Nokia C3 00 UG pl


Instrukcja obsługi Nokia C3 00
Wydanie 4.0
2 Spis treści
Nawigacja po menu 16
Spis treści
Wiadomości 17
Bezpieczeństwo 4 Wiadomości tekstowe i
multimedialne 17
Pomoc techniczna 5
Wiadomości bezpośrednie 19
Wiadomości audio Nokia Xpress 19
Krótko o urządzeniu Nokia C3 5
Nokia Messaging 19
Główne cechy i funkcje 5
Wiadomości głosowe 20
Klawisze i części 5
Ustawienia wiadomości 20
Wprowadzenie 7
Kontakty 20
Wkładanie karty SIM i baterii 7
Muzyka 21
Włączanie lub wyłączanie 8
Anteny 8 Odtwarzacz multimedialny 21
Aadowanie baterii 8 FM radio 22
Zestaw słuchawkowy 9
Zdjęcia 23
Wkładanie karty microSD 9
Robienie zdjęć i nagrywanie plików
Wyjmowanie karty microSD 10
wideo 23
Podłączanie kabla USB do transmisji
Wyświetlanie zdjęć i plików wideo 23
danych 10
Przyczepianie paska na rękę 11
Aplikacje 24
Magnesy i pola magnetyczne 11
Budzik 24
Kody dostępu 11
Galeria 24
Ekran główny 11
Dodatki 24
Blokada klawiatury 13
Dyktafon 24
Używanie urządzenia bez karty SIM 13
Lista zadań 25
Aplikacje działające w tle 13
Kalendarz 25
Połączenia 14
Nawiązywanie i odbieranie połączeń 14
Ustawienia 26
Głośnik 14
Profile 26
Wybieranie numerów zapisanych jako
Dzwięki 26
skróty klawiaturowe 14
Wyświetlacz 26
Data i godzina 26
Wpisywanie tekstu 15
Skróty 26
Wprowadzanie tekstu z klawiatury 15
Synchronizacja i tworzenie kopii
SÅ‚ownikowa metoda wprowadzania
zapasowych 27
tekstu 15
Aączność 27
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Spis treści 3
Telefon i połączenia 30
Akcesoria 30
Konfiguracja 30
Przywracanie ustawień fabrycznych 31
Ovi PrzeglÄ…darka  informacje 31
Menu operatora 32
Usługi SIM 32
Ochrona środowiska 33
Oszczędzanie energii 33
Recykling 33
Informacje o bezpiecznym
użytkowaniu produktu 33
Indeks 41
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
4 Bezpieczeństwo
BATERIE I AKCESORIA
Bezpieczeństwo
Używaj jedynie
zatwierdzonych do użytku
Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w
baterii i akcesoriów. Nie
skrócie wskazówkami. Nieprzestrzeganie
podłączaj niekompatybilnych
tych wskazówek może być niebezpieczne
produktów.
lub niezgodne z prawem. Więcej
informacji znajdziesz na dalszych
WODOODPORNOŚĆ
stronach tej instrukcji.
To urzÄ…dzenie nie jest
NIE RYZYKUJ
wodoodporne. Chroń je przed
Nie włączaj urządzenia w
wilgociÄ….
miejscach, w których zabrania
się korzystać z telefonów
komórkowych, ani wtedy, gdy
może to spowodować
zakłócenia lub inne zagrożenia.
NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZECSTWO
W RUCHU DROGOWYM
Stosuj siÄ™ do wszystkich
lokalnie obowiÄ…zujÄ…cych
przepisów. Prowadząc
samochód, nie zajmuj rąk
niczym innym. W trakcie jazdy
miej przede wszystkim na
uwadze bezpieczeństwo na
drodze.
ZAKAÓCENIA
Wszystkie urzÄ…dzenia
bezprzewodowe mogą być
podatne na zakłócenia, które z
kolei mogą wpływać na jakość
połączeń.
PROFESJONALNY SERWIS
Instalować i naprawiać ten
produkt może wyłącznie
wykwalifikowany personel.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Pomoc techniczna 5
Pomoc techniczna Krótko o urządzeniu Nokia C3
Jeśli chcesz uzyskać dodatkowe Numer modelu: Nokia C3-00
informacje dotyczące użytkowania
produktu lub jego działania, uważnie Główne cechy i funkcje
przeczytaj podręcznik użytkownika.
" Pisanie wiadomości na pełnej
klawiaturze QWERTY.
Jeżeli problemu nie uda się w ten sposób
" ZarzÄ…dzanie profilami z sieci
rozwiązać, wykonaj jedną z
społecznościowych również poza
następujących czynności:
domem.
" Ponownie uruchom telefon. Wyłącz
" Czytanie wiadomości e-mail i
telefon i wyjmij baterię. Po upływie
odpowiadanie na nie podczas
minuty ponownie włóż baterię i włącz
przemieszczania siÄ™ z miejsca na
telefon.
miejsce.
" Zaktualizuj oprogramowanie
" Aatwy dostęp do internetu przez
telefonu.
bezprzewodową sieć LAN (WLAN).
" Przywróć oryginalne ustawienia
" Wyświetlanie korespondencji w
fabryczne.
widoku rozmowy.
Jeśli nie udało się rozwiązać problemu,
Klawisze i części
skontaktuj siÄ™ z firmÄ… Nokia. Przejdz do
www.nokia.com/repair. Pamiętaj, aby
przed wysłaniem telefonu do naprawy
utworzyć kopię zapasową danych.
1 SÅ‚uchawka
2 Klawisze wyboru
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
6 Krótko o urządzeniu Nokia C3
3 Klawisz połączenia
4 Klawisz Navi"! (klawisz przewijania)
5 Klawisz zakończenia i włączania/
wyłączania
6 Klawisz Backspace
7 Klawisz Enter
8 Mikrofon
9 Klawisz spacji
16 ZÅ‚Ä…cze Å‚adowarki
17 Złącze słuchawki/złącze Nokia AV (3,5
mm)
18 ZÅ‚Ä…cze microUSB
19 Gniazdo karty pamięci
20 Przycisk zwalniajÄ…cy
10 Klawisz kontaktów
21 Głośnik
11 Klawisz wiadomości
22 Obiektyw aparatu
12 Klawisz funkcyjny
23 Zaczep do mocowania paska na rękę
13 Klawisz Shift
14 Klawisz Symbol
Specjalne funkcje klawiszy
15 Klawisz Ctrl
" Klawisz kontaktów i klawisz
wiadomości. Aby uzyskać dostęp do
funkcji wiadomości lub kontaktów,
naciśnij klawisz wiadomości lub
klawisz kontaktów. Do klawiszy tych
można przypisywać różne funkcje.
" Klawisz funkcyjny. Aby zmienić język
pisania, naciśnij klawisz funkcyjny, a
następnie klawisz Ctrl.
" Klawisz Shift. Aby przełączać
wielkości znaków, naciśnij klawisz
Shift. Aby skopiować lub wyciąć tekst,
naciśnij i przytrzymaj klawisz Shift, a
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wprowadzenie 7
następnie przewiń, aby podświetlić
Wprowadzenie
słowo, frazę lub linię tekstu do
skopiowania albo wycięcia. Naciśnij i
Wkładanie karty SIM i baterii
przytrzymaj klawisz Ctrl, a następnie
Bezpieczne wyjmowanie baterii. Przed
naciśnij klawisz C (skopiuj) lub X
każdym wyjęciem baterii należy
(wytnij).
urządzenie wyłączyć i odłączyć je od
" Klawisz Symbol. Aby wstawić symbol
Å‚adowarki.
specjalny, naciśnij klawisz Symbol, a
następnie wybierz żądany symbol.
Ważne: W tym urządzeniu nie wolno
używać karty SIM typu mini-UICC,
nazywanej także kartą micro SIM, ani
karty SIM z wycięciem na kartę mini-UICC
(patrz rysunek). Karta micro SIM jest
mniejsza niż normalna karta SIM. To
urządzenie nie obsługuje karty micro SIM,
a używanie niezgodnych kart SIM może
spowodować uszkodzenie karty lub
urządzenia, a także danych
przechowywanych na karcie.
Kartę SIM i jej styki można łatwo uszkodzić
przez zarysowanie lub wygięcie, dlatego
należy zachować ostrożność podczas
obsługi, wkładania i wyjmowania karty.
1 Naciśnij przyciski zwalniające i
zdejmij tylnÄ… obudowÄ™ (1, 2). Wyjmij
bateriÄ™ (3).
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
8 Wprowadzenie
Włączanie lub wyłączanie
Naciśnij i przytrzymaj klawisz wyłącznika.
Anteny
Urządzenie to może mieć anteny
wewnętrzne i zewnętrzne. Nie dotykaj
bez potrzeby anteny podczas transmisji
lub odbioru fal radiowych. Kontakt z
antenami wpływa na jakość komunikacji
radiowej. może zwiększyć ilość
pobieranej przez urzÄ…dzenie energii i
2 Upewnij się, że styki karty SIM są
skrócić żywotność baterii.
skierowane do dołu, i umieść kartę w
uchwycie (4, 5, 6).
Aadowanie baterii
Bateria została częściowo naładowana
fabrycznie. Jeżeli urządzenie wskazuje
niski poziom naładowania, wykonaj
następujące czynności:
3 Włóż baterię i załóż tylną obudowę (7,
8, 9).
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wprowadzenie 9
z omawianym urządzeniem, zwróć
szczególną uwagę na poziomy głośności.
Nie podłączaj produktów, które na
wyjściu generują sygnał, ponieważ może
on uszkodzić urządzenie. Do złącza Nokia
AV nie podłączaj żadnego zródła napięcia.
1 Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci
elektrycznej.
2 Podłącz ładowarkę do urządzenia.
3 Kiedy urządzenie wskaże całkowity
poziom naładowania, odłącz
ładowarkę od urządzenia, a następnie
Wkładanie karty microSD
od gniazdka sieci elektrycznej.
Korzystaj tylko z kompatybilnych kart
Baterii nie trzeba ładować przez
pamięci  karty microSD  zatwierdzonych
określony czas, a podczas ładowania
przez firmę Nokia do użytku z tym
można używać urządzenia. Jeśli bateria
urządzeniem. Chociaż firma Nokia
była całkowicie rozładowana, może
przestrzega standardów przyjętych w
upłynąć kilka minut, zanim na
branży kart pamięci, to karty niektórych
wyświetlaczu pojawi się wskaznik
producentów mogą nie być w pełni
ładowania i będzie można nawiązywać
kompatybilne z tym urzÄ…dzeniem.
połączenia.
Niekompatybilna karta może ulec
uszkodzeniu i uszkodzić urządzenie.
Zestaw słuchawkowy
Istnieje też ryzyko utraty danych
zapisanych na takiej karcie.
Ostrzeżenie:
W czasie korzystania z zestawu
słuchawkowego słyszalność dzwięków z
otoczenia może być ograniczona. Nie
używaj zestawu słuchawkowego, jeśli Ten model telefonu obsługuje karty
może to zagrażać Twojemu microSD o pojemności do 8 GB.
bezpieczeństwu.
Zgodna karta pamięci może być
dostarczona razem z urządzeniem i już się
Gdy do złącza Nokia AV podłączasz jakiś
w nim znajdować. Jeżeli nie, wykonaj
zestaw słuchawkowy lub urządzenie
następujące czynności:
zewnętrzne, które nie zostało
zatwierdzone przez firmę Nokia do użytku
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
10 Wprowadzenie
1 Otwórz pokrywę gniazda karty
pamięci.
Podłączanie kabla USB do transmisji
2 Włóż kartę w gniazdo karty pamięci
danych
powierzchnią styków zwróconą w
Podłącz kompatybilny kabel USB do
górę, a następnie dociśnij ją do
transmisji danych do złącza USB. Kabla
momentu prawidłowego osadzenia.
USB do transmisji danych może nie być w
3 Zamknij pokrywÄ™ gniazda karty
zestawie.
pamięci.
Wyjmowanie karty microSD
Ważne: Nigdy nie wyjmuj karty
pamięci w trakcie wykonywania operacji
na tej karcie. Postępując w ten sposób,
można uszkodzić kartę, zapisane na niej
dane i samo urzÄ…dzenie.
Kartę pamięci można wyjąć lub wymienić
bez wyłączania urządzenia, ale najpierw
należy sprawdzić, czy z karty pamięci nie
korzysta w danej chwili żadna aplikacja.
