł ich tworzenia, abstrakt, urzeczywistnia się w jednostkowych

wypowiedziach, nie jest wytworem pojedynczego człowieka) i parole (urzeczywistnienie

się langue w jednostkowej wypowiedzi pojedynczego człowieka); zmiany w jęz. to

przejście od wcześniejszego stanu jęz. do określonego późniejszego; cel – opracowanie

teorii analizy tekstu, który uważano za twór skończony, miała ona prowadzić do ustalenia

inwentarza znaków oraz ich funkcji i dystrybucji; wprowadzenie rozróżnienia między

fonologią a fonetyką; teza o arbitralności znaku jęz.; znak składa się z: elementu

znaczonego – abstrakcyjne pojęcie – i znaczącego – akustyczna realizacja owego pojęcia;

stosunki syntagmatyczne (między elementami umieszczonymi w konkretnej wypowiedzi) i

paradygmatyczne (związki na poziomie abstrakcyjnym)

Wiktor Porzeziński (XIX/XX w.)

1922 – 29 – prof. UW i KUL

1

background image

zajmował się językoznawstwem ogólnym, indoeuropejskim, słowackim, bałtyckim

Mikołaj Trubiecki (początek XX w.)

pracę naukową rozpoczął w wieku 14 lat, zmarł mając 48

jeden z założycieli praskiej szkoły strukturalistycznej

zakres badań: typologia fonologiczna jęz., pierwsze klasyfikacje systemów fon., ogólna

teoria jęz. rosyjskiego i połabskiego,

chronologia procesów w *ps

Roman Jakobson (1. poł. XX w.)

kierował ośrodkiem, w którym powstały koncepcje rosyjskiego formalizmu

członek praskiej szkoły strukturalistycznej

teoria fonologiczna

fonem jako wiązka cech dystynktywnych

podstawy matrycowej klasyfikacji fonemów n.p. akustycznych cech dystynktywnych

def. mianownika jako nośnika czystej funkcji nazywania

rozwinął Buhlerowską teorię funkcji znaków jęz. w procesie komunikacji

stworzył: poetykę lingwistyczną, teoret. podst. analizy powstawania (jęz. dzieci) i regresu

(afazje) mowy

Jerzy Kuryłowicz (lata 20. – 50. XX w.)

indoeuropeista, semitolog, językoznawca ogólny, strukturalista

zajmował się wieloma zagadnieniami jęz., m.in. teorią znaku jęz., hierarchią

elementów jęz.

rozwijał izomorfizm

obok derywacji semantycznej wyróżnił derywację syntaktyczną

2

background image

przedstawił metodę rekonstrukcji wewnętrznej

akcentuacja

i apofonia

Noam Chomsky (2 poł. XX w.)

gramatyka transformacyjno-generatywna – opis języka ma pokazywać, że każdy

użytkownik jęz. posiada zdolność do tworzenia i rozumienia zdań, z którymi wcześniej się

nie zetknął (kompetencja jęz. użytkowników), dzięki temu, że użytkownik rozporządza

skończoną ilością reguł gramat.; człowiek rodzi się wyposażony w gramat. uniwersalną,

uczy się tylko cech specyficznych dla danego jęz., rozróżnia zdolność rozpoznawania i

stosowania reguł od realizacji aktu mowy

akcentuje związek językoznawstwa z psychologią i konieczność prowadzenia

badań nad uniwersaliami języka

adekwatność opisu jęz. – dokładne i zgodne z rzeczywistością ujmowanie faktów

jęz.;adekwatność obserwacyjna: popr. rejestruje dane wyjściowe; opisowa: właściwy opis

intuicji jęz. mówiącego; wyjaśniająca: wybranie najtrafniejszej gramat. jęz.

Edmund Gussmann (lata 70. – początek XXI w.)

pionier fonologii generatywnej w Polsce: fonem jest jednostką generowaną w

umyśle mówiącego, zbudowaną z uniwersalnych, binarnych cech dystynktywnych

wyrażających artykulacyjne, akustyczne i percepcyjne właściwości segmentów; fon. gen.

szuka właściwości wspólnych dla różnych języków świata, gdyż postuluje istnienie

specyficznych dla człowieka wrodzonych struktur języka

pracował na UMCS-ie i KUL-u

członek Komitetu Językoznawstwa PAN

Młodogramatycy (koniec XIX w.)

teza bezwyjątkowości praw głosowych: jeśli w jakimś jęz. lub dialekcie zachodzi

określona zmiana fonet., to zachodzi ona u wszystkich użytkowników i we wszystkich

wyrazach, w których są ku niej warunki → badania dialektologiczne, które ją obaliły

naukowe podstawy metody porównawczo-hist.

