Mgły Avalonu Napisy CD2


{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{159}{237}Morgaine!
{283}{469}Dlaczego skrywasz się|przed mym wzrokiem?
{508}{583}Nie będzie jeszcze w stanie go nakarmić.|Biedne maleństwo.
{584}{696}Ale jest już mamka.
{708}{807}Mam go zabrać, Milady?|Ta kobieta czeka.
{808}{896}Jeszcze nie.
{2858}{2926}Matko.
{3058}{3132}Tak, dziecko.
{3133}{3232}Matko, wybacz mi.
{3233}{3283}Co?
{3284}{3379}Artur nie wie.
{3484}{3533}Artur jest jego ojcem?
{3534}{3608}Nie mów mu.
{3609}{3721}Proszę, nie mów mu.
{4433}{4533}Daj mi go potrzymać.
{4534}{4686}Daj mi go potrzymać, tylko raz.
{4809}{4894}Zostaw nas.
{4958}{5032}Co jest, kobieto?|To dziecko żyje.
{5033}{5108}- I tak pozostanie.|- Dlaczego?
{5102}{5210}To dziecko Artura.
{5326}{5400}Syn króla.
{5401}{5450}- Ona ci powiedziała?|- W gorączce.
{5451}{5525}Nie zdaje sobie sprawy, że wiem.
{5526}{5600}Syn króla.
{5601}{5676}Bez względu na to, ilu będzie miał synów,
{5677}{5776}to dziecko zawsze pozostanie|jego pierworodnym.
{5777}{5876}Znając ten sekret, mamy broń w rękach.
{5877}{5952}Pomyśl, mężu.
{5953}{6026}Jego ciało, krew.
{6027}{6149}Jego dziedzic, ale przeze mnie wychowany.
{6150}{6199}Poddany mojemu wpływowi.
{6200}{6300}Sprawię, by nie potrzebował matki,|ale przywiążę go do siebie.
{6301}{6375}Z każdym rokiem
{6376}{6500}Brytania coraz bardziej|będzie należeć do nas.
{6501}{6626}Czas na pierwsze karmienie.
{6627}{6701}Wyzwoliła się nowa i okropna siła.
{6702}{6871}Los Brytanii odmienił się na zawsze.
{7251}{7350}Moje życie jakby zagubiło się we mgłach.
{7351}{7451}Wszystko, co kochałam,|w co wierzyłam, przeminęło.
{7452}{7526}Myślałam, że niczego|nie można mi już odebrać.
{7527}{7601}Jakże się myliłam.
{7602}{7700}Zdawało się, że nad Camelotem|zajaśniało nareszcie słońce.
{7701}{7800}Pod rządami zacnych i dzielnych|rycerzy Okrągłego Stołu,
{7801}{7875}nasz znękany najazdami kraj|odzyskał pokój.
{7876}{7950}Artur spełnił pokładane w nim|jako królu nadzieje.
{7951}{8093}Zaś Ginewra, jego królowa...
{8127}{8201}Stęskniłem się za tobą, ukochana.
{8202}{8251}Jesteś chora?
{8252}{8327}Znowu mam period.
{8328}{8401}Nie pozwól,|by aż tak wytrącało cię to z równowagi.
{8402}{8550}Znów nie poczęłam twojego syna.|Nie dałam ci dziedzica.
{8551}{8650}Jesteśmy jeszcze młodzi.|Mamy mnóstwo czasu na dzieci.
{8651}{8775}Ubierz się.|Oddziały wróciły zwycięskie,|jak zapowiedziałem.
{8776}{8968}Spodziewają się ujrzeć mnie|wraz z królową.
{9152}{9227}Arturze!
{9426}{9550}- O co chodzi, Morgaine?|- Nic mi nie jest.
{9551}{9625}Kolejny zły sen.
{9626}{9700}Mamo, dlaczego miewasz tyle złych snów?
{9701}{9800}Niektórzy się z tym rodzą, kruszynko.
{9801}{9926}To tak jak jedni mają ciemne włosy,|inni jasne.
{9927}{10001}Niektórzy ludzie miewają pewne widzenia.
{10002}{10151}Jeszcze za wcześnie.|Jest na to stanowczo za mały.
{10152}{10275}Dziwne, że na sielskich Orkadach|czuję się tak niespokojna.
{10276}{10375}Wróć do Camelotu.
{10376}{10426}A co z moim dzieckiem?
{10427}{10526}Będzie nam ze sobą dobrze,|prawda, kruszynko?
{10527}{10576}Zawładnęłaś jego uczuciami.
{10577}{10651}Czujemy braterstwo dusz.
{10652}{10751}Teraz będę cię mieć całkiem dla siebie.|Miło będzie, prawda?
{10752}{10825}Musisz obiecać mi jedno.
{10826}{10925}Nie pozwól,|by Mordred dostał się w ręce Viviane.|Chce go wychować.
{10926}{11128}- Nie wolno ci do tego dopuścić.|- Przyrzekam.
{11377}{11476}I oto nadszedł dzień|mego powrotu na Camelot.
{11477}{11526}W samo serce Brytanii,
{11527}{11743}gdzie spędziłam dzieciństwo|z mym bratem, Arturem.
{12151}{12226}Rycerze.
{12227}{12326}Moja siostra powróciła z Orkadów.
{12327}{12425}- Pamiętacie Gawaina.|- Morgaine.
{12426}{12450}Percival.
{12451}{12500}Gallahad.
{12501}{12551}Accolon.
{12552}{12651}Słyszałem, że wychowywałaś się|w krainie mgieł.
{12652}{12701}Wykształcono mnie tam na kapłankę.
{12702}{12800}Chciałbym tam kiedyś pojechać.|Poznać sekrety ukrytej krainy.
{12801}{12901}- Mnie nie przedstawisz, panie?|- Moja królowa.
{12902}{13000}Spotkałyśmy się kiedyś,|ale prawie nie zamieniłyśmy słowa.
{13001}{13050}Powinnam skłonić się pierwsza.
{13051}{13150}Zajmowałaś miejsce w sercu|króla na długo przede mną.
{13151}{13370}Chodź, pomówmy jak siostry.|Przecież nimi jesteśmy.
{13502}{13600}Nie będę udawać,|że się ciebie nie obawiam.
{13601}{13675}Jestem podejrzliwa wobec starej religii.
{13676}{13776}Jednak rozum podpowiada ci,|że jesteśmy równe.
{13777}{13851}Coś w tym rodzaju.|Tak.
{13852}{13925}- A jednak...|- Bardzo się różnimy.
{13926}{14026}Świetnie.|Nauczono cię czytać w cudzych myślach.
{14027}{14150}Potrafię czytać w myślach|jak każda kobieta.
{14151}{14225}Jednak twoje nauki, Morgaine,
{14226}{14326}na pewno nie poszły na marne.