Aby zmodyfikować ustawienia USB,
wybierz Menu > Ustawienia >
Aączność > Kabel USB danych oraz
żądany tryb.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wprowadzenie 11
Przyczepianie paska na rękę Kod PIN dostarczony z kartą SIM chroni ją
przed użyciem przez osoby
nieupoważnione. Kod PIN2 przekazywany
z niektórymi kartami SIM jest potrzebny
do uzyskania dostępu do niektórych
usług. Jeśli kod PIN lub PIN2 zostaną
wprowadzone niepoprawnie trzy razy z
rzędu, użytkownik zostanie poproszony o
podanie kodów PUK lub PUK2. Jeśli nie
masz ich, skontaktuj się z usługodawcą.
Kod PIN modułu jest potrzebny, żeby
uzyskać dostęp do informacji w module
zabezpieczeń karty SIM. Kod PIN podpisu
może być potrzebny do składania
Przewlecz pasek przez przelotkę i zaciśnij
podpisów cyfrowych. Hasło zakazu jest
go, jak pokazano na rysunku.
potrzebne do korzystania z usługi zakazu
niektórych połączeń.
Magnesy i pola magnetyczne
Aby określić sposób używania kodów
Urządzenie trzymaj z dala od magnesów i
dostępu oraz ustawienia zabezpieczeń w
innych zródeł pola magnetycznego.
urzÄ…dzeniu, wybierz Menu >
Ustawienia > Zabezpieczenia.
Kody dostępu
Kod zabezpieczający pomaga chronić
Ekran główny
urządzenie przed użyciem przez osoby
Urządzenie gotowe do użytku, na którego
nieupoważnione. Kod ten można
wyświetlaczu nie ma żadnych znaków
utworzyć i zmienić. Można także ustawić
wprowadzonych przez użytkownika, jest
żądanie kodu w urządzeniu. Nie ujawniaj
w trybie ekranu głównego.
nikomu tego kodu i trzymaj go w
bezpiecznym miejscu (innym niż
urządzenie). Jeżeli zapomnisz kodu
zablokowanego urzÄ…dzenia, trzeba
będzie oddać je do serwisu. Za
odblokowanie może zostać naliczona
dodatkowa opłata. Może ono również
spowodować usunięcie wszystkich
danych zapisanych w urzÄ…dzeniu. Aby
uzyskać więcej informacji, skontaktuj się
z punktem Nokia Care lub sprzedawcÄ…
urzÄ…dzenia.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
12 Wprowadzenie
Wyświetlacz Porządkowanie i personalizacja
zaawansowanego ekranu głównego
Wybierz Personalizuj widok.
Wybór klawisza używanego do
włączania zaawansowanego ekranu
głównego
Wybierz Klawisz Ekranu głównego.
Nawigacja po ekranie startowym
Przewiń w górę lub w dół, aby poruszać
się po liście, a następnie wybierz
Wybierz, Pokaż lub Edytuj. Strzałki
wskazują, że są dostępne dodatkowe
informacje.
1 Moc sygnału sieci komórkowej
2 Stan naładowania baterii
Zatrzymywanie nawigacji
3 Wskazniki
Wybierz Wyjdz.
4 Nazwa sieci lub logo operatora
5 Profil
6 Zegar
Dodawanie ulubionych kontaktów do
7 Data (jeżeli rozszerzony ekran główny
ekranu głównego
nie jest aktywny)
Przy użyciu widżetu Ulubione kontakty
8 Widżet
można łatwo komunikować się ze
9 Wyświetlacz
znajomymi i rodzinÄ….
10 Funkcja klawisza wyboru
1 Aby włączyć rozszerzony ekran
Zaawansowany ekran główny
główny, wybierz Menu >
W trybie zaawansowanego ekranu
Ustawienia i Wyświetlacz > Ekran
głównego wyświetlana jest lista
główny > Tryb Ekranu głównego >
wybranych informacji i funkcji, do których
WÅ‚Ä…cz.
można bezpośrednio przejść.
2 Wybierz Personalizuj widok. Ta
czynność nie jest konieczna, jeśli na
Wybierz Menu > Ustawienia i
ekranie głównym nie ma jeszcze
Wyświetlacz > Ekran główny.
żadnych widżetów.
WÅ‚Ä…czanie zaawansowanego ekranu
3 Przewiń do strefy żądanej zawartości
głównego
i wybierz Zmień lub Przypisz.
Wybierz Tryb Ekranu głównego >
4 Wybierz Ulubione kontakty.
WÅ‚Ä…cz.
Na ekranie głównym przewiń do widżetu
Ulubione kontakty.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wprowadzenie 13
Dodawanie ulubionego kontaktu Odbieranie połączenia przy
zablokowanej klawiaturze
Wybierz Opcje > Dodaj nowy ulub..
Naciśnij klawisz połączenia. Po
Telefonowanie lub wysyłanie
zakończeniu lub odrzuceniu połączenia
wiadomości SMS do ulubionego
klawiatura zostanie automatycznie
kontaktu
zablokowana.
Przewiń do kontaktu i wybierz Opcje >
Ustawianie automatycznej blokady
Połącz lub Wyślij wiadomość.
klawiatury
Zmiana zdjęcia ulubionego kontaktu
Wybierz Menu > Ustawienia >
Przewiń do kontaktu i wybierz Opcje > Ustawienia telefonu > Autoblokada
Zmień zdjęcie. klawiatury > Tak oraz ustaw czas, po
którym klawiatura ma się blokować.
PorzÄ…dkowanie ulubionych
kontaktów
Nawet gdy urzÄ…dzenie jest zablokowane
Przewiń do kontaktu i wybierz Opcje >
lub zablokowana jest jego klawiatura,
PorzÄ…dkuj ulubione > PrzenieÅ›.
niewykluczona jest możliwość
Przewiń do nowej lokalizacji i wybierz
nawiązania połączenia z oficjalnym,
OK.
zaprogramowanym w urzÄ…dzeniu
numerem alarmowym.
Usuwanie ulubionego kontaktu
Przewiń do kontaktu i wybierz Opcje >
Używanie urządzenia bez karty SIM
Usuń z ulubionych.
Niektórych funkcji tego urządzenia, takich
jak gry, można używać bez
Usunięcie ulubionego kontaktu nie
zainstalowanej karty SIM. Funkcji
powoduje usunięcia go z listy kontaktów.
niedostępnych w profilu offline nie można
wybierać w menu.
Blokada klawiatury
Aplikacje działające w tle
Blokowanie klawiatury
Aplikacje działające w tle podczas
Wybierz Menu i w ciÄ…gu 3,5 sekundy
korzystania z innych funkcji zwiększają
naciśnij klawisz funkcyjny.
zapotrzebowanie na energiÄ™ baterii i
skracają jej żywotność.
Odblokowywanie klawiatury
Wybierz Odblokuj i w ciÄ…gu 3 sekund
Aplikacjami zazwyczaj działającymi w tle
naciśnij klawisz funkcyjny. Na żądanie
są na przykład Radio i Odtwarzacz muzyki.
wprowadz kod blokady.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
14 Połączenia
żądanego numeru (2 9), a następnie
Połączenia
wybierz Przypisz. Wprowadz żądany
numer telefonu lub wybierz Szukaj i
Nawiązywanie i odbieranie połączeń
zapisany kontakt.
Nawiązywanie połączenia
Aktywacja prostego wybierania
Wprowadz numer telefonu, w razie
Wybierz Menu > Ustawienia >
potrzeby wraz z numerem kierunkowym,
Połączenie > Proste wybieranie > Tak.
i naciśnij klawisz połączenia.
Nawiąż połączenie, używając
Odbieranie połączenia
prostego wybierania
Naciśnij klawisz połączenia.
Na ekranie głównym naciśnij i
Odrzucanie połączenia
przytrzymaj żądany klawisz numeryczny.
Naciśnij klawisz zakończenia.
Regulacja głośności
Podczas połączenia przewiń w górę lub w
dół.
Głośnik
Jeśli opcje Głośnik i Telefon są dostępne,
możesz wybrać jedną z nich, żeby w
rozmowie telefonicznej używać głośnika
lub słuchawki telefonu.
Ostrzeżenie:
Dłuższe narażenie na głośne dzwięki
może spowodować uszkodzenie słuchu.
Muzyki słuchaj na umiarkowanym
poziomie głośności i nie trzymaj
urządzenia w pobliżu ucha, jeśli używasz
głośnika.
Wybieranie numerów zapisanych jako
skróty klawiaturowe
Przypisywanie numeru telefonu do
klawisza numerycznego
Wybierz Menu > Kontakty > Więcej >
Proste wybieranie, przewiń do
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wpisywanie tekstu 15
Wstawianie symboli specjalnych
Wpisywanie tekstu
Naciśnij klawisz Symbol i wybierz żądany
symbol. Aby wyświetlić więcej symboli,
Zastosowane w tym urzÄ…dzeniu metody
ponownie naciśnij klawisz Symbol.
wprowadzania tekstu mogą być różne i
zależeć od regionu sprzedaży.
Wstawianie nowego wiersza
Naciśnij klawisz Enter.
Wprowadzanie tekstu z klawiatury
Urządzenie jest wyposażone w pełną
Wstawianie spacji
klawiaturÄ™.
Naciśnij klawisz spacji.
Ustawianie języka wpisywania tekstu
Kopiowanie i wycinanie tekstu
Wybierz Opcje > Język tekstu i żądany
Naciśnij i przytrzymaj klawisz Shift, a
język. Aby zmienić język wpisywania
następnie przewiń, aby podświetlić
tekstu, możesz również nacisnąć klawisz
słowo, frazę lub linię tekstu do
funkcyjny, a następnie klawisz Ctrl.
skopiowania lub wycięcia. Naciśnij i
przytrzymaj klawisz Ctrl, a następnie
Przełączanie trybów wprowadzania
naciśnij klawisz C (skopiuj) lub X (wytnij).
cyfr i liter
Naciśnij kilkakrotnie klawisz funkcyjny, aż
Wklejanie tekstu
wyświetli się symbol żądanej metody
Przejdz do żądanej lokalizacji, naciśnij i
wprowadzania tekstu.
przytrzymaj klawisz Ctrl, a następnie
naciśnij V.
Blokowanie trybu cyfr
Naciśnij dwukrotnie klawisz funkcyjny.
SÅ‚ownikowa metoda wprowadzania
Odblokowywanie trybu cyfr
tekstu
Naciśnij klawisz funkcyjny.
Metoda ta jest oparta na wbudowanym
słowniku. Nie wszystkie języki są
Przełączanie wielkości liter
obsługiwane.
Naciśnij klawisz Shift.
Włączanie lub wyłączanie
Wstawianie cyfr lub znaków
słownikowej metody wprowadzania
nadrukowanych w prawym górnym
tekstu.
rogu klawiszy
Wybierz Opcje > Więcej > Ust. Metody
Naciśnij i przytrzymaj odpowiedni
słownik. > Metoda słownikowa >
klawisz.
Włącz lub Wyłącz.
Usuwanie znaku
Wybierz Usuń. Można także nacisnąć
klawisz Backspace.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
16 Nawigacja po menu
Przełączanie słownikowej i
Nawigacja po menu
tradycyjnej metody wprowadzania
tekstu
Funkcje urządzenia zostały pogrupowane
Naciśnij i przytrzymaj klawisz Ctrl, a
w różnych menu. Nie wszystkie funkcje
następnie naciśnij klawisz spacji.
menu sÄ… opisane w tym dokumencie.
Możesz też wybrać i przytrzymać Opcje.
Na ekranie głównym wybierz Menu, a
następnie żądane menu i jego podmenu.
Wpisywanie tekstu metodÄ…
Wychodzenie z bieżącego poziomu
słownikową
menu
1 Zacznij pisać słowo, używając
Wybierz Wyjdz lub Wróć.
klawiszy znaków. Urządzenie
zaproponuje możliwe słowa.
Powrót do ekranu głównego
2 Aby potwierdzić słowo, przewiń w
Naciśnij klawisz zakończenia.
prawo lub naciśnij klawisz spacji.
Jeżeli słowo jest niepoprawne,
Zmiana widoku menu
przewiń w dół, aby przejść do listy
Wybierz Menu > Opcje > Widok główny
proponowanych słów, i wybierz
menu.
