kazuki dvd2800x odtwarzacz dvd (www instrukcja pl)


ODTWARZACZ
DVD/MPEG4
DVD-2800X
INSTRUKCJA OBSAUGI
Instrukcja obsługi odtwarzacza
Spis treści
Informacje na temat bezpieczeństwa.........................................................2
Rozdział 1  Funkcje podstawowe...............................................................5
1.WÅ‚Ä…czanie odtwarzacza....................................................................................................5
2.Umieszczanie płyty w czytniku..........................................................................................5
3.Odtwarzanie płyt...............................................................................................................5
4.Zatrzymanie odtwarzania..................................................................................................6
Rozdział 2  Dodatkowe funkcje ..................................................6
1. Wybór ścieżki ..................................................................................................................6
2. Przejście do następnej, poprzedniej ścieżki.....................................................................7
3. Odtwarzanie w przyspieszonym tempie...........................................................................7
4. Odtwarzanie w zwolnionym tempie..................................................................................7
5. Wstrzymanie i odtwarzanie poklatkowe...........................................................................7
6. Funkcja powtarzania .......................................................................................................7
7. Wyświetlanie funkcji na ekranie.......................................................................................7
8. Wyszukiwanie..................................................................................................................8
9. Zmiana trybu odtwarzania dzwięku..................................................................................8
10. Zmiana języka ścieżki dzwiękowej ................................................................................9
11. Zmiana języka napisów dialogowych.............................................................................9
12. Zmiana kÄ…ta kamery.......................................................................................................9
13. Zmiana systemu wyświetlania obrazu............................................................................9
14. Wyciszenie dzwięku......................................................................................................10
15. Powiększenie wybranej klatki obrazu............................................................................10
16. Powtarzanie wybranego fragmentu...............................................................................10
17. Zmiana głośności...........................................................................................................10
18. MPEG4..........................................................................................................................10
Rozdział 3  Menu ustawienia (Setup).........................................11
1.Uwagi ogólne na temat menu ustawień...................................................................11
2.Menu ustawień..................................................................................................................11
Ustawienia systemowe (System).......................................................................................11
Ustawienia językowe (Language).....................................................................................13
Ustawienia dzwięku (Audio)..............................................................................................13
Ustawienia obrazu (Video)................................................................................................14
Ustawienia głośników (Speaker).......................................................................................14
Ustawienia cyfrowe (Digital)..............................................................................................14
3. Pilot zdalnego sterowania................................................................................................15
4. Połączenia odtwarzacza DVD-2800X& ..........................................................................16
Informacje na temat bezpieczeństwa
Symbol pioruna umieszczony w trójkącie ostrzega użytkownika o nieizolowanym  niebezpiecznym
natężeniu wewnątrz urządzenia, które może być przyczyną porażenia prądem.
Symbol trójkąta z wykrzyknikiem informuje użytkownika o ważnych
informacjach dotyczących działania i naprawy urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Aby uniknąć porażenia prądem lub poparzeń, nie należy narażać urządzenia na działanie wody ani wilgoci. Ze
względu na wysokie napięcie, nie wolno otwierać obudowy urządzenia. Naprawy mogą być wykonywane jedynie
przez wykwalifikowanego serwisanta.
UWAGA:
Aby zapobiec porażeniu prądem należy dokładnie i do końca umieścić wtyczkę w kontakcie.
2
Instrukcja obsługi odtwarzacza
Urządzenia nie można narażać na działanie wody ani przedmiotów wypełnionych wodą, takich jak np. wazony.
UWAGA:
W urządzeniu wykorzystywany jest laser. W celu zapewnienia właściwego użytkowania należy się zapoznać
niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość.
Jeśli urządzenie wymaga naprawy, należy zapoznać się z sekcją  Rozwiązywanie problemów lub skontaktować
ze sprzedawcÄ….
Aby zapobiec bezpośredniemu kontaktowi z promieniem lasera - nie należy otwierać obudowy urządzenia.
Promieniowanie lasera jest widoczne po otwarciu urządzenia ani uszkodzeniu zabezpieczeń wewnątrz. Nie
należy patrzeć bezpośrednio na wiązkę lasera.
UWAGA:
Odtwarzacz DVD jest produktem laserowym klasy 1. Obsługa, regulacja lub wykonywanie czynności innych niż
opisane w instrukcji może narazić użytkownika na niebezpieczne promieniowanie.
Nie wolno rozmontowywać urządzenia. Wiązka laserowa wykorzystywana do odczytu płyt jest niebezpieczna dla
oczu.
Wszelkie naprawy mogą być wykonane tylko przez wyspecjalizowany personel.
OSTRZEŻENIE:
Jakiekolwiek modyfikacje niniejszego urządzenia niezaakceptowane przez producenta mogą ograniczać prawo
użytkownika do korzystania z urządzenia
Bezpieczeństwo  zalecenia
1. Przeczytaj instrukcję obsługi
Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i
sposobu działania urządzenia.
2. Zachowaj instrukcje
Instrukcja powinna być zachowana w celu skorzystania z niej w przyszłości.
3. Zwróć uwagę na ostrzeżenia.
Wszelkie ostrzeżenia na produkcie i w instrukcji obsługi powinny być przestrzegane.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami.
Wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania urządzenia powinny być zastosowane.
5. Czyszczenie
Przed oczyszczeniem urządzenie należy odłączyć od prądu. Do czyszczenia zamiast aerozoli i płynów należy
użyć wilgotnej ściereczki.
6. UrzÄ…dzenia peryferyjne
Nie należy podłączać urządzeń peryferyjnych, które nie są zalecane przez producenta, gdyż mogą one być
przyczyną zagrożeń.
7. Woda i wilgoć
Urządzenie nie powinno być narażone na zalanie wodą. Szczególną uwagę należy zwrócić na stojące w pobliżu
wazony lub inne naczynia z wodÄ….
8. Akcesoria
Nie należy stawiać urządzenia na niestabilnych powierzchniach. Może to spowodować upadek urządzenia i być
przyczyną obrażeń lub poważnego uszkodzenia odtwarzacza. Należy używać wózka, podstawki, statywu,
wspornika lub szafki określonych przez producenta lub sprzedawanych łącznie z urządzeniem. Montaż urządzenia
powinien być przeprowadzony zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji i wykonany za pomocą zalecanych
akcesoria montażowych.
9. Wózek przewozowy
Urządzenie należy transportować zachowując szczególną ostrożność. gwałtowne
zatrzymanie, nadmierna siła, nierówne podłoże mogą być przyczyną przewrócenia się wózka.