{14327}{14425}Znasz się na właściwościach ziół?
{14426}{14500}Oczywiście.
{14501}{14600}Powiedz, o czym teraz myślę.
{14601}{14676}Nie zgaduję.
{14677}{14800}Wypowiem to więc, skoro muszę.
{14801}{14900}Istnieją zioła, które sprawiają,|iż kobieta poczyna.
{14901}{14951}Prawda?
{14952}{15026}Czy tego chcesz?
{15027}{15176}Nie utrudniaj tego,|co i tak jest dla mnie trudne.
{15177}{15251}Istnieje urok, który się czasem stosuje.
{15252}{15375}Jednak ty byś nań nie przystała.
{15376}{15450}Powiedz, że nie jesteś wiedżmą.
{15451}{15525}Powiedz, że to nie czarci urok.
{15526}{15600}Że od niego nie spłonę.
{15601}{15650}Raz,
{15651}{15810}ten jeden jedyny raz ci zawierzę.
{15827}{15956}Poczniesz w noc Beltane.
{16102}{16348}No już, przyjacielu.|Będziesz jeszcze galopował jak żrebak.
{16427}{16500}Masz dobre podejście do koni.
{16501}{16575}Lepsze niż do ludzi, jak czasem myślę.
{16576}{16675}Do wszystkich ludzi|czy tylko do niektórych?
{16676}{16801}Mówię tu o kobietach.|Nie powinieneś już mieć oblubienicy?
{16802}{16950}Może wciąż wzdychasz do tej,|której nie możesz mieć?
{16951}{17050}- To kłamliwe pogłoski.|- Mnie możesz powiedzieć, kuzynie.
{17051}{17100}W końcu to ja do tego doprowadziłam.
{17101}{17175}Ja wprowadziłam ją w twój świat.
{17176}{17301}Skąd mogłam wiedzieć, co z tego wyniknie?
{17302}{17376}Kocham Artura|bardziej niż kogokolwiek innego.
{17377}{17501}Wszelkie inne uczucia i myśli|do śmierci zachowam w sekrecie.
{17502}{17651}Wiesz, jakie są moje uczucia i myśli?
{17652}{17751}Płaczę po twojej stracie, drogi kuzynie.
{17752}{17825}Nikt nie poruszył mnie tak jak ty.
{17826}{18002}Moje serce nadal wyrywa się do ciebie.
{18051}{18150}Stoczyłem wiele bitew, Morgaine.
{18151}{18410}Lecz ta, którą wówczas odbyłem w Avalonie,|była najtrudniejsza.
{18577}{18702}Pójdź do łoża, Arturze.
{19752}{19801}Minęły dwie kwadry księżyca
{19802}{19975}i znów nadszedł czas|obrzędu płodności Beltane.
{19976}{20026}- Dzięki temu pocznę?|- Nie zdziw się,
{20027}{20126}jeśli urok okaże się bardziej skuteczny,|niż myślałaś.
{20127}{20200}- Zamiary bogini są niezbadane.|- Pasuje, prawda?
{20201}{20300}To noc Beltane, ale wszystko mi jedno.
{20301}{20554}Niech się staną pogańskie czary.|Byle bogini dała mi dziecko.
{21101}{21174}Pijcie, panowie, pijcie.
{21175}{21250}Odprawimy własne święto Beltane|w obrębie zamku.
{21251}{21339}Bezpiecznie.
{23327}{23375}Nie weźmiesz pochodni?
{23376}{23450}Tam jest dość światła.
{23451}{23525}Niebezpiecznie jest dziś wzniecać ogniska.
{23526}{23575}Księżom się to nie podoba.
{23576}{23675}Księża rosną w potęgę.
{23676}{23725}Jednak dziś wieczór...
{23726}{23898}Tej nocy możemy zapomnieć o księżach.
{23902}{24027}Przejdziemy się, panie?
{24576}{24668}Moja królowo.
{24676}{24750}Ginewra i Lancelot.
{24751}{24826}Dwoje najbardziej ukochanych mi ludzi.
{24827}{24952}Czy i wy mnie kochacie?
{24976}{25076}Czasami myślę,|że Lancelot jest najszlachetniejszym z nas.
{25077}{25172}Chodź na górę.
{25227}{25300}Chodźcie, połóżcie się przy mnie.
{25301}{25401}Chcę z wami pomówić.|Jeśli alkohol mi nie pomoże,
{25402}{25501}nigdy nie zdołam tego wypowiedzieć.
{25502}{25626}Ginewra nie może począć dziecka.
{25627}{25750}Myślicie, że nie widzę,|jak na siebie patrzycie?
{25751}{25825}Dokończę.
{25826}{25925}Nawet jeśli będę musiał|rozkazać wam milczenie.
{25926}{26076}Moja żona siebie obwinia za to,|że nie mamy dziecka.
{26077}{26150}Jednak ja myślę, że to z mojej winy.
{26151}{26200}Czasem wina leży po stronie mężczyzny.
{26201}{26301}- Nawet jeśli jest on królem.|- Arturze, przestań, proszę.
{26302}{26376}Memu królestwu|potrzeba dziedzica, kochana.
{26377}{26586}lnaczej wszystko, o co walczę,|pójdzie na marne.
{26602}{26726}Twój syn, Lancelocie,|poczęty w królewskim łożu,
{26727}{26801}byłby dziedzicem tronu.
{26802}{26950}Lepsze to niż panowanie|syna Lota, prawda?
{26951}{27050}Biskup Patrycjusz nazwałby to|grzechem śmiertelnym.
{27051}{27125}Ja jednak twierdzę,|że zgrzeszyłbym bardziej,
{27126}{27176}nie pozostawiając syna
{27177}{27250}i pozwalając,|by w królestwie zapanował chaos
{27251}{27375}sprzed czasów dojścia|mego ojca do władzy.
{27376}{27425}Przyjacielu mój.
{27426}{27476}Kuzynie.
{27477}{27592}Zrobisz to dla mnie?
{27777}{27895}Niech pani zdecyduje.
{27927}{28049}Nie, mój panie.|Tobie ślubowałam.
{28050}{28150}Tak, ślubowałaś być moją,|słuchać mnie jako męża i króla.
{28151}{28250}Przez lata nasi przodkowie|czynili to bez wstydu,
{28251}{28504}w obliczu tych samych bogów,|którzy i dziś na nas spoglądają.
{28527}{28625}Obaj z tobą będziemy.
{28626}{28726}Jeśli pocznie się z tego dziecko,|którego pragniemy,
{28727}{28850}żadne z nas nigdy|nie będzie miało pewności.
{28851}{28950}Będziesz mogła przysiąc,
{28951}{29001}szczerze,
{29002}{29221}że nasze dziecko zostało|poczęte w królewskim łożu.
