Bones S11E08 HDTV x264 KILLERS[ettv]


{1}{1}23.976
{67}{102}Rozumiesz, że nie chcę,
{103}{135}żeby się dowiedział, to tajemnica.
{136}{189}Ale chciałam się tylko upewnić,
{190}{282}Że dasz radę zrobić to|coś, o czym rozmawialiśmy.
{283}{341}Dobrze, zadzwonię później.
{366}{420}Telemarketer...
{421}{466}I chcesz do niego oddzwonić?
{497}{552}Nie chciałam być niemiła.
{553}{597}Bóg zdecydowanie nie dał|ci kłamania w genach.
{598}{670}Kłamliwość nie jest cechą...|nadawaną... przez Boga.
{671}{767}Jest przekazywana w puli genetycznej,
{768}{834}aby zapewnić przetrwanie Homo Sapiens.
{835}{885}Przestań. Ta naukowa|bablanina nie odwróci mojej
{886}{947}uwagi od tego, że mnie okłamałaś.
{974}{1022}Myślałam o tym, że nie powinniśmy
{1023}{1063}robić indyka na Święto Dziękczynienia.
{1064}{1122}Co?! Teraz chcesz wywołać kłótnię,
{1123}{1173}żebym o tym nie myślał?
{1174}{1203}Jest nas tylko czworo,
{1204}{1236}a tylko ty jesz indyka.
{1237}{1278}O czym ty mówisz?
{1279}{1314}Mamy pominąć główne danie,
{1315}{1345}na którym bazuje to Święto?
{1346}{1391}Wiedziałeś o tym, że indyki tańczą,
{1392}{1445}kiedy widzą osobę, którą znają?
{1446}{1480}Tańczą...
{1481}{1517}świetnie, Bones, ale zapewniam cię,
{1518}{1566}że nie tańczą... tak|dobrze, jak smakują....
{1567}{1595}To marnowanie jedzenia, Booth.
{1596}{1626}Mój tata wyjeżdża z Russem.
{1627}{1664}Nie będzie miał kto go zjeść.
{1665}{1721}Zaprosimy Aubreya, problem rozwiązany.
{1722}{1769}Mówię poważnie.
{1770}{1820}Zaprosimy Angelę, Hodginsa,
{1821}{1865}zaprosimy zezulców
{1866}{1915}i każdego chętnego, jeśli dzięki temu
{1916}{1951}będę mógł nadziać tego ptaka, upiec go
{1952}{1999}i później nażreć się do nieprzytomności.
{2000}{2060}Legnę na kanapie
{2061}{2118}i będę słuchać mecz.
{2119}{2175}Dobrze, ale ty go gotujesz.
{2176}{2219}Jasne. No więc...
{2220}{2273}Skoro skończyliśmy ten temat,
{2274}{2342}może powiesz mi, z kim rozmawiałaś?
{2380}{2414}Kto to był?
{2479}{2527}Zwłoki.
{2528}{2599}Christine,|zbieraj się!
{2644}{2690}Posłuchaj, wcale nie|mówiłem,
{2691}{2719}to było złe pole.
{2720}{2756}Mówiłem, że trawa jest jak żwir.
{2757}{2804}Problem w tym,|że nie potrafisz tego zrozumieć.
{2805}{2874}Nachylenie, prędkość,|trochę geometrii ...
{2875}{2907}To chyba nie jest|takie skomplikowane, nie?
{2908}{2940}Chyba nie trzeba być|Arystotelesem
{2941}{2991}- aby w to grać.|- Mogę coś powiedzieć,
{2992}{3026}czy ta rozmowa|jest tylko dla członków klubu?
{3027}{3056}Zwykle pomocnik|milczy.
{3057}{3092}Pomocnik? Nie jest waszym pomocnikiem.
{3093}{3131}A golf to nie gra,|to sport.
{3132}{3166}O nie, nie, nie.
{3167}{3198}Nie ma obrony,|nie ma obrony w golfie.
{3199}{3231}Nie ma obrony, nie ma sportu.
{3232}{3265}Booth chce powiedzieć,|że jeśli mogę go w czymś pokonać,
{3266}{3304}to nie jest to sport.
{3305}{3336}Jednego nie rozumiem,wy tu grywacie?
{3337}{3373}Przecież tu się nie da dostać.
{3374}{3409}No wiesz,|kiedy jesteś mężem
{3410}{3450}jednej z najlepiej sprzedających|się autorek książek,
{3451}{3493}możesz bywać gdzie tylko chcesz.
{3494}{3530}A jeśli to żona twojego partnera?
{3531}{3577}To się nie liczy.
{3578}{3618}Dobrze, pozwólcie,|że zmienię temat.
{3619}{3649}Co ty na to?
{3650}{3692}Zaproszenie na Święto|Dziękczynienia do nas.
{3693}{3729}No dalej, będzie prawdziwy indyk.
{3730}{3809}Albo bardzo smaczny|przepis na indyka z tofu,
{3810}{3856}który zmieni twoje spojrzenie|na substytuty mięsa.
{3857}{3897}Indyk z tofu?|Nie wydaje mi się, że to zmieni
{3898}{3943}moje spojrzenie|na sprawy substytutów mięsa.
{3944}{3990}Poza tym, chyba straciłem właśnie apetyt.
{4033}{4074}Jak długo tu był?
{4075}{4105}Cóż, trudno powiedzieć.
{4106}{4146}Ciało zostało|obciążone.
{4147}{4181}Znaleźli go|ci dwaj goście
{4182}{4234}którzy szukali|piłek golfowych.
{4235}{4281}Widać wodorofosforan wapnia|dokoła.
{4282}{4350}Cóż, bazując na hypostazji|możemy przyjąć,
{4351}{4393}że ciało było|w wodzie
{4394}{4434}jakieś dwa do|trzech tygodni.
{4435}{4487}W zasadzie, sądzę, że uda nam się|to określić bardziej precyzyjnie.
{4488}{4544}Powiedziałbym, że było tutaj dwa tygodnie,
{4545}{4590}cztery dni,|siedem godzin
{4591}{4626}i 12 minut.
{4627}{4684}I jaki to robak umożliwia|taką precyzję?
{4685}{4728}{Y:i}Timexum horologium.
{4729}{4766}Zegarek.
{4767}{4817}Hej, jeśli uda się nam|odkryć kiedy to maleństwo
{4818}{4867}padło pod wodą,|będziemy w stanie określić moment,
{4868}{4914}w którym zabójca podrzucił tu gościa.
{4915}{4949}Dziewczynę.
{4950}{4979}Zużycie|zębów w szczęce
{4980}{5019}wskazuje na wiek
{5020}{5065}około 55 do 60 lat.
{5066}{5150}Aha, wszyscy tu obecni są zaproszeni|na obiad z okazji Święta Dziękczynienia.
{5151}{5236}- Rany Bones, jaki nagły przeskok.|- Wydał mi się na miejscu.
{5237}{5319}Ludzka i indycza tkanka są|bardzo do siebie podobne.
{5320}{5389}Substytut mięsa nie brzmi|już tak źle.
{5390}{5447}Mamy ekskluzywne pole golfowe,
{5448}{5481}z którego korzysta procent procenta.
{5482}{5529}Może zabójca|chciał w ten sposób coś przekazać.
{5530}{5597}Albo po prostu|był wyjątkowo ostrożny.
{5598}{5625}Bones ma rację.|Pole golfowe nocą
{5626}{5681}jest ciemne i puste.|To daje mu
{5682}{5747}jakieś 12 godzin spokoju, może|przyjść, podrzucić ciało i wyjść.
{5748}{5784}Czyli, przemyślane zabójstwo,
{5785}{5837}sprytny sposób na pozbycie się zwłok.
{5876}{5925}{Y:i}Ale ona nie była golfistką.
{5926}{6013}Jej kręgi piersiowe|są zespolone od T5 do T7.
{6014}{6056}Grywasz Rodolfo?
{6057}{6090}A gdzie miałbym to robić?
{6091}{6148}Kiedy Castro doszedł do władzy,
{6149}{6200}zaorał niemal każde pole|golfowe na wyspie.
{6201}{6263}Przemienił je w domy mieszkalne,|albo w szkoły wojskowe.
{6264}{6306}Ktoś mógłby powiedzieć,|że dzielił bogactwa
{6307}{6351}z biednymi. Wiesz, popatrz|na taki klub Washington Hills.
{6352}{6396}To jedno z najpiękniejszych|miejsc
{6397}{6449}w okolicy, ale możesz się tam|dostać tylko gdy jesteś bogaty.
{6450}{6516}Może i tak, ale zawsze|gdy bierzesz coś pięknego
{6517}{6574}i zamieniasz na coś funkcjonalnego,|coś zostaje utracone.
