licznik rowerowy crivit

Naciśnij przycisk SET, a pojawi się ekran

najwyższa zmierzona temperatura (HI) do tej pory.

Naciśnij ponownie przycisk SET, aby wyświetlić

wyświetlana jest najniższa zmierzona temperatura (LO).

Przytrzymaj przycisk SET podczas

wyświetlacz pokazuje wtedy najwyższą lub najniższą temperaturę

możesz zresetować zapisane wartości.

STPWATCH: stoper

Naciśnij przycisk SET, aby rozpocząć

stoper.

Naciśnij ponownie przycisk SET, kiedy chcesz

zatrzymuje stoper.

Przytrzymaj przycisk SET, a następnie

możesz zresetować stoper do 0.

CAL RATE: aktualne zużycie kalorii

CALORIE: Licznik kalorii

Przytrzymaj przycisk SET, a następnie

możesz zresetować licznik kalorii do 0.

FAT-BURN: spalanie tłuszczu w gramach

Bateria potrzebuje osoby do poszukiwania

Natychmiastowe leczenie.

Wyjmij baterię z urządzenia, jeśli urządzenie jest dłuższe

czas wolny.

UWAGA! Wybuchu! nie

nigdy nie ładuj akumulatorów!

UWAGA! Wybuchu!

Zawsze przełączaj wszystkie baterie jednocześnie.

i używaj tylko tego samego

typ baterii.

Puste baterie należy natychmiast usunąć

sytuacja. Mogą przedostać się do komory baterii!

Postępuj zgodnie z rozmieszczeniem baterii urządzenia

napaisuustietoja!

Przechowuj baterie w miejscu niedostępnym dla dzieci. nie

nigdy nie wrzucaj ich do ognia i nie zwieraj lub

je zdemontuj!

Jeśli bateria jest nieszczelna, natychmiast ją wyjmij

aby uniknąć uszkodzenia urządzenia!

PL

PL

Problem Rozwiązanie

Pusty wyświetlacz LC lub nie

odpowiedź po oddaniu

ponownie włożyć baterię

-

+

RESET

Wyjmij baterię. W

obszar oznaczony RESET z

komora baterii,

dotknij plusa i minusa

terminale na tym samym

czas używając śrubokręta.

Włóż baterię 3V do

komora baterii

w taki sposób, że +

punkty końcowe w górę.

Wymień pokrywę baterii

na komorze baterii

ment. Mikroprocesor

jest resetowany i restartowany.

ponownie aktywuj komputer. Wskaźnik funkcji

8 pokazuje bieżący tryb.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE 11 na

przechodzić przez różne tryby.

Naciśnij przycisk SET 13, aby zmienić sekcję

funkcja ondary dla dowolnej funkcji.

Naciśnij przycisk SET i przytrzymaj go, aby zadzwonić

lub zresetuj wszystkie zapisane wartości.

Komputer rowerowy ma następujące elementy

funkcje:

Zaawansowane funkcje użytkowników:

CLOCK> TOTALO> TOTAL-TM> TRIPDIST>

MAXSPEED> AVGSPEED> TRIPTIME> TEMP>

STPWATCH> CAL RATE> CALORIES> FAT-BURN>

KM +/-> TIME +/-> SCAN

Funkcje dla początkujących:

TRIPDIST> AVGSPEED> TRIPTIME

7 wyświetlacz LC

8 Wskaźnik funkcji

9 Wyświetlanie wartości funkcji dodatkowej

10 Główny wyświetlacz wartości funkcji

11 Przycisk MODE

12 Przycisk światła

13 Przycisk SET

14 Wskaźnik SCAN

15 Wskaźnik interwału serwisowego

16 Wskaźnik porównania prędkości

17 Wskaźnik przyspieszenia / zwalniania:

Przyspieszenie - obrót w lewo

Hamowanie - obrót w prawo

18 Wskaźnik stanu akumulatora

Dane techniczne

Akumulator: 3 V (celka CR2032)

PL / ie

PL PL EN EN EN EN EN EN

PL

-

Drogomierz (odliczanie lub w przód)

-

Wskaźnik całkowitego licznika przebiegu i całkowitego czasu cyklu

- Kalorie

- Spalanie tłuszczu

-

Wskaźnik skanowania (funkcje wyświetlane w

ciągła pętla)