{30326}{30528}Żebyś ty była siostrą|kogoś mniej znacznego...
{32901}{33000}Dzień dobry, kuzynie.
{33001}{33050}Rzuciłaś na nią urok?
{33051}{33125}Na Ginewrę?
{33126}{33201}- Powiedziała mi o tym.|- Nie z myślą o tobie.
{33202}{33251}Doprawdy?
{33252}{33351}Nie miałam pojęcia, że ty nim będziesz.
{33352}{33504}Więc nie znasz zamiarów bogini.
{33527}{33625}Król sam zaprosił mnie do swego łoża.
{33626}{33724}Wraz z królową.
{33726}{33834}Wy wszyscy, troje?
{34077}{34151}Jak mogę odwrócić
{34152}{34250}to, co się stało?
{34251}{34351}Jak mam zasiadać przy jego stole,
{34352}{34500}jak mogę klękać przed nim,|mieniąc się jego sługą?
{34501}{34676}Nie jesteś winien, że kochasz Ginewrę.
{34677}{34751}Co mogę zrobić?
{34752}{34801}Nie martw się, kuzynie.
{34802}{34917}Razem coś wymyślimy.
{34951}{35025}Nie śmiałam żywić nadziei.
{35026}{35125}Lady Morgaine mi ją dała.
{35126}{35251}Mówiłam z nim.|Poprosił mnie o rękę.
{35252}{35375}- Kto taki?|- Lancelot.
{35376}{35500}Wasza Wysokość,|jestem najszczęśliwszą kobietą w Anglii.
{35501}{35601}Lancelot poprosił cię o rękę?
{35602}{35676}A ty się zgodziłaś.
{35677}{35726}Oczywiście.
{35727}{35776}To zupełnie zrozumiałe.
{35777}{35851}Wasza Wysokość.
{35852}{35901}Masz więc męża.|Doskonale.
{35902}{35976}Ale czy ja noszę dziecko króla?|Nie.
{35977}{36051}Doniesiesz o tym reszcie dwórek, prawda?
{36052}{36124}Królowa znowu ma period.
{36125}{36227}Zejdź mi z oczu!
{36452}{36527}Arturze.
{36626}{36728}Dokończ za mnie.
{36802}{36901}Dosyć miłości twego przyjaciela,|leków twej siostry.
{36902}{36950}Ginewro, uspokój się.
{36951}{37025}- Co wprawia cię...|- Znowu mam period.
{37026}{37101}Nie urodzę ci dziecka.
{37102}{37151}Ależ królowo...
{37152}{37201}Przyjęłam truciznę od wiedźmy,
{37202}{37275}spałam z tobą i twym przyjacielem,
{37276}{37375}poddałam się waszej lubieżności, bezbożności.|I wszystko na nic.
{37376}{37450}Wszystko na nic.
{37451}{37576}Nie ma dziecka.|Nie ma.
{37601}{37651}Gdzie moje dziecko?
{37652}{37800}Teraz wszystko w rękach Boga.|Nic nie poradzimy.
{37801}{37850}Nie płacz już.
{37851}{37951}Bóg nie nagradza grzeszników.
{37952}{38026}Wszyscy jesteśmy grzesznikami, kochana.
{38027}{38101}On to wie i rozumie.
{38102}{38226}Wie również,|że stawiasz pogan i chrześcijan na równi.
{38227}{38276}Że walczysz pod sztandarem bogini,
{38277}{38351}jakby była równa Ojcu w Niebiosach.
{38352}{38425}Nasz Ojciec może jest w niebie, Ginewro,
{38426}{38500}Bogini jest wspaniałą matką|dla nas wszystkich.
{38501}{38576}Nie dla mnie.|Nie daje mi dziecka.
{38577}{38650}A póki ją czcisz,|Bóg też mnie nim nie obdarzy.
{38651}{38725}Twierdzisz, że jesteś dobry,|ale skazujesz żonę
{38726}{38876}na bezpłodność,|w imię wierności wobec barbarzyńców.
{38877}{38950}Pogardzam tobą, Arturze Pendragonie.
{38951}{39025}Nie jesteś dobrym|chrześcijaninem ani poganinem.
{39026}{39151}Ani nawet dobrym mężem.
{39402}{39476}I tak Lancelot pojął za żonę lady Elaine.
{39477}{39551}Nawet jeśli nie mógł uszczęśliwić mnie,
{39552}{39625}przynajmniej jej prostą duszę|przepełnił rozkoszą.
{39626}{39724}Wyleczył też rany zadane mu przez Avalon.
{39725}{39800}Czy moja matka przybyła, stary druidzie?
{39801}{39875}Przysyła ci błogosławieństwo, mój synu.
{39876}{39950}Może nie mogłaby znieść|widoku twoich zaślubin
{39951}{40025}pod sztandarem chrześcijaństwa.
{40026}{40101}Odwiedzimy ją w drodze do Pellinore.
{40102}{40214}Dziękuję, Morgaine.
{40352}{40476}Pani Jeziora boleje,|że się od niej odwróciłaś.
{40477}{40525}Często o niej myślę.
{40526}{40626}Jestem jednak zdecydowana|iść własną drogą.
{40627}{40676}Jak się miewa Viviane?
{40677}{40750}Pragnie mieć cię przy sobie.
{40751}{40850}Zrobiła, co zrobiła, w służbie bogini.
{40851}{40951}I choć ją odrzucasz,|chyba nie odrzucasz starego porządku.
{40952}{41026}I za to cię szanuję.
{41027}{41100}To Accolon z Walii.
{41101}{41226}On również czci starą religię,|jak i jego ojciec, Uriens.
{41227}{41300}Mieliśmy już przyjemność poznać się.
{41301}{41425}Przyłączysz się do mnie w tańcu, pani?
{41426}{41500}Jeśli sprowadzicie konnych|z walijskich wzgórz,
{41501}{41576}złapiemy Jutów w pułapkę,|nim przekroczą rzekę Avon.
{41577}{41651}Tak się stanie, Wasza Wysokość.
{41652}{41726}Myślałeś, panie, o mojej prośbie?
{41727}{41801}Król Uriens od dawna jest wdowcem|i chce się ponownie ożenić.
{41802}{41877}Zapytałem, czy na dworze jest jakaś dama,
{41878}{42049}która chciałaby zostać|królową Północnej Walii.
{42050}{42128}Morgaine.
{42176}{42225}Czyż nie jest nieco za młoda?
{42226}{42325}Myślę, że byłaby szczęśliwa|ze starszym mężczyzną.
{42326}{42426}Nie jest płochą dziewczyną.
{42427}{42501}Co ty na to, królu Uriensie?
{42502}{42620}Siostra samego króla.
{42627}{42701}Byłbym zaszczycony, gdyby mnie przyjęła.
{42702}{42875}- Póżniej to omówimy, przyjacielu.|- Dziękuję, panie.