{6575}{6653}Jeśli uważasz, ze świeżo|skoszona trawa to coś pięknego.
{6654}{6697}Nie sądzę, że to była|bogata osoba z towarzystwa.
{6698}{6758}Dlaczego niby taka kobieta,|miałaby przebywać w strefie wojennej?
{6759}{6786}To odłamek?
{6787}{6835}Tak. Sądzę, że|mogła być kiedyś w wojsku,
{6836}{6880}ale kobieta po 50-tce?
{6881}{6969}Nie ma mowy, żeby|służyła w wojsku 30 lat temu.
{6970}{7026}Jest tu ślad czegoś|metalicznego.
{7027}{7084}Wezmę próbkę, ale uważam,|że jeden z tych kijów
{7085}{7130}za tym stoi.|Popatrzcie na to.
{7131}{7164}Po prostu wsadził ten zadzior
{7165}{7227}w gałkę oczną|i bum po zawodach.
{7228}{7292}Poza tym, zabójca wiedział,|o gazach wydzielanych
{7293}{7337}przez żołądek, które|mogłyby
{7338}{7377}wypchnąć ciało|na powierzchnię.
{7378}{7406}Więc ją rozpruł,
{7407}{7436}jak świątecznego indyka.
{7521}{7617}Bones 11x08|High Treason in the Holiday Season
{7618}{7713}Tłumaczenie: Neofil & Falco
{7714}{7869}Napisy dla www.serialkosci.pl|Seriale Online: www.TVseriesOnline.pl
{8242}{8337}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{8338}{8367}To nasza ofiara?
{8368}{8413}Tak, to znaczy tak mogła|wyglądać
{8414}{8441}przed operacją plastyczną.
{8442}{8479}Jej kości twarzy|zostały wygładzone.
{8480}{8527}Pracuję nad punktami|przyczepów mięśniowych.
{8528}{8583}Znalazłam odcisk złamania|na jej kości nosowej.
{8584}{8632}Czyli nos też|miała poprawiony.
{8633}{8715}A ja znalazłam szwy|za linią włosów, kolagen,
{8716}{8781}i silikon oddzielający się|od rozkładającej się tkanki twarzy.
{8782}{8831}Cóż, kij golfowy|nie jest narzędziem zbrodni.
{8832}{8907}Wszystkie są zrobione z grafitu|lub stali.
{8908}{8976}Nasza broń była wykonana z wysokiej|klasy materiału. Bardzo droga,
{8977}{9035}zawartość do 95.5% srebra.
{9036}{9096}Nawet morderstwo|nie jest tanie w tych czasach.
{9097}{9109}Znalazłem też ślady
{9110}{9143}chloru|na jej ubraniu,
{9144}{9202}czyli zabójca polał nim zwłoki|zanim je podrzucił.
{9203}{9265}A to oznacza, że niewiele śladów|wskaże nam mordercę.
{9320}{9359}O nie.
{9360}{9407}Nie, nie, nie.
{9408}{9460}- Co? Wiesz kim ona jest?|- Nie poznajecie
{9461}{9511}Vivian Prince?|Dajcie spokój. Pierwsza strona,
{9512}{9567}lewa kolumna|w The DC Sentinel.
{9568}{9614}To jest ...była
{9615}{9671}najlepsza polityczna reporterka|w naszym kraju.
{9672}{9715}To ona ujawniła|historię NSA.
{9716}{9755}Zgadza się. Ostatnie sześć|miesięcy spędziła na ujawnianiu
{9756}{9803}tego, jak NSA szpieguje|Amerykanów,
{9804}{9867}światowych liderów. Mają nawet|własny oddział specjalny.
{9868}{9939}Wykorzystała to, co zrobił Snowden|i poszła jeszcze dalej.
{9940}{10011}W takim razie, wydaje się,|że znaleźli sposób na jej uciszenie.
{10116}{10162}{Y:i}Wiem,. że to co zrobiła
{10163}{10201}budzi wątpliwości,|ale wolność prasy
{10202}{10255}nie powinna być zagrożeniem życia.|Nie w tym kraju.
{10256}{10322}To nie była wolność prasy.|Vivian Prince jej nadużyła.
{10323}{10364}To nie ona wykradła akta,|Booth.
{10365}{10410}No dobra, reprodukowała|wykradzione dokumenty
{10411}{10448}ujawniła tajne operacje,
{10449}{10509}które zdekonspirowały agentów operacyjnych|na całym świecie.
{10510}{10550}Ale jeżeli NSA|łamie prawo ...
{10551}{10592}Wtedy ścigasz tych ludzi|i stawiasz im zarzuty.
{10593}{10642}Ale nie wystawiasz na|odstrzał
{10643}{10691}innych agentów.
{10720}{10784}Sprawdziłem|byłego męża Vivien.
{10785}{10827}Facet nazywa się Sal Raymond.
{10828}{10889}Jest sprawozdawcą sportowym.|Wyjechał pisać artykuł o Cowboys.
{10890}{10917}Dallas?
{10918}{10957}Roanoke Prep.
{10958}{11003}Powiedzmy, że kariera Sala|nie do końca
{11004}{11063}świetnie się rozwija.|Robi sprawozdania ze spotkań szkolnych.
{11064}{11126}- A jaki był rozwód?|- Wygląda na to, że
{11127}{11166}mieli całkiem niezłą ugodę.|I chociaż mąż to zwykle
{11167}{11215}nasz naturalny pierwszy podejrzany,|fakt, że nasza ofiara
{11216}{11276}niedawno wkurzyła jedną z największych,|agencji wywiadowczych na świecie
{11277}{11335}powoduje, że praca chyba będzie|lepszym miejscem by zacząć.
{11336}{11371}To fakt.|Zgadzam się z tobą.
{11372}{11411}Angela przekopuje się|przez groźby
{11412}{11459}jakie gazeta otrzymywała|po tym, gdy zaczęły ukazywać się artykuły.
{11460}{11497}Wiemy kto im groził?
{11498}{11569}Nie. Jeszcze nie.
{11689}{11731}Trochę tu cicho,|jak na jedną z głównych gazet.
{11732}{11768}Może ma to związek|z faktem, że
{11769}{11811}w dzisiejszych czasach|nikt już nie czyta gazet.
{11812}{11858}Daj spokój, co ty mówisz?|Czytam gazety każdego ranka.
{11859}{11902}W lewej ręce mam|kubek Joe,
{11903}{11965}a w prawej gazetę.|Mogę poczuć druk pod palcami.
{11966}{12003}Tak, strasznie brudzą.
{12004}{12050}Papier, druk, gazeta... Co?|O czym ty mówisz?
{12051}{12087}To tradycja.|Nic nie rozumiesz.
{12088}{12133}- Ależ rozumiem. Jesteś stary.|- Nie jestem stary.
{12134}{12187}- To tradycja. Poczekaj.
{12208}{12255}David Pyne.
{12256}{12300}- Panowie w sprawie gróźb?|- Niestety nie.
{12301}{12363}Vivian Prince nie żyje.
{12364}{12427}Dorwali ją.
{12428}{12487}Kto? Ludzie, którzy pisali|groźby do gazety?
{12488}{12555}Nie. To tylko gadanie.
{12556}{12611}Trzy tygodnie temu, Vivian ujawniła,|że Greystream Solutions
{12612}{12690}to grupa uderzeniowa NSA. A teraz nie żyje.|Sami dodajcie dwa do dwóch.
{12691}{12770}Powiedz mi coś o źródle Vivian,|skąd miała dokumenty, kim jest Amerykanin.
{12771}{12853}Nie mogę.|Nie wiem kim on, czy ona jest.
{12854}{12896}Amerykanin chce|zostać anonimowy. Nie chce
{12897}{12939}skończyć, jak Snowden.
{12940}{13019}O czym ja myślałem?|Kolfax!
{13020}{13083}Do mnie!|Dajcie mi minutę.
{13084}{13131}Jeśli to nie my, jako pierwsi napiszemy|o tych, że nasza reporterka
{13132}{13163}została zabita,|to ja stracę pracę.
{13198}{13244}Chodzi o te groźby?
{13271}{13303}Vivian nie żyje.
{13304}{13336}Zamordowana.
{13337}{13384}Robi się.
{13385}{13443}40 centymetrów historii,|panel boczny o Amerykaninie,
{13444}{13479}sprawdzę co Obit|znajdzie u siebie.
{13480}{13546}Nie wyglądasz na|na specjalnie przygnębioną.
{13547}{13608}Redaguje newsy.|Nie stać mnie na reagowanie na nie.
{13609}{13666}Jeśli więc nie macie panowie|nic do dodania,
{13667}{13710}- czy mogę już iść?|- Jasne. Proszę iść.
