Rzeczownik z przyimkami
CG_przyim
Czasowniki z przyimkami
Verbs with prepositions
Część czasowników łączy się z jednym lub kilkoma określonymi przyimkami, które nie mają wpływu na ich znaczenie. Bardzo często polskie tłumaczenie różni się od angielskiego i dlatego należy się ich nauczyć na pamięć. Poniżej kilkanaście przykładów:
accuse of sth - oskarżać o coś
agree to sth - zgodzić się na coś
agree with sb, sth - zgadzać się z kimś, czymś
aim at sth, sb - celować w coś, kogoś, zmierzać do
apologize to sb for sth - przeprosić kogoś za coś
appeal to sb - przyciągać, wywierać urok na kogoś
approve of sth - aprobować coś
arrive at (an airport) - przybyć na (lotnisko)
arrive in (a city) - przybyć do (miasta)
ask for sth - poprosić o coś
ale
ask questions - zadawać pytania
base on sth - oprzeć na czymś
believe in God - wierzyć w Boga
ale
believe sb - wierzyć komuś
borrow sth from sb - pożyczyć coś od kogoś
bump into sb, sth - zderzyć się z kimś, czymś
call to sb - wołać na kogoś
call for sb - wezwać kogoś
care about sb, sth - dbać o coś, kogoś
care for sth, sb - dbać, troszczyć się o kogoś, coś, mieć kogoś pod swoją opieką
change for sth - zamienić na coś
change into sth - zmienić się w coś; przebrać się w coś
charge with sth - obciążyć czymś; obwinić o coś
congratulate sb on - gratulować czegoś
consist of sth - składać się z
crash into sth - najechać na coś, zderzyć się z czymś
demand of lub from sb - domagać się od kogoś
depend on sth, sb - zależeć od kogoś, czegoś
die of sth - umrzeć na coś
differ from sth, sb - różnić się od czegoś, kogoś
divide sth into sth - podzielić coś na coś
dream about sth - śnić o czymś
dream of sth - myśleć o czymś
dress in sth - ubierać się w coś
drive into sth - wjechać w coś
exchange for sth - wymienić na coś
explain sth to sb - wyjaśnić coś komuś
fall in love with sb - zakochać się w kimś
feed on sth - karmić się czymś
get in(to) and out of a car - wsiąść do i wysiąść z samochodu
get on(to) and off a bus - wsiąść do i wysiąść z autobusu
insist on +ing - nalegać na
laugh at sth, sb - śmiać się z czegoś, kogoś
leave for - wyjechać do
look at sth, sb - patrzeć na coś, kogoś
marry sb - ożenić się z kimś, wyjść za mąż za kogoś
ale
be married to sb - być żonatym (zamężną) z kimś
name sb after sb - nazwać kogoś po kimś
participate in sth - uczestniczyć w czymś
pay for sth - płacić za coś
prevent sb, sth from - przeszkadzać komuś w zrobieniu czegoś
provide for sb - utrzymywać, zabezpieczyć kogoś
reach for sth - sięgnąć po coś
reason with sb - przekonywać kogoś
remind sb of sth - przypominać coś komuś
reply to sth, sb - odpowiedzieć na coś, komuś
respond to sth - zareagować na coś
restrain sb from sth - powstrzymywać kogoś przed czymś
run into sth - wjechać w coś
search for sth - szukać czegoś
ale
search sb - przeszukiwać kogoś
shoot at sb, sth - strzelać w kogoś, coś
shout at sb - krzyczeć na kogoś
shout to sb - krzyczeć na kogoś
smile at sb - uśmiechać do kogoś
speak to lub with sb - rozmawiać z kimś
struggle for sth - walczyć o coś
struggle against sth - walczyć przeciwko czemuś
succeed in lub at sth - odnieść sukces w czymś
suffer from sth - cierpieć na coś
take care of sb, sth - zajmować się czymś, kimś
take part in sth - wziąć udział w czymś
talk to lub with sb - rozmawiać z kimś
think about sth - myśleć nad czymś, zastanawiać się
think of sth - myśleć o kimś, o czymś
throw sth at sth, sb - rzucać czymś w kogoś/coś
throw sth to sb, sth - rzucać coś do kogoś/czegoś
translate into - przełożyć, przetłumaczyć na coś
wait for sb, sth - czekać na coś, kogoś
Uwaga!
Należy zauważyć, że podane w powyższych wyrażeniach przyimki nie mają wpływu na znaczenie czasownika. Istnieją jednak czasowniki frazowe tzw. Phrasal Verbs, których znaczenie zmienia się w zależności od tego, jaki przyimek lub partykuła przysłówkowa przy nim występuje, np.:
look for sth, sb - szukać czegoś, kogoś
look after sb - opiekować się kimś
look forward to sth - oczekiwać czegoś
look out - uważać
look up sth - sprawdzać coś, odszukiwać coś (np. w słowniku)
W oryginalnych angielskich wypowiedziach Phrasal Verbs występują bardzo często i należy się ich po prostu nauczyć. Zobacz koniecznie rozdział Czasowniki frazowe, w którym podajemy kilkadziesiąt przykładów najbardziej popularnych czasowników.
Wyszukiwarka
Podobne podstrony:
Bob Leman Czas robakaCZASRozporzadzenieV1 06 czas pracy kierowcyczas pracy w 2010 roku w pytaniach i odpowiedziachCzas na czasownik ebook demoCzas pracy w 2012 roku Planowanie i rozliczanie ebookOpanowac czas opaczaCzas przeszły wykreślankaPaweł Huelle Opowiadania na czas przeprowadzkiMapyMysli czyli jak zyskac czas na notatkachwięcej podobnych podstron