żądane słowo.
3 Zacznij pisać następne słowo.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wiadomości 17
zamienić znaki standardu Unicode na ich
Wiadomości
odpowiedniki z innego niż Unicode zbioru
znaków. Na przykład litery "ń" zostaną
Przy użyciu urządzenia można tworzyć i
zamienione na "n". Znaki standardu
odbierać wiadomości, np. SMS lub MMS. Z
Unicode, dla których nie ma
usług wiadomości możesz korzystać tylko
odpowiedników spoza zbioru Unicode,
wtedy, gdy Twoja sieć komórkowa (lub
będą wysyłane bez zmian. W niektórych
usługodawca) obsługuje odpowiednie do
modelach telefonów Nokia nie ma
tego funkcje.
możliwości wyłączenia trybu UNICODE
poprzez zmianę sposobu obsługi znaków.
Wiadomości tekstowe i multimedialne
Aby nie włączać trybu UNICODE, należy
Wiadomości tekstowe (SMS)
unikać wpisywania znaków
To urządzenie umożliwia wysyłanie
diakrytycznych, w tym liter
wiadomości tekstowych, w których liczba
charakterystycznych dla języka polskiego.
znaków przekracza limit ustalony dla
pojedynczej wiadomości. Dłuższe
Wyświetlana jest łączna pozostała liczba
wiadomości zostaną wysłane w postaci
znaków oraz liczba wiadomości, które
dwóch lub więcej wiadomości. Za każdą z
trzeba wysłać.
nich usługodawca może naliczyć
odpowiednią opłatę. Znaki akcentowane, Aby możliwe było wysyłanie wiadomości,
symbole oraz litery charakterystyczne dla w urządzeniu musi być przechowywany
języka polskiego (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, z, ż) i numer centrum wiadomości. Zazwyczaj
znaki cyrylicy zajmują więcej miejsca, numer ten jest zapisany domyślnie na
ograniczając tym samym liczbę znaków, z karcie SIM.
których może się składać pojedyncza
Aby ustawić numer ręcznie, wykonaj
wiadomość. Wskaznik w górnej części
następujące czynności:
wyświetlacza pokazuje liczbę znaków,
które można jeszcze wprowadzić do
1 Wybierz Menu > Wiadomości >
tworzonej wiadomości oraz liczbę
Więcej > Ustawien. wiadomości >
wiadomości, w których zostanie wysłany
Wiadomości SMS > Centrum
pisany tekst. Na przykład 673/2 oznacza,
wiadomości.
że można jeszcze wprowadzić 673 znaki
2 Wprowadz nazwÄ™ i numer podane
do wiadomości, która będzie wysłana w
przez usługodawcę.
postaci dwóch następujących po sobie
wiadomości. W zakresie kodowania
Wiadomości multimedialne
znaków mogą być dostępne dwie opcje:
Pełna obsługa  telefon będzie wysyłał do
Wiadomość multimedialna (MMS) może
kompatybilnych telefonów wszystkie
zawierać tekst, zdjęcia, pliki audio lub
znaki standardu Unicode, takie jak ą, ć, ę,
pliki wideo.
ł, ń, ó, ś, z, ż i znaki cyrylicy, zawarte w
Jedynie urzÄ…dzenia z kompatybilnymi
wiadomości tekstowej, pod warunkiem
funkcjami wiadomości multimedialnych
jednak, że sieć to umożliwia. Uproszczona
mogą odbierać i wyświetlać takie
obsługa  telefon będzie próbował
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
18 Wiadomości
wiadomości. Wygląd odebranej pochodzić wyłącznie ze zródeł
wiadomości może być zróżnicowany w zaufanych i zapewniających
zależności od urządzenia odbierającego. odpowiednie bezpieczeństwo oraz
ochronÄ™.
Rozmiar wiadomości MMS może być
" Zainstaluj w swoim urzÄ…dzeniu i
ograniczony przez sieć komórkową. Jeśli
jakimkolwiek podłączonym do niego
wstawione do wiadomości zdjęcie
komputerze program antywirusowy i
przekroczy ten limit, urządzenie może je
inne oprogramowanie
pomniejszyć tak, żeby można je było
zabezpieczające. Używaj
wysłać przez MMS.
jednocześnie tylko jednej aplikacji
antywirusowej. Używanie większej
Ważne: Przy otwieraniu wiadomości
ich liczby może pogorszyć działanie
należy zachować ostrożność. Wiadomości
urzÄ…dzenia lub komputera.
mogą zawierać destrukcyjne
" KorzystajÄ…c z zainstalowanych
oprogramowanie lub w inny sposób być
fabrycznie zakładek i łączy do witryn
szkodliwe dla urzÄ…dzenia lub komputera.
internetowych innych podmiotów,
należy zachować ostrożność. Nokia
W sprawie dostępności i subskrypcji
nie promuje tych witryn ani nie
usługi przesyłania wiadomości MMS,
ponosi za nie odpowiedzialności.
należy skontaktować się z usługodawcą.
Tworzenie wiadomości
Ochrona urzÄ…dzenia przed
szkodliwymi materiałami
1 Wybierz Menu > Wiadomości >
Utwórz wiadomość.
Urządzenie to może być narażone na
działanie wirusów i innych szkodliwych
2 Napisz wiadomość.
materiałów. Stosuj następujące środki
Aby wstawić znak specjalny lub
ostrożności:
buzkÄ™, wybierz Opcje > Wstaw
symbol.
" Zachowaj ostrożność podczas
Aby załączyć obiekt do wiadomości,
otwierania wiadomości. Mogą one
wybierz Opcje > Wstaw obiekt. Typ
zawierać destrukcyjne
wiadomości zmieni się
oprogramowanie lub w inny sposób
automatycznie na MMS.
być szkodliwe dla urządzenia lub
komputera.
3 Aby dodać odbiorców, wybierz Wyślij
do oraz odbiorcÄ™.
" Zachowaj ostrożność podczas
akceptowania próśb o połączenie,
Aby wprowadzić numer telefonu lub
przeglÄ…dania stron internetowych lub
adres e-mail ręcznie, wybierz Numer
pobierania zawartości. Nie należy
lub e-mail. Wprowadz numer
przyjmować połączeń Bluetooth od
telefonu lub wybierz Wiadomość i
nieznanych użytkowników.
wprowadz adres e-mail.
" Usługi i aplikacje, które instalujesz i z
4 Wybierz Wyślij.
których korzystasz, powinny
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wiadomości 19
Wiadomości MMS są wskazywane ikoną u Wiadomości audio Nokia Xpress
góry wyświetlacza.
Za pomocą usługi MMS możesz wygodnie
tworzyć i wysyłać wiadomości audio.
W zależności od rodzaju wiadomości
usługodawca może naliczać różne opłaty.
Wybierz Menu > Wiadomości.
Aby uzyskać więcej informacji na ten
temat, zwróć się do usługodawcy. 1 Wybierz Więcej > Inne
wiadomości > Wiadomość audio.
Widok rozmów Otworzy się aplikacja Dyktafon.
Urządzenie udostępnia wymianę 2 Aby nagrać wiadomość, wybierz .
wiadomości w widoku rozmów. W
3 Aby zatrzymać nagrywanie, wybierz
ramach tej funkcji wiadomości SMS i MMS
.
wysłane do kontaktu i od niego odebrane
4 Wybierz Wyślij do i kontakt.
są wyświetlane w formacie rozmowy.
Umożliwia to przeglądanie
Nokia Messaging
korespondencji z kontaktem bez
otwierania różnych folderów. To urządzenie może udostępniać usługę
Nokia Messaging, obejmującą usługi
Odebrana wiadomość jest wyświetlana w
Poczta i Czat.
widoku rozmowy.
" Dzięki usłudze Poczta można używać
Wyświetlanie śledzonej rozmowy z
urzÄ…dzenia mobilnego do
kontaktem
uzyskiwania dostępu do kont poczty
Wybierz Menu > Wiadomości > e-mail różnych usługodawców.
Rozmowy i żądaną rozmowę.
" Dzięki usłudze Czat można używać
urzÄ…dzenia mobilnego do
rozmawiania z użytkownikami
Wiadomości bezpośrednie
online.
Wiadomości bezpośrednie to wiadomości
SMS wyświetlane bezpośrednio po Aby sprawdzić dostępność tego systemu
odebraniu. wiadomości, wybierz Menu > Poczta.
Jeżeli w widoku głównym u góry
Wybierz Menu > Wiadomości.
wyświetlany jest nagłówek
1 Wybierz Więcej > Inne
,
wiadomości > Wiadom.
bezpośrednia. usługa Nokia Messaging jest w użyciu.
2 Napisz wiadomość.
Ta funkcja nie jest dostępna we
3 Wybierz Wyślij do i kontakt.
wszystkich krajach. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, skontaktuj się z
usługodawcą.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
20 Kontakty
Wiadomości głosowe
Kontakty
Poczta głosowa jest usługą sieciową,
która może wymagać subskrypcji. Aby
Numery telefonów i nazwy można
uzyskać więcej informacji na ten temat,
zapisywać w pamięci urządzenia i na
zwróć się do usługodawcy.
karcie SIM. W pamięci urządzenia można
zapisywać kontakty z numerami
Aączenie ze skrzynką poczty głosowej
telefonów i danymi tekstowymi. Zapisane
Naciśnij i przytrzymaj 1.
na karcie SIM numery i nazwy oznaczone
sÄ… symbolem .
Edycja numeru skrzynki poczty
głosowej
Wybierz Menu > Kontakty > Kontakty.
Wybierz Menu > Wiadomości >
Dodawanie kontaktu
Więcej > Wiadomości głosowe i Nr
poczty głosowej. Wybierz Opcje > Dodaj nowe > Dodaj
nowy kontakt.
Ustawienia wiadomości Dodawanie szczegółów do kontaktu
Wybierz Menu > Wiadomości i Więcej > Sprawdz, czy pamięć w użyciu to Telefon
Ustawien. wiadomości. lub Telefon i SIM. Przewiń do kontaktu i
wybierz Więcej > Opcje > Dodaj
Wybierz jedną z następujących opcji:
szczegół.
Ustawienia ogólne  Ustaw rozmiar
Wyszukiwanie kontaktu
czcionki do wiadomości i włącz buzki oraz
Wybierz Kontakty. Przewiń listę
raporty o doręczeniu.
kontaktów lub wprowadz kilka
Wiadomości SMS  Skonfiguruj centra
pierwszych znaków nazwy kontaktu.
wiadomości SMS oraz e-mail SMS.
Kopiowanie kontaktu z pamięci
Wiadomości MMS  Zezwól na
urzÄ…dzenia na kartÄ™ SIM lub odwrotnie
otrzymywanie raportów o doręczeniu
Wybierz Kontakty, przewiń do kontaktu i
oraz wiadomości MMS i reklam, a także
wybierz Opcje > Więcej > Kopiuj
określ inne ustawienia wiadomości MMS.
kontakt. Na karcie SIM można przypisać
Wiadomości sieciowe  Aktywuj
tylko jeden numer telefonu do każdej
wiadomości usługowe i skonfiguruj
nazwy.
zwiÄ…zane z nimi ustawienia.
Aby do przechowywania kontaktów
wybrać kartę SIM lub pamięć urządzenia,
określić sposób wyświetlania nazw i
numerów na liście kontaktów oraz
sprawdzić miejsce w pamięci na kontakty,
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Muzyka 21
wybierz Ustawienia oraz odpowiedniÄ…
Muzyka
opcjÄ™.
Odtwarzacz multimedialny
Informacje o kontaktach, czyli tzw.
W urządzeniu dostępny jest odtwarzacz
wizytówki, można przesyłać między
multimedialny umożliwiający słuchanie
urzÄ…dzeniami kompatybilnymi ze
utworów w formatach MP3 lub AAC.
standardem vCard.
Wysyłanie wizytówki Ostrzeżenie:
Dłuższe narażenie na głośne dzwięki
Wybierz kontakt, Opcje > Więcej >
może spowodować uszkodzenie słuchu.
Wizytówka i typ wysyłania.
Muzyki słuchaj na umiarkowanym
poziomie głośności i nie trzymaj
urządzenia w pobliżu ucha, jeśli używasz
głośnika.
Wybierz Menu > Muzyka > Moja
muzyka.