10. Wentylacja
3
Instrukcja obsługi odtwarzacza
Urządzenie powinno być tak ustawione, aby zapewniona była właściwa wentylacja. Nie wolno zakrywać otworów
w obudowie, gdyż spowoduje to przegrzanie się urządzenia. Otworów nie należy zastawiać innymi przedmiotami
ani zakrywać, umieszczając odtwarzacz na łóżku, kanapie itp. Odtwarzacza nie należy również umieszczać w
pobliżu grzejników ani nawiewów. Ze względu na nieprawidłową wentylację, urządzenia nie wolno montować
również w miejscach takich jak regały na książki, o ile nie zastosowano się do wymogów dotyczących obiegu
powietrza.
11. yródło zasilania
Odtwarzacz należy podłączyć tylko do zródła zasilania zgodnego z wyszczególnionym na etykiecie. W przypadku
braku pewności, jaki rodzaj zasilana jest dostępny, należy skontaktować się z dostawcą. W przypadku urządzeń
zasilanych bateriami należy zapoznać się z instrukcją.
12. Uziemienie i polaryzacja
Urządzenie może być wyposażone w dodatkową wtyczkę zabezpieczającą przed przeciążeniem. Ze względów
bezpieczeństwa wtyczka ta może być podłączona do gniazdka w jeden określony sposób. Jeżeli wystąpią
problemy z jej włożeniem do gniazdka, należy skontaktować się z elektrykiem i wymienić gniazdko. Aby uniknąć
porażenia prądem nie należy stosować tej wtyczki, jeżeli wymagane jest użycie przedłużacza lub należy
zastosować przedłużacz z uziemieniem.
13. Ochrona przewodu zasilajÄ…cego
Przewód zasilający i inne przewody należy odpowiednio zabezpieczyć. Nie należy chodzić po przewodach oraz
stawiać na nich ciężkich przedmiotów. Należy zwrócić szczególna uwagę na okolice wtyczek, przedłużaczy, itp.
14. Uziemienie anteny zewnętrznej
Jeśli urządzenie jest podłączone do zewnętrznej anteny, należy się upewnić, że antena jest odpowiednio
uziemiona i zapewnia właściwy poziom zabezpieczenia przed udarem napięciowym i elektrycznością statyczną.
Paragraf 810 National Electrical Code (państwowe przepisy elektryczne), ANSI/NFPA70, dostarcza informacji na
temat odpowiedniego uziemienia masztu i wspornika, przewodu, rozmiarów przewodników uziemiających,
położenia jednostki rozładowniczej, połączeń z elektrodami uziemiającymi i wymagań dotyczących elektrod. Patrz
rysunek.
Przewód antenowy
Zacisk
Jednostka rozładownicza
Urządzenia przyłącza
elektrycznego
Zacisk
Przewodniki uziemienia
System uziemienia anteny
National Electrical Code
(państwowe przepisy
elektryczne)
15. Burza
Przewód zasilający i antenowy powinny zostać odłączone w czasie burzy oraz jeśli urządzenie nie jest używane
przez dłuższy okres czasu. Zapobiega to uszkodzeniu urządzenia przez wyładowania atmosferyczne.
16. Linie wysokiego napięcia
Anteny zewnętrznej nie wolno montować w pobliżu linii wysokiego napięcia, latarni elektrycznych, innych urządzeń
elektrycznych ani też w miejscach, gdzie antena może upaść na urządzenia elektryczne. Podczas montażu anteny
należy zwrócić szczególną uwagę, aby nie dopuścić do kontaktu anteny z urządzeniami przewodzącymi prąd.
Może być to przyczyną śmiertelnego porażenia prądem.
17. Przeciążenie
Nie należy podłączać zbyt wielu urządzeń do gniazdka zasilającego. Może być to przyczyną zapalenia lub
porażenia prądem.
18. Zalanie, ciała obce
Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać ciał obcych, gdyż może być to przyczyną porażenia prądem i
uszkodzenia urządzenia. Nie wolno narażać urządzenia na działanie płynów.
4
Instrukcja obsługi odtwarzacza
19. Serwis
Użytkownik nie powinien próbować naprawiać urządzenia samodzielnie. Wszelkie naprawy powinny zostać
wykonane przez wykwalifikowany personel serwisu.
20. Uszkodzenie urzÄ…dzenia
W przypadku wystąpienia następujących awarii przewód zasilający i antenowy należy odłączyć i powierzyć
naprawÄ™ wykwalifikowanemu personelowi.
A) Uszkodzony został przewód zasilający lub wtyczka.
B) Doszło do zalania urządzenia. Wewnątrz urządzenia znalazły się ciała obce.
C) Urządzenie narażone zostało na działanie wody lub deszczu.
D) Urządzenie nie działa prawidłowo nawet pomimo wykonania instrukcji zawartych w sekcji  Rozwiązywanie
problemów . Należy używać tylko opcji i ustawień opisanych w instrukcji. Dostrajanie innych ustawień może
być przyczyną niewłaściwego działania urządzenia. Doprowadzenie urządzenia do poprawnego działania
może być wykonane tylko przez punkt serwisowy.
E) Urządzenie zostało upuszczone lub uszkodzona została obudowa.
F) Urządzenie wykazuje znaczące zmiany w działaniu w porównaniu do wcześniejszej pracy.
21. Części zamienne
Jeśli jakieś części wymagają wymiany, należy upewnić się czy punkt serwisowy użył części oryginalnych
wskazanych przez producenta lub zamienników o identycznych właściwościach. Użycie nieodpowiednich
zamienników może spowodować pożar, porażenie prądem lub inne niebezpieczeństwo.
22. Informacje na temat bezpieczeństwa
Po dokonaniu napraw w punkcie serwisowym należy przeprowadzić kontrolę bezpieczeństwa urządzenia i
sprawdzić, czy urządzenie działa właściwie.
23. Montaż na ścianie lub na suficie
Montaż na ścianie lub na suficie może być przeprowadzany wyłącznie w przypadku, kiedy opcja taka została
opisana przez producenta.
24. Temperatura
Nie należy instalować urządzenia w pobliżu zródeł ciepła, takich jak grzejniki, grzałek, piecyków i innych urządzeń
(w tym wzmacniaczy) generujących ciepło.