-

Automatyczne przełączanie na tryb zegara

- Podświetlenie

Opis części

1a Wspornik

1b Płyta poduszki wspornika

2a Czujnik

2b Pokrywa komory baterii

3 Magnes

4 Opaska kablowa

5 Bateria 3 V, ogniwo guzikowe CR2032

6a Komputer rowerowy

6b Pokrywa przedziału baterii przedziału rowerowego

Zawiera elementy

1 Komputer rowerowy

1 Uchwyt komputera rowerowego

1 magnes

1 czujnik

4 Opaski kablowe

2 baterie 3 V, ogniwo guzikowe CR2032

1 Instrukcja obsługi

Ogólne porady dotyczące bezpieczeństwa

ZACHOWAJ WSZYSTKIE PORADY BEZPIECZEŃSTWA I INSTRUKCJĘ

W BEZPIECZNYM MIEJSCU NA PRZYSZŁOŚĆ!

Dzieci lub osoby, którym brakuje wiedzy

doświadczenie w korzystaniu z urządzenia lub którego fizyczne,

zmysłowe lub zdolności intelektualne są ograniczone

nigdy nie wolno używać urządzenia bez

nadzór lub instrukcja przez osobę odpowiedzialną

dla ich bezpieczeństwa. Dzieci muszą być nadzorowane, więc

że nie bawią się produktem.

Należy pamiętać, że gwarancja nie obejmuje

szkody wynikające z niewłaściwego traktowania,

przestrzeganie instrukcji obsługi i

wskazówki bezpieczeństwa lub nieautoryzowane użycie.

Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące

baterie

RYZYKO UTRATY ŻYCIA!

Jeśli baterie zostaną połknięte, może to spowodować utratę baterii

życie. Zasięgnąć porady medycznej, jeśli bateria zostanie połknięta.

Wyjmij baterię, jeśli produkt nie ma być

używane przez długi czas.

UWAGA! RYZYKO WYJAŚNIENIA

SION! Nigdy nie ładuj jednorazowo

baterie!

Uwaga! NIEBEZPIECZEŃSTWO

SION! Zawsze wymieniaj wszystkie baterie

w tym samym czasie i używaj tylko baterii

tego samego typu.

Jeśli bateria jest wyczerpana, wyjmij ją z

urządzenie natychmiast. W przeciwnym razie bateria jest

bardziej prawdopodobne, że wycieknie.

Upewnij się, że wkładasz baterię w odpowiedni sposób

okrągły (biegunowość).

Baterię należy trzymać z dala od dzieci. Nie rób tego

wrzuć baterię do ognia. Nigdy nie zwierać

lub rozebrać.

Jeśli bateria wycieka, usuń ją z urządzenia

natychmiast, aby zapobiec temu urządzeniu

uszkodzony.

Nie pozwól, aby płyn z nieszczelnej baterii nadszedł

w kontakcie ze skórą, oczami lub śluzem

membran. W przypadku kontaktu z płynem

wycieka z baterii, dokładnie spłucz

dotknięty obszar wodą i / lub szukać

rada lekarza!

Przed użyciem

Usuń folię ochronną z wyświetlacza LCD 7

przed pierwszym użyciem.

Wkładanie baterii

Aby włożyć baterię 5, postępuj zgodnie z ilustracją

Ryc. A.

Podłączanie komputera rowerowego

Aby podłączyć urządzenie, wykonaj czynności przedstawione w

Fig. B do G.

Przygotowanie do użycia

Podstawowe ustawienia

Uwaga: Wyświetlacz LCD 7 włącza się automatycznie

ok. 2 sekundy po włożeniu baterii 5.

Natychmiast otrzymujesz wybór języków.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE 11, aż do

pojawi się żądany język.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET,

tona 13. Możesz przejść do wyboru automatycznie

profil użytkownika.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aż do

pożądany profil użytkownika (ADVANCE lub EASY)

Wydaje.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET,

ton. Teraz możesz wybrać rozmiar koła (SET

WS).

Czterocyfrowa liczba pojawia się na wyświetlaczu LC.