Rozpoczynanie i wstrzymywanie
odtwarzania
Naciśnij klawisz przewijania.
Przechodzenie do początku bieżącego
utworu
Przewiń w lewo.
Przechodzenie do poprzedniego
utworu
Przewiń dwukrotnie w lewo.
Przechodzenie do następnego utworu
Przewiń w prawo.
Przewijanie bieżącego utworu do tyłu
Naciśnij i przytrzymaj klawisz przewijania
w lewo.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
22 Muzyka
Przewijanie bieżącego utworu do Wyszukiwanie pobliskich stacji
przodu
Naciśnij i przytrzymaj klawisz przewijania
Naciśnij i przytrzymaj klawisz przewijania w lewo lub w prawo.
w prawo.
Zapisywanie stacji
Regulacja głośności
Ustaw żądaną stację i wybierz Opcje >
Przewiń w górę lub w dół. Zapisz stację.
Włączanie i wyłączanie dzwięku Przełączanie zapisanych stacji
odtwarzacza multimedialnego
Aby przełączyć stacje, przewiń w lewo lub
Naciśnij #. w prawo albo naciśnij klawisz
numeryczny odpowiadajÄ…cy pozycji, pod
Pozostawianie odtwarzacza
którą zapisana została w pamięci żądana
multimedialnego grajÄ…cego w tle
stacja.
Naciśnij klawisz zakończenia.
Regulacja głośności
Zamykanie odtwarzacza
Przewiń w górę lub w dół.
multimedialnego
Pozostawianie radia grajÄ…cego w tle
Naciśnij i przytrzymaj klawisz
zakończenia. Naciśnij klawisz zakończenia.
Zamykanie radia
FM radio
Naciśnij i przytrzymaj klawisz
Radio FM odbiera sygnały z anteny innej zakończenia.
niż antena bezprzewodowego
urządzenia. Aby można było słuchać radia
FM, do urządzenia musi być podłączony
kompatybilny zestaw słuchawkowy lub
inne akcesorium.
Ostrzeżenie:
Dłuższe narażenie na głośne dzwięki
może spowodować uszkodzenie słuchu.
Muzyki słuchaj na umiarkowanym
poziomie głośności i nie trzymaj
urządzenia w pobliżu ucha, jeśli używasz
głośnika.
Wybierz Menu > Muzyka > Radio.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zdjęcia 23
Wyświetlanie zdjęć i plików wideo
Zdjęcia
Wyświetlanie zdjęć
Robienie zdjęć i nagrywanie plików
Wybierz Menu > Zdjęcia > Moje
wideo
zdjęcia.
Tym urządzeniem można robić zdjęcia o
rozdzielczości 1600 x 1200 pikseli.
OglÄ…danie wideo
Wybierz Menu > Zdjęcia > Moje wideo.
Tryb aparatu fotograficznego
Korzystanie z funkcji zdjęć
Wybierz Menu > Zdjęcia > Kamera.
Powiększanie i pomniejszanie
Przewiń w górę lub w dół.
Robienie zdjęć
Wybierz Zrób zdj..
Ustawianie trybu i czasu podglÄ…du
Wybierz Opcje > Ustawienia > Czas
podglądu zdjęcia.
WÅ‚Ä…czanie samowyzwalacza
Wybierz Opcje i żądaną opcję.
Tryb wideo
Używanie funkcji wideo
Wybierz Menu > Zdjęcia > Kamera
wideo.
Rozpoczynanie nagrywania pliku
wideo
Wybierz Nagraj.
Przełączanie trybu wideo i zdjęć
W trybie zdjęć lub wideo przewiń w lewo
lub w prawo.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
24 Aplikacje
Otwieranie gry lub aplikacji
Aplikacje
Wybierz Gry, Kolekcja lub kartę pamięci,
Budzik
a następnie grę lub aplikację.
W urządzeniu można ustawić alarm
Sprawdzanie ilości pamięci dostępnej
emitowany o żądanej godzinie.
do zainstalowania gier i aplikacji
Ustawianie alarmu Wybierz Opcje > Stan pamięci.
1 Wybierz Menu > Aplikacje >
Pobieranie gry lub aplikacji
Budzik.
Wybierz Opcje > Pobieranie >
2 Ustaw alarm i wprowadz godzinÄ™
Pobieranie gier lub Pobieranie
alarmu.
aplikacji.
3 Aby emitować alarm w wybrane dni
tygodnia, wybierz Powtarzaj: > Tak
To urządzenie obsługuje aplikacje Java
oraz dni.
J2ME"!. Przed pobraniem aplikacji
4 Wybierz dzwięk alarmu. Jeżeli jako
sprawdz, czy jest kompatybilna z Twoim
dzwięk alarmu wybierzesz radio,
urzÄ…dzeniem.
podłącz do urządzenia zestaw
słuchawkowy.
Ważne: Instaluj tylko aplikacje i inne
5 Ustaw czas drzemki i wybierz Zapisz.
programy pochodzące z zaufanych zródeł.
Aplikacje z niezaufanych zródeł mogą
Wyłączanie alarmu
zawierać szkodliwe oprogramowanie,
Wybierz Stop. Jeśli alarm pozostanie
które uzyskuje dostęp do danych
włączony przez minutę lub wybierzesz
przechowywanych w urzÄ…dzeniu,
Drzemka, alarm wyłączy się na czas
powoduje straty finansowe lub może
drzemki, a następnie włączy się
uszkodzić urządzenie.
ponownie.
Pobrane aplikacje można zapisać w
Galeria
folderze Galeria zamiast w Aplikacje.
W Galerii można zarządzać zdjęciami oraz
plikami wideo i muzycznymi. Dyktafon
Wybierz Menu > Aplikacje > Dyktafon.
Wyświetlanie zawartości Galerii
Wybierz Menu > Aplikacje > Galeria. Rozpoczynanie nagrywania
Wybierz ikonÄ™ nagrywania.
Dodatki
Rozpoczynanie nagrywania podczas
Urządzenie może zawierać kilka gier i połączenia
aplikacji Java"! zaprojektowanych
Wybierz Opcje > Więcej > Nagrywaj.
specjalnie do użytku w tym urządzeniu.
Podczas nagrywania rozmowy trzymaj
telefon w normalnej pozycji, blisko ucha.
Wybierz Menu > Aplikacje > Dodatki.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Kalendarz 25
Nagranie zostanie zapisane w folderze
Kalendarz
Nagrania aplikacji Galeria.
Wybierz Menu > Kalendarz.
Odsłuchiwanie ostatniego nagrania
Wybierz Opcje > Odtwórz ostat.
Bieżący dzień jest oznaczony ramką. Jeśli
nagranie.
dla danego dnia sÄ… wprowadzone jakieÅ›
notatki, jest on oznaczony pogrubionÄ…
Wysyłanie ostatniego nagrania w
czcionkÄ….
wiadomości MMS
Dodawanie notatki kalendarza
Wybierz Opcje > Wyślij ostatnie
nagranie.
Przejdz do daty i wybierz Opcje > Wpisz
notatkÄ™.
Lista zadań
Wyświetlanie szczegółów notatki
Wybierz Menu > Aplikacje > Lista
Przejdz do notatki i wybierz Pokaż.
zadań.
Usuwanie wszystkich notatek z
Pojawi się lista zadań uszeregowanych
kalendarza
wg priorytetu. Aby zarządzać listą zadań,
Wybierz Opcje > Usuń notatki >
wybierz Opcje i odpowiedniÄ… opcjÄ™.
Wszystkie notatki.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
26 Ustawienia
Data i godzina
Ustawienia
Wybierz Menu > Ustawienia > Data i
Profile
godzina.
Czekasz na telefon, ale chcesz, żeby
Ustawianie godziny i daty
dzwonek przeszkadzał innym osobom?
Wybierz Ustawienia daty i godziny.
Dostępne są różne grupy ustawień
nazywane profilami, które możesz
Ustawianie formatu godziny i daty
dostosować przy użyciu różnych
Wybierz Format daty i godziny.
dzwonków do różnych zdarzeń i typów
otoczenia.
Automatyczna aktualizacja godziny
zgodnie z aktualnÄ… strefÄ… czasowÄ…
Wybierz Menu > Ustawienia > Profile.
Wybierz Autoaktualizacja daty/godz.
Wybierz żądany profil oraz jedną z
(usługa sieciowa).
następujących opcji:
Uaktywnij  WÅ‚Ä…cz profil.
Skróty
Przystosuj  Zmodyfikuj ustawienia
Dzięki osobistym skrótom można szybko
profilu.
uzyskiwać dostęp do często używanych
Tymczasowy  Ustaw aktywność profilu funkcji telefonu.
na określony czas. Kiedy ustawiony czas
Wybierz Menu > Ustawienia > Skróty
upłynie, aktywny stanie się poprzedni
własne.
profil nieograniczony czasowo.
Przypisywanie funkcji do klawiszy
Dzwięki
wyboru
Urządzenie umożliwia modyfikację
Wybierz Prawy klawisz wyboru lub
ustawień dzwięków wybranego
Lewy klawisz wyboru oraz funkcjÄ™ z
aktywnego profilu.
listy.
Wybierz Menu > Ustawienia >
Przypisywanie funkcji skrótów do
Dzwięki. Te same ustawienia można
klawisza kontaktów lub wiadomości
znalezć w menu Profile.
Wybierz Klawisz kontaktów lub Klawisz
wiadomości oraz funkcję z listy.
Wyświetlacz
Przypisywanie funkcji skrótów do
Aby wyświetlić lub zmienić tapetę,
klawisza przewijania
rozmiar czcionki lub inne ustawienia
Wybierz Klawisz nawigacji. Przewiń w
wyświetlacza, wybierz Menu >
żądanym kierunku, wybierz Zmień lub
Ustawienia > Wyświetlacz.
Przypisz i wybierz jednÄ… funkcjÄ™ z listy.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ustawienia 27
Synchronizacja i tworzenie kopii wykrywa, czy ten typ uwierzytelniania
zapasowych jest wymagany do uzyskania dostępu do
internetu, np. w niektórych miejscach
Wybierz Menu > Ustawienia > Synchr. i
publicznych.
kopia zapas..
Aby oszczędzać baterię, zamykaj
Wybierz jedną z następujących opcji:
połączenie WLAN, kiedy z niego nie
Przełącznik telefonu  Zsynchronizuj
korzystasz. Jeśli połączenie z siecią WLAN
lub skopiuj wybrane dane, takie jak
jest nieużywane przez około 5 minut, jest
kontakty, pozycje kalendarza, notatki lub
automatycznie zamykane.
wiadomości pomiędzy tym a innym
urzÄ…dzeniem.
Wyłączenie łączności Bluetooth może
Utwórz kopię zapas.  Sporządz kopię zwiększyć stabilność połączenia z siecią
zapasowÄ… wybranych danych. WLAN.
Przywróć kopię zapas.  Przywróć
Funkcje korzystajÄ…ce z sieci WLAN
dane z kopii zapasowej. Aby wyświetlić
zwiększają zapotrzebowanie na energię i
szczegóły pliku kopii zapasowej, wybierz
skracają żywotność baterii.
Opcje > Szczegóły.
Synchron. z serwerem  Zsynchronizuj
Uwaga: Możliwość korzystania z sieci
lub skopiuj wybrane dane pomiędzy tym
WLAN może być w niektórych krajach
urzÄ…dzeniem a komputerem lub
ograniczona. We Francji na przykład
serwerem sieciowym (usługa sieciowa).
można korzystać z sieci WLAN tylko w
pomieszczeniach. Więcej informacji na
Aączność
ten temat można uzyskać od lokalnych
Istnieje kilka możliwości łączenia tego władz.
urzÄ…dzenia z innymi urzÄ…dzeniami w celu
wysyłania i odbierania danych.Telefon
AÄ…czenie z sieciÄ… WLAN
można również połączyć z lokalną siecią
Wybierz Menu > Ustawienia >
bezprzewodową (WLAN) i mieć dzięki
Aączność > WLAN.
temu dostęp do internetu.
Wyszukiwanie dostępnych
Połączenie WLAN
bezprzewodowych sieci lokalnych
Do łączenia się z internetem możesz (WLAN)
używać bezprzewodowej sieci lokalnej
Wybierz Dostępne sieci WLAN i żądaną
(WLAN). Można wyszukiwać dostępne
sieć WLAN.
sieci i łączyć się z nimi, zapisywać te
preferowane i zarządzać nimi, a także Aktualizowanie listy sieci WLAN
modyfikować ustawienia łączności.