Rozdział 1 - Funkcje podstawowe
1. WÅ‚Ä…czanie odtwarzacza
Aby włączyć odtwarzacz, na tylnim panelu naciśnij przycisk POWER. Na ekranie telewizora wyświetlony
zostanie komunikat  Read (odczytywanie). Jeśli w czytniki brak płyty, na ekranie telewizora oraz na
wyświetlaczu odtwarzacza wyświetlony zostanie komunikat  No disc (brak płyty).
2. Umieszczanie płyty w czytniku
Naciśnij przycisk Open/Close (otwórz/zamknij) na przednim panelu odtwarzacza. Na ekranie telewizora
wyświetlony zostanie komunikat  Open (otwarty). Skierowaną nadrukiem do góry płytę ostrożnie
umieść na tacce napędu. Płyty dwustronne nie mają nadruku. Naciśnij przycisk Open/Close ponownie,
aby wsunąć tackę. Na ekranie telewizora wyświetlony zostanie komunikat  Close (zamknięty).
Odtwarzanie zostanie automatycznie rozpoczęte.
3. Odtwarzanie płyt
Zawartość płyt różni się w zależności od tego, w jaki sposób dana płyta została nagrana i jakie opcje
zostały dodane. Dostępne są także różnorodne tryby odtwarzania: odtwarzanie z menu, odtwarzane
tytułów, odtwarzanie sekwencyjne itd.
I. Odtwarzanie z menu (płyty DVD i inne)
Naciśnij przycisk Menu. Na ekranie telewizora po wczytaniu płyty DVD wyświetlone zostanie
menu główne. Po wczytaniu płyt w innych formatach wyświetlane będą inne rodzaje menu (gdy
włączona jest funkcja PBC).
5
Instrukcja obsługi odtwarzacza
II. Odtwarzanie tytułów (tylko płyty DVD)
Podczas odtwarzania płyty DVD naciśnij przycisk TITLE, aby wyświetlić zawartość płyty. Za
pomocą przycisków strzałek wybierz odpowiedni tytuł. Zatwierdz wybór naciskając przycisk
ENTER. Aby wybrać tytuł, można również użyć przycisków numerycznych. Odtwarzanie
rozpoczyna się od pierwszego rozdziału wybranego tytułu.
III. Odtwarzanie sekwencyjne
Jeśli w napędzie zostaje umieszczona płyta VCD i włączony jest tryb PBC (Playback control 
kontrola odtwarzania) menu nie zostanie wówczas wyświetlone, naciśnięcie przycisku PBC
wyłącza tryb PBC. Gdy przycisk PBC zostanie naciśnięty dwukrotnie, uruchamiany jest tryb PBC.
Gdy odtwarzanie jest zatrzymane, naciśnięcie przycisku PLAY powoduje uruchomienie trybu
odtwarzania sekwencyjnego. Funkcja działa w przypadku płyt VCD.
IV. Odtwarzanie w zaprogramowanej kolejności
Funkcja Odtwarzanie w zaprogramowanej kolejności pozawala na wybranie kolejności
odtwarzania ścieżek (maksymalnie 16). Używając przycisków numerycznych wybierz kolejność
odtwarzania rozdziałów lub tytułów.
4. Zatrzymanie odtwarzania
I. Naciśnięcie przycisku STOP w przypadku płyt DVD po raz pierwszy powoduje przejście w tryb
pauza-stop. Na ekranie telewizora wyświetlony zostaje komunikat  Quasi Stop . Aby zakończyć
odtwarzanie naciśnij przycisk STOP dwukrotnie.
II. Jednokrotne naciśnięcie przycisku STOP w przypadku płyt innych niż DVD powoduje przejście w
tryb stop.
W trybie pauza-stop informacja o zatrzymaniu odtwarzania zostaje zapisana. Ponowne
włączenie odtwarzania powoduje rozpoczęcie odtwarzania w miejscu, gdzie zostało ono
zatrzymane.
III. Gdy odtwarzanie jest zatrzymane, naciśnięcie przycisku PLAY powoduje uruchomienie trybu
odtwarzania sekwencyjnego.
Rozdział 2 - Dodatkowe funkcje
1. Wybór ścieżki (płyty: DVD, CD, HD-CD, płyty muzyczne JPEG)
I. Podczas odtwarzania płyty DVD w menu lub na stronie tytułowej użyj przycisków numerycznych,
aby wybrać daną ścieżkę. W przypadku odtwarzania płyty DVD można bezpośrednio wybrać
pożądany tytuł.
II. Aby wybrać ścieżkę podczas odtwarzania sekwencyjnego, użyj przycisków numerycznych. (Gdy
uruchomione są funkcje Odtwarzanie w zaprogramowanej kolejności lub PBC, ścieżkę można
wybrać tylko za pomocą przycisków PREV/NEXT).
III. Podczas odtwarzania płyt CD, HD-CD użyj przycisków numerycznych, aby wybrać daną ścieżkę
bezpośrednio.
IV. Podczas odtwarzania płyt zawierających pliki muzyczne/JPEG użyj przycisków numerycznych,
aby wybrać ścieżkę z aktualnej listy.
Uwagi: Aby wybrać ścieżkę z przedziału od 1 do 10, naciśnij odpowiedni przycisk numeryczny (1-9, 10).
Aby wybrać ścieżkę powyżej 10., naciśnij przycisk 10+ oraz odpowiedni przycisk numeryczny
(1-9). Na przykład: aby wybrać numer 15, naciśnij przycisk 10+ oraz 5. Nie można wybrać
numeru, jeśli dana ścieżka jest niedostępna.
6
Instrukcja obsługi odtwarzacza
2. Przejście do następnej, poprzedniej ścieżki (płyty: DVD, CD, HD-CD, muzyczne, JPEG)
I. Aby przejść do następnego utworu/rozdziału/tytułu, naciśnij przycisk NEXT na pilocie lub na
przednim panelu odtwarzacza.
II. Aby przejść do poprzedniego utworu/rozdziału/tytułu, naciśnij przycisk PREV na pilocie lub na
przednim panelu odtwarzacza.
3. Odtwarzanie w przyspieszonym tempie (płyty: DVD, CD, muzyczne)
Używając funkcji Odtwarzanie w przyspieszonym tempie można przeszukiwać zawartość płyty podczas
odtwarzania.
Aby rozpocząć odtwarzanie w przyspieszonym tempie, naciśnij przycisk FWD. Aby zwiększyć prędkość
odtwarzania w przyspieszonym tempie, naciśnij przycisk FWD. Dostępne są cztery prędkości
odtwarzania w przyspieszonym tempie w przód (Fast forward): × 2, × 4, × 8, × 20. PiÄ™ciokrotne
naciśnięcie przycisku powoduje powrót do normalnej prędkości odtwarzania.