Teraz wprowadź ich Obwód koła

w mm. Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aż

żądana liczba pojawia się jako pierwsza cyfra.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Powtórz ten proces dla każdego z trzech

pozostałe cyfry.

Uwaga: Możesz obliczyć obwód

przez pomnożenie swojej średnicy przez 3,1416.

Poniższa lista zawiera ich obwody

najczęściej używanych opon rowerowych.

Średnica opony Obwód opony

20 "1598 mm

22 "1759 mm

24 "1916 mm

26 "(650 A) 2073 mm

26,5 "(rurowy) 2117 mm

26,6 "(700x25C) 2124 mm

26,8 "(700x28C) 2136 mm

27 "(700x32C) 2155 mm

28 "(700B) 2237 mm

ATB24 "x1,75 1888 mm

ATB26 x 1,4 mm 1995 mm

ATB26 x1,5 2030 mm

ATB26 x1,75 2045 mm

ATB26x2 (650B) 2099 mm

27 "x 2138 mm

27 "x1 1/4 2155 mm

Teraz wybierz żądaną jednostkę odległości. prasa

przycisk MODE kilkakrotnie, aż SET KM lub

SET MILE pojawi się na wyświetlaczu LC.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Przejdziesz do Wprowadzanie swojego wieku.

Dwucyfrowa liczba pojawia się na wyświetlaczu LC.

Teraz wprowadź swój wiek. Naciśnij przycisk MODE

kilkakrotnie, aż pojawi się żądany numer

jako pierwsza cyfra.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Powtórz ten proces dla pozostałej cyfry. ty

przejdź do wyboru jednostki masy.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aż SET

KG lub SET LB pojawi się na wyświetlaczu LC.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Przechodzisz dalej, wchodząc na swoją wagę.

Na wyświetlaczu pojawi się trzycyfrowa liczba.

Teraz wprowadź swoją wagę. Naciśnij przycisk MODE

kilkakrotnie, aż pojawi się żądany numer

jako pierwsza cyfra.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Powtórz ten proces dla wszystkich pozostałych cyfr.

Przejdziesz do wyboru formatu czasu.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aż pojawi się 12 dla

format 12-godzinny lub 24-godzinny format 24-godzinny

pojawia się na wyświetlaczu LC.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Możesz przejść do ustawiania czasu.

Czterocyfrowa liczba pojawia się na wyświetlaczu LC.

Wprowadź aktualny czas. Naciśnij przycisk MODE

kilkakrotnie, aż pojawi się żądany numer

jako pierwsza cyfra.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Powtórz ten proces dla wszystkich pozostałych cyfr.

Przejdziesz do wyboru interwału serwisowego.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aż do

żądana liczba jednostek odległości do następnej

zamierzona usługa rowerowa pojawia się w LC

wyświetlacz.

Uwaga: masz wybór 200, 400, 600

lub 800 km lub mil.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Przejdziesz do wyboru jednostki temperatury.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aż do ° C lub

° F pojawia się na wyświetlaczu LC.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Zakończyłeś podstawowe ustawienia.

Korzystanie z komputera rowerowego

Uwaga: Jeśli komputer rowerowy pozostaje nieużywany przez

więcej niż 5 minut, automatycznie się przełącza

w tryb gotowości. Naciśnij dowolny przycisk, aby

Korzystanie z funkcji

Uwaga: Wszystkie funkcje i funkcje dodatkowe

opisano na poniższej liście.

CLOCK: Wyświetla czas

Naciśnij przycisk SET 13 i przytrzymaj go wciśnięty

3 sekundy, aby uzyskać dostęp do ustawień czasu.

RAZEM: - Całkowity licznik kilometrów

Naciśnij przycisk SET i przytrzymaj go

3 sekundy, aby uzyskać dostęp do ustawień wielkości kół

i całkowita odległość.

TOTAL-TM: Całkowity czas jazdy

Naciśnij przycisk SET i przytrzymaj go

3 sekundy, aby wprowadzić zmiany w zapisanej sumie

czas na rowerze.

TRIPDIST: Dystans podróży

Naciśnij przycisk SET i przytrzymaj go

3 sekundy, aby zresetować dystans podróży,

średnia prędkość i czas podróży wyświetla się na 0.