{13711}{13749}Możemy mieć pytania później.
{13750}{13808}Jasne. Później możecie|mnie pytać o co chcecie.
{13809}{13874}Dostanę lewą kolumnę pierwszej strony?
{13875}{13941}- Dzisiaj. Porozmawiamy później.|- Zaczynam rozumieć
{13942}{14011}dlaczego Vivian uważała, że potrzebuje|tylu operacji plastycznych.
{14012}{14088}Są tu młodsze, nowsze modele|czekające w blokach startowych.
{14089}{14143}To wymierająca branża.
{14144}{14208}Kate i jej zdjęcie na pierwszej|stronie oraz na video blogu
{14209}{14241}ucieszą wiele oczu.
{14242}{14279}A ja myślałem, że w prasie
{14280}{14344}chodzi o przekazanie historii.
{14345}{14417}Już nie.
{14539}{14565}Przepraszam.|Nazywam się Ryan Gill,
{14566}{14614}z National Security Agency.
{14615}{14665}Czym mogę służyć, panie Gill?
{14666}{14711}Jestem tutaj, by nadzorować|śledztwo w sprawie zabójstwa Vivian Prince.
{14712}{14771}Od tej chwili, wszystko co|znajdziecie musi
{14772}{14803}przejść przeze mnie.
{14804}{14855}Żegnam panie Gill.
{14856}{14918}Dr. Saroyan, musi pani sobie zdać sprawę
{14919}{14973}że mamy sprawa jest związana|z bezpieczeństwem narodowym.
{14974}{15022}Zdaję sobie sprawę.|I osobiście uważam, że
{15023}{15083}to co zrobił Amerykanin,|to zwykła zdrada.
{15084}{15151}Naraził ludzi służących temu|krajowi na niebezpieczeństwo.
{15152}{15187}Cieszę się, że myślimy podobnie.
{15188}{15242}Nie mniej jednak, musi|pan sobie uświadomić,
{15243}{15298}że niezbyt chętnie przekażę|cokolwiek
{15299}{15371}agencji, która miała tak silny|motyw by zabić Vivian Prince,
{15372}{15424}jak mają w zwyczaju,|broniąc bezpieczeństwa narodowego.
{15425}{15455}Obawiam się, że to nie do przyjęcia.
{15456}{15498}A ja się obawiam,|że nie pracuję dla was,
{15499}{15546}i nie odpowiadam przed wami...
{15547}{15599}więc dopóki nie dostanę nakazu|sądowego, mówiącego, że
{15600}{15643}mam się z wami dzielić|informacjami
{15644}{15716}będę zmuszona prosić pana|o opuszczenie tego budynku.
{15750}{15813}Czy mam wezwać ochronę?
{15932}{15977}{Y:i}Nie twierdzę, że
{15978}{16033}to, co robi Greystream Solutions|jest w porządku.
{16034}{16060}Ale mówisz, że nie podoba ci się
{16061}{16097}to, co zrobiła Vivian|tak samo, jak to co robią oni.
{16098}{16147}A ty uważasz, że to|co zrobiła było w właściwe?
{16148}{16219}Patrzę z szerszej perspektywy.|Historycznej.
{16220}{16321}George Washington, w swoich czasach,|był uważany za zdrajcę.
{16322}{16391}Ach tak. Teraz to po prostu|próbujesz mnie wkurzyć.
{16392}{16459}Washington był Brytyjczykiem,|który poprowadził armię
{16460}{16488}przeciw własnemu krajowi.
{16489}{16516}To nie to samo.
{16517}{16546}A skąd możemy to wiedzieć?
{16547}{16585}Patrząc na sprawę dziś,|skąd możemy wiedzieć
{16586}{16639}czy historia oceni|Vivian Prince, jako
{16640}{16708}patriotkę, która chciała|zmiany, czy też
{16709}{16759}uzna ją za zdrajcę własnego kraju?
{16760}{16799}Wiesz co,|przepraszam cię, Bones,
{16800}{16840}ale nie potrzebuję 200 lat,|żeby wiedzieć,
{16841}{16877}że to co zrobiła, było złe.
{16878}{16921}Złapię jej zabójcę, ale|to nie zmienia faktu,
{16921}{16961}że Vivian Prince|postąpiła niewłaściwie.
{17083}{17122}Nie mogę wam zbyt wiele powiedzieć,
{17123}{17159}nie macie odpowiednich pozwoleń|do tego typu informacji.
{17160}{17191}Jestem tu wyłącznie z uprzejmości.
{17192}{17228}Zabił pan|Vivian Prince?
{17229}{17267}Bones, nie tak chciałem zacząć.
{17268}{17307}Skoro chce robić trudności,
{17308}{17335}możemy od razu przejść do sedna.
{17336}{17367}Podoba mi się jej styl.
{17368}{17415}I na to pytanie|z radością odpowiem.
{17416}{17483}Nie, Dr Brennan,|nie zabiłem jej.
{17484}{17519}Zlecił pan jej zabójstwo?
{17520}{17553}Nie, ale nie mogę powiedzieć,
{17554}{17587}że jestem nieszczęśliwy z tego powodu.
{17588}{17627}Czyli przyznaje pan, że miał|motyw.
{17628}{17675}Każdy, kto czytał|jej artykuły wie,
{17676}{17725}że zdziesiątkowała moją|organizację,
{17726}{17772}naraziła życie moich ludzi.
{17773}{17805}FBI powinno ścigać
{17806}{17872}Amerykanina za zdradę,|a nie prowadzić śledztwo przeciw nam.
{17873}{17903}Jest pan podejrzany,
{17904}{17945}ponieważ biegli uznali,
{17946}{17999}że za zabójstwem stoi profesjonalista,|a pan nim jest.
{18000}{18049}Nie mogę potwierdzić,|ani zaprzeczyć
{18050}{18107}żadnym informacjom,|które opublikowała pani Prince.
{18108}{18159}Porozmawiajmy hipotetycznie.
{18160}{18215}Gdyby moja organizacja|miała grupę uderzeniową,
{18216}{18287}o której pisała,|nie byłoby nas tutaj.
{18288}{18327}A to dlaczego?
{18328}{18439}Bo gdybyśmy to my ją zabili,|nigdy byście jej nie znaleźli.
{18484}{18560}Macie dowody, które wskazują|na profesjonalistę,
{18561}{18607}a moim zdaniem wskazują na amatora.
{18608}{18659}A skąd pan wie, jakie|posiadamy dowody?
{18660}{18700}Nie czytaliście artykułów?
{18701}{18747}NSA ma wszystko na podsłuchu.
{18748}{18792}No proszę.|Twierdzi pan, że NSA
{18793}{18820}nagrywa naszą rozmowę?
{18821}{18865}Ja w ogóle nic nie mówię.
{18866}{18918}- Jeszcze nie skończyliśmy.|- Agencie Booth,
{18919}{18991}macie tylko motyw i teorię.
{18992}{19056}A skoro my podsłuchujemy wszystko,
{19057}{19101}wiemy też jakie|posiadacie dowody.
{19102}{19153}A nie macie nic.
{19260}{19323}Więc... państwo wybaczą.
{19513}{19588}Sądząc po punkcie wejścia,|gdzie widać pęknięcia oczodołu
{19590}{19654}i uszkodzony został płat czołowy,|to jest kształt narzędzia,
{19655}{19700}- którym ją zabito.|- O czym myślisz?
{19701}{19740}Może pogrzebacz kominkowy?
{19741}{19804}Przez to srebro wysokiej próby,|myślałem raczej o świeczniku.
{19805}{19870}- Możliwe.|- Poza tym
{19871}{19903}nie jestem już pewien,
{19904}{19945}że Vivian padła ofiarą|profesjonalisty.
{19946}{19991}Poza uderzeniem,|które ją zabiło,
{19992}{20088}widać uderzenia przedśmiertne|na czaszce, tutaj i tu.
{20089}{20132}Czyli to nie był jeden cios.
{20133}{20183}- Wygląda na walkę.|- Możliwe.
{20184}{20246}Brak śladów obronnych|na ramionach i rękach.
{20247}{20303}Znalazłem złamane żebro,|ale przebudowa wskazuje, że
{20304}{20344}to złamanie|sprzed sześciu miesięcy.
{20345}{20432}Wtedy pojawiły się pierwsze artykuły|atakujące NSA.
{20433}{20468}O dobrze, tu jesteś.
{20469}{20505}Będę potrzebował|zwrotu koszów za to.
{20506}{20548}Okej. 8 tysięcy dolarów?!
{20549}{20584}Cóż, tak.
{20585}{20631}Musiałem przetestować zegarek,|identycznym z tym Vivian.