{42876}{42925}Morgaine dla Uriensa?
{42926}{43075}To dobry człowiek.|Starej religii i znacznego rodu.
{43076}{43175}Przynajmniej ją zapytajmy.
{43176}{43351}Wydaje mi się, że znam już jej odpowiedź.
{43352}{43426}Morgaine, ktoś poprosił|o twoją rękę.
{43427}{43526}Tak, podjęto tę kwestię.
{43527}{43625}Miałabyś wejść do królewskiej|rodziny Północnej Walii.
{43626}{43725}To dzika kraina.|I byłabyś z dala od Camelotu.
{43726}{43945}Wyznawca starej religii|chciałby się z tobą ożenić.
{44002}{44126}Nie będę udawać, że mnie to dziwi.
{44127}{44251}A to szelma.|Nie mówił mi, że z tobą rozmawiał.
{44252}{44351}Cóż mam mu powiedzieć?
{44352}{44550}Że będę szczęśliwa,|mogąc zamieszkać z nim w Walii.
{44551}{44650}Cieszę się twoim szczęściem.
{44651}{44759}Bardzo się cieszę.
{44952}{45026}Przyjaciele.
{45027}{45127}W tym szczęśliwym dniu mam|dla was kolejną radosną wieść.
{45128}{45201}Moja droga siostra, Morgaine,
{45202}{45435}ma się oto zaręczyć z królem|Północnej Walii, Uriensem.
{45476}{45525}Przez chwilę nie dotarło to do mnie.
{45526}{45575}Potem jednak zrozumiałam.
{45576}{45675}Zostałam podstępnie oddana|ojcu zamiast synowi.
{45676}{45726}Nie mogłam nic na to poradzić.
{45727}{45776}Odrzucając Uriensa,
{45777}{45851}poniżyłabym go wobec całego narodu.
{45852}{45951}Brat nie mógłby już liczyć|na lojalność Walii.
{45952}{46151}Zostałam schwytana|jak muszka w pajęczą sieć.
{46526}{46600}Jak mogłeś do tego dopuścić?
{46601}{46651}Niewiele mogłem uczynić.
{46652}{46750}Najpierw zdjęto sztandary Pendragona,|teraz Morgaine.
{46751}{46825}Jedyną, która mogła podtrzymać|ducha bogini w Camelocie,
{46826}{46900}wysyła się do Północnej Walii.
{46901}{46975}I to przez jakąś głupią chrześcijankę.
{46976}{47115}Straciłem swą moc, Viviane.
{47126}{47194}Czuję,
{47202}{47251}że moc bogini
{47252}{47301}uleciała ze mnie.
{47302}{47376}Jesteś po prostu zmęczony.
{47377}{47426}Odbyłeś długą podróż z Camelotu.
{47427}{47582}To więcej, niż zwykłe zmęczenie.
{47627}{47700}W Avalonie dość jest ziół,|które mogą przywrócić ci siły.
{47701}{47775}Poproszę Raven, żeby ci je przyniosła.
{47776}{47941}Proszę, nie zostawiaj mnie.|Proszę.
{48001}{48096}Biedny Merlin.
{48102}{48151}Ja też zaczynam być zmęczona.
{48152}{48251}Miałam nadzieję, że Morgaine mnie zastąpi.
{48252}{48448}Może nie będziesz mieć następczyni,|Viviane.
{48452}{48526}Być może Avalon umrze wraz z nami.
{48527}{48600}Jest jeszcze młody Mordred.|On dorasta.
{48601}{48726}Jest naszą największą nadzieją.
{48727}{48776}Odbyliśmy wspólnie
{48777}{48850}długą walkę.
{48851}{48900}Ty i ja.
{48901}{49026}Byłaś zacnym partnerem.
{49027}{49125}Wszystkiego, co wiem,|nauczyłam się od ciebie.
{49126}{49175}Będziemy razem walczyć|jeszcze przez długie lata.
{49176}{49315}Nie ujrzę już więcej wojen.
{49327}{49401}Ale ty tak.
{49402}{49470}Zawsze
{49476}{49550}poświęcałaś wszystko dla Avalonu.
{49551}{49651}Czyniłaś to z ochotą.
{49652}{49726}Merlinie.
{49727}{49826}Sądzisz, że zmarnowałam życie?
{49827}{49875}Nie.
{49876}{49975}Wszystko poświęciliśmy Avalonowi.
{49976}{50075}Gdyż nie mieliśmy wyboru.
{50076}{50175}- Ale przegraliśmy.|- To nieprawda.
{50176}{50226}Zawsze
{50227}{50350}czyniliśmy, co uważaliśmy za właściwe.
{50351}{50450}Czasem bywaliśmy zawzięci,
{50451}{50576}ale nasze życie wypełnione było pasją
{50577}{50626}i poświęceniem.
{50627}{50775}Powinniśmy być za to wdzięczni.
{50776}{50851}Viviane,
{50852}{50901}życzę ci
{50902}{50976}szczęścia.
{50977}{51069}Choć krótkiej
{51077}{51150}chwili szczęścia,
{51151}{51225}która należeć będzie
{51226}{51328}tylko do ciebie.
{51351}{51450}Myślę, że bogini
{51451}{51600}istnieje w nas, kiedy bywamy ludzcy.
{51601}{51696}I tylko wtedy.
{51777}{51855}Merlinie.
{54302}{54351}Choć może się to wydać dziwne,
{54352}{54451}wychodząc za króla Uriensa|i jadąc z nim do Walii,
{54452}{54550}zyskałam kilka lat szczęścia,|jakie życie miało mi przynieść.
{54551}{54624}Gdy Accolon do nas dołączył,
{54625}{54827}przez chwilę zakosztowaliśmy|życia rodzinnego.
{54851}{54950}Jednak na dalekiej północy,|pod kuratelą Morgause,
{54951}{55026}mój syn Mordred|zaczynał osiągać wiek męski.
{55027}{55223}Mężczyzna ten|miał zniszczyć nas wszystkich.
{55227}{55276}Powstrzymać konie.
{55277}{55409}Co się dzieje, mój panie?
{55501}{55601}Luciusie, zawracaj z ludźmi na Orkady.
{55602}{55676}Pojedźcie drogą przy rzece.|Spotkamy się dziś wieczorem.
{55677}{55789}Tak, panie.|Za mną.
{56251}{56325}- A więc mnie znasz.|- Oczywiście.
{56326}{56425}Witam cię w krainie Lota, Pani Jeziora.
{56426}{56501}Zachowujesz się, jakbyś mnie oczekiwał.
{56502}{56576}Czułem twą obecność na długo,|nim cię ujrzałem.
{56577}{56676}- Pewnie masz wobec mnie plany.|- Przychodzę w sprawie bogini.