Podczas odtwarzania pÅ‚yt CD, HD-CD, lub muzycznych do przodu, z prÄ™dkoÅ›ciÄ… × 2, odtwarzana jest
również ścieżka dzwiękowa.
Podczas szybkiego odtwarzania pÅ‚yt CD, HD-CD, lub muzycznych do tyÅ‚u, z prÄ™dkoÅ›ciÄ… × 2, odtwarzana
jest również ścieżka dzwiękowa.
4. Odtwarzanie w zwolnionym tempie (płyty: DVD)
Naciśnięcie przycisku SLOW podczas odtwarzania powoduje przejście w tryb Odtwarzania w
zwolnionym tempie (Slow motion).
Aby zmienić prędkość odtwarzania w zwolnionym tempie, naciśnij przycisk SLOW ponownie.
Dostępnych jest sześć prędkości odtwarzania w zwolnionym tempie: 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 1/6, 1/7. Każde
kolejne naciśnięcie przycisku SLOW powoduje zmniejszenie prędkości odtwarzania w zwolnionym
tempie. Siedmiokrotne naciśnięcie przycisku powoduje powrót do normalnej prędkości odtwarzania.
Naciśnięcie przycisku PLAY przywraca normalną prędkość odtwarzania.
5. Wstrzymanie i odtwarzanie poklatkowe (płyty: DVD, CD, HD-CD, muzyczne)
I. Podczas odtwarzania płyt CD, HD-CD, muzycznych lub JPEG naciśnij przycisk PAUSE, aby
wstrzymać odtwarzanie. Ponowne naciśnięcie przycisku PAUSE lub PLAY powoduje
wznowienie odtwarzania.
II. Podczas odtwarzania płyt DVD, SVCD lub VCD naciśnij przycisk PAUSE, aby wstrzymać
odtwarzanie. Naciśnij przycisk PLAY, aby wznowić odtwarzanie.
6. Funkcja powtarzania (płyty: DVD, CD, HD-CD, muzyczne, JPEG)
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk REPEAT. Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat
informujący o bieżącym trybie powtarzania. Dostępne są cztery tryby powtarzania: dla płyt DVD: off
(wyłączone), chapter and title (rozdział i tytuł); oraz tryby dla innych typów płyt, np. muzycznych: track
(ścieżka) i disc (płyta).
7. Wyświetlanie funkcji na ekranie (płyty: DVD, CD, płyty muzyczne, JPEG)
I. Wczytywanie i odtwarzanie płyt DVD (dwie strony)
Naciśnij przycisk OSD, aby wyświetlić pierwszą stronę:
 Disc type (Typ płyty), Title */* (aktualny tytuł / liczba tytułów), Chapter */* (aktualny rozdział /
liczba rozdziałów), Elapsed Time of the playing track (Czas od początku nagrania na płycie) .
7
Instrukcja obsługi odtwarzacza
Naciśnij przycisk OSD ponownie, aby wyświetlić drugą stronę:
 Language */* (aktualny numer ścieżki dzwiękowej / liczba ścieżek), Off (wyłączona), Language
Type (język ścieżki dzwiękowej), Audio Type (tryb dzwięku), Subtitle */* (aktualny numer napisów
dialogowych / liczba napisów dialogowych), Off (wyłączone), Angle */* (aktualny kąt kamery /
liczba kątów kamery), Off (wyłączony),
Naciśnij przycisk OSD po raz trzeci, aby zamknąć funkcję.
II. Wczytywanie i odtwarzanie innych rodzajów płyt (dwie strony)
Naciśnij przycisk OSD, aby wyświetlić pierwszą stronę:
 Disc type (Typ płyty), Track */* (aktualna ścieżka/ liczba ścieżek), Mute (wyciszenie), PBC,
Repeat Mode (tryb powtarzania), Elapsed Time of the playing track (Czas od poczÄ…tku nagrania
na płycie) .
Naciśnij przycisk OSD ponownie, aby wyświetlić drugą stronę:
 Language */* (aktualny numer ścieżki dzwiękowej / liczba ścieżek), Off (wyłączona), Language
Type (język ścieżki dzwiękowej), Audio Type (tryb dzwięku), Subtitle */* (aktualny numer napisów
dialogowych / liczba napisów dialogowych), Off (wyłączone) .
Naciśnij przycisk OSD po raz trzeci, aby zamknąć funkcję.
III. Wczytywanie i odtwarzanie innych rodzajów płyt
Naciśnij przycisk OSD, aby wyświetlić pierwszą stronę:
 Disc type (typ płyty), Track */* (bieżąca ścieżka / liczba ścieżek), Mute (wyciszenie), Repeat
Mode (tryb powtarzania), Czas od początku odtwarzania ścieżki .
Naciśnij przycisk OSD ponownie, aby zamknąć funkcję.
IV. Wczytywanie i odtwarzanie płyt CD, HD-CD, muzycznych i JPEG
Naciśnij przycisk OSD, aby wyświetlić pierwszą stronę:
 Disc type (typ płyty), Track */* (bieżąca ścieżka / liczba ścieżek), Mute (wyciszenie), Repeat
Mode (tryb powtarzania), Czas od początku odtwarzania ścieżki .
Naciśnij przycisk OSD ponownie, aby zamknąć funkcję.
8. Wyszukiwanie (płyty: DVD, CD, HD-CD)
Dzięki funkcji Wyszukiwanie można wyszukać odpowiedni fragment utworu/rozdziału/tytułu. Aby
rozpocząć wyszukiwanie i wyświetlić menu ekranowe, naciśnij przycisk Search (Goto). Za pomocą
przycisków strzałek wybierz tytuł/rozdział/ścieżkę lub czas. Używając przycisków numerycznych
wprowadz numer tytułu/rozdziału/ścieżki lub czas odtwarzania. Naciśnij przycisk ENTER, aby
zatwierdzić wybór i rozpocząć odtwarzanie. Przykład: wpisz 01:23:56, aby rozpocząć odtwarzanie od
jednej godziny, dwudziestu trzech minut i pięćdziesięciu sześciu sekund. Jeśli podana wartość jest
niewłaściwa, na ekranie telewizora wyświetlony zostanie komunikat  INVALID KEY (błąd).