Wybierz Opcje > Odśwież listę.
Urządzenie obsługuje automatyczne
AÄ…czenie z sieciÄ… WLAN
uwierzytelnianie publicznych punktów
Przewiń do sieci WLAN i wybierz Połącz.
dostępu do sieci WLAN i automatycznie
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
28 Ustawienia
Zapisywanie sieci WLAN, z którą WLAN, zawsze staraj się uaktywnić jedną
nawiązano połączenie z dostępnych metod szyfrowania.
Szyfrowanie zmniejsza ryzyko ujawnienia
Przewiń do sieci WLAN i wybierz Opcje >
własnych danych osobom niepowołanym.
Zapisz.
Zakończenie połączenia z siecią WLAN
Zapisane sieci WLAN
Przewiń do sieci WLAN i wybierz Rozłącz.
Wyświetl zapisane sieci WLAN, zarządzaj
nimi, połącz się z nimi i ustal ich
Wyświetlanie zapisanych sieci WLAN
priorytety.
Wybierz Zapisane sieci WLAN.
Wybierz Menu > Ustawienia >
Modyfikowanie ustawień połączeń
Aączność > WLAN i Zapisane sieci
internetowych
WLAN.
Wybierz Połączenie internetowe >
Sieć WLAN o najwyższym priorytecie jest
Najpierw pytaj lub Nie pytaj. Jeśli
pierwsza na liście.
wybierzesz Najpierw pytaj, zapytanie o
metodę połączenia będzie wyświetlane
ZarzÄ…dzanie sieciami WLAN
przy każdym uruchomieniu aplikacji
Wybierz Opcje oraz jedną z następujących
wymagającej połączenia internetowego,
opcji:
takiej jak Przeglądarka czy Poczta. Jeśli
wybierzesz Nie pytaj, urządzenie połączy
Połącz  Połącz się z siecią WLAN ręcznie.
się z zapisaną siecią WLAN, jeśli będzie
Usuń z listy  Usuń sieć WLAN.
dostępna, kiedy aplikacja będzie
Ustaw priorytety  Zmień priorytety
wymagała połączenia z internetem.
zapisanych sieci WLAN.
Przekaż ustawienia  Przekaż
Ukryte sieci WLAN nie publikujÄ… swojego
ustawienia zapisanej sieci WLAN.
identyfikatora SSID. Na liście sieci WLAN
Wprowadz kod zabezpieczajÄ…cy i numer
oznaczone są jako (Sieć ukryta). Z ukrytą
telefonu, a następnie wybierz Wyślij.
siecią możesz nawiązać połączenie tylko
Dodaj nową sieć  Dodaj nową sieć
wtedy, gdy znasz jej identyfikator SSID.
WLAN i określ ustawienia.
AÄ…czenie siÄ™ z ukrytÄ… sieciÄ…
Edycja parametrów sieci WLAN
1 Wybierz (Sieć ukryta).
Przewiń do sieci WLAN, wybierz Edytuj i
2 Wprowadz identyfikator SSID sieci i
jedną z następujących opcji:
wybierz OK.
Metoda połączeń  Aącz się
Zapisana sieć ukryta jest wyświetlana na
automatycznie z dostępną siecią WLAN.
liście dostępnych sieci WLAN.
Nazwa sieci  Wprowadz nazwÄ™ sieci
WLAN.
Ważne: Aby zwiększyć
Ustawienia sieci  Określ ustawienia
bezpieczeństwo połączeń przez sieć
sieci WLAN.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ustawienia 29
Technologia bezprzewodowa AÄ…czenie komputera z internetem
Bluetooth
Za pomocą technologii Bluetooth można
Technologia Bluetooth umożliwia połączyć kompatybilny komputer z
połączenie urządzenia za pomocą fal internetem bez oprogramowania PC
radiowych z kompatybilnym urządzeniem Suite. Urządzenie musi być w stanie łączyć
lub akcesorium Bluetooth w promieniu 10 się z internetem (usługa sieciowa), a
metrów (32 stóp). komputer musi obsługiwać technologię
Bluetooth. Po połączeniu urządzenia z
Wybierz Menu > Ustawienia >
usługą punktu dostępu do sieci (NAP) oraz
Aączność > Bluetooth.
powiÄ…zaniu go z komputerem urzÄ…dzenie
automatycznie uaktywnia pakietowe
Konfigurowanie połączenia Bluetooth
połączenie z internetem.
1 Wybierz Nazwa mojego telefonu i
wprowadz nazwÄ™ swojego
To urzÄ…dzenie jest zgodne ze specyfikacjÄ…
urzÄ…dzenia.
Bluetooth 2.1 + EDR, która umożliwia
2 Wybierz Bluetooth > Tak.
korzystanie z następujących profilów:
wskazuje, że łączność Bluetooth jest
generic access, hands-free, headset,
aktywna.
object push, file transfer, dial-up
3 Aby podłączyć urządzenie do
networking, serial port, SIM access i
akcesorium dzwiękowego, wybierz
generic object exchange. Aby zapewnić
Podłącz akcesoria audio oraz
współpracę z innymi urządzeniami
urządzenie, z którym chcesz je
Bluetooth, używaj tylko akcesoriów
połączyć.
zatwierdzonych przez firmÄ™ Nokia do
użytku z tym modelem. Informacje o
4 Aby powiązać urządzenie z dowolnym
kompatybilności tego urządzenia z
urzÄ…dzeniem Bluetooth w jego
innymi urzÄ…dzeniami uzyskasz od ich
zasięgu, wybierz Urządzenia
producentów.
powiÄ…zane > Dodaj nowe
urzÄ…dzenie.
Funkcje wykorzystujÄ…ce technologiÄ™
Przewiń do znalezionego urządzenia
Bluetooth zwiększają zapotrzebowanie
i wybierz Dodaj.
na energię i skracają żywotność baterii.
Wprowadz hasło (do 16 znaków) w
urządzeniu i zezwól na połączenie z
Dane pakietowe
drugim urzÄ…dzeniem Bluetooth.
GPRS (General Packet Radio Service) jest
usługą sieciową, która umożliwia
Jeżeli obawiasz się o bezpieczeństwo
używanie telefonów komórkowych do
danych w telefonie, wyłącz funkcję
wysyłania i odbioru danych przez sieć
Bluetooth lub jako wartość opcji
opartÄ… na protokole internetowym (IP).
Widzialn. mojego telefonu wybierz
Ukryty. Akceptuj połączenia Bluetooth
Aby określić sposób korzystania z tej
tylko z zaufanych urządzeń.
usługi, wybierz Menu > Ustawienia >
Aączność > Dane pakietowe > Połącz.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
30 Ustawienia
danych pakietowych i spośród Wyświetlanie lub ukrywanie
następujących opcji: własnego numeru przy nawiązywaniu
połączeń
Gdy trzeba  Ustanawiaj pakietowe
Wybierz Wyślij moje ID (usługa
połączenie transmisji danych, kiedy
sieciowa).
potrzebuje go aplikacja. Takie połączenie
zostanie przerwane z chwilą zamknięcia
aplikacji.
Wybierz Menu > Ustawienia >
Zawsze online  Automatycznie Å‚Ä…cz siÄ™
Ustawienia telefonu.
z siecią danych pakietowych po włączeniu
urządzenia. Ustawianie języka wyświetlacza
Wybierz Ustawienia języka > Język
Urządzenie może służyć jako modem po
telefonu.
połączeniu go z kompatybilnym
komputerem przy użyciu
bezprzewodowej technologii Bluetooth.
Akcesoria
Szczegóły znajdziesz w dokumentacji
To menu jest dostępne tylko wtedy, gdy
pakietu Nokia PC Suite.
urządzenie jest lub było podłączone do
kompatybilnego akcesorium.
Telefon i połączenia
Wybierz Menu > Ustawienia > Wybierz Menu > Ustawienia >
Połączenie. Akcesoria. Wybierz akcesorium i opcję w
zależności od akcesorium.
Przekazywanie połączeń
przychodzÄ…cych
Konfiguracja
Wybierz Przekazywanie połączeń
Urządzenie możesz tak skonfigurować,
(usługa sieciowa). Po szczegóły zwróć się
aby jego ustawienia spełniały wymagania
do usługodawcy.
określonych usług. Takie ustawienia może
Ci również przesłać usługodawca.
Automatyczne dziesięciokrotne
wybieranie ponowne
Wybierz Menu > Ustawienia i
Wybierz Automatyczne pon. wybier. > Konfiguracja.
Tak.
Wybierz jedną z następujących opcji:
Uzyskiwanie powiadomień o
Domyślne ustaw. konfigur.  Wyświetl
połączeniach przychodzących w
usługodawców zapisanych w urządzeniu
trakcie rozmowy
i ustaw usługodawcę domyślnego.
Wybierz Usługa połącz. oczekujących >
Domyślne we wszyst. aplik.
Uaktywnij (usługa sieciowa).
 Uaktywnij ustawienia domyślnej
konfiguracji dla obsługiwanych aplikacji.
Preferow. punkt dostępu  Wyświetl
zapisane punkty dostępu.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ovi PrzeglÄ…darka  informacje 31
WÅ‚asne ustawienia  Dodaj nowe
Ovi PrzeglÄ…darka  informacje
konta osobiste w różnych usługach,
aktywuj je lub usuń. Aby dodać nowe
Wybierz Menu > Aplikacje > Kolekcja >
konto osobiste, wybierz Dodaj lub
Web.
Opcje > Dodaj nowy. Wybierz typ usługi
i wprowadz żądane informacje. Aby
Bądz na bieżąco z najnowszymi
uaktywnić konto osobiste, przewiń do
wiadomościami i odwiedzaj ulubione
niego i wybierz Opcje > Uaktywnij.
witryny. Ovi Przeglądarki można używać
do przeglÄ…dania stron internetowych.
Przywracanie ustawień fabrycznych
Ovi PrzeglÄ…darka kompresuje i
Aby przywrócić ustawienia fabryczne
optymalizuje treści internetowe do
urzÄ…dzenia, wybierz Menu >
urządzenia, co umożliwia szybsze
Ustawienia > Przywróć ustaw. fabr..
przeglÄ…danie stron i ograniczenie
kosztów transmisji danych.
Aby zresetować wszystkie preferowane
ustawienia bez usuwania danych
Aby można było przeglądać strony
osobistych, wybierz Tylko ustawienia.
internetowe, w urządzeniu musi zostać
skonfigurowany punkt dostępu do
Aby zresetować wszystkie preferowane
internetu, a urządzenie musi być
ustawienia i usunąć wszystkie dane
połączone z siecią.
osobiste, takie jak kontakty, wiadomości,
pliki multimedialne i klucze aktywacji,
Informacje o dostępności, cenach i
wybierz Wszystkie.
instrukcjach uzyskasz od usługodawcy.
Ustawienia konfiguracji wymaganej do
przeglądania stron można otrzymać w
postaci wiadomości konfiguracyjnej
wysłanej przez usługodawcę.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
32 Menu operatora
Menu operatora Usługi SIM
Dostęp do portalu usług świadczonych Karta SIM w telefonie może oferować
przez operatora sieci. Więcej na ten temat dodatkowe usługi. Menu to jest
dowiesz się od operatora sieci. Operator wyświetlane tylko wtedy, gdy udostępnia
może zaktualizować to menu, wysyłając je karta SIM. Nazwa menu i jego zawartość
odpowiednią wiadomość sieciową. zależą od tego, jakie usługi są dostępne.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ochrona środowiska 33
Ochrona środowiska
Oszczędzanie energii
Nie trzeba będzie ładować baterii tak
często, jeśli wykonasz następujące
Umieszczony na produkcie, baterii,
czynności:
dokumentacji lub opakowaniu
przekreślony symbol pojemnika na śmieci
" Zamykaj aplikacje i połączenia
ma przypominać, że wszystkie zużyte już
transmisji danych, takie jak
produkty elektryczne, elektroniczne,
połączenie WLAN lub Bluetooth, kiedy
baterie i akumulatory muszą być
z nich nie korzystasz.
składowane w specjalnie przeznaczonym
" Wyłącz niepotrzebne dzwięki, takie do tego punkcie. To wymaganie ma
jak dzwięki klawiszy. zastosowanie w Unii Europejskiej. Takich
produktów nie wolno umieszczać razem z
Recykling nieposortowanymi odpadami
komunalnymi. Więcej informacji na temat
ekologicznych cech Twojego urzÄ…dzenia
znajdziesz pod adresem www.nokia.com/
ecodeclaration.