{56677}{56726}Potrzebuje rycerza.
{56727}{56802}Pytanie brzmi, czy nim zostaniesz?
{56803}{56877}Masz już jednego.|O imieniu Artur.
{56878}{56950}Avalon nie może już polegać na Arturze.
{56951}{57075}Pozbył się naszej obecności|w Camelocie i nie ma dziedzica.
{57076}{57125}Chcesz nim być?
{57126}{57250}Dlaczego miano by mnie uznać|jako następcę króla?
{57251}{57300}Gdyż jesteś jego synem.
{57301}{57359}Co?
{57577}{57651}Przecież moja matka jest jego siostrą.
{57652}{57701}Krew rodziców z tej samej silnej linii,
{57702}{57800}bogata w siły magiczne,|płynie w tobie, Mordredzie.
{57801}{57875}Ty też posiadasz tę moc.|I wiesz o tym.
{57876}{57950}Jego syn.
{57951}{58001}Syn Artura.
{58002}{58124}Z jego własną siostrą.
{58126}{58175}Tak.
{58176}{58276}Posiadam moc.|Zawsze o tym wiedziałem.
{58277}{58351}Potrafię naginać ludzi do swej woli.
{58352}{58451}Składam przyszłość tego narodu|w twoje ręce, Mordredzie.
{58452}{58550}Staniesz na wysokości zadania|czy pozostaniesz tutaj?
{58551}{58625}Bezsilny w szkockiej dziczy?
{58626}{58700}Ty mnie stworzyłaś,
{58701}{58775}jakbyś ulepiła mnie|własnymi dłońmi z gliny.
{58776}{58908}Jak sądzisz, co odpowiem?
{59077}{59175}Zostawcie mnie.
{59301}{59375}Dlaczego mi nie powiedziałaś?
{59376}{59450}Przyszła do ciebie, prawda?
{59451}{59525}Dlaczego mi nie powiedziałaś,|kim jest mój ojciec?
{59526}{59600}Czekałam, aż będziesz gotów.
{59601}{59675}Jestem gotów.|Viviane tak uważa.
{59676}{59725}Nie dostrzegasz jej bezwzględności?
{59726}{59801}Zrodziła cię z własnych siostrzeńców,
{59802}{59926}przewidując, że za 20 lat|będzie mogła zrobić z ciebie użytek.
{59927}{59976}Jednak w zamian
{59977}{60051}wkłada mi w dłonie wodze władzy.
{60052}{60151}Nie tylko ona, Mordredzie.
{60152}{60300}To ja postarałam się,|by Artur i Ginewra nie mieli syna.
{60301}{60436}To ja przeklęłam jej łono.
{60501}{60625}Więc rada byś mnie ujrzeć na tronie.
{60626}{60726}Siebie zaś w roli królowej matki.
{60727}{60776}Tak.
{60777}{60850}Lecz w tej chwili nic nie da się zrobić.
{60851}{60925}Gwiazda Artura jaśnieje.|Kto podniesie na niego rękę,
{60926}{61001}zostanie rozerwany przez jego kompanów.
{61002}{61051}Pokonam go w otwartej walce.
{61052}{61251}Jeśli tak zdobędziesz władzę,|nie utrzymasz jej długo.
{61252}{61301}Wysłuchaj mądrej rady.
{61302}{61401}Na przeszkodzie stoi ci|powszechna miłość do króla.
{61402}{61501}Trzeba więc osłabić|miłość Brytanii do króla.
{61502}{61526}Jak?
{61527}{61625}Musi zostać skompromitowany.
{61626}{61725}Nikt nie jest bez skazy.
{61726}{61888}Słabością króla jest jego królowa.
{61902}{62000}Nie podoba mi się, że ten potężny władca,
{62001}{62075}wspaniały człowiek,
{62076}{62201}mój ojciec, jest moim wrogiem.
{62202}{62351}Że dla dobra Avalonu muszę go zniszczyć.
{62352}{62526}Wolałbym go kochać, jak wszyscy ludzie.
{62527}{62626}Chciałbym patrzeć na moją matkę,|lady Morgaine,
{62627}{62725}i ujrzeć tę kobietę,|która wydała mnie na świat,
{62726}{62800}jako matkę,
{62801}{62875}nie jako kapłankę.
{62876}{62950}Czy też boginię.
{62951}{63051}Jestem znużony bogami i boginiami.
{63052}{63197}Jestem znużony własnym losem.
{63251}{63300}Jak powiedział pewien Rzymianin,
{63301}{63476}''Nikogo nie mień szczęśliwym,|póki go martwym nie ujrzysz.''
{63477}{63551}Moim zadaniem jest zatem
{63552}{63738}obdarzyć mego ojca|najwyższym szczęściem.
{63901}{63975}- Upijesz się, mój drogi.|- To się upiję.
{63976}{64064}A niech tam.
{64076}{64201}Piję za śmierć i hańbę.
{64526}{64601}''I rzekł Bóg do Abrahama.
{64602}{64651}Choć masz 90 lat,
{64652}{64725}obdarzę cię synem.
{64726}{64775}Z niego pocznie się lud
{64776}{64876}mnogi jak gwiazdy|na firmamencie niebieskim.
{64877}{65009}On zapanuje nad ziemią.''
{65726}{65851}Wybacz, panie,|że przybywam bez zapowiedzi.
{65852}{65951}Mordred z rodu Lota.|Pragnę ci służyć, panie.
{65952}{66001}Słyszałem o twych czynach.
{66002}{66076}Rozgromiłeś oddziały Sasów|7 razy liczniejsze od twoich.
{66077}{66151}Przesłuchałem tych,|którzy wpadli mi w ręce.
{66152}{66250}Jestem przekonany, że planują inwazję.
{66251}{66299}Siedzieli cicho przez 10 lat.
{66300}{66400}Budowali okręty.|Setki okrętów.
{66401}{66500}O ile ich znam,|tym razem nie będą to drobne utarczki.
{66501}{66550}Podbiją ten kraj od morza do morza.
{66551}{66676}To może być prawda.|Nigdy jeszcze nie siedzieli tak cicho.
{66677}{66751}Błagam cię, panie.
{66752}{66801}Uczyń mnie rycerzem.
{66802}{66876}Pozwól mi wspomóc twą armię mą wiedzą.
{66877}{67113}Moja taktyka pozwoli ich zniszczyć.|Przysięgam na honor.
{67176}{67301}Panowie, słyszałem,|że faworyt potyka się z nowo przybyłymi.
{67302}{67484}Zyskałem powód,|by ukarać tę zuchwałość.
{68428}{68526}Skąd znasz sztukę walki?|Jesteś synem jednego z mych ludzi?
{68527}{68600}Nie, panie.
{68601}{68724}Nie znałem swego ojca.|Lecz jeśli kogoś ci przypominam,
{68725}{68800}być może dostrzegasz|w mej twarzy mą matkę.