{20632}{20671}Szczęście, że to nie był Rolex.
{20672}{20736}Prawda, całe szczęście.|Wyszło niedrogo.
{20737}{20856}Dobra wiadomość jest taka, że|mamy dokładny czas porzucenia zwłok.
{20883}{20928}Która jest tylko o cztery godziny|dokładniejsza
{20929}{20969}od twoich wstępnych szacunków.
{20970}{21028}Kiedy sprowadzimy tu|podejrzanego,
{21029}{21060}jeszcze mi podziękujesz.
{21061}{21108}Dobrze. Kto wie?
{21109}{21146}Może uda mi się obciążyć tym NSA
{21147}{21207}skoro próbują przejąć nasze|śledztwo.
{21208}{21263}Co...?
{21289}{21332}Chwila. NSA tu było?
{21333}{21384}Tak, nie martwcie się.|Odesłałam gościa.
{21385}{21440}- Jestem pewna, że wróci.|- Nie sądzę.
{21441}{21475}NSA wie doskonale,|że nie ma tu jurysdykcji.
{21476}{21528}Nie, skoro próbowali przejąć śledztwo,|to było tylko przedstawienie.
{21529}{21564}Pokazał się tu zapewne,
{21565}{21612}aby podłożyć nam podsłuch,|żeby mogli nas podsłuchiwać.
{21613}{21650}Nie rozpędzajmy się.
{21651}{21718}Ciężko mi to mówić,|ale dr Hodgins ma rację.
{21719}{21759}Wszystkie agencje pracują|tak samo,
{21760}{21829}nieważne czy to Waszyngton,|czy Hawana.
{21830}{21872}Naprawdę uważacie, że|zabili Vivian?
{21873}{21904}Nie wiem,
{21905}{21963}ale z pewnością chcą|dopaść Amerykanina.
{21964}{22051}I jeśli nasze śledztwo doprowadzi|ich do niego, będzie martwy.
{22153}{22204}W takim razie...|W takim razie zadzwonię do Bootha.
{22205}{22248}Zlecę przeszukanie laboratorium.
{22249}{22280}Nie. Dajcie mi swoje telefony.
{22281}{22329}Wielki Brat patrzy.
{22330}{22389}A dokładniej, słucha.
{22445}{22493}Nie wierzę, że|to robię.
{22494}{22538}Cokolwiek od tej|pory odkryjemy,
{22539}{22582}żadnych smsów, telefonów, e-maili.
{22583}{22685}Zapisujcie wszystko, albo...|będziemy szeptać.
{22810}{22855}{Y:i}Biorąc pod uwagę, co|powiedział Cooper Blackthorn,
{22856}{22914}wydaje mi się, że dr Hodgins ma rację.
{22915}{22951}Podsłuchują nas.
{22952}{23000}Co oznacza, że nie powinniśmy|omawiać sprawy.
{23033}{23089}W takim razie, może porozmawiamy|o dzisiejszym poranku.
{23117}{23165}- Dzisiejszym poranku?|- Tak, dzisiejszym poranku.
{23166}{23214}Rozmawiałaś przez telefon.|Dlaczego rozłączyłaś się
{23215}{23277}- tak szybko, gdy wszedłem do kuchni?|- Ponosi cię wyobraźnia Booth.
{23278}{23325}Nie. Wiesz co|sobie wyobrażam?
{23326}{23368}Wiesz co sobie wyobrażam?
{23369}{23433}Do świąt zostało pięć|tygodni, zgadza się?
{23434}{23480}A ty zawsze wcześnie zaczynasz|zakupy i wiesz,
{23481}{23541}że wpadł mi w oko skuter wodny.
{23542}{23612}Nie robię jeszcze prezentów na święta,|a gdybym robiła, mogę cię zapewnić
{23613}{23692}że nie kupię ci skutera, żebyś się zabił,
{23693}{23730}szalejąc na nim jak dzieciak.
{23731}{23766}Ale to uszczęśliwiłoby twojego męża.
{23783}{23812}Jak dziecko w Bożonarodzeniowy poranek.
{23813}{23829}Nie.
{23830}{23900}Hank i Christine będą dziećmi|w Bożonarodzeniowy poranek.
{23901}{23941}Ty będziesz się zachowywał,|jak dorosły.
{23942}{23992}A przynajmniej... na tyle dorosły,|na ile jesteś.
{23993}{24049}To poranek Bożego Narodzenia.|Wszyscy zachowują się jak dzieci.
{24050}{24072}Nie. Dzieci zachowują się, jak dzieci.
{24073}{24107}Ubiorę piżamę w pajacyki
{24108}{24135}i będę szukał skutera.
{24136}{24152}Świetnie.
{24153}{24185}Skuter pod choinką...
{24186}{24229}Powodzenia z podłożeniem go|go bez hałasu.
{24230}{24272}W tej rodzinie musi być|przynajmniej jeden dorosły.
{24273}{24320}I to nie będę ja.
{24321}{24383}{Y:i}Nie w świąteczny poranek.
{24446}{24492}Minęły trzy tygodnie|od śmierci Vivian.
{24493}{24532}Ktoś tutaj był.
{24533}{24566}Widać ślady na kurzu.
{24567}{24649}Poza tym, ten kaktus|wciąż żyje.
{24650}{24682}Nie wymaga zbyt wiele wody,
{24683}{24728}ale wymaga światła.
{24729}{24772}Te zasłony musiały być odsunięte,
{24773}{24831}- aż ktoś niedawno je zasłonił.|- Prawdopodobnie NSA.
{24832}{24888}Ściągnę tu całą ekipę,|zobaczymy czy uda się ich przyszpilić.
{24889}{24952}Jeśli to byli oni, trudno będzie|znaleźć dowody,
{24953}{24994}biorąc pod uwagę|ich profesjonalizm.
{24995}{25049}Bones, nie za wiele czasu zajęło nam|stwierdzenie,
{25050}{25084}że ktoś tutaj był, więc|albo Blackthorn
{25085}{25154}przecenia swoich ludzi,|albo był tu ktoś inny.
{25155}{25220}A to dziwne.|Vivian ma glukometr.
{25221}{25273}Nie przypominam sobie niczego|w jej aktach
{25274}{25331}co wskazywałoby, że ma cukrzycę.
{25385}{25452}Mamy większy problem, nie ma laptopa.
{25453}{25518}Nie było go w redakcji,|nie było przy zwłokach.
{25519}{25551}Myślisz, że NSA go ma?
{25552}{25603}Może to w ogóle nie ma|z nimi związku.
{25604}{25710}Vivian Prince chciała zmienić|swoje warunki alimentacyjne.
{25711}{25760}Co? Chciała mniej płacić|byłemu mężowi?
{25761}{25819}Chciała go odciąć|całkowicie.
{25903}{25959}{Y:i}Nie, byliśmy w dobrych relacjach.
{25960}{26049}Chociaż|myślałem, że znowu będziemy przyjaciółmi.
{26050}{26101}Mimo, że chciała|odciąć cię od alimentów?
{26102}{26176}W sumie, to był mój pomysł.
{26177}{26220}Moje doświadczenie mówi,|że ludzie nieczęsto proszą
{26221}{26271}aby dać im mniej pieniędzy po rozwodzie.
{26272}{26368}Rozwód uzmysłowił mi, że|stałem się człowiekiem, którego nie lubię.
{26369}{26418}Nie chciałem dłużej żyć|na koszt Vivian.
{26419}{26460}Chciałem...|stanąć na własne nogi.
{26461}{26500}Niby ma to jakiś sens.
{26501}{26549}Ale wiesz,|co ma większy sens?
{26550}{26589}Włamałeś się do jej mieszkania,
{26590}{26642}w którym znaleźliśmy pełno twoich śladów,|tak przy okazji.
{26643}{26704}A ponieważ nie chciała|zmienić zdania w sprawie alimentów,
{26705}{26738}wkurzyłeś się.
{26739}{26787}To szaleństwo.
{26788}{26859}Kochałem Vivian.|Nigdy nie mógłbym...
{26860}{26936}Podrzucić jej ciała do stawu|koło 13-tego dołka w Washington Hills?
{26937}{26990}Na polu, gdzie przygotowałeś|materiał o mistrzostwach
{26991}{27056}szkół wyższych w golfie,|ubiegłej wiosny?
{27057}{27128}Posłuchaj, przysięgam...
{27129}{27204}Nie chciałem śmierci Vivian.
{27255}{27309}Ale jeśli szukasz kogoś,|kto jej chciał
{27310}{27348}to wiem doskonale, gdzie szukać.
{27349}{27388}Chcesz, żebyś ruszyli śladem NSA?