Uwagi:
Funkcja ta nie działa w trybie Odtwarzanie w zaprogramowanej kolejności. Jeśli włączona jest funkcja
PBC, zostanie ona automatycznie wyłączona po uruchomieniu wyszukiwania. Funkcja nie działa w
przypadku płyt zawierających pliki muzyczne i JPEG.
9. Zmiana trybu odtwarzania dzwięku (płyty: CD, HD-CD, muzyczne)
Naciśnij przycisk L/R, aby wyświetlić bieżący tryb odtwarzania dzwięku.
I. Naciśnij przycisk ponownie, aby zmienić tryb.
II. Każde kolejne naciśnięcie przycisku powoduje przejście do następnego trybu.
Podczas odtwarzania płyt dostępnych jest pięć trybów: Stereo (L/R), L/L, R/R, L/L Auto A/D Detect, i R/R
8
Instrukcja obsługi odtwarzacza
Auto A/D Detect. Każde kolejne naciśnięcie przycisku L/R powoduje zmianę trybu. Sześciokrotne
naciśnięcie przycisku powoduje powrót do trybu Stereo.
W przypadku płyt CD, HD-CD, muzycznych, dostępne są trzy tryby: Stereo (L/R), L/L, i R/R.
Uwagi:
Zmieniając opcje na L/L Auto A/D Detect lub R/R Auto A/D Detect, zależnie od danej płyty,
można uzyskać różne podkłady dzwiękowe (np. głos wokalisty).
W przypadku płyt zawierających dwujęzyczną ścieżkę dzwiękową, język można zmienić
naciskajÄ…c przycisk L / R.
10. Zmiana języka ścieżki dzwiękowej (płyty: DVD i inne)
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk AUDIO. Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat informujący
o aktualnym języku ścieżki dzwiękowej.
W przypadku płyt DVD zawierających kilka ścieżek dzwiękowych, za pomocą funkcji Language (język)
można zmienić aktualną ścieżkę.
Każde kolejne naciśnięcie przycisku LANGUAGE powoduje zmianę języka i wyświetlenie numeru
ścieżki językowej. Przykład:  Ikona język: [1 English 6CH] lub [Off] (liczba dostępnych ścieżek
językowych zależy od danej płyty).
11. Zmiana języka napisów dialogowych (tylko płyty DVD)
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk SUBTITLE. Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat
informujący o bieżącym języku napisów dialogowych.
Odtwarzając płytę DVD zawierającą napisy w wielu wersjach językowych można je dowolnie zmieniać.
Domyślnie wyświetlanie napisów dialogowych jest wyłączone. Treść komunikatu jest następująca:
Subtitle off (napisy wyłączone).
Aby włączyć wyświetlanie napisów, naciśnij przycisk SUBTITLES ponownie. Wyświetlony zostanie
język domyślny wraz z odpowiadającym mu numerem oraz włączone zostaną napisy dialogowe. Każde
kolejne naciśnięcie przycisku SUBTITLE powoduje zmianę języka napisów. Przykład:  Ikona język: [1
English 6CH] lub [Off] (liczba dostępnych wersji napisów dialogowych zależy od danej płyty). Aby
włączyć wyświetlanie napisów, naciskaj przycisk SUBTITLES, póki nie zostanie wyświetlony komunikat
SUBTITLES OFF.
12. Zmiana kąta kamery (płyty: DVD)
Podczas odtwarzania naciśnij przycisk ANGLE. Na ekranie zostanie wyświetlony symbol kamery.
W przypadku niektórych płyt DVD, zawierających sceny nagrane za pomocą kilku kamer, używając
funkcji ANGLE można zmieniać kamery.
Naciśnij przycisk ANGLE ponownie, aby przejść do następnego ujęcia kamery. Jeśli dla danej sceny
dostępnych jest kilka ujęć kamery przy ikonie kamery wyświetlany numer bieżącej kamery i liczba
dostępnych kamer. Na przykład:  Ikona kamery: [* / *] lub [Off] ; 1 / 4 oznacza, że obecnie wyświetlany
jest obraz z kamery pierwszej i dostępne są cztery kamery. (Funkcja ta zależy od danej płyty. Jeśli
dodatkowe ujęcia kamery nie są dostępne, po pociśnięciu przycisku ANGLE na ekranie telewizora
wyświetlony zostanie komunikat  INVALID KEY (błąd wpisywania).
13. Zamiana systemu wyświetlania obrazu (płyty: DVD, CD, HD-CD, muzyczne, JPEG)
Po wybraniu opcji AUTO TV (automatyczne dostosowanie systemu), automatycznie wybrany zostanie
najodpowiedniejszy system obrazu.
9
Instrukcja obsługi odtwarzacza
Jeśli obraz nie jest odtwarzany na pełnym ekranie (uwaga: nie ma możliwości odtwarzania na pełnym
ekranie programów nagranych w trybie szerokoekranowym) lub jest odtwarzany tylko w czerni i bieli,
wybierz odpowiedni system wyświetlania obrazu (PAL lub NTSC).
W przypadku niektórych płyt nie wszystkie funkcje mogą być dostępne dla wszystkich systemów
wyświetlania obrazu.
14. Wyciszanie dzwięku (płyty: DVD, CD, HD-CD, muzyczne)
Naciśnięcie przycisku MUTE powoduje przyciszenie dzwięku poniżej progu słyszalności. Na ekranie
wyświetlony zostanie komunikat  MUTE . Naciśnij przycisk MUTE ponownie lub przyciski Vol+/-,
przywrócić poprzedni poziom głośności..
Jeśli po rozpoczęciu odtwarzania płyty brak jest dzwięku, należy nacisnąć przycisk MUTE  być
może włączona jest funkcja wyciszenia.
15. Powiększenie wybranej klatki obrazu (płyty: DVD, CD, muzyczne, JPEG)
I. Funkcja Zoom pozwala na powiększenie lub przybliżenie fragmentu klatki obrazu i przesuwanie
obrazu na ekranie. Naciśnij przycisk ZOOM kilkukrotnie, aby dobrać odpowiedni współczynnik
powiększenia: Zoom 2, Zoom 4, Zoom 4, Zoom 1/2, Zoom 1/3, Zoom 1/4, Zoom Off.
Uwagi:
Funkcja nie działa, gdy wyświetlane jest menu płyty.
II. Gdy obraz jest powiększony jedno, dwu lub trzykrotnie, można go przesuwać na ekranie za
pomocą przycisków strzałek.