3

background image

założenie, że przyczyny wszystkich zmian jęz. są zlokalizowane w psychice

nosicieli jęz. → zanegowanie istnienia jęz. jako ogólnej normy społ.

rozwijający wpływ na badania diachroniczne, określenie przedmiotu

językoznawstwa jako nauki, ograniczenie subiektywizmu

Kazańska szkoła lingwistyczna (lata 70./80. XIX w.)

wprowadzenie pojęcia fonemu – abstrakcyjna jednostka jęz. będąca ekwiwalentem

dźwięku, decyduje o znaczenia

podstawy fonologii: inwariant fonologiczny i warianty fonemów

próba klasyfikacji wariantów: dywergenty niemotywowane, motywowane

otoczeniem dźwiękowym, motywowane przynależnością danej jednostki gram. do

określonej klasy gram.

[Baudouin de Courtenay]

Praska szkoła strukturalistyczna (lata 20-30. XX w.)

założenia metodologiczne de Saussure'a

„język jest systemem środków wyrazu przystosowanych do pewnego celu”, funkcja

znaku jest determinowana przez jego budowę, żadnej pojedynczej zmiany nie można

zrozumieć bez odniesienia do całego systemu, zmiana zachodzi najpierw w parole, a

potem wchodzi do langue

te same metody do b. syn- (pojęcie ewolucji) i diachronicznych (pojęcie systemu)

cechy dystynktywne fonemu – cechy artykulacyjne

Mathesius: teoria aktualnego rozczłonkowania zdania

kulturotwórcza funkcja jęz. ogólnego

Bühler: wielofunkcyjność znaku jęz.

dwie funkcje fonemów: odróżniająca i odgraniczająca

jęz. wew. – jęz. myśli i pojęć – oraz jęz. uzew. – jęz. obrazów wyrażony w mowie lub

4

background image

piśmie

jęz.: emocjonalny (ekspresja) i intelektualny (do komunikacji i przekazywania inf.)

[Baudouin de Courtenay]

Akcentuacja

– system akcentowy danego języka.

Apofonia

– alternacja samogłoskowa: jakościowa, ilościowa.

Arbitralność znaków jęz.

– niemotywowalność – dowolność formy dźwiękowej w

stosunku do znaczenia; wyjątek: onomatopeje. Arbitralność absolutna – kiedy nie można

dopatrzeć się żadnego związku brzmienia ze znaczeniem wyrazu, arbitralność względna –

częściowo motywowane, znaczenie może wynikać z budowy, np. dziewięt-naście.

Akt mowy

– skierowane przez nadawcę do odbiorcy wypowiedzenie, którego celem jest

przekazanie za pomocą znaków jęz. de Saussure akcentował jego indywidualny charakter,

zwracał uwagę na to, że obraz akustyczny nie jest tożsamy z dźwiękiem, ale ma charakter

psychiczny.

Model Bühlera:

rzeczywistość

f. symbolicza

znak

f. ekspresywna

f. impresywna

nadawca

odbiorca

Schemat Jakobsona:

kontekst (f. poznawcza)

komunikat (f. poetycka)

nadawca --------------------------------------------------- odbiorca

(f. emotywna)

kontakt (f. fatyczna)

(f. impresywna)

5

background image

kod (f. metajęz.)

Klasyfikacja Austina:

performatywy – tworzą rzeczywistość, np. wyrok sądu, zawarcie zw.

małżeńskiego, formuły religijne; musi być 1 os. l.poj., odpowiednie okoliczności i osoba

uparawniona

konstatacje – stwierdzenia, podlegające kryterium prawdziwości

lokucja – sam komunikat, informacja

illokucja – cel aktu mowy, intencja nadawcy, np. rozkaz, nakaz, obietnica

perlokucja – oczekiwany efekt komunikatu, np. zdenerwowanie, rozśmieszenie

odbiorcy

Klasyfikacja Searle'a:

a. bezpośredni – intencja zawarta w komunikacie, bezkontekstowy

a. pośredni – intencja niewyrażona wprost, kontekstowy

asercja – przedstawia sądy i oceny, np. wyrażenie podziwu

ekspresywa – wyrażenie emocji, np. gratulacje

komisywa – deklaracja jakiegoś działania, np. obietnica

deklaratywa – zmiana rzeczywistości, np. ogłoszenie wyroku

dyrektywa – wywiera nacisk na odbiorcę, np. prośba

Delimitacyjna funkcja dźwięków

– pewne cechy dźwięków sygnalizują granice

między morfemami lub wyrazami.