{68801}{68925}To twoja siostra, lady Morgaine.
{68926}{69018}Syn Morgaine.
{69026}{69076}Trudno mi w to uwierzyć.
{69077}{69126}Wspomniałaby o nim.
{69127}{69201}Zapewne, łaskawa pani.
{69202}{69301}Lecz sądzę, że na mym poczęciu|kładzie się cień smutku.
{69302}{69425}Zostałem wychowany na Orkadach|przez ciotkę Morgause.
{69426}{69525}A jednak masz w sobie|zapalczywość matki.
{69526}{69626}Któż jak nie syn mej siostry|wkroczyłby tu w ten sposób?
{69627}{69750}Widzę też po twej twarzy,|żeś jest jej synem.
{69751}{69970}Witaj na moim dworze,|chłopcze, witaj u mego stołu.
{70052}{70101}Siądź przy mnie i wszystko opowiedz.
{70102}{70175}Pewnie zejdzie nam do rana,|nim się poznamy.
{70176}{70412}Panowie, powitajcie mego siostrzeńca.|Jest jednym z nas.
{70501}{70576}Gdy król Uriens zmarł,
{70577}{70726}nie mogłam przestać myśleć o Avalonie.
{70727}{70800}Wiedziałam, że skończył się|pewien etap w moim życiu.
{70801}{70876}Nowy miał się rozpocząć.
{70877}{70951}I choć nadal kochałam Accolona,
{70952}{71100}wiedziałam, że nie może|stać się jego częścią.
{71101}{71250}To był ulubiony widok twego ojca.
{71251}{71349}Wkrótce wyjadę.
{71376}{71476}Mogłabyś zostać.
{71477}{71555}Dziękuję.
{71577}{71727}Lecz spoglądając na ciebie,|zawsze jego bym widziała.
{71728}{71830}Dokąd się udasz?
{71852}{71981}Muszę wrócić do Avalonu.
{72151}{72225}Jednak jeśli myślałam,|że matka bogini ułatwi mi
{72226}{72388}pojednanie z Viviane, myliłam się.
{73401}{73493}Sasi atakują.
{73552}{73627}Do boju!
{76402}{76501}Mam wieści, że inwazja nastąpi|przed kolejną pełnią księżyca.
{76502}{76575}Jesteśmy gotowi zmierzyć się z nimi.
{76576}{76650}- Pozostaje jedna kwestia.|- Jaka?
{76651}{76790}Gdybyś miał zginąć w walce.
{76801}{76876}Walczylibyście dalej.
{76877}{76975}Lancelot by walczył.|Wszyscy moi dzielni kompani.
{76976}{77075}Który z nich zostałby królem?
{77076}{77126}Nie mianowałeś następcy.
{77127}{77300}Królowa może jeszcze|urodzić mego następcę.
{77301}{77426}Trzyma się tej nadziei.|Nie odbiorę jej tego.
{77427}{77476}Bez względu na straty królestwa?
{77477}{77551}Jeśli nie mianuję własnego potomka,
{77552}{77626}poróżnię towarzyszy.|Wybuchnie wojna wewnętrzna.
{77627}{77825}- Sasi zatriumfują.|- Więc wybierz własnego potomka.
{77826}{77938}Jestem twoim synem.
{78000}{78088}Twoim synem.
{78226}{78301}Przecież twoją matką jest Morgaine.
{78302}{78451}To z nią obcowałeś|podczas wielkich godów.
{78452}{78576}Ona była dziewicą łowczynią.
{78577}{78626}Spółkowałeś z nią.
{78627}{78726}I poczęliście razem dziecko.
{78727}{78800}Ja jestem tym dzieckiem,
{78801}{78875}które teraz przychodzi po to,|co mu się słusznie należy.
{78876}{78950}To nieprawda.
{78951}{79000}Nieprawda.
{79001}{79125}Kłamiesz, chcąc zmusić Artura,|by cię niesłusznie wywyższył.
{79126}{79175}Arturze, powiedz mu, że to nieprawda.
{79176}{79301}Powiedz mu, że nigdy...
{79302}{79387}Ty nigdy...
{79426}{79550}Nie może ci tego powiedzieć,|gdyż wie, że to, co ja mówię,
{79551}{79639}jest prawdą.
{79726}{79965}Więc przez cały ten czas|gdy nie mogłam ci dać dziecka...
{80902}{81027}Mordred jest jego synem.
{81028}{81076}Przez wiele lat
{81077}{81150}oddawałam się mężowi
{81151}{81224}w imię boże.
{81225}{81274}Przez wiele lat
{81275}{81425}modliliśmy się,|by zakiełkowało we mnie życie.
{81426}{81648}Wydaje się jednak,|że Bóg nie usłyszał tych modlitw.
{81652}{81757}Może je usłyszał,
{81777}{81851}ale nie taka była jego wola.
{81852}{81950}Czegóż więc chciał?
{81951}{82025}By bękart,
{82026}{82100}zrodzony z kazirodczego związku,
{82101}{82226}zatriumfował ponad|bezgranicznym poświęceniem?
{82227}{82351}Mówi się, że niezbadane są ścieżki Pana.
{82352}{82425}Oczywiście.
{82426}{82551}Jestem zbyt mała, by pojąć wolę Boga.
{82552}{82626}Czy sądzisz,
{82627}{82750}że to kara za noc,|którą spędziliśmy razem?
{82751}{82900}Nie sądzę, by to Bóg nas karał.
{82901}{83040}Sami sobie wymierzamy kary.
{83051}{83126}Jakąż ulgą byłoby wierzyć,
{83127}{83176}choćby przez chwilę,
{83177}{83353}że sami tworzymy sobie niebo i piekło.
{83477}{83548}O, tak.
{83601}{83649}To byłoby ulgą.
{83650}{83750}Może Bóg nie udziela ci łask,|o które prosisz,
{83751}{83900}lecz inne, których uparcie nie dostrzegasz.
{83901}{84001}Może powinnaś je rozpoznać,
{84002}{84051}moja droga pani.
{84052}{84144}I przyjąć je.
{85602}{85801}Ranna i zmęczona,|przybyłam wreszcie do granic Avalonu.
{85802}{86001}Miałam uczucie,|jakbym nigdy go nie opuściła.
{86877}{86925}Lecz wtedy zdałam sobie sprawę,
{86926}{87000}że moc, którą kiedyś posiadłam,|opuściła mnie.
{87001}{87075}Już dawno.
{87076}{87200}Błąkałam się jak porzucone dziecko.
{87201}{87336}Viviane o mnie zapomniała.
{87476}{87576}Usłyszałam wtedy|od lat nie słyszany dżwięk.
{87577}{87685}Dzwon Glastonbury.
{88626}{88711}Moja córka!