MAXSPEED: Najwyższa prędkość

Naciśnij przycisk SET i przytrzymaj go

3 sekundy, aby zresetować maksymalny wyświetlacz prędkości

do 0.

AVGSPEED: Średnia prędkość

TRIPTIME: czas podróży

TEMP: termometr

Naciśnij przycisk SET i przytrzymaj go

przełączać pomiędzy ° C a ° F.

Naciśnij przycisk SET, aby wyświetlić najwyższą temperaturę

(HI) zmierzone do tej pory.

Naciśnij ponownie przycisk SET, aby wyświetlić

est temperaturę (LO) zmierzoną do tej pory.

Naciśnij i przytrzymaj przycisk SET, gdy

wyświetlana jest najwyższa lub najniższa temperatura

powrócić do aktualnej temperatury

zresetuj zapisane dane.

STPWATCH: Stoper

Naciśnij przycisk SET, aby uruchomić stoper.

Naciśnij ponownie przycisk SET, aby zatrzymać zatrzymanie

oglądać.

Naciśnij przycisk SET i przytrzymaj go

zresetuj stoper do 0.

CAL RATE: obecne zużycie kalorii

CALORIES: Licznik kalorii

Naciśnij przycisk SET i przytrzymaj go

zresetuj licznik kalorii do 0.

FAT-BURN: Spalanie tłuszczu w gramach

Naciśnij przycisk SET i przytrzymaj go

Zresetuj Fat Burning Value na 0.

KM: licznik kilometrów

Naciśnij przycisk SET i przytrzymaj go

zmień ustawienia licznika przebiegu.

Wyświetlacz ciekłokrystaliczny 7 pokazuje symbol

do przodu lub do tyłu (odpowiednio + lub -).

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE 11, aż do

pojawi się żądany symbol.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Przechodzisz dalej, ustawiając odległość na

licznik kilometrów.

5-cyfrowy numer pojawia się na wyświetlaczu LC. wchodzić

żądana odległość. Naciśnij przycisk MODE

kilkakrotnie, aż pojawi się żądany numer

jako pierwsza cyfra.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Powtórz ten proces dla wszystkich pozostałych cyfr.

TIME: Timer

Naciśnij przycisk SET i przytrzymaj go

zmień ustawienia timera.

Wyświetlacz LC pokazuje symbol zliczania

do przodu lub do tyłu (odpowiednio + lub -).

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aż do

pojawi się żądany symbol.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Przechodzisz do ustawień czasu timera.

5-cyfrowy numer pojawia się na wyświetlaczu LC.

Wprowadź żądany czas. Naciśnij przycisk MODE

kilkakrotnie, aż pojawi się żądany numer

jako pierwsza cyfra.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Powtórz ten proces dla wszystkich pozostałych cyfr.

SCAN: Skanuj

Uwaga: Tryb skanowania zostanie automatycznie przełączony

między odległością podróży, najwyższą prędkością, średnią

Wyświetlacze prędkości i czasu podróży.

Uwaga: Patrz rozdział "Ustawienia podstawowe" na

zobacz, jak zmieniasz ustawienia.

Tryb DOSTOSOWYWANIA

Oprócz trybu ADVANCE i EASY, Ty

może wprowadzić własne poprawki w

Tryb DOSTOSOWYWANIA (patrz procedura).

Naciśnij i przytrzymaj przycisk 12, aby wejść do

Tryb DOSTOSOWYWANIA.

Uwaga: Kilkakrotnie naciskając przycisk MODE

przycisk 11, można przełączać między

Tryby ADVANCE i EASY.

W trybie EASY naciśnij i przytrzymaj SET

przycisk 13. Naciśnij przycisk MODE, aby się przełączyć

ustawienia są włączone lub wyłączone (np. czas). Wybierz "Włącz",

aby dodać wybrane dopasowanie do EASY

tryby. Wybierz "Wył", jeśli nie chcesz

dodaj poprawki.

Naciśnij przycisk SET, aby potwierdzić swój wpis.

Korzystanie z podświetlenia

Naciśnij przycisk świateł 12, aby włączyć

światło tymczasowo. Podświetlenie automatycznie

gaśnie po krótkim czasie.