Derywacja syntaktyczna (składniowa):

1. skończony ciąg rządków symboli, w którym istnieje rządek początkowy (jeden symbol

początkowy) i w którym każdy kolejny rządek powstaje z rządka poprzedzającego poprzez

zastosowanie jednej reguły gramat.

2. struktura zdań powstałych w wyniku zastosowania różnych transformacji

6

background image

Fonem

– abstrakcyjna, funkcjonalna jednostka jęz. planu wyrażania, o cechach

dystynkt., definiowana tylko poprzez jej miejsce w systemie (w jakie wchodzi z innymi

fonemami). Realizuje się fizycznie przez pewien ściśle określony zbiór głosek. Szkoła

praska: definiuje za pomocą przysługujących mu fonologicznych cech dystynktywnych; jest

strukturą złożoną z prostych jednostek fonolog. cech dystynkt.

Fonetyka

– bada dźwięki mowy pod względem ich cech artykulacyjnych (sposobu

wytwarzania za pomocą narządów mowy), akustycznych (fizycznych), audytywnych

(odbieranych) i psychofonetycznych (jakie reakcje wywołują u odbiorcy). F. synchroniczna

bada dźwięki w danym momencie czasu, a diachroniczna pokazuje zmiany na przestrzeni

czasu, pod względem ewolucji.

Fonologia

– analizuje rolę dźwięków mowy w procesie porozumiewania się, skupia się

na tych właściwościach, które są wykorzystywane jako sygnały niosące inf. F.

dystynktywna: dźwięki służą jako sygnały umożliwiające rozróżnienie znaczeniowo

nietożsamych wyrażeń. Kiedy różnica fonetyczna występująca między dwoma

wyrażeniami, mówimy o opozycji fonologicznej. Fonologia ma ustalić, które właściwości

dźwięków spełniają f. dystynkt.

Hipoteza notratycka

– zakłada, że istniał wspólny jęz.-przodek dla co najmniej kilku

wielkich znanych dzisiaj rodzin jęz., uczeni XX-wieczni przebadali ok. 600 rdzeni wyr. w

rodzinach jęz., dostrzegając podobieństwo i próbując zrekonstruować pierwotną,

nostratycką formę wyrazu. Teoria opiera się tylko na podobieństwach leksykalnych, które

mogą być skutkiem zapożyczeń. Jest jednym z uzasadnień monogenezy.

Monogeneza jęz.

– zakłada, że wszystkie jęz. pochodzą od jednego wspólnego jęz.,

bo mają podobną strukturę gramat. i leksykę (budowa zdania, liczba, rodzaj, odmienne

'być'). Języki są kompatybilne, czyli przekładalne.

Inwariant

– element jęz. traktowany jako niezmienny w przeciwieństwie do wariantów,

które są jego zmiennymi realizacjami w zależności od kontekstu.

Izomorfim

– paralelizm zachodzący między stroną dźwiękową a semantyczną jęz.; obie

7

background image

płaszczyzny są zorganizowane w podobny sposób, np. członem konstytutywnym sylaby

jest samogłoska lub sonant zgłoskotwórczy, a akcesoryczym – spółgłoski, członem

konstytutywnym zdania jest orzeczenie, a akcesorycznym pozostałe cz. zdania.

Język

– system znaków służący ludziom do porozumiewania się, twór społ. de Saussure

wyróżnił langue i parole (s. 1). Chomsky: nieskończony zbiór zdań zbudowany ze

skończonego zbioru symboli za pomocą skończonego zbioru reguł. Generatywiści:

rzeczywistość umysłowa, która leży u podstawy mówienia i tworzy kompetencję jęz.

Funkcje języka

– relacje jęz. do szeroko rozumianego środowiska – Bühler, Jakobson

(s. 5).