{27389}{27471}Zabicie Vivian tylko|postawiło ich w gorszym świetle.
{27472}{27523}Osoba, która skorzystała najbardziej
{27524}{27597}na śmierci Vivian to, Kate Kolfax.
{27598}{27649}Vivian obiecała jej oddać kolumnę,
{27650}{27726}ale po historii Amerykanina,|Vivian nigdzie się nie wybierała.
{27727}{27769}Jedynym sposobem, by Kate
{27770}{27853}dostała własną rubrykę|było pozbycie się Vivian.
{28000}{28026}Agent Aubrey.
{28027}{28072}Ryan Gill, NSA.
{28073}{28131}Przyszedłeś założyć nam|podsłuchy, ukraść jakieś akta?
{28132}{28179}Wiem, że nie chcecie|w to wierzyć,
{28180}{28253}ale w NSA są ludzie, którzy|chcieliby, abyśmy byli inni.
{28254}{28295}Którzy wiedzą, że pewne rzeczy|muszą się zmienić.
{28296}{28339}Jeśli ktoś z naszej|strony
{28340}{28379}zabił Vivian Prince,|chcemy go znaleźć.
{28380}{28439}Doskonała przemowa.|Powtarzasz to sobie?
{28440}{28501}Dobra, nie chcecie mojej pomocy,|rozumiem to.
{28502}{28553}Ale właśnie macie zamiar|przesłuchać Kate Kolfax.
{28554}{28646}Wiesz dokąd idę zanim sam się o tym dowiem.
{28647}{28697}Poradzę ci coś.
{28698}{28738}Zapytaj o klucz do hasła.
{28739}{28806}Jaki klucz?
{28807}{28855}Ten, który od trzech godzin próbuje złamać,
{28856}{28929}żeby odczytać maile
{28930}{28991}między Vivian Prince i Amerykaninem.
{29181}{29262}Przeprowadzam wywiad z agentem|Jamesem Aubreyem z FBI.
{29264}{29306}Tak na poważnie.
{29309}{29366}Rozumiem, że niedawno|ustaliliście dokładną godzinę,
{29369}{29410}kiedy ciało Vivian zostało porzucone
{29411}{29457}w Washington Hills|Country Club?
{29458}{29476}Ustaliliśmy.
{29478}{29525}I to pomoże zawęzić krąg podejrzanych?
{29548}{29592}Pomoże.
{29593}{29644}Cytujesz mnie.
{29645}{29705}Ale przecież odpowiadam na pytania.
{29706}{29772}Może bardziej szczegółowo.
{29773}{29812}Czy Cooper Blackthorn jest podejrzany?
{29813}{29853}Nie mogę tego potwierdzić.
{29854}{29876}Sal Raymond?
{29877}{29939}Tego też nie mogę potwierdzić.
{29984}{30028}Słaby z ciebie rozmówca.
{30029}{30078}I tak ryzykuję, mówiąc ci tak wiele,
{30079}{30135}ale tak myślałem, oboje jesteśmy młodzi,
{30136}{30171}wspinamy się po szczeblach kariery.
{30172}{30243}Ja pomogę tobie, a ty mnie.
{30244}{30311}Co chcesz wiedzieć.
{30312}{30413}Jaka Vivian była naprawdę.
{30471}{30525}Tak między nami...
{30526}{30582}Kiedy tu trafiłam, byłam przerażona.
{30583}{30666}Pomyślałam, że pokaże mi wszystko|i będę kiedyś taka jak ona.
{30667}{30736}Ale pracując z Vivian nauczyłam się,
{30737}{30802}że nie da się "pracować z" Vivian.
{30803}{30835}Było ci przykro?
{30836}{30896}Pytałeś jaka była.
{30980}{31021}Pomogłam ci,
{31022}{31072}więc teraz ty powiedz mi coś więcej.
{31073}{31151}Wiemy, że zabójca włamał|się do domu Vivian.
{31152}{31244}Zdjęliśmy odciski, wyniki będą za chwilę.
{31245}{31304}Naprawdę? Macie odciski?
{31305}{31342}Wiemy również, że zabójca
{31343}{31389}szuka Amerykanina
{31390}{31450}i on, lub ona, ma klucz do hasła,
{31451}{31495}którego używała Vivian
{31496}{31540}i próbuje je złamać.
{31541}{31590}On, lub ona...
{31624}{31733}zostanie aresztowana za|morderstwo, przed końcem dnia.
{31734}{31812}Wywiad był tylko pretekstem, prawda?
{31813}{31874}Znaleźliśmy twoje odciski.
{31875}{31954}No dobra. Byłam w jej mieszkaniu.
{31955}{32004}Nie wiedziałam jak podejść do tej historii,
{32005}{32034}bez udziału Amerykanina.
{32035}{32078}Więc włamałam się, zobaczyłam laptopa...
{32079}{32108}Ukradłaś go.
{32109}{32161}Wiesz co?
{32195}{32254}Weź go i klucz też.
{32255}{32284}I tak nie działa.
{32285}{32336}Więc nie znalazłaś Amerykanina...
{32337}{32375}Co to za George Orwell?
{32376}{32408}Myślałam, że to hasło,
{32409}{32443}ale nie działa.
{32444}{32484}Może wam uda się je złamać.
{32485}{32536}Jeśli tak, zadzwońcie do mnie,
{32537}{32616}jeśli go znajdziecie, w nagrodę|za to, że współpracowałam.
{32718}{32788}{Y:i}Może to nie|"George Orwell."
{32789}{32836}"Orwell" chyba pasuje,
{32837}{32889}ale komputer żąda drugiego kodu.
{32890}{32914}A może użyjemy...
{32915}{32970}Nie mów tego,
{32978}{33022}Angie, zrób to.
{33023}{33066}Kochanie, szukaliśmy pluskiew.
{33067}{33151}Poza tymi, w twoim biurze, nic tu nie ma.
{33152}{33222}Postępy?
{33223}{33276}Nie.
{33277}{33339}- A u ciebie?|- Odkryłam coś dziwnego.
{33340}{33399}Dr Brennan znalazła ten|glukometr w domu Vivian,
{33400}{33471}sprawdziłam kilkakrotnie,|ale nie była diabetykiem.
{33472}{33566}Przyjrzałam mu się bliżej i|zauważyłam, że został zmodyfikowany.
{33567}{33609}Próbuję ustalić czym jest.
{33637}{33696}Co jeśli to druga część|do zdobycia dostępu?
{33697}{33752}Hasło i blokada biometryczna.
{33753}{33780}To genialne.
{33781}{33826}Twierdzisz, że wiadomości od Amerykanina
{33829}{33900}można było odczytać|dopiero po podaniu hasła
{33901}{33969}i kodu weryfikacyjnego?
{33970}{34006}Z jej krwi.
{34007}{34038}Odczytywał jej markery genetyczne.
{34039}{34077}Jeśli krew nie należy do Vivian,
{34078}{34127}nie można uzyskać dostępu.
{34128}{34173}Mamy jeden problem.
{34174}{34215}Przez trzy tygodnie była we wodzie.
{34216}{34265}Nie mamy krwi, której moglibyśmy użyć.
{34335}{34383}{Y:i}Wypełniam jamę szpikową
{34384}{34468}rozcieńczonym roztworem nadtlenku wodoru.
{34469}{34563}Teoretycznie powinien wejść w|reakcję z resztkami hemoglobiny.
{34564}{34613}Musi. Bez tej krwi
{34614}{34659}nie złamiemy kodu.
{34660}{34706}Byłoby lepiej, gdybyśmy przeprowadzali
{34707}{34752}tą procedurę przed oczyszczeniem|kości, ale robię co mogę.
{34753}{34792}Piszczel daje nam największe szanse.
{34899}{34930}Nic tam nie ma.
{34931}{34970}Chwila.
{35006}{35038}Tak.
{35039}{35070}Witaj łamaczu kodów.
{35142}{35184}Wszystko, albo nic.
{35185}{35248}Czaruj, Kochanie.
{35307}{35413}Wyciągam ostatni mail...
{35453}{35494}Mamy to.
{35495}{35548}Ostatni mail Amerykanina do Vivian Pice.
{35549}{35612}"Musimy się spotkać. Dzisiaj."
{35613}{35662}"The Riverbanks Inn, pokój 43."
{35663}{35710}"Upewnij się, że nikt cię nie śledził."
{35711}{35780}Spotkanie miało miejsce tej samej nocy,|kiedy została wrzucona do stawu.
{35846}{35884}{Y:i}Rozumiem, że chcecie dostęp
{35885}{35928}- do pokoju 43?|- Tak potrzebujemy też
{35929}{35991}dane wszystkich osób,|które z niego korzystały.
{35992}{36024}To niemożliwe.