Informacje o bezpiecznym
użytkowaniu produktu
Po zużyciu się urządzenia wszystkie
zastosowane w nim materiały można
Informacje ogólne
odzyskiwać w postaci surowców lub
Kilka słów o urządzeniu
energii. W celu zagwarantowania
Opisane w tej instrukcji urządzenie bezprzewodowe zostało
odpowiedniej utylizacji i ponownego
zatwierdzone do użytku w sieciach (E)GSM 850, 900, 1800 i
wykorzystania odpadów firma Nokia
1900 MHz. Aby uzyskać więcej informacji o sieciach
komórkowych, skontaktuj się ze swoim usługodawcą.
współpracuje z partnerami w programie o
nazwie We:recycle.Informacje dotyczÄ…ce
W urządzeniu mogą być już zainstalowane zakładki i łącza do
recyklingu produktów firmy Nokia oraz
witryn internetowych osób trzecich, co umożliwia uzyskanie
punktów zbierania odpadów można dostępu do takich witryn. Pamiętaj jednak, że witryny osób
trzecich nie są powiązane z firmą Nokia i że firma Nokia nie
uzyskać na stronach www.nokia.com/
wspiera tych witryn, nie promuje ich i nie odpowiada za nie.
werecycle, za pośrednictwem urządzenia
Odwiedzając takie witryny, zachowaj ostrożność co do
mobilnego nokia.mobi/werecycle lub też
bezpieczeństwa lub materiałów.
w centrum kontaktu firmy Nokia.
Ostrzeżenie:
Poddaj opakowanie i instrukcje obsługi
Wszystkie funkcje tego urządzenia poza budzikiem działają
ponownemu przetworzeniu zgodnie z
dopiero po jego włączeniu. Nie włączaj tego urządzenia, jeśli
lokalnym schematem recyklingu.
może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia.
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
34 Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu
KorzystajÄ…c z tego urzÄ…dzenia, stosuj siÄ™ do wszystkich Akcesoria
przepisów prawa, przestrzegaj lokalnych obyczajów, szanuj
prywatność i uzasadnione prawa innych osób, w tym prawa
Ostrzeżenie:
autorskie. Ze względu na ochronę praw autorskich
Korzystaj wyłącznie z baterii, ładowarek i innych akcesoriów
kopiowanie, modyfikacja, lub przesyłanie niektórych zdjęć,
zatwierdzonych przez firmę Nokia do użytku z tym właśnie
utworów muzycznych i innych materiałów może być
modelem urządzenia. Użycie akcesoriów innego typu może
niemożliwe.
unieważnić jakiekolwiek zatwierdzenie do użytku lub
gwarancję na urządzenie i może być niebezpieczne. W
Rób kopie zapasowe wszystkich zapisywanych w urządzeniu
szczególności użycie niezatwierdzonych do użytku
ważnych informacji lub prowadz ich pisemny zapis.
ładowarek lub baterii może wiązać się z ryzykiem pożaru,
eksplozji, wycieku elektrolitu lub powstania innego
Zanim podłączysz dodatkowe urządzenie, zapoznaj się z
zagrożenia.
instrukcją jego obsługi i przepisami bezpieczeństwa. Nie
podłączaj niekompatybilnych produktów.
O dostępności zatwierdzonych do użytku akcesoriów
Zdjęcia w tej instrukcji obsługi mogą się różnić od
dowiesz się od sprzedawcy. Odłączając przewód
pokazywanych na wyświetlaczu urządzenia.
któregokolwiek z akcesoriów, chwytaj za wtyczkę  nie za
przewód.
Więcej ważnych informacji o swoim urządzeniu znajdziesz w
instrukcji obsługi.
Bateria
Wzmianka o bateriach i Å‚adowarkach
Usługi sieciowe
yródłem zasilania urządzenia jest bateria przeznaczona do
Aby używać tego urządzenia, trzeba mieć dostęp do usług
wielokrotnego ładowania. W tym urządzeniu należy używać
świadczonych przez dostawców usług bezprzewodowych.
baterii BL-5J. Firma Nokia może dla tego urządzenia
Niektóre funkcje nie są dostępne we wszystkich sieciach;
udostępnić dodatkowe modele baterii. Do ładowania baterii
korzystanie z innych funkcji może wymagać dokonania
w tym urządzeniu przeznaczone są następujące ładowarki:
szczególnych uzgodnień z usługodawcą. Usługi sieciowe
AC-3. Właściwy do użytku model ładowarki zależy od typu
wiążą się z przesyłaniem danych. Zapytaj usługodawcę o
złącza ładowania. Poszczególne typy tego złącza wyróżnione
szczegółowe informacje o opłatach w sieci macierzystej i w
sÄ… symbolami: E, EB, X, AR, U, A, C, K lub UB.
sieciach związanych z roamingiem. Usługodawca wyjaśni,
jakie opłaty będą miały zastosowanie. W niektórych sieciach
Bateria może być ładowana i rozładowywana setki razy, ale
mogą obowiązywać ograniczenia wpływające na sposób
w końcu ulegnie zużyciu. Jeśli czas rozmów i czas gotowości
korzystania z niektórych funkcji tego urządzenia,
stanie się zauważalnie krótszy niż normalnie, wymień baterię
wymagających dostępu do sieci. Wymagana może być na
na nową. Używaj tylko baterii zatwierdzonych przez firmę
przykład obsługa specyficznych technologii, takich jak
Nokia. Baterię ładuj wyłącznie za pomocą ładowarek
protokoły WAP 2.0 (HTTP i SSL), które bazują na protokołach
zatwierdzonych przez firmÄ™ Nokia i przeznaczonych dla tego
TCP/IP i zależnych od języka znakach.
urzÄ…dzenia.
Usługodawca mógł zażądać, aby pewne funkcje były
Jeśli nowa bateria ma być użyta po raz pierwszy lub jeśli
zablokowane lub nie były uruchomione. Takie funkcje nie
bateria nie była przez dłuższy czas używana, to żeby taką
będą wówczas dostępne w menu urządzenia. Twoje
baterię naładować, może trzeba będzie ładowarkę
urządzenie może mieć indywidualne elementy, takie jak
podłączyć, następnie odłączyć i ponownie podłączyć. Jeśli
nazwy menu, porzÄ…dek menu i ikony.
bateria była całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka
minut, zanim na wyświetlaczu pojawi się wskaznik
Pamięć współdzielona
ładowania i będzie można nawiązywać połączenia.
Z pamięci współdzielonej mogą korzystać następujące
funkcje tego urządzenia: wiadomości MMS. Użycie jednej lub
Bezpieczne wyjmowanie baterii. Przed każdym wyjęciem
kilku z tych funkcji może zmniejszyć ilość pamięci dostępnej
baterii należy urządzenie wyłączyć i odłączyć je od ładowarki.
dla pozostałych funkcji. Jeśli urządzenie wyświetli komunikat
o zapełnieniu pamięci, usuń kilka z zapisanych w pamięci
Właściwe ładowanie. Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją
współdzielonej informacji.
od urzÄ…dzenia i gniazdka sieciowego. Nie pozostawiaj
naładowanej do pełna baterii podłączonej do ładowarki,
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu 35
ponieważ przeładowanie baterii skraca jej żywotność. Jeśli wskazówek pomoże w zachowaniu uprawnień do usług
naładowana do pełna bateria nie będzie używana, z gwarancyjnych.
upływem czasu rozładuje się samoistnie.
" Urządzenie powinno być zawsze suche. Opady, duża
Unikaj ekstremalnych temperatur. Baterię staraj się zawsze wilgotność i wszelkiego rodzaju ciecze i wilgoć mogą
przechowywać w temperaturze miÄ™dzy 15°C a 25°C (59°F a zawierać zwiÄ…zki mineralne powodujÄ…ce korozjÄ™
77°F). Ekstremalne temperatury zmniejszajÄ… pojemność i obwodów elektronicznych. Jeżeli urzÄ…dzenie ulegnie
skracają żywotność baterii. Urządzenie z przegrzaną lub zamoczeniu, wyjmij baterię i zaczekaj, aż urządzenie
nadmiernie ochłodzoną baterią może chwilowo nie działać. wyschnie.
Sprawność baterii jest szczególnie niska w temperaturach
" Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w miejscach
znacznie poniżej zera.
brudnych lub zapylonych. Może to spowodować
uszkodzenie jego ruchomych części i podzespołów
Nie dopuść do zwarcia biegunów baterii. Może to nastąpić
elektronicznych.
przypadkowo, gdy metalowy przedmiot, na przykład
" Nie przechowuj urzÄ…dzenia w wysokiej temperaturze.
moneta, spinacz lub długopis, spowoduje bezpośrednie
Wysokie temperatury mogą być przyczyną krótszej
połączenie dodatniego (+) i ujemnego (-) bieguna baterii.
żywotności urządzenia, uszkodzeń baterii i
(Bieguny baterii wyglÄ…dajÄ… jak metalowe paski). Zdarzenie
odkształceń lub stopienia elementów plastikowych.
takie może mieć miejsce, gdy zapasową baterię nosi się w
kieszeni lub portmonetce. Zwarcie biegunów może uszkodzić " Nie przechowuj urządzenia w niskich temperaturach.
baterię lub przedmiot, który te bieguny ze sobą połączy. Gdy urządzenie powróci do swojej normalnej
temperatury, w jego wnętrzu może zgromadzić się
Utylizacja. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia, ponieważ wilgoć, powodująca uszkodzenie podzespołów
mogą eksplodować. Zużytych baterii należy pozbywać się elektronicznych.
zgodnie z lokalnie obowiÄ…zujÄ…cymi przepisami. O ile to tylko
" Nie próbuj otwierać urządzenia w sposób inny od
możliwe, należy je oddać do recyklingu. Nie wyrzucaj baterii
przedstawionego w instrukcji obsługi.
do domowych pojemników na śmieci.
" Modyfikacje dokonywane bez upoważnienia mogą
uszkodzić urządzenie i naruszać przepisy dotyczące
Wyciek. Baterii i ogniw nie wolno demontować, przecinać,
urządzeń radiowych.
otwierać, zgniatać, zginać, przekłuwać ani rozrywać na
kawałki. Jeśli nastąpi wyciek, nie dopuść do kontaktu płynu " Nie upuszczaj, nie uderzaj urządzenia i nie potrząsaj
z baterii ze skórą lub oczami. Gdy jednak dojdzie do takiego nim. Nieostrożne obchodzenie się z urządzeniem może
wypadku, natychmiast obmyj skażone miejsce strumieniem spowodować uszkodzenia wewnętrznych
wody lub poszukaj fachowej pomocy medycznej. podzespołów elektronicznych i mechanizmów.
" Do czyszczenia powierzchni urządzenia używaj tylko
Uszkodzenia. Baterii nie wolno modyfikować, przerabiać,
miękkiej, czystej i suchej szmatki.
wkładać do niej obcych obiektów, zanurzać lub w inny sposób
" Nie maluj urządzenia. Farba może zablokować jego
narażać na kontakt z wodą lub innymi cieczami. Uszkodzone
ruchome części i uniemożliwić prawidłowe działanie.
baterie mogą eksplodować.
" W celu uzyskania jak najlepszej jakości działania, co
Prawidłowe użytkowanie. Bateria powinna być używana pewien czas wyłączaj urządzenie i wyjmuj baterię.
tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Niewłaściwe
" Urządzenie trzymaj z dala od magnesów i innych zródeł
obchodzenie się z baterią może być przyczyną pożaru,
pola magnetycznego.
eksplozji i wystąpienia innych zagrożeń. Jeśli urządzenie lub
" Aby zabezpieczyć ważne dane, przechowuj je w co
bateria spadnie, szczególnie na twardą powierzchnię, i
najmniej dwóch osobnych miejscach, takich jak
podejrzewasz, że bateria uległa uszkodzeniu, poddaj ją
urządzenie, karta pamięci lub komputer, albo je
badaniu w punkcie serwisowym, zanim zaczniesz jej
zapisuj.
ponownie używać. Nigdy nie należy używać uszkodzonej
Å‚adowarki lub baterii. BateriÄ™ przechowuj w miejscu
Recykling
niedostępnym dla małych dzieci.