Halliday:

instrumentalna – wyrażanie potrzeb

regulująca – wyrażanie rozkazów, regulacja życia społ.

interaktywna – kontakty międzyludzkie

reprezentująca – przetwarzanie wiedzy

heurystyczna – do nauki

personalna – wyraża emocje i odczucia

f. imaginacji – przekazywanie myśli i wyobrażeń

Kiklewicz:

nominatywna – nazywa rzeczywistość, oswaja świat

kognitywna – źródło inf. o świecie, pomaga poznać świat

dekodująca – służy do zrozumienia tekstów

komunikacyjna – umożliwia relacje społ.

aktywna – wyraża stany emocjonalne, psychiczne i intelektualne

magiczna – jęz. oddziałuje na rzeczywistość, np. życzenia

8

background image

System językowy

– uporządkowany wew. i posiadający określoną strukturę zbiór

elementów i relacji, które między nimi zachodzą. Zależności te zachodzą wew. płaszczyzn

(fonologią, morfologią...) i między nimi.

Kompetencja językowa

– implicytna (nieuświadomiona) znajomość jęz.

charakteryzująca użytkowników, pozwala tworzyć i rozumieć nowe zdania, których się

wcześniej nie słyszało, odróżniać zdania gramat. poprawne od niepopr., parafrazować

wyr., rozpoznawać wieloznaczność zdań. Przeciwieństwo rzeczywistego posługiwania się

jęz., wg Chomskyego zjawisko psychiczne.

Język naturalny

– powstały na drodze rozwoju hist., zróżnicowany geograficznie i

społ., opozycyjny do jęz. sztucznych, formalnych i programowania, jego wyrażenia są

polisemiczne (wieloznaczne), w rozwoju hist. podlega powolnym, ciągłym zmianom.

jęz. etniczne

żywe – nauczone nieświadomie

martwe

zrekonstruowane (pie, scs)

wegetujące – mogące powstać

odcyfrowane:

egipski,

w sprzyjających warunkach

sumeryjski

sztuczne – międzyetniczne, np. esperanto, kreolski

tajne

Kontakty językowe

– zachodzą na terenach zamieszkanych przez min. dwie gr.

etniczne oraz tam, gdzie są dwa jęz. urzędowe → interferencja – przenoszenie

zwyczajów z jednego jęz. do drugiego, efekt używania jęz. obcego, także przy

tłumaczeniach. Interferencja zachodzi na poziomie fonologicznym, np. zmiękczone s, z, c

zamiast miękkich, twarde l zamiast l (Kresy), słowotwórczym, np. zastąpienie polskiego

przyrostka -ic przez rosyjski -icz, -owicz, -ewicz, fleksyjnym, np. dialekt śląski stosuje

niem. strukturę cz. przesz. dok. – mam zrobione zamiast zrobiłem. Przy kontaktach nie da

się utrzymać jęz. w całkowitej czystości.

Adstrakt – jęz., z którego na terenie dwujęz. lub wielojęz. inny jęz. czerpie

zapożyczenia, np. niemiecki → j. łużyckie.

9

background image

Substrat – jęz. ludności tubylczej, na który nawarstwia się jęz. ludności

napływowej, np. mazurzenie ← staropruski.

Superstrat – jęz. ludności, która nawarstwiła się na ludność tubylczą, np. pol. na

terenach Prusów.

Dwujęzyczność

– posługiwanie się na co dzień dwoma różnymi jęz.; głównie na

terenach o mieszanym składzie etnicznym → wymusza mówienie jęz. drugiej grupy;

zwykle dot. przedstawicieli mniej znaczącej gr.; źródło powstawania jęz. mieszanych i kalk

jęz., które mogą prowadzić do zmiany struktury danego jęz.

Językoznawstwo stosowane

– nauka o możliwościach wykorzystania osiągnięć j. w

różnych dziedzinach życia i dyscyplinach nauk. Badania nad: efektywnością nauczania

jęz. obcych, poprawnością jęz., udoskonalanie kodów do przekazywania inf. w

telekomunikacji, teoria przekładu, logopedia, polityka i kultura jęz., opracowywanie

alfabetów dla niepiśmiennych grup jęz.; glottodydaktyka.

Językoznawstwo matematyczne

– zajmuje się konstruowaniem formalnych modeli

struktury języków naturalnych i ich fragmentów, teorią gramatyk formalnych

1

, użyteczna w

badaniu języków programowania. Wykształciło się w latach 50. w związku z pracami nad

tłumaczeniem maszynowym; rozwinęła się z teorii gramat. generatywnej Chomskyego.