16. Powtarzanie wybranego fragmentu (płyty: DVD, CD, HD-CD, muzyczne)
I. Podczas normalnego lub przyspieszonego odtwarzania płyt DVD naciśnij przycisk A-B. Na
ekranie wyświetlony zostanie komunikat  REPEAT A- . Oznacza to, że zaznaczono początek
fragmentu do powtarzania.
II. Podczas odtwarzania płyty DVD naciśnij przycisk A-B ponownie. Na ekranie wyświetlony
zostanie komunikat  REPEAT A-B . Oznacza to, że zaznaczono zakończenie fragmentu do
powtarzania.
Fragment A-B będzie powtarzany, póki funkcja Repeat nie zostanie wyłączona.
III. Naciśnij przycisk A-B ponownie, aby wyłączyć tryb powtarzania.
Odtwarzając płyty CD można powtarzać fragment tylko w obrębie jednej ścieżki. Po rozpoczęciu
kolejnej ścieżki funkcja A-B Repeat jest automatycznie wyłączana.
Odtwarzając płyty DVD można powtarzać fragment tylko w obrębie jednego tytułu / rozdziału.
17. Zmiana głośności (płyty: DVD, CD, HD-CD, płyty muzyczne)
Głośność można zmienić za pomocą ustawień telewizora lub podłączonego wzmacniacza. Naciśnięcie
na pilocie odtwarzacza DVD przycisku Vol+ zwiększa, a Vol- zmniejsza natężenie głośności.
18. MPEG4
Odtwarzacz wyposażony jest w możliwość odtwarzania płyt zawierających pliki MPEG4. Na przednim
panelu zainstalowane jest gniazdo USB oraz czytnik kart pamięci, obsługujący standardy MMC, MS i
SD.
10
Instrukcja obsługi odtwarzacza
Rozdział 3 - Setup (Menu ustawienia)
1. Uwagi ogólne na temat menu ustawień
I. Naciśnij przycisk SETUP. Na ekranie zostanie wyświetlone menu ustawień.
Gdy na ekranie telewizora zostanie wyświetlone menu, odtwarzanie zostaje automatycznie
wstrzymane.
II. Za pomocą przycisków strzałek w lewo i w prawo wybierz odpowiedni symbol. Następnie
używając przycisków strzałek w górę i w dół przejdz do wybranej karty. Na przykład: aby zmienić
ustawienia obrazu (VIDEO). Za pomocą przycisku strzałki w prawo wybierz odpowiednią kartę
ustawień. Na ekranie telewizora wyświetlona zostanie wybrana karta.
III. Naciśnij strzałkę w dół, aby zaznaczyć wybraną opcję. Naciśnij przycisk ENTER lub strzałka w
prawo  wyświetlone zostaną ustawienia danej opcji. Na przykład: używając przycisku strzałki w
dół wybierz opcję BRIGHTNESS (jasność) i zatwierdz wybór przyciskiem ENTER. Po prawej
stronie wyświetlone zostaną ustawienia opcji.
IV. Za pomocą przycisków strzałek wybierz polecenie Exit menu (zamknij menu) i zatwierdz wybór
naciskajÄ…c przycisk ENTER lub SETUP.
Uwagi:
Naciśnięcie następujących przycisków podczas zmiany ustawień spowoduje zamknięcie menu
(zmiany zostanÄ… zapisane): Subtitle, FWD, REV, Vol +/-, PBC, Title, Return, Play, Stop, Pause, Next,
Prev, Zoom, Goto, Program, Repeat, A-B, Angle, Language, 3D, OSD, Setup.
2. Menu ustawień
SYSTEM SETUP (Ustawienia systemowe)
TV SYSTEM (System wyświetlania obrazu)
Należy wybrać system wyświetlania obrazu zgodny z systemem posiadanego telewizora.
AUTO: Opcja ta jest odpowiednia w przypadku podłączenia odtwarzacza DVD do
wielosystemowego telewizora.
NTSC: Opcja ta jest odpowiednia w przypadku podłączenia odtwarzacza DVD do telewizora
działającego w systemie NTSC.
PAL: Opcja ta jest odpowiednia w przypadku podłączenia odtwarzacza DVD do telewizora
działającego w systemie PAL.
Domyślnym ustawieniem jest PAL.
SCREEN SAVER (Wygaszacz ekranu):
Gdy opcja SCREEN SAVER jest włączona, a odtwarzanie jest wstrzymane, zatrzymane, tacka
wysunięta lub w napędzie nie ma płyty, po upływie 60 sekund uruchamiana jest funkcja wygaszacza
ekranu. Funkcja pozwala na ochronÄ™ ekranu przed uszkodzeniem.
ON  (włączony): Wybierz ustawienie, aby włączyć wygaszacz ekranu.
OFF  (wyłączony): Wybierz ustawienie, aby wyłączyć wygaszacz ekranu.
Ustawienie domyślne: OFF.
VIDEO (Obraz)
11
Instrukcja obsługi odtwarzacza
Interlace-YUV: Opcja ta jest odpowiednia w przypadku podłączenia odtwarzacza DVD do
telewizora wyposażonego w złącza Y, Cb, Cr.
TV-RGB: Opcja ta jest odpowiednia w przypadku podłączenia odtwarzacza DVD do telewizora
wyposażonego w złącza euro.
S-VIDEO: Opcja ta jest odpowiednia w przypadku podłączenia odtwarzacza DVD do telewizora
wyposażonego w złącza S-Video.
P-SCAN: Opcja ta jest odpowiednia w przypadku podłączenia odtwarzacza DVD do telewizora
wyposażonego w funkcję progressive scan (skanowanie progresywne) lub interleave
(przeplot).
Uwagi:
W przypadku podłączenia odtwarzacza DVD za pomocą przewodu composite, można wybrać
dowolne ustawienia.
Opcja P-SCAN jest odpowiednia w przypadku podłączenia odtwarzacza DVD do telewizora
wyposażonego w funkcję progressive scan.
Ustawienie domyślne: Interlace-YUV.
TV TYPE (typ wyświetlanego obrazu)
16 : 9 (Wide Screen): Opcja ta jest odpowiednia w przypadku podłączenia odtwarzacza DVD do
telewizora panoramicznego. Jeśli opcja ta jest włączona w przypadku podłączenia
tradycyjnego telewizora, obraz, ze względu na pionową kompresję, może być
zniekształcony.
4 : 3 LB (Letter Box): Opcja ta jest odpowiednia w przypadku podłączenia odtwarzacza DVD do
tradycyjnego telewizora z ekranem o proporcjach 4:3. Obraz wyświetlany jest w
oryginalnych proporcjach (stosunek wysokości do szerokości). Wyświetlana jest cała
klatka filmu, ale w pionie nie wypełnia ona całego ekranu. Podczas odtwarzania u góry i
na dole obrazu wyświetlane są czarne pasy.