{88751}{88819}Córko!
{89127}{89366}- Gdzieś ty była, moje dziecko?|- Mam wielkie strapienie.
{89526}{89594}Chodź.
{90726}{90804}Lancelot?
{91527}{91602}Uciekaj!
{91802}{91876}Mordredzie, to postępek godzien ciebie.
{91877}{91975}W imieniu króla, Lancelocie,|oskarżam cię o zdradę stanu.
{91976}{92025}Gawain.
{92026}{92100}Na Boga, jak mogłeś się w to wplątać?
{92101}{92150}Nie spodziewałem się tego po tobie.
{92151}{92250}Wolałbym polec w bitwie,|niż tego doczekać.
{92251}{92376}Odziej się.|Nie zawiodę cię w tak niegodnym|stanie przed króla.
{92377}{92551}Dosyć już ludzi|było świadkami twej hańby.
{92552}{92626}Rad jestem, że się nie opierasz.
{92627}{92695}Matko?
{92875}{92924}Zajmij się królową.
{92925}{93050}Zostanie w twojej pieczy,|póki Artur się z nią nie rozprawi.
{93051}{93100}Chodź ze mną, pani.|Wdziej suknię.
{93101}{93200}Chyba nie wystąpisz|tak bezwstydnie przed królem.
{93201}{93350}Daj mi swój miecz, Lancelocie.
{93801}{93869}Chodź.
{93877}{93950}- Stać!|- Puść ich wolno.
{93951}{94125}Do króla należy|podjęcie decyzji o ich losie.
{94126}{94318}Nikt w całej Brytanii ich teraz nie ukryje.
{94601}{94700}Zawinili wobec ciebie.|Zabił jednego z wiernych ci ludzi.
{94701}{94826}Kocham ich oboje.|Nie będę ich ścigał.
{94827}{94926}Ależ, mój panie, Lancelot popełnił zdradę.
{94927}{95001}Zdradził Koronę,|której przysiągłem wierność!
{95002}{95101}Oni są częścią mnie.
{95102}{95175}Nie proś, bym rwał własne ciało.
{95176}{95324}Jeśli nic nie uczynisz, ojcze,|utracisz zaufanie swej armii.
{95325}{95450}Pozostaniesz królem wyłącznie z imienia.
{95451}{95546}Nie mam serca.
{95551}{95733}Nie mam wyboru, muszę to tobie zostawić.
{96027}{96150}Nie mogę znieść rozstania z tobą, pani.
{96151}{96200}Nie jestem już
{96201}{96336}niczyją żoną ani kochanką.
{96376}{96525}Od tej chwili moje serce|należy wyłącznie do Boga.
{96526}{96601}Straciłem mego króla.
{96602}{96741}Straciłem honor.|A teraz...
{97026}{97151}Owego dnia,|gdy ujrzałem cię przy kamiennym kręgu...
{97152}{97251}Również rozbrzmiewał ten dzwon.
{97252}{97334}Pamiętasz?
{97352}{97451}Jakże mogłabym zapomnieć?
{97452}{97577}Jacyż byliśmy niewinni.
{98202}{98251}Modlę się,
{98252}{98300}by niebo istniało,
{98301}{98376}byś stała się w nim jednym z aniołów.
{98377}{98589}Wtedy gdy umrę,|moglibyśmy nareszcie się złączyć.
{99451}{99593}Wiedziałam, że przybędziesz.
{99677}{99725}Matko przełożona.
{99726}{99800}Szukam przebaczenia.
{99801}{99916}Znajdziesz je tutaj.
{99951}{100123}Cierpienie przywodzi kobiety do Boga.
{101026}{101175}Gdy opuściłaś Camelot,|Artur tak bardzo za tobą tęsknił.
{101176}{101225}Często myślałam,|że moim największym grzechem,
{101226}{101351}było to,|iż stanęłam na drodze waszej miłości.
{101352}{101401}Jak miewa się mój drogi brat?
{101402}{101500}Grozi mu niebezpieczeństwo.|Potrzebuje cię.
{101501}{101550}Dlaczego?
{101551}{101600}Co się stało?
{101601}{101750}Chodzi o twego syna, Mordreda.
{101952}{102050}Gdy gnałam do Camelotu,|by być z bratem w potrzebie,
{102051}{102233}widziałam ludzi uciekających z wybrzeża.
{102426}{102595}Ostateczny atak Sasów rozpoczął się.
{102627}{102701}To wtedy wreszcie napotkałam osobę,
{102702}{102878}której nie miałam już nadziei zobaczyć.
{103127}{103250}Podążałam za tobą prawie cały czas.
{103251}{103375}Byłam dumna i nieskłonna do przebaczenia.
{103376}{103426}Odwróciłam się od ciebie,
{103427}{103545}ale moje serce nigdy.
{103626}{103775}Zniszczyłam coś|pomiędzy nami dla bogini.
{103776}{103875}Obawiam się też,|że zniszczyłam dla niej coś jeszcze.
{103876}{104045}Czy Camelot i Avalon znikną we mgle?
{104077}{104176}Widzę ziemię, która spływa krwią.
{104177}{104302}Na której panuje chaos.
{104303}{104398}To koniec ery.
{104550}{104675}Myślałam, że wiem,|co zastaniemy w Camelocie.
{104676}{104872}Jednak wykraczało to|poza nasze wyobrażenia.
{105376}{105475}Jestem Morgaine, siostra króla.
{105476}{105550}Gdzie jest mój brat?
{105551}{105690}Gdzie jest Artur Pendragon?
{105927}{105995}Matko.
{106002}{106120}Cóż za niespodzianka.
{106276}{106426}Przyjechałaś więc zobaczyć się z Arturem.|Nie ze mną.
{106427}{106666}Przybyłaś zobaczyć się z bratem,|ale nie z własnym synem.
{106852}{106925}Witaj w nowym Camelocie.
{106926}{106999}To ohyda.
{107000}{107100}Myślałem, że będziesz dumna.|Podtrzymujemy tu ducha bogini.
{107101}{107175}To nie ma z nią nic wspólnego.
{107176}{107250}Myślisz, że znasz ją lepiej ode mnie.
{107251}{107326}Ty zawsze miałaś wszystko, ja nic.
{107327}{107426}Jednak ktoś nade mną czuwał.
{107427}{107526}I wszystko mi jedno, cóż to był za bóg!
{107527}{107602}Lud podąża za tobą,
{107603}{107824}gdyż zwieszasz nad ich głowami|chorągiew Pendragona.
{107825}{107943}Jestem Panią Jeziora.
{107951}{108069}Arcykapłanką Avalonu.
{108126}{108281}Oświadczam, że ona was zwodziła.
{108302}{108401}To nie jest Avalon.
{108402}{108501}To nie jest wola bogini, której służę.
{108502}{108594}Oto wola tej.