Resetowanie komputera rowerowego

Naciśnij przycisk MODE 11 i przycisk SET 13

w tym samym czasie i trzymaj je wciśnięte, aż

{{----}} pojawia się na wyświetlaczu LCD 7.

Teraz wciśnij przycisk MODE i trzymaj go

wciśnięty. Spowoduje to zresetowanie wszystkich ustawień.

Uwaga: Wszystkie zapisane dane zostaną usunięte.

Wymiana baterii

Uwaga: Bateria komputera rowerowego musi być

wymieniane, gdy pojawi się symbol baterii 18

wyświetlacz LC 7.

Uwaga: Bateria czujnika musi zostać wymieniona

kiedy symbol prędkości 17 wyświetlacza LCD może

już nie jest lub prawie nie widać podczas jazdy na rowerze.

Naciśnij klawisz MODE 11 i klawisz SET 13

w tym samym czasie i trzymaj je wciśnięte, aż

symbol {{----}} pojawia się na wyświetlaczu LCD 7.

Aby wymienić baterię, postępuj zgodnie z opisem w

rysunek A. Upewnij się, że pasujesz do baterii po prawej stronie

sposób okrągły (biegunowość). Jest to widoczne wewnątrz

komora baterii.

Naciśnij przycisk SET i przytrzymaj go, aby powrócić

do normalnego trybu pracy.

Uwaga: po wyjęciu baterii wszystkie są przechowywane

dane zostaną usunięte po około 20 sekund.

Rozwiązywanie problemów

Uwaga: To urządzenie ma delikatną kompozycję elektroniczną

ponenty. Dlatego może wystąpić interferencja, gdy jest

w pobliżu urządzeń, które przesyłają sygnały radiowe.

- Jeśli wystąpią błędy na wyświetlaczu, usuń je

urządzenia z sąsiedztwa produktu. W przypadku

takich usterek, wyjmij baterię krótko i

następnie ponownie włóż ponownie.

Prędkość lub odległość są

nie wyświetlane.

Dostosuj magnes i

czujnik prawidłowo.

-

Sprawdź, czy bateria

jest wstawiany z

słupy ułożone

właściwą drogę.

Wyświetlacz jest czarny Temperatura otoczenia

jest za wysoko lub na rowerze

komputer został ujawniony

do kierowania także Sunlight

długa. Usuń urządzenie

z bezpośrednich Sunlight i

Odczekaj chwilę.

Pojawi się wyświetlacz LC

nieregularne symbole.

Wyjmij baterię i

wymień go ponownie.

Czyszczenie i pielęgnacja

Do czyszczenia nie należy używać żadnych płynów ani środków czyszczących

czyszczenie. W przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkodzenia

urządzenie.

Urządzenie powinno być czyszczone tylko na zewnątrz

bok z miękką, suchą szmatką.

sprzedaż

Opakowanie składa się w całości

przyjazne dla środowiska materiały, które mogą

być utylizowane w lokalnym centrum recyklingu.

Skontaktuj się z lokalnym urzędem usuwania odpadów, aby uzyskać więcej informacji

szczegóły, jak pozbyć się zużytego produktu.

W interesie środowiska, nie rób tego

wyrzuć swój produkt z domu-

trzymaj śmieci. Zabierz go do odpowiedniego centrum

gdzie można go odpowiednio usunąć.

Twoja lokalna rada będzie mogła Ci powiedzieć

gdzie znajdują się centra zbiórki

i ich godziny otwarcia.

Uszkodzone lub zużyte baterie muszą zostać poddane recyklingowi

zgodnie z dyrektywą 2006/66 / WE. powrót

baterie i / lub urządzenie poprzez odpowiednie

specjalne urządzenia do zbiórki.

Niewłaściwe usuwanie baterii

może uszkodzić środowisko!

Baterii nie wolno wyrzucać do domu

trzymaj śmieci. Mogą zawierać toksyczne metale ciężkie

i wymagają traktowania jako odpady specjalne.

symbole chemiczne metali ciężkich to: Cd = cad-

mium, Hg = rtęć, Pb = ołów Z tego powodu

musisz wyrzucić zużyte baterie przy

centrum utylizacji odpadów.