4 : 3 PS (Pan & Scan): Opcja ta jest odpowiednia w przypadku podłączenia odtwarzacza DVD do
tradycyjnego telewizora z ekranem o proporcjach 4:3. Wyświetlany obraz zajmuje cała
powierzchnię ekranu. Może to oznaczać, że niektóre części obrazu (z lewej i z prawej
strony) mogą być niewidoczne.
Uwagi:
Typ i proporcje wyświetlanego obrazu zależą od danej płyty. Nie wszystkie płyty pozwalają na
wyświetlanie obrazu we wszystkich dostępnych typach.
Podczas odtwarzania płyty nagranej w formacie 4:3 na telewizorze panoramicznym, po bokach
obrazu wyświetlane są czarne pasy.
PASSWORD - (hasło)
Domyślnie opcja PASSWORD jest włączona  nie można ustawić ograniczeń wiekowych ani zmienić
hasła. Aby uruchomić funkcję Rating (ograniczenia wiekowe), należy ustanowić hasło. Aby ustawić
limity wiekowe, należy wpisać hasło standardowe  0000 i zatwierdzić wybór przyciskiem ENTER. Aby
zmienić hasło, należy wpisać stare hasło, a następnie nowe. Podaj czterocyfrowe hasło (hasło
użytkownika).
RATING  (ograniczenia wiekowe)
Funkcja Rating pozwala na wprowadzenie ograniczeń wiekowych. Funkcja działa w przypadku płyt, dla
których fabrycznie ustanowione zostały ograniczenia wiekowe. Używając funkcji Rating można
12
Instrukcja obsługi odtwarzacza
kontrolować dostęp do materiałów nagranych na płytach DVD.
Opcje funkcji Rating: NO ADULT (brak scen przeznaczonych tylko dla widzów dorosłych) i KID SAFE
(dla dzieci).
Wybierz opcję VIEW ALL, aby wyłączyć funkcję Rating.
Ustawienie domyślne: VIEW ALL.
Uwagi: Jeśli opcja Password jest włączona  nie można ustawić limitu wieku.
DEFAULT (Domyślne)
Opcja Default przywraca domyślne ustawienia wszystkich opcji.
LANGUAGE SETUP (Ustawienia językowe)
Wybierz opcję OSD LANGUAGE (język menu ekranowego) i za pomocą przycisków strzałek wybierz
odpowiedni język. Naciśnij przycisk ENTER, aby zatwierdzić wybór. Dostępnych jest sześć języków
menu ekranowego: angielski, francuski, hiszpański, niemiecki, holenderski oraz polski.
Wybierz opcję AUDIO LANG (język ścieżki dzwiękowej) i za pomocą przycisków strzałek wybierz
odpowiedni język. Naciśnij przycisk ENTER, aby zatwierdzić wybór. Jeśli język jest dostępny dla danej
płyty, rozpocznie się odtwarzanie ścieżki dzwiękowej w wybranym języku. Dostępnych jest sześć
języków ścieżki dzwiękowej: angielski, francuski, hiszpański, niemiecki, holenderski oraz polski.
Wybierz opcję SUBTITLE LANG (język napisów dialogowych) i za pomocą przycisków strzałek
wybierz odpowiedni język. Naciśnij przycisk ENTER, aby zatwierdzić wybór. Jeśli język jest
dostępny dla danej płyty, rozpocznie się odtwarzanie napisów dialogowych w wybranym języku.
Dostępnych jest sześć języków ścieżki dzwiękowej: angielski, francuski, hiszpański, niemiecki,
holenderski oraz polski oraz opcja OFF (wyłączone).
Wybierz opcję MENU LANG (język menu) i za pomocą przycisków strzałek wybierz odpowiedni
język. Naciśnij przycisk ENTER, aby zatwierdzić wybór. Jeśli język jest dostępny dla danej płyty,
opcje menu będą wyświetlane w wybranym języku. Dostępnych jest sześć języków menu:
angielski, francuski, hiszpański, niemiecki, holenderski oraz polski.
AUDIO SETUP (Ustawienia dzwięku)
Wybierz opcję AUDIO OUT (wyjście audio) i za pomocą przycisków strzałek wybierz odpowiednie
wyjście dzwiękowe. Naciśnij przycisk ENTER, aby zatwierdzić wybór.
Dostępne są trzy opcje: SPDIF / OFF, SPDIF / RAW, i SPDIF/ PCM.
SPDIF / OFF: Wyjścia cyfrowe: wyjścia koncentryczne są wyłączone.
SPDIF/ RAW: Opcja ta jest odpowiednia w przypadku podłączenia odtwarzacza DVD do
wzmacniacza za pomocą przewodu koncentrycznego. Podczas odtwarzania płyty
zawierającej nagrania dzwiękowe w formacie DOLBY Digital, DTS lub MPEG sygnał jest
przesyłany do wyjścia koncentrycznego. Wyjścia cyfrowe służą do podłączania do
dekodera cyfrowego odtwarzacza.
SPDIF / PCM: Opcja ta jest odpowiednia w przypadku podłączenia odtwarzacza DVD do
dwukanałowego, cyfrowego wzmacniacza stereo. Podczas odtwarzania płyty
zawierającej nagrania dzwiękowe w formacie DOLBY Digital, DTS lub MPEG, sygnał
dzwiękowy jest przetwarzany na dwukanałowy sygnał PCM i przesyłany do wyjścia
koncentrycznego.
13
Instrukcja obsługi odtwarzacza
KEY (tonacja)
Tonację można dostosować za pomocą suwaka sterowanego przyciskami strzałka w górę i strzałka w dół.
VIDEO SETUP (ustawienia obrazu)
BRIGHTNESS (jasność)
Jasność można dostosować za pomocą suwaka sterowanego przyciskami strzałka w
górę i strzałka w dół.
CONTRAST (kontrast)
Kontrast można dostosować za pomocą suwaka sterowanego przyciskami strzałka w
górę i strzałka w dół.
HUE (barwa)
Barwę można dostosować za pomocą suwaka sterowanego przyciskami strzałka w górę
i strzałka w dół.
SATURATION (nasycenie)
Nasycenie można dostosować za pomocą suwaka sterowanego przyciskami strzałka w
górę i strzałka w dół.