1

Gramatyka formalna – alfabet symboli danego jęz., symboli pomocniczych i tzw. reguły

wprowadzania (produkcje).

Językoznawstwo hist.-porównawcze

– rozwój jęz. pokrewnych i wyjaśnianie

zaszłych w nich zmian, rekonstrukcja niezaświadczonych prajęz.

Morfem

– najmniejsza grupa fonemów, która niesie ze sobą znaczenie i której nie można

podzielić na mniejsze jednostki znaczeniowe. Funkcje: semantyczna/referencyjna

(odniesienie do zjawisk pozajęz.) i syntaktyczna/wewnątrzjęz. (sygnalizuje relacje

wewnątrztekstowe). Ze względu na łączliwość: samodzielne (swobodne) i związane.

m. leksykalny – samodzielny lub związany, obecny w każdym leksemie, dominuje

f. semantyczna

m. słowotwórczy – związany, dominuje f. semantyczna, współtworzy leksemy

10

background image

pochodne: prefiks, sufiks, interfiks

m. gramatyczny – związany, dominuje f. syntaktyczna, tworzy regularne

konstrukcje, sygnalizujące podrzędność syntaktyczną

Morfologia

– zajmuje się regułami odmiany i budowy wyrazów → zespołem reguł

tworzenia i rozpoznawania form fleksyjnych leksemu oraz zespołem reguł określających

sieć stosunków motywacji między elementami zasobu leksykalnego danego jęz. i

środkami rozbudowy tego systemu. Opisuje gramat. wyr. i jego strukturę.

Składnia

– zajmuje się budową wypowiedzeń (zdań, równoważników): funkcje wyr. w

zdaniu (np. podmiot, orzeczenie), zależności między wyr. (np. zw. zgody, rządu),

pozycyjność (szyk wyr.), *sposoby łączenia morfemów w zdania*.

Synchronia

– bada jęz. w danym momencie jego rozwoju, bez odniesień do

wcześniejszego stanu, sposób funkcjonowania mechanizmu jęz. niezależnie od

pochodzenia jego poszczególnych elementów: funkcje poszczególnych elementów i ich

miejsce w systemie. Język – system elementów, które pozostają w określonych relacjach.

Od de Saussure'a.

Diachronia

– bada rozwój jęz. z punktu widzenia zmian, którym podlega w czasie;

najczęściej stosuje metodę hist.-porównawczą. Stąd wywodzi się gramat. hist. i historia

jęz.

Słowotwórstwo

– zajmuje się sposobami powstawania nowych wyr. w jęz. –

synchroniczne (funkcjonalne) zajmuje się strukturą słownictwa i bada, w jaki sposób

użytkownicy zwiększają jego zasób, derywacją; s. diachroniczne (genet./hist.) zajmuje się

hist. procesem powstawania nowych słów.

Derywacja

– proces tworzenia wyr. przez zmianę fonologicznej postaci podstawy

słowotwórczej

Afiksacja – za pomocą dodania afiksów, np. prze-pisać, bieg-acz

Derywacja wsteczna – skrócenie wyr. o afiks, np. zwis (od zwisać), bieg (od biegać)

Konwersja – zmiana podstawy za pomocą paradygmatu fleksyjnego, np. złyzła

11

background image

Derywaty:

mutacyjne – zmiana znaczenia, np. książkaksięgarnia

transpozycyjne – zmiana paradygmatu, bez zmiany znaczenia, np. biegać

(czasow.) → bieganie (rzecz.)

modyfikacyjne – dot. tego samego desygnatu, tylko pewna zmiana znaczenia, np.

domdomek

tautologiczne – brak zmiany znaczenia, powstają synonimy, np. stronastronica

Typologia języków

– klasyfikacja jęz. ze względu na ich budowę, nie związki hist.-

genet. i geograf., rodz. językoznawstwa porównawczego o charakterze synchronicznym.

Fonologiczna – bierze pod uwagę ilość spółgł. i samogł., iloczas, intonację, regestr

(ton w przebiegu sylaby): jęz. spółgł., samogł., prozodyczne, nieprozodyczne.