Komputer rowerowy EMC

Używaj zgodnie z przepisami

Ten produkt jest przeznaczony do użytku jako komputer rowerowy.

Nie do użytku komercyjnego.

funkcje

-

Języki menu: GB, DE, FR, NL, IT, ES

- Zegar

- Zegar czasu

- Wskaźnik temperatury ° C / ° F

-

Funkcja pamięci najniższa i najwyższa temperatura

dla

- Przesunięcie prędkości (0-99,9 km / h)

- Średni wskaźnik prędkości (0-99,9 km / h)

- Wyświetlacz o wysokiej prędkości (0-99,9 km / h)

- Porównanie prędkości

-

Wskaźnik przyspieszenia i hamowania

-

Czas jazdy (maks. 9:59:59) (odliczanie

lub do przodu)

-

Kilometr (odliczanie lub do przodu)

malejąco)

-

Całkowity przebieg lub całkowity czas prowadzenia pojazdu

pokaz

- Kalkulator kalorii

- Wyświetlacz tłuszczu palnika

-

Ekran skanowania (wyświetlane są wszystkie funkcje

na przemian)

- Automatyczne wyłączanie

- Podświetlenie

Opis części

1a Pidike

1b Poduszka na uchwyt

2a Czujnik

2b Pokrywa komory baterii

3 Magnes

4 Uchwyt na kabel

5 Akumulator typu 3 V typ CR2032

6a Komputer rowerowy

6b Pokrywa komory baterii

7 wyświetlacz LC

8 Wyświetlacz funkcji

9 Wyświetlanie funkcji funkcji

10 Wyświetlanie głównej wartości funkcji

11 Przycisk MODE

12 Przycisk światła

13 Przycisk SET

14 Ekran SCAN

15 Wyświetlanie interwału serwisowego

16 Monitor porównawczy prędkości

17

Wskaźnik przyspieszenia i hamowania:

Przyspieszenie - obróć w lewo

Zwolnij - obróć zgodnie z ruchem wskazówek zegara

18 Wskaźnik baterii

Dane techniczne

Akumulator: 3 V (bateria przycisku CR2032)

Treść dostawy

1 komputer rowerowy

1 uchwyt na komputer rowerowy

1 magnes

1 czujnik

4 końcówki kablowe

2 baterie 3 V typ CR2032

1 instrukcja obsługi

Ogólne instrukcje bezpieczeństwa

ZACHOWAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA I OBSŁUGI

RÓWNIEŻ POTRZEBUJESZ!

Dzieci lub osoby niedoświadczone lub

z powodu swojej ignorancji nie są w stanie tego zrobić

używać urządzenia lub fizycznie

lub niepełnosprawni umysłowo lub ich zmysły

są ograniczone, nie używaj urządzenia bez

niezależnie od tego, czy ich bezpieczeństwo jest bezpieczne

odpowiedzialna osoba pouczyła

używać ich. Dzieci nie powinny być podawane

baw się z produktem.

Należy pamiętać, że gwarancje nie mają zastosowania w przypadkach, w których

urządzenie zostało niewłaściwie obsługiwane, użycie lub

instrukcje zostały zaniedbane lub urządzenie zostało upuszczone

w niewłaściwych rękach.

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa baterii

ZAGROŻENIE!

Połknięcie baterii może zagrażać życiu.

Unikaj skóry, oczu i błon śluzowych. jeśli

kwas kwasu akumulatorowego dostaje się do skóry, spłucz

ten punkt z dużą ilością wody i / lub

skontaktuj się ze swoim lekarzem!

Przed uruchomieniem

Usuń wyświetlacz LCD przed pierwszym użyciem

7 folia ochronna.

Instalowanie baterii

Umieść baterię na 5, klikając A

sposób.

komputer rowerowy

utrwalenie

Podłącz urządzenie jak pokazano na rysunkach B do G

Rys.

wprowadzenie

Ustawienia podstawowe

Uwaga: Po włożeniu baterii 5 jest ona włączona

Wyświetlacz LCD 7 automatycznie po około 2 sekundach

na. Możesz bezpośrednio wybrać język.

Naciśnij kilkakrotnie MODE aż do 11,

do momentu pojawienia się żądanego języka na wyświetlaczu.