{36025}{36049}Mamy wrócić z nakazem?
{36050}{36084}Nie chcę nic utrudniać.
{36085}{36138}Po prostu nie mogę wam dać|czegoś, czego nie mam.
{36139}{36175}Nasz hotel jest specyficzny.
{36176}{36229}Korzystają z niego Waszyngtońscy oficjele,
{36230}{36276}chcący ukryć, że mają romans.
{36277}{36328}- Nagrania z kamer?|- Nie.
{36329}{36390}Nie zapisujemy nagrań. Tylko|gotówka, płatne z góry.
{36391}{36430}Brak telewizji, brak Internetu.
{36431}{36489}Na terenie hotelu są|urządzenia zagłuszające.
{36490}{36526}Ale do pokoju możemy wejść.
{36527}{36568}Jak już przed chwilą mówiłem|twojemu towarzyszowi,
{36569}{36634}nie mam zamiaru niczego utrudniać.
{36701}{36744}Towarzyszowi?
{36745}{36796}Stój!
{36797}{36830}To nie jest konieczne.
{36831}{36847}Dobra, dobra.
{36848}{36881}Wiemy kim jesteś. Wyjdź z pokoju
{36884}{36952}i niczego nie dotykaj. To|może być miejsce zbrodni.
{36953}{36987}Było, kilka tygodni temu.
{36988}{37024}Ciekawe ile osób spało tu od tamtego czasu?
{37025}{37098}Mówiłem już agentowi Aubreyowi, chcę pomóc.
{37099}{37161}I nie ma za co, jeśli chodzi|o podpowiedź z kodem.
{37233}{37265}Co jest, Bones?
{37266}{37304}Znalazłaś krew?
{37305}{37360}Nie, powiedzmy tylko, że ze|względu na romantyczną scenerię,
{37361}{37407}hotel powinien przykładać|większą uwagę do czystości.
{37408}{37448}Nie mamy powodu, żeby się kłócić.
{37449}{37496}Wszyscy mamy czym się zając.
{37497}{37555}Wy macie morderstwo, ja zdradę.
{37556}{37601}Przynajmniej ja cię przy|okazji nie szpieguję.
{37602}{37669}Booth.
{37670}{37693}Czy to?
{37694}{37740}Rozbryzgi krwi.
{37741}{37780}Czyli zginęła tutaj?
{37781}{37815}Musimy przeprowadzić badania,
{37816}{37864}sprawdzić, czy to jej krew...
{37926}{37965}Proszę pana!
{37966}{37988}Stać, FBI!
{37989}{38068}Partnerka agenta FBI.
{38069}{38131}Znalazłam narzędzie zbrodni. Srebro.
{38132}{38172}Kształt pasuje idealnie.
{38173}{38210}FBI, musimy to zatrzymać.
{38211}{38264}I każdą inną pokrywę,
{38265}{38295}tego samego kształtu.
{38296}{38331}Rozpoznajesz tą kobietę?
{38332}{38365}Była w tym pokoju trzy tygodnie temu.
{38366}{38402}Już go pytałem.
{38403}{38429}Mają zostawiać wózki pod drzwiami.
{38430}{38454}Wiadomo.
{38455}{38497}Czego oczy nie widzą....
{38498}{38548}Na pewno widzisz ludzi, którzy tu bywają.
{38549}{38602}Rozpoznajesz ją?
{38635}{38673}W zasadzie tak,
{38674}{38715}ale nie sprzed trzech tygodni.
{38716}{38755}Raczej sprzed sześciu miesięcy.
{38756}{38782}Wynajęła ten pokój,
{38783}{38807}zjawił się jej mąż.
{38808}{38848}Jej mąż?
{38849}{38872}Przyłapał ją,
{38873}{38914}z innym mężczyzną.
{38915}{38981}Gdybyśmy go nie odciągnęli...
{38982}{39030}Był gotów ją zabić.
{39157}{39227}{Y:i}Mówiłeś, że byliście "w dobrych relacjach".
{39228}{39281}Biorąc pod uwagę, że jesteś pisarzem,
{39282}{39332}byłem pewien, że rozumiesz|znaczenie tych słów.
{39333}{39396}Vivian i ja mieliśmy dobre|stosunki, przysięgam.
{39397}{39448}Poza tym, że ją śledziłeś,
{39449}{39512}przyłapałeś z innym facetem|i byłeś gotowy ją zabić.
{39513}{39580}Nie zrobiłem tego!
{39581}{39664}Rozmawiałem z jej prawnikiem, Sal.
{39665}{39700}Wiem o tym, że złamałeś jej żebro,
{39701}{39740}kiedy wepchnąłeś ją na stół.
{39741}{39784}Byłem upokorzony.
{39785}{39856}Przyznała się do romansu i dogadaliśmy się.
{39857}{39921}Przysięgam, dogadywaliśmy się.
{39970}{40040}Może to ten facet.
{40041}{40084}Ten, z którym spała.
{40085}{40128}Dobra.
{40129}{40170}Wiesz kto to?
{40171}{40214}Nie, ale wiem,
{40215}{40284}że miał dobre buty, chyba od Ferragamo.
{40285}{40318}Bardzo pomocne.
{40319}{40368}Vivian trzasnęła drzwiami,|kiedy mnie zobaczyła.
{40369}{40424}Widziałem tylko buty.
{40425}{40489}Był tchórzem, bał się ze mną porozmawiać.
{40490}{40540}Może pomyślał, że możesz go zabić.
{40541}{40596}Wiesz co się moim zdaniem wydarzyło?
{40597}{40651}Nie przebolałeś tego.
{40652}{40700}I tamtej piątkowej nocy,
{40701}{40740}wypiłeś o jednego za dużo,|zatęskniłeś za nią,
{40741}{40800}więc poszedłeś za nią do hotelu.
{40801}{40860}To był piątek?
{40861}{40935}Nie było mnie w mieście,|byłem w Tallahassee.
{40936}{40991}Rozmawiałem z redakcją, w której pracujesz.
{40992}{41055}Nie robiłeś wtedy reportażu, wziąłeś L4.
{41056}{41168}Skłamałem, bo miałem rozmowę|kwalifikacyjną w innej gazecie.
{41169}{41224}Skoro miałem sam się utrzymywać,
{41225}{41284}nie było mnie stać na pozostanie w stolicy.
{41333}{41407}Sprawdźcie, nie było mnie tu.
{41657}{41704}Cholera.
{41705}{41757}Jakim cudem facet pracujący|dla agencji wywiadowczej,
{41758}{41793}jest taki głupi?
{41794}{41849}To już trzeci zestaw odcisków,|należący do Ryana Gilla.
{41850}{41899}Był jak słoń w składzie porcelany.
{41900}{41933}A odciski byłego męża.
{41934}{41992}To chyba jednak nie był on.
{41993}{42029}Teraz nam to mówisz?
{42030}{42056}Okazuje się, że ma alibi.
{42057}{42096}Ale powiedział nam coś na temat faceta,
{42097}{42140}z którym sypiała Vivian.
{42141}{42169}Co takiego?
{42170}{42220}Buty od Ferragamo.
{42221}{42284}To tyle? Widział jego buty?
{42285}{42339}Ja tylko przekazuję wieści. Jak wam idzie?
{42364}{42428}Mamy zbyt dużo i zbyt mało.|Ślady gości hotelowych,
{42429}{42464}naszego cienia z NSA,
{42465}{42511}ale krew została w większości wyczyszczona.
{42512}{42583}Haemo-Solem, a to towar z najwyższej półki.
{42584}{42643}Zabójca wiedział co robił.
{42644}{42687}Wracamy do ludzi Blackthorne'a?
{42688}{42761}Szczerze, zawsze o nich myślałem.
{42762}{42799}To jakie jaja?
{42800}{42842}Ten cały Ryan Gill naprawdę mnie wkurza.
{42843}{42876}Dotknął wszystkiego.
{42877}{42939}Jak bardzo głupi...
{42940}{43004}Może wcale nie taki głupi.
{43038}{43072}Myślisz, że specjalnie
{43073}{43110}zostawił tu swoje odciski?
{43111}{43188}Żeby ukryć fakt, że już tu był.
{43189}{43223}Czyli to Gill jest mordercą.
{43224}{43260}Albo facetem, z którym spała.
{43261}{43284}Ma dobre buty.
{43285}{43324}O mój Boże.
{43325}{43395}Jest też trzecia opcja...
{43597}{43648}{Y:i}Ta łachudra z NSA jest Amerykaninem?
{43649}{43696}Vivian nie mogła powiedzieć|mężowi, z kim się spotyka.
{43697}{43759}Przyznała się do romansu, żeby go zmylić.