Morfologiczna – stopień zespolenia morfemów gramat. z m. leksykalnymi, stopień

kumulacji funkcji w m. gramat.: jęz. aglutynacyjne, afiksalne, fleksyjne, alternacyjne,

izolujące.

Syntaktyczna – schematy składniowe, które dominują w jęz.: jęz. koncentryczne,

ekscentryczne: przypadkowe (znaczenie zależy od przypadka) i pozycyjne (znaczenie

zależy od szyku wyrazów w zdaniu).

Leksykalna – stopień rozwoju wyr. oznaczających pojęcia abstrakcyjne w stosunku

do wyr. konkretnych.

J. afiksalne – tworzą formy gramat. poprzez dodanie afiksu (morfemu

słowotwórczego), np.

J. aglutynacyjne – mają fleksję i derywację (tzw. zlepkowe), np. węgierski.

J. alternacyjne – dodają interfiks (tzw. fleksja wewnętrzna), np. arabski, hebrajski.

J. fleksyjne – dodają końcówkę do tematu, tzw. fleksja zewnętrzna, np. polski,

włoski.

J. izolujące – brak słowotwórstwa i fleksji, np. chiński.

12

background image

Liga językowa

– gr. jęz. różnego pochodzenia, które wytworzyły wiele wspólnych cech

w systemie gramat. i fonolog. na skutek długotrwałego wzajemnego oddziaływania; m.in.

kalki frazeolog., zapożyczenia leksykalne.

Bałkańska l. jęz.: albański, bułgarski, macedoński, nowogrecki, SE gwary serbsko-

chorwackie, podobieństwa najczęściej są kalkami z nowogrec., analityczna deklinacja,

zanik bezokolicznika, postpozycyjny rodzajnik, cz. przysz. z posiłkowym chcieć.

Uralo-ałtańska l. jęz.: uralskie, ugorfińskie, fińskie, tureckie, mongolskie.

Prajęzyk

– jęz., który dał początek rodzinie jęz., np. łacina dla romańskich, prasłowiański

dla słowiańskich. Niektóre mogą być badane i opisywane n.p. zachowanych zabytków

piśmienniczych, inne rekonstruowane n.p. jęz., które się z nich rozwinęły. Rozpad prajęz.

odbywa się stopniowo i powoli, najpierw różnicowanie na dialekty, które z czasem tracą

łączność między sobą i rozwijają się w różnych kierunkach, co powoduje ich ogromne

zróżnicowanie i prowadzi do traktowania ich jako oddzielne jęz.

Rodzina językowa

– gr. jęz., które powstały na drodze ewolucji dialektów

różnicujących się z prajęz. Pokrewieństwo jednostopniowe – bezpośrednio z prajęz., np.

romańskie; kilkustopniowe – można wyróżnić kilka pośrednich prajęz., które składają się z

kilku podrodzin, np. indoeuropejskie: indyjskie, irańskie, germańskie, romańskie,

słowiańskie.

Gramatyka historyczna

– bada rozwój języka w ujęciu diachronicznym, czyli na

przestrzeni wieków. W jej obrębie sprawdza się, jakie zmiany zaszły w systemie

fonetycznym, słowotwórczym, fleksyjnym i składniowym.

Historia jęz. polskiego

– należy do pie (konstrukt teoretyczny, niepoświadczony) →

rozbicie wspólnoty pie na: germańską, romańską i bałtosłowiańską → bałtosłowiańska na:

prabałtycką i prasłowiańską → wschodnio- (ros., białorus., ukr.), południowo- (słow., bułg.,

chór., maced.) i zachodniosłowiańska (łużycka i lechicka → połabski, polski)

Scs to najstarszy j. literacki Słowian: obecnie uzywany w cerkwiach, powstał sztucznie w

IX w. stworzony przez Cyryla i Metodego – alfabet oparty na minuskule greckiej, tzw.

gładolica, fleksja, fonetyka i słownictwo z dialektów maced., składnia i cz. słownictwa z

greki i łaciny, cyrlicę stworzyli na wygnaniu w Bułgarii.

Kolejność zjawisk jęz. ustala się metodą chronologii względnej (względem innych zjawisk)

oraz bezwzględnej (n.p. zabytków jęz.).

13

background image

Akcent – najpierw ruchomy i swobodny, np. w Bogurodzicy są formy zyszczy, słysz_ – a.

swobodny, ustabilizował się na 1. sylabie ok. XIV w. (zachował się na Podhalu). A.

paroksytoniczny po zaniku iloczasu (ok. XV).