{108601}{108700}Morderstwo i zwyrodnienie.
{108701}{108775}Moja siostra to wiedźma,
{108776}{108962}która chce doszczętnie zniszczyć Camelot.
{112776}{112941}A teraz zaprowadźcie mnie do króla.
{113027}{113095}To ty?
{113151}{113249}To naprawdę ty?
{113427}{113532}Wróciłaś do mnie.
{113626}{113700}Siostro moja.
{113701}{113800}Dlaczego mi nie powiedziałaś|o naszym dziecku?
{113801}{113850}Dlaczego sama dźwigałaś ten ciężar?
{113851}{114000}Nie umniejszyłoby to mego bólu,|gdybym podzieliła go z tobą.
{114001}{114050}Zawsze się mną opiekowałaś.
{114051}{114176}Czyniłam swoją powinność,|teraz przyszła kolej na ciebie.
{114177}{114226}Cóż mi jeszcze pozostaje uczynić?
{114227}{114326}Musisz chronić swą ziemię|przed saską inwazją.
{114327}{114401}Czegoś takiego jeszcze nie widziałam.
{114402}{114476}Jestem grzesznikiem, jestem słaby.
{114477}{114526}Oboje grzeszyliśmy.
{114527}{114626}Czy pozwolimy, by te grzechy nas pogrążyły,|jak uczyniliby księża,
{114627}{114701}każąc nam na kolanach|błagać o wybaczenie?
{114702}{114825}Czy wzniesiemy się ponad nich i uczynimy,|co do nas należy?
{114826}{114875}A cóż to takiego?
{114876}{114975}Żyjesz, by przewodzić swym ludziom.
{114976}{115050}Wstań!|Zaczęła się inwazja saska.
{115051}{115151}Stoją u naszych wybrzeży.|Zburzą Camelot.
{115152}{115226}Musisz jechać,|nawet jeśli to twoja ostatnia bitwa.
{115227}{115446}Musisz po raz ostatni|przysporzyć Avalonowi chwały.
{115852}{115925}I tak Artur i niedobitki|rycerzy Okrągłego Stołu
{115926}{116098}wyruszyli stoczyć swą ostatnią bitwę.
{119052}{119151}Będziemy walczyć jak zawsze.
{119152}{119294}Jak zawsze, mój przyjacielu.
{120251}{120375}Przeszedł na stronę Sasów.
{120376}{120451}Ojcze w Niebie,
{120452}{120501}matko ziemska,
{120502}{120641}wkrótce się z wami połączę.
{120651}{120725}Uczyńcie mnie godnym was.
{120726}{120876}Niech miecz, od którego zginę,|zmaże mój grzech.
{120877}{120975}A jeśli przeznaczyliście mi chwałę,
{120976}{121098}niechaj ją dziś ujrzę.
{124827}{124902}Arturze!
{124926}{125001}Arturze!
{125476}{125551}Arturze!
{125726}{125801}Mordred!
{125902}{125977}Ojcze...
{126227}{126301}Bogini utrzymuje|we wszystkim równowagę.
{126302}{126424}Bez niej zapanowałyby chaos i zniszczenie.
{126425}{126554}Przyprowadźcie mi konia.
{126576}{126651}Arturze!
{126701}{126769}Ojcze.
{127677}{127750}Dlaczego stałeś się mym wrogiem?
{127751}{127963}Naprawdę myślisz,|że kiedyś nim nie byłem, ojcze?
{129402}{129477}Arturze!
{130376}{130444}Matko.
{131677}{131755}Lancelot.
{131802}{131925}Zabierz mnie do domu, siostro.
{131926}{132055}Zabierz mnie do Avalonu.
{132351}{132426}Choć Avalon raz już mnie odrzucił,
{132427}{132476}poczułam jego dziwną moc,
{132477}{132601}gdy wiozłam umierającego króla|ku jego świętym brzegom.
{132602}{132675}Zaczynałam wątpić,|że kiedykolwiek tam dotrzemy.
{132676}{132800}Być może za nieposłuszeństwo|skazano nas na otchłań mgieł.
{132801}{133017}A może wraz ze śmiercią Viviane|po prostu zniknął.
{134228}{134351}Wygnano nas z Avalonu, siostro?
{134352}{134425}Obawiam się,|że bogini nas odrzuciła, Arturze.
{134426}{134521}Tak jak my ją.
{134526}{134634}Może czeka na dar.
{134952}{135050}Oddaj to bogini, Morgaine.
{135051}{135169}Teraz należy do niej.
{136276}{136408}Jesteśmy w domu, Arturze.
{136776}{136858}Braciszku.
{136901}{136975}Kochany mój.
{136976}{137078}Jesteśmy w domu.
{137802}{137851}Avalon zniknął ze świata ludzi.
{137852}{138000}Jedynie Glastonbury wyznaczało|miejsce niegdysiejszych cudów.
{138001}{138075}Sasi najechali na Brytanię i podbiliją.
{138076}{138150}Bogini zaś została zapomniana.
{138151}{138347}Tak przynajmniej sądziłam|przez długie lata.
{138651}{138853}Maryjo Dziewico, Matko Boska,|módl się za mną.
{138877}{139001}Wreszcie zrozumiałam,|że bogini przetrwała.
{139002}{139050}Nie została unicestwiona.
{139051}{139125}Przybrała inną postać.
{139126}{139225}Być może pewnego dnia przyszłe pokolenia
{139226}{139301}zdołają ją wskrzesić taką,|jaką znaliśmy ją my.
{139302}{139407}W chwale Avalonu.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Mgły Avalonu Napisy CD1
EDUKATORZY CD2 napisy PL 2000
Napisy Kobiety pragną bardziej CD2
O Lucky Man! [Szczęśliwy człowiek] [1973] [napisy pl] cd2
1996 Volker Schloendorff Der Unhold [Król Olch] [napisy pl] cd2
Fish Tank (2009) Napisy Pl CD2
Gringo Kula dla Generała Quien Sabe 1967 CD2 napisy polskie)
The World According to Garp [Świat według Garpa] [1982] [napisy pl] cd2
Zatonięcie Japonii Nihon Chinbotsu (2006) Napisy Pl CD2
Rozmowy z Bogiem Conversations with God (2006) CD2 napisy PL
Samsara (2001) by Nalin Pan CD2 napisy
Poważny człowiek A serious man (2009) Napisy Pl CD2
The Grapes of Wrath [Grona gniewu] [1940][napisy pl] cd2
Fellini Satyricon [1969] CD2 [napisy pl]
Bunty Aur Babli CD2
Kochanice króla napisy
Zgon Na Pogrzebie napisy
Napisy do Dragon Ball Z Movie Special 4 The World Of Dragonball Z
127 godzin (127 Hours) (2010) NAPISY DVDRIP

więcej podobnych podstron