SPEAKER SETUP (Ustawienia głośników)
5.1 do stereo
Opcję 5.1 do stereo można dostosować za pomocą suwaka sterowanego przyciskami strzałka w górę i
strzałka w dół.
Przestrz.: Opcja pozwala uzyskać dzwięk filmowy, jeśli płyta jest nagrana w systemie Pro Logic
DOLBY Digital.
STEREO (opcjonalnie): Przy odtwarzaniu płyty nagranej w systemie 5.1 sygnał dzwiękowy jest
przetwarzany na dwukanałowy dzwięk stereo.
Pseudo 5.1: Tryb pozwala na uzyskanie wirtualnego dzwięku przestrzennego w przypadku płyty
nagranej w formacie 5.1.
DIGITAL SETUP (ustawienia cyfrowe)
Ustawienia dzwięku opisane są poniżej:
OP MODE (Standard wyjść)
RAW: Wybierz to ustawienie, aby włączyć przesyłanie sygnału przez wyjście liniowe. Ze względu
na zmniejszenie głośności bez utraty wyrazistości dzwięku ta opcja wykorzystywana jest
głównie podczas odtwarzania w nocy.
PCM: Ze względu na zwiększoną głośność ta opcja jest wykorzystywana głównie podczas
odtwarzania w dzień.
DYNAMIC RANGE (zakres dynamiki): Jeśli wybrana została opcja RAW, ustawienie Dynamic
range pozawala na dostosowanie wartości sygnału wyjścia liniowego i uzyskanie
różnych efektów. W przypadku ustawienia FULL, wartość szczytowa sygnału jest
najniższa; przy ustawieniu OFF  najwyższa.
Uwaga: Opcja jest aktywna w przypadku wybrania opcji Stereo.
14
Instrukcja obsługi odtwarzacza
DUAL MONO (LEFT + RIGHT): Ustawienia lewego i prawego kanału mono. Dostępne są cztery
tryby: STEREO, MONO L, MONO R, i MIX MONO.
Ostrzeżenia:
Po wyłączeniu odtwarzacza w celu ochrony mechanizmów odtwarzacza należy odczekać 30
sekund przed ponownym włączeniem.
Jeśli odtwarzacz nie będzie używany przez dłuższy czas, należy odłączyć wtyczkę od zasilania.
Odtwarzacz należy podłączyć tylko do zródła zasilania zgodnego z wyszczególnionym na
etykiecie. W innym wypadku urządzenie może nie działać lub ulec awarii.
Mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem zaszyfrowanych płyt.
Jeśli odtwarzanie zostanie nagle zatrzymane bez przyczyny, odtwarzacz należy wyłączyć i
włączyć ponownie.
3. Pilot zdalnego sterowania.
1. POWER (Zasilanie)
2. LANGUAGE (Język)
3. ANGLE (Zmiana perspektywy kamery)
4. SUBTITLE (Napisy filmowe)
5. RETURN (Przycisk powrotu do MENU)
6. GOTO (Idz do)
7. SETUP (Ustawienia)
8. ENTER (Zatwierdzenie)
9. PRZYCISKI NAWIGACYJNE
10. MENU
11. PROG (Program)
12. PBC
13. MUTE (Wyciszenie)
14. VOL+ (Zwiększenie głośności)
15. AUDIO
16. VOL- (zmniejszenie głośności)
17. FWD (Przewijanie do przodu)
18. REV (Przewijanie do tyłu)
19. PAUSE (Pauza)
20. STOP
21. KEY- (zmiana barwy dzwięku)
22. KEY+ (zmiana barwy dzwięku)
23. OPEN/CLOSE (Otwórz/Zamknij)
24. TITLE (Wyświetlanie tytułów)
25. ZOOM (Zmiana wielkości obrazu)
26. RAN
27. REPEAT (Powtórzenie)
28. A-B
29. SLOW (Spowolnienie)
30. OSD
31. PREV (Poprzedni)
32. NEXT (Następny)
33. PLAY (Odtwarzanie)
34. 3D (funkcja korektora graficznego)
35. VIDEO (tryb  V)
15
Instrukcja obsługi odtwarzacza
4. Połączenia odtwarzacza DVD-2800X
WYJÅšCIE VIDEO
ZASILANIE
WYJÅšCIE Y, Pb/Cb, Pr/Cr
WYJÅšCIE SCART WYJÅšCIE STEREO
WYJÅšCIE KONCENTRYCZNE AUDIO
WYJÅšCIE S-VIDEO
UWAGA:
Należy zapoznać się z instrukcją telewizora.
Przed podłączeniem przewodów sygnałowych należy odłączyć od zasilania odtwarzacz,
telewizor, wzmacniacz i inne urządzenia. Jeśli telewizor wyposażony jest tylko w jedno złącze,
urządzenia peryferyjne można podłączyć do odtwarzacza DVD za pomocą przewodu w
kształcie litery  Y (dostępny w sklepach RTV), a odtwarzacz DVD podłączyć następnie do
telewizora.
Odtwarzacz z telewizorem należy połączyć bezpośrednio. Jeśli odtwarzacz DVD jest
podłączony do odtwarzacza video, nagrania na kasetach wideo będą zniekształcone ze
względu na zabezpieczenia przed kopiowaniem.
Exclusive Importer for Europe
TRAK Electronics Polska Sp. z o. o.
51-640 Wrocław, ul. Braci Gierymskich 156
tel. +48 (71) 37 66 450, fax +48 (71) 37 66 451
www.alselectronics.com.pl
Assembled in EU
Made in P.R.C.
16


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
jarmex instrukcja montazu bramy dwuskrzydlowej (www instrukcja pl)
jak jest0 meskich pragnien (www instrukcja pl)
jak zrobic witraz (www instrukcja pl)
zdrowotny masaz erotyczny (www instrukcja pl)
jak sie kochac z pomyslem (www instrukcja pl)
bialetti mokkona ekspres do kawy (www instrukcja pl)
instrukcja jak szybko czytac (www instrukcja pl)
instrukcja obslugi gaznika do skutera 4 t (www instrukcja pl)
umz budowanie zbiornika na gnojowke (www instrukcja pl)
www haker pl haker start pl warsztaty1 temat=3(1)
micros multimetry www przeklej pl
www apextk pl index
www haker pl haker start pl warsztaty1 temat=30(1)
Raport?danie? Krakow 06 [ www potrzebujegotowki pl ]
program szkolenia specjalistycznego www katalogppoz pl

więcej podobnych podstron