Kontrakcja – ściągnięcie grup ojaa, ojee. Występowały w odmianie przym. z

zaimkiem anaforycznym.

Metateza (VIII/IX): TorT → TroT, TolT → TloT → TłoT, TerT → TreT → TrzeT, TelT → TleT

Przegłos (IX/X): spółgł. miękka + a/o + t,d,s,z,n,r,l,ł – tu zaszedł przegłos. W Bulli (1136)

imiona po przegłosie.

(1. lechicki) ĕ/e (2. polski)

Wokalizacja jerów (X/XI) – słaby w wygłosie, w sylabie przed sylabą z samogł. pełną, w

sylabie przed sylabą z jerem mocnym; mocny uległ wokalizacji do e.

Jer w pozycji napiętej: wygłos -ъjъ → -y, -ьjь → -i; śródgłos -ьj- → -ij-, -ьj- → -ij- → -yj-;

nagłos jь- → i-/Ø

Wzdłużenie zastępcze – zanikający jer słaby po spółgł. dźwięcznej oddawał swój iloczas

samogł. pełnej, np. vozъwóz.

r sonantyczne – ṛ → TarT, ṛ' → T'arT (t,d,s,z,n,r,l,ł), ṛ' → T'er(z)J (inna spółgł.)

Samogł. nosowe – ǭ → spółgł. twarda + ą, ē → spółgł. miękka + ą, ĕ → spółgł. miękka +

ę, ǫ → spółgł. twarda + ą

Palatalizacje prasłowiańskie:

VI/VII jotacyzacja – pj, bj, mj, vj → pl', bl', ml', vl' → p', b', m', v'

nj, rj, lj → n', r', l'

tj, dj → t', d' → c, dz

kj, gj, xj → cz, dż, sz

stj → szcz

III–V: I palatalizacja wsteczna – k, g, x + ṛ', ļ', ь → cz', ż', sz'

VI–VII: II palatalizacja wsteczna – cofnęła się po XVI w.

III palatalizacja postępowa – i, ь, ę + k, g, x → c', dź, sz

palatalizacja polska – y → i, wsteczna przez e

Rozwój l: twarde → ł, zmiękczone przed samogł. przednią → l, miękkie (z jotacyzacji) → l

14

background image

Rozwój r: twarde, zmiękczone → rz, miękkie (z jotacyzacji) → tzw. r frykatywne – w XII w.

zaczęło łączyć się z r'

Deklinacje – kryterium podziału był przyrostek tematyczny: I o-tematowa, męsko-nijaka,

D. -a; II u-tematowa, kilkanaście rzeczow. męskich, D. -u; III a-tematowa, żeńska, M. -a/i;

IV i-tematowa, męsko-żeńska, D. -i; V spółgłoskowa, wszystkie rodz., miała 5 podtypów.

Ekspansja końcówek II dek.:

D. -a -u

M. -i/y

-ove

C. -u -ovi

D. - ъ/ь

-ovъ → -ów

Rekonstrukcja wewnętrzna

– odtwarzanie najstarszych form jęz. n.p. analizy

obocznych form w danym jęz., ich funkcji i miejsca w systemie. Jeśli w jęz. istnieją dwie

oboczne formy synonimiczne, jedna regularna, a druga wyjątkowa, to ta wyjątkowa będzie

starsza i jej użycie często jest ograniczone do idiomów, np. innymi słowy/słowami.

Onomastyka

– zajmuje się nazwami własnymi: ich wyjaśnianiem, znaczeniami

przeszłymi i obecnymi, funkcjonowaniem zarówno w języku jak i społeczeństwie, budową

oraz historią. Nomen proprium jest rzeczownikiem (lub ich zbiorem) posiadającym

jednostkową referencję, czyli zdolność wskazywania konkretnego, niepowtarzalnego

obiektu celem odróżnienia go od innych w rzeczywistości pozajęzykowej, realnej lub

wyobrażonej, współczesnej lub przeszłej. Nazwa nie posiada znaczenia leksykalnego, ale

może mieć inne możliwe do odczytania znaczenia. Propria znajdują się w deiktycznym

podsystemie językowym, którego funkcją jest wskazywanie indywidualnych obiektów w

zbiorach utworzonych przez appellativa. Między danym przedmiotem a wyróżniającą go

nazwą własną zachodzi ścisły, bezpośredni związek zwany referencją lub denotacją, który

jest wynikiem aktu nazwania (nominacji). Związek ten jest stały – zawsze, w każdym akcie

mowy i kontekście, dana nazwa własna będzie wskazywać ten sam indywidualny obiekt.