Potwierdź wprowadzone dane, naciskając przycisk SET-

przycisk 13. Maszyna automatycznie się przełącza

aby wybrać profil.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE,

do pożądanego profilu użytkownika (ADVANCE) lub

(EASY) pojawia się na wyświetlaczu.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Teraz urządzenie przesuwa się, aby wybrać rozmiar opony

(SET WS).

Na ekranie LCD pojawi się czterocyfrowy numer. raport

obwód opony w milimetrach. prasa

Przycisk MODE tyle razy, aż

żądana liczba pojawi się jako pierwsza cyfra

wyświetlacz.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Powtórz to dla każdej z trzech poniższych liczb

znak.

Uwaga: Aby obliczyć obwód kół,

o średnicy koła 3,1416. następny

moc z listy znajdziesz najczęściej używane koła

obwody.

Średnica koła Koło

obwód

20 "1598 mm

22 "1759 mm

24 "1916 mm

26 "(650 A) 2073 mm

26,5 "(rurowy) 2117 mm

26,6 "(700x25C) 2124 mm

26,8 "(700x28C) 2136 mm

27 "(700x32C) 2155 mm

28 "(700B) 2237 mm

ATB24 "x1,75 1888 mm

ATB26 x 1,4 mm 1995 mm

ATB26 x1,5 2030 mm

ATB26 x1,75 2045 mm

ATB26x2 (650B) 2099 mm

27 "x 2138 mm

27 "x1 1/4 2155 mm

Następnie wybierz żądaną jednostkę miary długości.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE, aż

SET KM lub SET MILE pojawia się na wyświetlaczu LC.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Następnie wprowadzany jest wiek urządzenia.

Na ekranie LCD pojawia się dwucyfrowa liczba.

Wpisz teraz swój wiek. Naciśnij przycisk MODE

kilka razy, aż pojawi się żądana liczba

pierwszy numer na wyświetlaczu.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Powtarzaj wydarzenie dla następnego numeru.

Teraz maszyna wchodzi do wyboru jednostki masy.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE,

do momentu pojawienia się SET KG lub SET LB na wyświetlaczu LC.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Teraz urządzenie przechodzi do informacji o wadze.

Na wyświetlaczu pojawi się trzycyfrowy numer.

Teraz wprowadź swoją wagę tutaj. Naciśnij przycisk MODE.

wielokrotnie, aż do żądanej liczby

pojawi się jako pierwszy na wyświetlaczu.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Powtórz to dla wszystkich następujących liczb

znak. Teraz urządzenie przełącza się na system czasowy

wyborów.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE,

aż liczba 12 pojawi się na wyświetlaczu LC przez 12 godzin

systemu lub w systemie 24-godzinnym.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Teraz urządzenie przełącza się w celu dostosowania zegara.

Na ekranie LCD pojawi się czterocyfrowy numer. Wprowadź

teraz właściwy czas. Naciśnij przycisk MODE

tyle razy, aż pojawi się żądana liczba

pierwszy numer na wyświetlaczu.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Powtórz to dla wszystkich następujących liczb

znak. Teraz urządzenie przełączy się na interwał serwisowy

wyborów.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE,

do pożądanego kilometra

czas potrzebny na serwis roweru

następnym razem.

Uwaga: można wybrać 200, 400, 600

i 800 km lub mil.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Teraz urządzenie przełącza się na wybór jednostki temperatury.

Naciśnij kilkakrotnie przycisk MODE,

do momentu pojawienia się ° C lub ° F na wyświetlaczu LC.

Potwierdź swój wybór, naciskając przycisk SET.

Podstawowe ustawienia zostały już wprowadzone.

komputer rowerowy

stosowanie

Uwaga: Jeśli nie masz komputera rowerowego

używany przez 5 minut, automatycznie się włączy

tryb gotowości. Naciskając dowolny przycisk

komputer jest reaktywowany. funkcja

przycisk 8 pokazuje, gdzie znajduje się twój komputer

teraz.

Naciśnij ponownie przycisk MODE 11, aby dokonać

możesz przeglądać różne tryby.

Naciśnij przycisk SET 13, aby się przełączyć

podfunkcja każdej funkcji.