Zużyte produkty elektroniczne, baterie i opakowania należy
oddawać do specjalnych punktów zbiórki takich materiałów.
Dbaj o swoje urzÄ…dzenie
Zapobiega to niekontrolowanemu zaśmiecaniu środowiska i
Urządzeniem, baterią, ładowarką i akcesoriami należy
promuje inicjatywy wtórnego wykorzystania surowców. O
posługiwać się ostrożnie. Przestrzeganie poniższych
ochronie środowiska i recyklingu produktów firmy Nokia
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
36 Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu
można przeczytać na stronach www.nokia.com/werecycle i Niektóre licencje są powiązane z określoną kartą SIM, co
(w urządzeniach mobilnych) nokia.mobi/werecycle. powoduje, że dostęp do chronionych materiałów jest
możliwy tylko wtedy, gdy karta SIM znajduje się w
Informacje o technologii zarzÄ…dzania prawami urzÄ…dzeniu.
cyfrowymi (DRM)
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
KorzystajÄ…c z tego urzÄ…dzenia, stosuj siÄ™ do wszystkich
przepisów prawa, przestrzegaj lokalnych obyczajów, szanuj Żaden element obudowy urządzenia nie zawiera niklu.
prywatność i uzasadnione prawa innych osób, w tym prawa
autorskie. Technologia ochrony praw autorskich może Małe dzieci
uniemożliwiać kopiowanie, modyfikowanie lub
Twoje urzÄ…dzenie i jego akcesoria to nie zabawki. Produkty
przenoszenie zdjęć, muzyki oraz innych typów zawartości.
te mogą zawierać drobne części. Należy je przechowywać w
miejscach niedostępnych dla małych dzieci.
Właściciele materiałów mogą korzystać z różnych technologii
zarzÄ…dzania prawami cyfrowymi (DRM) w celu
Åšrodowisko pracy
zabezpieczenia swojej własności intelektualnej, w tym
To urządzenie spełnia wytyczne co do oddziaływania fal
również ochrony praw autorskich. W tym urządzeniu
radiowych na organizm człowieka, gdy jest używane w
zastosowano różne typy oprogramowania DRM, które
normalnej pozycji przy uchu lub w odległości co najmniej 1,5
umożliwia dostęp do materiałów chronionych prawami
centymetra od ciała. Etui, zaczep do paska lub futerał, w
autorskimi. Za pomocą tego urządzenia można uzyskać
którym nosi się urządzenie, nie może zawierać metalu i
dostęp do materiałów zabezpieczonych przy użyciu
powinien utrzymywać odległość urządzenia od ciała nie
mechanizmów WMDRM 10, OMA DRM 1.0, blokada
mniejszą niż podana wyżej.
przekazywania OMA DRM 1.0 i OMA DRM 2.0. Jeśli jakieś
oprogramowanie DRM nie chroni skutecznie danych
Do przesyłania plików z danymi lub wiadomości potrzebne
materiałów, ich właściciel może zgłosić żądanie, aby w
jest dobre połączenie z siecią. Wysłanie plików z danymi lub
odniesieniu do nowych materiałów prawo użytkowania
wiadomości może się opóznić do czasu uzyskania takiego
takiego oprogramowania DRM zostało cofnięte. Cofnięcie
połączenia. Od początku do końca transmisji należy
tego prawa może też uniemożliwić dostęp do chronionych
przestrzegać wskazówek co do utrzymywania właściwej
materiałów wcześniej zapisanych w urządzeniu. Cofnięcie
odległości urządzenia od ciała.
praw takiego oprogramowania DRM nie ma wpływu ani na
materiały chronione innym typem oprogramowania DRM, ani
Niektóre części urządzenia są namagnesowane. Urządzenie
na materiały, które nie są chronione żadną technologią DRM.
może przyciągać przedmioty metalowe. Nie trzymaj w
pobliżu urządzenia kart kredytowych ani innych
Materiały chronione mechanizmem DRM są dostarczane wraz
magnetycznych nośników danych, ponieważ zapisane na
z licencją, która określa prawa użytkownika do korzystania z
nich informacje mogą zostać skasowane.
takich materiałów.
Aparatura medyczna
Praca każdego urządzenia radiowego, w tym telefonu
Inne metody przesyłania mogą zawieść przy przenoszeniu
komórkowego, może powodować zakłócenia w
licencji, które po sformatowaniu pamięci urządzenia trzeba
funkcjonowaniu nienależycie zabezpieczonych urządzeń
będzie przywrócić w celu dalszego korzystania z materiałów
medycznych. Skontaktuj siÄ™ z lekarzem lub producentem
chronionych mechanizmem OMA DRM. Potrzeba
urządzenia medycznego, aby dowiedzieć się, czy jest
przywrócenia licencji może również zaistnieć w przypadku
właściwie zabezpieczone przed oddziaływaniem fal
uszkodzenia plików w urządzeniu.
radiowych (RF). Wyłączaj swoje urządzenie wszędzie tam,
gdzie wymagajÄ… tego wywieszone napisy. Szpitale i inne
Jeśli w urządzeniu są zawarte materiały zabezpieczone
placówki służby zdrowia mogą używać aparatury czułej na
mechanizmem WMDRM, to sformatowanie pamięci
działanie zewnętrznych fal radiowych.
spowoduje utratę zarówno licencji, jak i samych materiałów.
Licencję i materiały można też stracić, jeśli pliki w urządzeniu
Wszczepiane urzÄ…dzenia medyczne
zostaną uszkodzone. Utrata licencji lub materiałów może
Minimalna odległość między wszczepionym urządzeniem
ograniczyć możliwość ponownego użycia tych materiałów w
medycznym, takim jak stymulator serca lub kardiowerter-
urządzeniu. Po więcej informacji na ten temat zwróć się do
defibrylator, a urzÄ…dzeniem bezprzewodowym, zalecana
usługodawcy.
przez producentów urządzeń medycznych w celu uniknięcia
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu 37
zakłóceń pracy urządzenia medycznego, wynosi 15,3 wszystkie elementy urządzenia bezprzewodowego w
centymetra (6 cali). Osoby z takimi urządzeniami powinny: samochodzie są odpowiednio zamocowane i czy działają
prawidłowo. W pobliżu urządzenia, jego części i akcesoriów
" Nosić urządzenie bezprzewodowe w taki sposób, żeby nie wolno przechowywać ani przewozić łatwopalnych cieczy,
jego odległość od urządzenia medycznego była zawsze gazów czy materiałów wybuchowych. Pamiętaj, że poduszki
większa niż 15,3 centymetra (6 cali). powietrzne są wyzwalane z ogromną siłą. Nie trzymaj
swojego urządzenia lub akcesoriów w strefie wybuchu
" Nie nosić urządzenia bezprzewodowego w kieszeni na
poduszki powietrznej.
piersi.
" Urządzenie bezprzewodowe trzymać przy uchu po
Wyłącz urządzenie jeszcze przed wejściem na pokład
przeciwnej w stosunku do urzÄ…dzenia medycznego
samolotu. Używanie bezprzewodowych urządzeń
stronie ciała.
telekomunikacyjnych w samolocie może być prawnie
" Wyłączyć urządzenie bezprzewodowe w przypadku zabronione oraz może stanowić zagrożenie dla działania
podejrzenia, że doszło do zakłóceń. systemów pokładowych.
" Stosować się do zaleceń producenta wszczepionego
Warunki fizykochemiczne grożące eksplozją
urzÄ…dzenia medycznego.
Wyłącz urządzenie, gdy znajdziesz się w obszarze, w którym
istnieje zagrożenie wybuchem. Stosuj się wtedy do
Wątpliwości co do używania urządzenia bezprzewodowego
wszystkich wywieszonych instrukcji. W takich warunkach
i wszczepionego aparatu medycznego należy rozstrzygnąć z
iskrzenie może być przyczyną eksplozji lub pożaru, co w
lekarzem.
konsekwencji grozi obrażeniami ciała lub nawet śmiercią.
Wyłączaj urządzenie w punktach tankowania paliwa, na
Aparaty słuchowe
przykład w pobliżu dystrybutorów na stacjach serwisowych.
Niektóre cyfrowe urządzenia bezprzewodowe mogą zakłócać
Przestrzegaj ograniczeń obowiązujących na terenach
działanie aparatów słuchowych.
składów, magazynów i dystrybucji paliw, zakładach
chemicznych oraz w rejonach prowadzenia kontrolowanych
SÅ‚uch
wybuchów. Miejsca zagrożone wybuchem są najczęściej, ale
nie zawsze, wyraznie oznakowane. Do takich należą
pomieszczenia pod pokładem łodzi, miejsca składowania lub
Ostrzeżenie:
przepompowywania chemikaliów oraz magazyny, w których
W czasie korzystania z zestawu słuchawkowego słyszalność
powietrze zawiera chemikalia, cząstki zbóż, kurzu lub pyły
dzwięków z otoczenia może być ograniczona. Nie używaj
metali. Wymienić tu trzeba również miejsca, w których ze
zestawu słuchawkowego, jeśli może to zagrażać Twojemu
względów bezpieczeństwa zalecane jest wyłączenie silnika
bezpieczeństwu.
samochodu. Jeśli pojazd napędzany jest ciekłym gazem
(propan, butan), należy zapytać producenta, czy w pobliżu
pojazdu można bezpiecznie używać urządzenia
Niektóre urządzenia bezprzewodowe mogą powodować
bezprzewodowego.
zakłócenia pracy niektórych aparatów słuchowych.
Telefony alarmowe
Pojazdy mechaniczne
Sygnały radiowe (RF) mogą mieć wpływ na działanie
Ważne: To urządzenie działa z użyciem sygnałów
nieprawidłowo zainstalowanych lub niewłaściwie
radiowych, sieci bezprzewodowych, sieci naziemnych i
zabezpieczonych w pojazdach mechanicznych układów
funkcji zaprogramowanych przez użytkownika. Jeśli twoje
elektronicznych, takich jak elektroniczne układy wtrysku
urządzenie obsługuje połączenia głosowe przez internet
paliwa, antypoślizgowe układy zabezpieczające przed
(połączenia internetowe), uaktywnij zarówno połączenia
blokowaniem kół podczas hamowania, elektroniczne układy
internetowe, jak i połączenia przez sieć komórkową. Jeśli oba
kontroli szybkości i systemy poduszek powietrznych. Więcej
te rodzaje połączeń będą aktywne, urządzenie może
na ten temat dowiesz siÄ™ od producenta samochodu lub
próbować wywołać numer alarmowy przez sieć komórkową
producenta wyposażenia.
i przez internet. Nie ma jednak gwarancji, że połączenie
będzie można nawiązać w każdych warunkach. W sytuacjach
Instalować i naprawiać to urządzenie w samochodzie może
krytycznych, takich jak konieczność wezwania pomocy
tylko wykwalifikowany personel. Niewłaściwa instalacja lub
medycznej, nie powinno się więc polegać wyłącznie na
naprawa zagraża bezpieczeństwu i może unieważnić
urzÄ…dzeniu bezprzewodowym.
gwarancjÄ™ na urzÄ…dzenie. Regularnie sprawdzaj, czy
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
38 Informacje o bezpiecznym użytkowaniu produktu
Aby połączyć się z numerem alarmowym: siecią. Wartość tego minimum zależy od szeregu czynników,
takich jak odległość od stacji bazowej.
1 Jeśli urządzenie nie jest włączone, włącz je. Sprawdz
moc sygnału sieci komórkowej. Zależnie od urządzenia Najwyższa zmierzona wg wytycznych ICNIRP wartość SAR
może trzeba będzie wykonać jeszcze następujące tego urządzenia w testach przy uchu równa jest 1,09 W/kg.
czynności:
Na wartości SAR mogą mieć wpływ podłączone do urządzenia
" Włóż kartę SIM, jeśli urządzenie używa takiej akcesoria. Wartości SAR mogą się też różnić zależnie od
karty. krajowych wymogów raportowania i testowania oraz od
pasma częstotliwości w danej sieci. Więcej o wartościach SAR
" Usuń uaktywnione w urządzeniu ograniczenia w
można się dowiedzieć na stronie produktów, w witrynie
nawiązywaniu połączeń.
www.nokia.com.