Antroponimia: imiona, nazwiska, przezwiska, przydomki, nazwy etniczne.

Chrematonimia: nazwy kulturowe. Kosyl: ujęcie wąskie – niektóre materialne wytwory

ręki ludzkiej, przemysłowe lub rękodzielnicze, jednostkowe lub seryjne, takie, które nie są

trwale związane z określonym krajobrazem; nie zalicza się ideonimów i obiektów

użyteczności publicznej. Breza: ujęcie szerokie – uznaje ideonimy oraz szeroko pojęte

obiekty kultury materialnej i duchowej.

15

background image

Toponimia: nazwy geograficzne, m.in. oronimy, hydronimy, urbonimy.

Funkcje nazw własnych: identyfikacyjna

(Rutkowski) • deskrypcyjna – skrótowo opisuje obiekt – i magiczna (imiona życzące),

relacja nazwa–obiekt

• pamiątkowa i aluzyjna, relacja nazwa–sytuacja

• ekspresywna, relacja nazwa–kreator

• impresywna, relacja nazwa–użytkownik

• poetycka, relacja nazwa–nazwa

Językowy obraz świata

– termin wywodzi się z XIX-wiecznej koncepcji Humboldta: w

jęz. zawarty jest swoisty ogląd świata, wew. forma, która pośredniczy między jęz. a

światem.

Sapir i Whorf: zależność jęz. od kultury i warunków życia – warunku kult.-społ. wpływają

na kształt jęz., a następnie jęz. determinuje sposób ujmowania świata.

Kognitywiści amerykańscy: konceptualizacja świata zawarta w jęz.

Apresjan: naiwny obraz świata utrwalony w jęz.

Tokarski: sposób ujmowania świata dający się odczytać z faktów jęz. (cech fleksyjnych,

derywacyjnych, frazeologizmów, synonimów) świadczących o swoistej kategoryzacji

świata oraz konotacji i stereotypów wiązanych z nazywanymi obiektami.

gramat.: np. kobiety jako nie-osoby – szafy, stoły, kobiety stały; mężczyźni stali

derywacja: np. niedźwiedź 'lubi jeść miód' – *medvĕdъ

frazeologia: np. śmierć – gryźć ziemię, kopnąć w kalendarz, udać się na łono Abrahama

kategoryzacja: pola wyrazowe, np. ang. to wash, pol. prać, myć; różne znaczenia

zdawałoby się tego samego słowa w różnych jęz., np. pol. los 'to, co wypadło

przypadkowo', zakłada możliwość nieakceptowania, ros. sud'ba 'coś, co przydarzyło się

niechciane, ale nieprzypadkowo', lepiej się temu nie sprzeciwiać

konotacje semant.: skojarzenia, np. 'zmienność', 'nietrwałość' dla wiatru (wietrznica)

16


Document Outline


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Jezykoznawstwo ogolne pytanie i Nieznany
Językoznawstwo ogólne kognitywizm
wstep do komunikacji miedzykulturowej 0910 welkik, studia, Językoznawstwo ogólne
1. Wykład z językoznawstwa ogólnego - 14.10.2014, Językoznawstwo ogólne
10. Wykład z językoznawstwa ogólnego - 20.01.2015, Językoznawstwo ogólne
ogólne - wykład 3 - 23.10.2012, Językoznawstwo ogólne, Językoznawstwo ogólne - wykład
ogólne - wykład 10, III ROK, I semestr, Językoznawstwo ogólne - wykład
Lingwistyka kognitywna, studia, Językoznawstwo ogólne
WSTĘP DO JEZYKOZNAWSTWA OGÓLNEGO, WYKŁAD, XI, 4 05 11
Językoznawstwo ogólne, Uczelnia
13. Wykład z językoznawstwa ogólnego - 3.02.2015, Językoznawstwo ogólne
A Weinsberg Językoznawstwo ogólne
Językoznawstwo ogólne, JZY. funkcje jezyka, JĘZYKOZNAWSTWO

więcej podobnych podstron