Przytrzymaj przycisk SET podczas

chcesz wyświetlić zapisane wartości lub je zresetować.

Komputer rowerowy ma następujące elementy

funkcje:

Zaawansowane funkcje:

CLOCK> TOTALO> TOTAL-TM> TRIPDIST>

MAXSPEED> AVGSPEED> TRIPTIME> TEMP>

STPWATCH> CAL RATE> CALORIES> FAT-BURN>

KM +/-> TIME +/-> SCAN

Zajęcia dla początkujących:

TRIPDIST> AVGSPEED> TRIPTIME

Korzystanie z funkcji

Uwaga: Poniższa lista została opisana

wszystkie funkcje i podfunkcje.

ZEGAR: - wyświetlanie czasu

Naciśnij i przytrzymaj przycisk SET 13

Przez 3 sekundy możesz dostosować czas.

TOTALODO: przebieg milowy

Przytrzymaj przycisk SET przez 3 sekundy.

Przez pewien czas możesz dostosować rozmiar opony i prowadzić

przebieg.

TOTAL-TM: Total Run Time

Przytrzymaj przycisk SET przez 3 sekundy.

Przez pewien okres czasu możesz wprowadzać zmiany w pliku

czas.

TRIPDIST: Biegnij w ciągu dnia

przebieg

Przytrzymaj przycisk SET przez 3 sekundy

czas, możesz zresetować przebieg,

średnia prędkość i czas jazdy do 0.

MAXSPEED: maksymalna prędkość

Przytrzymaj przycisk SET przez 3 sekundy

czas, możesz zresetować maksymalną prędkość

do 0.

AVGSPEED: Średnia prędkość

TRIPTIME: czas jazdy

TEMP: termometr

Przytrzymaj przycisk SET, a następnie

możesz wybrać zakres temperatur pomiędzy ° C a ° F.

Z31433

płyta CD

E

Maks. 2 mm

F

G

ca.

70

cm

Ryc. C

Ryc

Ryc

B


H

6b

5

6a

4

3

2a

1a

1b

5

2b

5

2a

6a

2a

3

1a 4

1b 2a

4

3

3

2a

3

2a

8

7

14

9

10

11

12

13

15

16

17

18

Komputer rowerowy

Właściwe użycie

Produkt jest przeznaczony do użytku jako komputer rowerowy.

Nie do użytku komercyjnego.

funkcje

-

Języki menu: GB, DE, FR, NL, IT, ES

- Zegar

- Stoper

- Temperatura ° C / ° F

-

Funkcja pamięci dla min. i maks. temperatura

- Aktualna prędkość (0-99,9 km / h)

- Średnia prędkość (0-99,9 km / h)

- Najwyższa prędkość (0-99,9 km / h)

-

Porównanie prędkości

-

Przyspieszenie i opóźnienie

-

Wyłącznik czasowy (9:59:59) (odliczanie lub przewijanie)

Liczniki rowerowe

Instrukcje użytkowania i bezpieczeństwa

Komputer rowerowy

Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa

CYKELDATOR

Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar

ok.

70

cm

87309_cri_Fahrradcomputer_GB-IE-EN.indd 1 04.02.13 09:48




Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
BION CY E100 PL licznik rowerowy
Licznik rowerowy Sigma BC1200 instrukcja PL
BION CY E100 PL licznik rowerowy
instrukcja obs ugi do licznika rowerowego Sigma Sport BC 16 12 STS PL (videotesty pl)
Licznik rowerowy Sigma BC 1600
Licznik rowerowy Sigma BC1200 instrukcja PL
BION CY E100 PL licznik rowerowy
Profex Licznik Rowerowy PL Instrukcja
licznik rowerowy(edw)
ag270c wodoodporny licznik rowerowy shark l1
Rowerowy licznik kilometrów
W 5g PLC LICZNIKI
Chełmża przewodnik rowerowy
Leksykon pojęć rowerowych
Miasta rowerowe miastami przyszłości
Programowanie imprez turystycznych Wycieczka rowerowa
04 1a LICZNIKI XBK KATALOGid 4946
9 Liczniki 2015 www
Demontaż licznika S80 D5 2002

więcej podobnych podstron