{43760}{43827}Rozwaliła swoje małżeństwo,|żeby chronić swoje źródło?
{43828}{43876}Jej małżeństwo i tak|chyliło się ku upadkowi.
{43877}{43931}Zgarnę Gilla.
{43932}{43980}Nie możesz.
{43981}{44057}Musimy, to on najpewniej|widział Vivian jako ostatni.
{44058}{44100}Jeśli go zgarniecie,|zabójca Vivian dowie się,
{44101}{44139}kim jest Amerykanin.
{44140}{44188}Równie dobrze możecie go zastrzelić.
{44189}{44242}Może powinien o tym pomyśleć|zanim dopuścił się zdrady.
{44243}{44290}Booth, musi istnieć|sposób, żebyś spotkał się
{44291}{44327}i pogadał z nim w tajemnicy.
{44328}{44396}Facet naraził na|niebezpieczeństwo wielu agentów,
{44397}{44438}a ty chcesz, żebym traktował|go w specjalny sposób?
{44439}{44466}Chciał dobrze.
{44467}{44510}Daj spokój.
{44511}{44568}Nie służyłeś, więc nie|masz prawa go bronić.
{44569}{44620}- Mówię tylko...|- Mówisz, że to nic takiego,
{44621}{44660}że facet naraził innych ludzi.
{44661}{44700}Dla mnie to jest coś dużego.
{44701}{44745}Booth, wysłuchaj go.
{44746}{44789}Oczywiście, jesteś po jego stronie.
{44790}{44845}Ale przecież ten tydzień to same sekrety.
{44846}{44897}Niektóre sekrety są dobre.
{44898}{44959}- Wybacz, ale nie zgadzam się.|- Cześć, tato.
{45002}{45043}Parker.
{45091}{45156}Co słychać?
{45190}{45276}To właśnie był mój sekret. Niespodzianka.
{45277}{45319}Cześć, Parker.
{45320}{45356}Przyleciałeś na Święto Dziękczynienia?
{45357}{45388}Tak, na kolację.
{45389}{45430}Żeby zobaczyć mojego małego brata.
{45431}{45482}Poza tym macie miejsca w pierwszym rzędzie
{45483}{45537}na piątkowy mecz Flyers vs. Predators.
{45538}{45565}Serio?
{45566}{45616}Właśnie o tym rozmawiałam|rano przez telefon.
{45624}{45681}No dobra, niektóre sekrety są fajne.
{45682}{45723}Popatrz na siebie, urosłeś.
{45724}{45774}To przez Londyńską rybę z frytkami.
{45775}{45813}Dzięki, Bones.
{45814}{45865}Bardzo się cieszę.
{45914}{45960}Świetnie wyglądasz.
{46016}{46053}Znalazłem maleńkie złamania szczelinowe
{46054}{46104}przy przyczepach niektórych mięśni.
{46105}{46152}Nie sprzed sześciu miesięcy.|Były przedśmiertne.
{46153}{46196}Prawdopodobnie powstały od
{46197}{46225}bruszytu we wodzie.
{46226}{46264}Moim zdaniem spowodowały je więzy
{46265}{46344}tutaj i tutaj.
{46345}{46380}Była związana?
{46381}{46409}I torturowana.
{46410}{46449}Proszę spojrzeć na złamania
{46450}{46496}na prawej kości piszczelowej.
{46497}{46554}Ktoś okaleczał jej golenie?
{46555}{46604}Nie słyszałam nigdy o takich torturach.
{46605}{46671}To "palmatoria", brutalny rytuał,
{46672}{46737}rodzimy dla Afryki zachodniej,|dokładnie regionu Guinea-Bissau.
{46738}{46801}To ma sens, Cooper Blackthorne,
{46802}{46851}szef Greystream Solution,
{46852}{46933}stacjonował tam przez pięć lat.
{47206}{47257}Dlaczego się tutaj spotykamy?
{47258}{47320}Bo jesteśmy tu nienamierzalni.|Nie ma Internetu,
{47321}{47358}wszystko jest zagłuszane.
{47359}{47418}Nikt nas nie usłyszy.
{47419}{47452}Dlaczego to takie ważne?
{47453}{47524}Bo wiem, że jesteś Amerykaninem.
{47595}{47638}Porozmawiamy sobie.
{47639}{47675}Albo tutaj,
{47676}{47731}albo w siedzibie FBI.
{47732}{47770}Twój wybór.
{47833}{47880}Spokojnie.
{47881}{47932}Chcę, żebyście znaleźli zabójcę Vivian,
{47933}{47988}więc porozmawiamy, ale najpierw|upewnię się, że mnie nie nagrywasz.
{47989}{48028}Nie nagrywam.
{48029}{48101}Odłóż to.
{48214}{48289}Naruszyłeś trzy akty ustawy|na temat szpiegostwa.
{48290}{48334}Nikt nie będzie mnie o to sądzić,
{48335}{48380}bo wtedy musieliby oddać to,|co ukradłem, jako dowody.
{48381}{48419}A wtedy sprawa zaczęłaby się toczyć o to,
{48420}{48464}o co powinna, czyli o błędy NSA.
{48465}{48512}Nie poczuwasz się do odpowiedzialności|za to, co zrobiłeś?
{48513}{48557}Znam koszty moich działań.
{48558}{48604}Są w tym pokoju.
{48649}{48690}Ale to nie znaczy,
{48691}{48747}że powinienem zostać za to zabity.
{48748}{48828}Co stało się tamtej nocy?|Dlaczego tu byliście?
{48829}{48865}Dysk, który dałem Vivian,
{48866}{48943}miał tysiące dokumentów NSA.
{48944}{48981}Pracowała nad nimi.
{48982}{49027}Zastanawialiśmy się, co zrobić dalej.
{49028}{49064}I co zdecydowaliście?
{49065}{49100}To, co napisała o
{49101}{49142}Greystream Solutions, to był początek.
{49143}{49198}Zamierzała ich przygwoździć.
{49199}{49253}Musieli ją tu znaleźć po moim wyjściu.
{49254}{49288}Czyli twierdzisz, że to
{49289}{49327}Cooper Blackthorne za tym stoi?
{49328}{49363}Wiem to.
{49364}{49405}Twoi ludzie znaleźli dowody|na to, że ją torturował.
{49406}{49439}Dziesięć minut temu.
{49440}{49499}To wszystko zmienia.
{49500}{49540}Jak?
{49541}{49577}Jeśli złapiemy zabójcę Vivian,
{49578}{49619}twoje życie nie będzie już zagrożone.
{49620}{49679}Jesteś aresztowany za zdradę. Obróć się.
{49902}{49962}Słaby dzień dla NSA.
{49963}{50040}Jeden agent aresztowany za|zdradę, drugi za morderstwo.
{50041}{50091}Mój klient nikogo nie zabił.
{50092}{50152}I chce współpracować, żeby to udowodnić.
{50153}{50171}Dobra.
{50172}{50247}Chociaż słyszałem, że ostatnio nie|był taki chętny do współpracy.
{50248}{50309}Jako pracownik NSA
{50310}{50361}nie miałem wyboru.
{50362}{50412}Działałem na ich rozkazy.
{50413}{50457}Rozkazano ci zabicie Vivian Prince?
{50458}{50530}Nie, miałem użyć pewnych|technik przesłuchiwania.
{50531}{50598}Żeby odzyskać skradzione dokumenty.
{50599}{50670}Coś poszło nie tak, może nawet|nie chciałeś jej zabić.
{50671}{50709}Faktycznie coś poszło nie tak.
{50710}{50757}Wiedziała, że jeśli umrze,
{50758}{50799}wszyscy zwrócą uwagę na|Greystream Solutions.
{50800}{50852}Więc nie chciała oddać dysku.
{50853}{50926}Była twardsza niż się spodziewaliśmy.
{50961}{51028}Więc poddałeś się?
{51029}{51126}Śledziliśmy każdy wasz ruch,
{51127}{51205}wiemy jakie macie dowody,|a jakich nie macie.
{51206}{51312}Możecie mi udowodnić|tortury, ale nie zabójstwo.
{51313}{51368}A to dlatego, że kiedy|wychodziłem, ona żyła.
{51530}{51577}Wiedziałem.
{51578}{51630}Podsłuchiwali wszystko.
{51631}{51693}Czyli to prawda,
{51694}{51742}że nawet paranoicy mają wrogów.
{51743}{51811}Obawiam się, że twoja|rekreacja jest błędna.
{51812}{51853}Na pewno nie.
{51854}{51927}Pokrywa idealnie pasuje|do śmiertelnego ciosu.
{51928}{51968}Spójrz.
{52015}{52057}Pasuje idealnie do tego uderzenia,
{52058}{52109}ale pozostałe ślady na czaszce,
{52110}{52187}nie powstały w wyniku uderzenia pokrywą.