" Profil Offline lub Profil samolotowy zamień na
profil aktywny.
2 Naciśnij klawisz zakończenia tyle razy, ile potrzeba,
żeby usunąć z wyświetlacza wprowadzone znaki i
przygotować urządzenie do nawiązywania połączeń.
3 Wprowadz obowiÄ…zujÄ…cy na danym obszarze oficjalny
numer alarmowy. Numery alarmowe mogą być różne
w poszczególnych krajach.
4 Naciśnij klawisz połączenia.
Po połączeniu się z numerem alarmowym podaj jak
najdokładniej wszystkie niezbędne informacje. Twoje
urządzenie bezprzewodowe może być jedynym środkiem
łączności na miejscu zdarzenia. Nie przerywaj połączenia,
dopóki nie otrzymasz na to zgody.
Informacje o certyfikatach (SAR)
To mobilne urządzenie spełnia wytyczne w zakresie
oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka.
UrzÄ…dzenie to jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych.
Jest tak zaprojektowane, aby energia fal radiowych nigdy nie
przekraczała granic bezpieczeństwa rekomendowanych
przez międzynarodowe wytyczne. Wytyczne te zostały
opracowane przez niezależną organizację naukową ICNIRP z
uwzględnieniem marginesu bezpieczeństwa w celu
zagwarantowania ochrony wszystkim osobom, niezależnie
od wieku i stanu zdrowia.
W odniesieniu do urządzeń mobilnych za jednostkę miary
oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka przyjęto
SAR (ang. Specific Absorption Rate). Ustalona przez ICNIRP
graniczna wartość SAR wynosi 2,0 W/kg, przy czym jest to
wartość uśredniona w przeliczeniu na 10 gramów tkanki.
Pomiary SAR przeprowadza siÄ™ w standardowych warunkach
pracy urzÄ…dzenia, przy maksymalnej mocy emitowanego
sygnału i w całym spektrum badanych częstotliwości.
Rzeczywista wartość SAR może być znacznie mniejsza od
maksymalnej, ponieważ urządzenie jest zaprojektowane tak,
że używa tylko minimalnej mocy wymaganej do łączności z
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
39
DEKLARACJA ZGODNOŚCI niekomercyjnym oraz do (ii) używania go w związku z
nagraniami wideo w formacie MPEG-4, dostarczonymi przez
licencjonowanego dostawcę takich nagrań. W odniesieniu do
innych zastosowań licencja nie jest udzielana i nie można jej
domniemywać. Dodatkowe informacje, w tym informacje
dotyczące zastosowań promocyjnych, wewnętrznych i
NOKIA CORPORATION niniejszym oświadcza, że produkt
komercyjnych, można otrzymać od firmy MPEG LA, LLC. Zobacz
RM-614 jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami oraz
http://www.mpegla.com.
pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy
1999/5/WE. Kopię  Deklaracji zgodności można znalezć pod
W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ PRAWO ZAKRESIE
adresem http://www.nokia.com/phones/
FIRMA NOKIA ANI ŻADEN Z JEJ LICENCJODAWCÓW W ŻADNYM
declaration_of_conformity/.
WYPADKU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOÅšCI ZA JAKKOLWIEK
UTRAT DANYCH LUB ZYSKÓW ANI ZA ŻADNE SZCZEGÓLNE,
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
PRZYPADKOWE, WTÓRNE LUB POŚREDNIE SZKODY POWSTAAE W
DOWOLNY SPOSÓB.
Nokia, Nokia Connecting People i Navi sÄ… znakami
towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi
ZAWARTOŚĆ TEGO DOKUMENTU PRZEDSTAWIONA JEST  TAK JAK
Nokia Corporation. Sygnał dzwiękowy o nazwie Nokia tune
JEST  AS IS . NIE UDZIELA SI JAKICHKOLWIEK GWARANCJI,
jest znakiem towarowym Nokia Corporation. Inne nazwy
ZARÓWNO WYRAyNYCH JAK I DOROZUMIANYCH W ODNIESIENIU
produktów i firm wymienione w niniejszym dokumencie
DO RZETELNOÅšCI, WIARYGODNOÅšCI LUB TREÅšCI NINIEJSZEGO
mogą być znakami towarowymi lub nazwami handlowymi
DOKUMENTU, WACZAJC W TO, LECZ NIE OGRANICZAJC TEGO
ich właścicieli.
DO JAKICHKOLWIEK DOROZUMIANYCH GWARANCJI
UŻYTECZNOŚCI HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO
Powielanie, przekazywanie, dystrybucja oraz
OKREŚLONEGO CELU, CHYBA ŻE TAKOWE WYMAGANE S PRZEZ
przechowywanie kopii części lub całości tego dokumentu w
PRZEPISY PRAWA. FIRMA NOKIA ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO
jakiejkolwiek formie bez wyrażonej uprzednio na piśmie
DOKONYWANIA ZMIAN W TYM DOKUMENCIE LUB WYCOFANIA GO
zgody firmy Nokia jest zabronione. Firma Nokia promuje
W DOWOLNYM CZASIE BEZ UPRZEDNIEGO POWIADOMIENIA.
politykę ciągłego rozwoju. Firma Nokia zastrzega sobie
Dostępność poszczególnych produktów i aplikacji, a także i
prawo do wprowadzania zmian i usprawnień we wszelkich
związanych z tymi produktami usług może się różnić w
produktach opisanych w tym dokumencie bez uprzedniego
zależności od regionu. Szczegóły, w tym dostępność opcji
powiadomienia.
językowych, należy sprawdzić ze sprzedawcą produktów
Nokia. To urządzenie może zawierać towary, technologie i
oprogramowanie podlegajÄ…ce przepisom eksportowym USA
i innych krajów. Odstępstwa od tych przepisów są
Zawiera oprogramowanie kryptograficzne lub zabronione.
oprogramowanie protokołu zabezpieczeń RSA BSAFE firmy
RSA Security. Dostarczone wraz z urządzeniem aplikacje autorstwa osób
trzecich mogły zostać opracowane przez osoby lub firmy
niepowiązane z firmą Nokia i mogą być własnością takich
osób lub firm. W odniesieniu do tych aplikacji firmie Nokia
nie przysługują żadne prawa autorskie ani inne prawa
własności intelektualnej. Nokia nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za obsługę użytkowników końcowych, za
prawidłowość działania tych aplikacji, za zawarte w nich
informacje czy inne materiały. Firma Nokia nie udziela też
Java i wszystkie znaki zwiÄ…zane z technologiÄ… Java sÄ… znakami
żadnych gwarancji na te aplikacje.
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Sun Microsystems, Inc.
PRZEZ FAKT UŻYCIA TYCH APLIKACJI ICH UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE
DO WIADOMOŚCI, ŻE ZOSTAAY ONE DOSTARCZONE  TAK, JAK S ,
Ten produkt podlega licencji MPEG-4 Visual Patent Portfolio,
BEZ JAKICHKOLWIEK, JAWNYCH LUB DOROZUMIANYCH
która upoważnia do (i) korzystania z niego w prywatnych i
GWARANCJI W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ
niekomercyjnych celach w zwiÄ…zku z informacjami
OBOWIZUJCE PRAWO ZAKRESIE. UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE TEŻ
zakodowanymi zgodnie ze standardem MPEG-4 przez
DO WIADOMOŚCI, ŻE ANI FIRMA NOKIA ANI PODMIOTY Z NI
konsumenta w toku jego działań o charakterze prywatnym i
40
ZWIZANE NIE SKAADAJ ŻADNYCH ZAPEWNIEC ANI
OÅšWIADCZEC, TAK WYRAyNYCH JAK I DOROZUMIANYCH,
DOTYCZCZYCH MIDZY INNYMI, LECZ NIE WYACZNIE, TYTUAU
PRAWNEGO DO APLIKACJI, ICH JAKOÅšCI HANDLOWEJ,
PRZYDATNOÅšCI DO OKREÅšLONEGO CELU I NIENARUSZANIA PRZEZ
NIE JAKICHKOLWIEK PRAW OSÓB TRZECICH Z PATENTÓW, PRAW
AUTORSKICH, ZNAKÓW TOWAROWYCH I INNYCH PRAW.
ANONS FCC/INDUSTRY CANADA
To urządzenie może powodować zakłócenia w odbiorze
audycji radiowych i programów TV (głównie wtedy, gdy
telefon jest blisko odbiornika). Jeśli takich zakłóceń nie
można wyeliminować, wtedy FCC/Industry Canada może
zażądać zaprzestania korzystania z tego telefonu. Pomocy w
eliminacji zakłóceń udzieli personel lokalnego serwisu.
Urządzenie to spełnia warunki ujęte w części 15 przepisów
FCC. Korzystanie z urządzenia podlega następującym dwóm
warunkom: (1) działanie urządzenia nie może powodować
szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie musi odbierać
zakłócenia łącznie z tymi, które mogą powodować
niepożądane działanie. Dokonanie jakichkolwiek zmian lub
modyfikacji bez wyraznej zgody firmy Nokia może
unieważnić prawo użytkownika do korzystania z tego
urzÄ…dzenia.
/Wydanie 4.0 PL
Indeks 41
karta pamięci 9
Indeks
karta SIM 7, 13
klawiatura 15
A
klawiatura, blokowanie 13
akcesoria 30 klawisze i części 5
anteny 8 kod PIN 11
kody dostępu 11
B
kod zabezpieczajÄ…cy 11
bateria 7 konfiguracja 30
blokada klawiatury 13 kontakty 12, 20
Bluetooth 29
A
budzik 24
Å‚adowanie
D
 baterii 8
data i godzina 26 łączność 27
dodatki 24
M
dyktafon 24
dzwięki 26 menu 16
menu operatora 32
E
metoda wprowadzania tekstu 15
ekran główny 12 moc sygnału12
G N
Galeria 24 Nokia Messaging 19
gry 24 notatki o zadaniach 25
numer centrum wiadomości 17
H
O
hasła11
odtwarzacz multimedialny 21
I
Ovi PrzeglÄ…darka 31
informacje o pomocy technicznej firmy
P
Nokia 5
internet pliki wideo 23
Patrz przeglÄ…darka internetowa
połączenia 14
połączenie kablowe 10
K
Połączenie USB 10
kalendarz 25
pomoc 5
kamera 23
poziom naładowania baterii 12
karta microSD 9
profile 26
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.
42 Indeks
profil offline 13 wpisywanie tekstu 15
proste wybieranie 14 wprowadzanie tekstu 15
przeglądarka wskazówki dotyczące ochrony
Patrz przeglądarka internetowa środowiska 33
przeglÄ…darka internetowa 31 wskazniki 12
przywracanie ustawień 31 wyłączanie i włączanie urządzenia 8
R Z
recykling 33 zdjęcia 23
zestaw słuchawkowy 9
S
skróty 26
synchronizacja 27
T
tryb wideo 23
tryb zdjęć 23
tworzenie kopii zapasowych danych 27
U
ustawienia 26
 telefon 30
ustawienia, wyświetlacz 26
ustawienia fabryczne, przywracanie 31
ustawienia wiadomości 20
ustawienia wyświetlacza 26
W
wiadomości 18, 19
wiadomości audio 19
wiadomości bezpośrednie 19
wiadomości głosowe 20
wiadomości SMS 17
widok rozmów 19
wizytówki 20
WLAN (bezprzewodowa sieć lokalna) 27,
28
włączanie/wyłączanie urządzenia 8
włączanie i wyłączanie urządzenia 8
© 2011 Nokia. Wszelkie prawa zastrzeżone.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Nokia? 00 UG pl
Nokia? 00 UG pl
Nokia? 00 UG pl
Nokia Lumiab5 UG pl PL
Nokia16 UG pl instrukcja obsługi
Nokia BH 900 UG pl
Nokia HS 26W UG pl
Nokia10i12 UG pl
Nokia00 UG pl
Manual Nokia BH 501 PL
Nokiap1 UG pl (2)
Nokia BH 801 PL Manual
Instrukcja obsługi Nokia Fun Camera PL
WSM 00 01 pl(1)
DAP 1160 man revA 1 00 all pl 070330

więcej podobnych podstron