{52188}{52252}Czyli ktoś użył innej broni?
{52253}{52317}Ktoś uderzył ją długim,|prostokątnym przedmiotem,
{52318}{52359}powalając ją tak, że|upadła twarzą na pokrywę.
{52360}{52401}Nie tylko nie wiemy kto ją zabił,
{52402}{52466}ale także czym ją zabił.
{52467}{52507}Super. Cofamy się.
{52508}{52559}Postaram się pomóc.
{52560}{52629}Patrząc na znaleziska dr Brennan,|postanowiłem jeszcze raz zbadać czaszkę.
{52630}{52701}Oprócz wgłębień widać też otarcia.
{52702}{52752}Uważam, że pochodzą one od
{52753}{52818}metalowych drucików na płycie głównej.
{52819}{52869}Ktoś uderzył ją w głowę
{52870}{52922}długim, prostokątnym komputerem?
{52923}{52970}Mam ją.
{53030}{53092}A nie, to nie pluskwa.
{53093}{53167}- A co?|- Nic.
{53168}{53196}- Co to?
{53197}{53234}Kolczyk, który zgubiłaś
{53235}{53301}wtedy, gdy my...
{53365}{53413}A no tak.
{53414}{53477}Super.
{53478}{53514}Co?
{53515}{53552}Kojarzycie fakt, że jesteśmy małżeństwem.
{53553}{53586}Nie o to chodzi.
{53587}{53641}Znalazłeś kolczyk używając|wykrywacza metalu,
{53642}{53701}który w zasadzie jest długim,
{53702}{53732}prostokątnym komputerem.
{53733}{53802}Booth wziął go Ryanowi Gillowi, prawda?
{53803}{53845}Amerykaninowi?
{53846}{53949}Okazuje się, że nie był|jedynie źródłem Vivian.
{53950}{54008}Był też jej zabójcą.
{54063}{54117}{Y:i}Kształt wykrywacza metali
{54118}{54169}pasuje do obrażeń na głowie Vivian.
{54170}{54245}A specyficzny rozkład drucików
{54246}{54306}na płycie głównej, pasuje idealnie.
{54307}{54339}Przyszpililiśmy cię za zdradę...
{54340}{54390}i za morderstwo.
{54444}{54569}Myślałem, że mogę jej|ufać, że znajdzie granicę
{54570}{54613}między tym, co powinien ujrzeć świat,
{54614}{54689}a co narazi ludzi na niebezpieczeństwo,|ale ona chciała więcej.
{54690}{54739}Nie chciałeś ujawniać informacji|o Greystream Solutions?
{54740}{54778}Nie w taki sposób.
{54779}{54821}Ci wszyscy pracownicy,
{54822}{54864}niewinni ludzie, nagle są na celowniku?
{54865}{54903}Więc ją zabiłeś.
{54958}{55015}Chciałem tylko odzyskać dysk.
{55016}{55089}Ale wiedziała, że Kate Kolfax|czai się na jej miejsce.
{55090}{55166}Chcieli kogoś młodego na stronie głównej.
{55167}{55230}Te dokumenty miały pomóc|jej zatrzymać pracę.
{55231}{55275}Zabiłeś ją dla nich.
{55310}{55373}Szukałem dysku przy|użyciu wykrywacza metali.
{55374}{55409}Ale nie chciała go oddać.
{55410}{55482}Chwyciła wykrywacz, a ja ją uderzyłem.
{55554}{55640}Wtedy upadła na wózek.
{55641}{55681}Gdzie teraz jest dysk?
{55682}{55742}Nie znalazłem go.
{55813}{55885}To był wypadek, przysięgam.
{55886}{55937}Jasne, a później rozciąłeś jej ciało
{55938}{56006}i wrzuciłeś do stawu, żeby|zatopić nasze śledztwo.
{56007}{56053}To nie był przypadek.
{56054}{56131}Amerykanin wygląda teraz|nieco mniej patriotycznie.
{57648}{57726}Brawo, Vivian.
{57852}{57899}Nie powinieneś tu być.
{57900}{57942}Hej.
{57943}{58010}Jestem z Instytutu Jeffersona,
{58085}{58148}chciałem złożyć kondolencje.
{58149}{58188}To wszystko?
{58189}{58246}Nie masz jakichś smaczków do przekazania?
{58247}{58322}Jest Święto Dziękczynienia,|powinnaś iść do domu.
{58323}{58385}Newsy nie obchodzą świąt.
{58432}{58492}Mimo wszystko, wesołych świąt.
{58865}{58937}Dzięki za ten bonus.
{59051}{59104}Niezły jesteś.
{59105}{59143}Żartujesz?
{59144}{59180}Popatrz.
{59181}{59234}1000 punktów bonusu.
{59235}{59280}Miło mieć chłopaków razem.
{59281}{59357}Wszyscy są na podobnym poziomie.
{59358}{59410}Duże rodziny są super.
{59411}{59465}Myślicie o czymś z Hodginsem?
{59466}{59505}Ja tak.
{59506}{59541}Chcesz się wprawić?
{59542}{59585}Jasne.
{59586}{59625}Proszę, Hank.
{59626}{59680}- Hej, koleżko.|- Idź z ciocią Angelą.
{59714}{59761}Kurczak jest pyszny.
{59762}{59866}Myślę, że to pieczone|tofu z sercem karczocha.
{59906}{59975}Jeśli indyk nie będzie indykiem,|to idę jeść na mieście.
{60006}{60073}No ładnie.
{60074}{60137}Przepraszam za spóźnienie,|musiałem coś załatwić.
{60138}{60166}Cześć.
{60211}{60290}Serio? Oczywiście pozwoliłem ci wygrać.
{60291}{60353}Oczywiście nikt w to nie uwierzy.
{60354}{60395}Ja na pewno nie.
{60396}{60453}Mogę pożyczyć twojego tatę na minutkę,
{60454}{60480}zanim zaczniecie rewanż?
{60481}{60565}Zwróć uwagę na prędkość.
{60566}{60629}Żeby nie było, pozwoliłem mu wygrać.
{60630}{60699}Jasne.
{60700}{60737}Więc?
{60738}{60810}Pomyślałem, że powinieneś to zobaczyć.
{60865}{60913}- Znalazłeś go?|- Tak.
{60914}{60969}Pewnie chcesz wszystko rozgłośnić
{60970}{61024}i rozwalić NSA?
{61065}{61131}Nie, chcę go dać tobie.
{61132}{61186}Myślę, że nie mam kwalifikacji,
{61187}{61228}żeby zdecydować, co z tym zrobić.
{61229}{61272}Jeśli ktokolwiek je ma, to ty.
{61273}{61320}Ufasz, że wiem co z nim zrobić?
{61321}{61370}Tak.
{61398}{61466}Zniszcz go, żeby nikt więcej nie ucierpiał.
{61534}{61581}Podano do stołu. Indyk|z tofu dla wszystkich!
{61582}{61626}Nie martw się Aubrey, ona żartuje.
{61627}{61709}Mamy tutaj całkiem niezłą sztukę.
{61712}{61751}Będzie chciał spróbowaćindyka z tofu.
{61752}{61784}Na pewno będzie mu...
{61785}{61851}Spójrz tylko na to mięso.
{61853}{61927}Przyniosę ciasto, Bones.
{61928}{61974}Tłumaczenie: Neofil & Falco
{61982}{62091}Napisy dla www.serialkosci.pl|Seriale Online: www.TVseriesOnline.pl
{62115}{62210}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
X Company S02E03 HDTV x264 KILLERS[ettv]
Halt and Catch Fire S01E03 HDTV x264 KILLERS
Halt and Catch Fire S01E02 HDTV x264 KILLERS
shetland s03e02 hdtv x264 tla[ettv]
call the midwife s05e07 hdtv x264 tla[ettv]
The Night Shift S03E03 720p HDTV x264 KILLERS
game of thrones s04e07 720p hdtv x264 killers
Bones S04E20 720p HDTV x264 CTU
bones s04e21 720p hdtv x264 ctu
Bones S04E19 720p HDTV x264 CTU
x men 2 2003 dts 720p hdtv x264 nbs
Arrow S01E13 REPACK 720p HDTV X264 DIMENSION
Game of Thrones S03E05 720p HDTV x264 IMMERSE
2 Broke Girls S02E16 HDTV x264 LOL [VTV]
The Killing S02E01 E02 HDTV x264 ASAP
Modern Family S03E19 HDTV x264 LOL
The Big Bang Theory S07E09 HDTV x264 LOL
How I Met Your Mother S09E03 HDTV x264 LOL

więcej podobnych podstron