MBJ notatki ćwiczenia

Metodologia badań językoznawczych – ćwiczenia

Ćwiczenia 1.

Paradygmaty w językoznawstwie Kierunki
Naukowe wyjaśnienie Indukcjonizm Językoznawstwo histryczno-porównawcze, tzw. młodogramatycy, szkoła w Lipsku; nawiązuje do indukcji – typu wnioskowania
Weryfikacjonizm Carnap – strukturalizm F. de Saussure 1916r.
Falsyfikacjonizm K. Popper – generatywizm
Rozumienie, interpretacja Postmodernizm P. Feyerabend – kognitywizm, Derrida, znoszenie wszelkich wyraźnych granic, koncepcja anarchistyczna, „wszystko wolno”, dowolność, wyzwolenie nauki, odchodzenie od metod; liczy się gust ogółu naukowości

Wnioskowanie = wyprowadzenie pewnych sądów z innych:

  1. Indukcja od szczegółu do ogółu najpierw badacz przeprowadza szczegółowe badania, co kończy sformułowaniem sądu szczegółowego i doprowadza do uogólnienia; przechodzenie od sądów jednostkowych (szczegółowych) do sądów ogólnych; Przykład: obserwacja grupy kotów, czym charakteryzują się, sformułowanie sądu szczegółowego = ten kot miauczy i tak po kolei z każdym, choć zmieniają się okoliczności (wygląd kota) powstaje sąd ogólny = wszystkie koty miauczą

  2. Dedukcja od ogółu do szczegółu; wychodzimy od sądów ogólnych a przechodzimy do szczegółowych; sąd pierwotny ma charakter twierdzenia – hipoteza, gdyż trzeba sprawdzić czy jest to prawda czy fałsz; szukanie argumentów potwierdzających; tworzy pewien system; próba ustalenia wartości logicznej;

Wszystkie koty miałczą – pewnik: pojęcie czym jest kot i pojęcie miauczenia

AKSJOMAT – sąd, którego nie sprawdzamy; pewnik; od niego wychodzimy.

Dedukcja w czystej postaci występuje tylko w matematyce i logice

Indukcja to wnioskowanie uprawdopodobniające, nie niezawodne (czyli zawodne), bo liczba sądów jednostkowych jest ograniczona.

Sprawdzanie w dedukcji:

  1. Gromadzenie jak największej liczby faktów potwierdzających hipotezę WERYFIKACJA = sprawdzenie pozytywne

  2. Szukanie faktów (argumentów) niezgodnych z hipotezą, obalających ją FALSYFIKACJA = sposób bardziej niezawodny

MŁODOGRAMATYCY – H. Paul, Leskien, Brugmann; od II poł. XIX w. do I poł. XX w.

- diachronia, porównanie języków

STRUKTURALIZM - Lata 20.-30. XX wieku

1916 r. – Ferdinand de Saussure rewolucja, skupienie się na systemie w określonym czasie

- polscy strukturaliści: Jan Baudonin de Courfenay i Mikołaj Kruszewski

Szkoła praska Jakobson

Dystrybucjonizm amerykański Bloomfield

Glossematyka L. Hjelmslew (Jemslew)

GENERATYWIZM – 1956r. do 70. Lat XX w.

- twórca Noam Chomsky

- przedstawiciel: Ireneusz Bobrowski

KOGNITYWIZM – w USA lata 80. XX w.; w Polsce dopiero w latach 90.

- autorzy wykładni tego kierunku:

Ćwiczenia 2.

STRUKTURALIZM:

Ferdinand de Saussure (1857-1913)

- Szwajcar

- 1916 wydanie „Kursu językoznawstwa ogólnego”

- precyzuje czym jest język, definiuje jego charakterystykę

- fundamentalne teorie i rozróżnienia

- definicja języka LANGUE – PAROLE i SYNCHRONIA – DIACHRONIA

- relacje syntagmatyczne i paradygmatyczne

- zróżnicowanie na językoznawstwo wewnętrzne i zewnętrzne

- nie można utożsamiać języka ze stroną dźwiękową

Pewien ze sposobów opisu języka:

Materiał – przejawy mówione i pisane teksty (wszelkie przejawy ludzkiej mowy) Przedmiot – kod / system, abstrakcyjne; pewnego rodzaju uporządkowanie, zestawienie zasad, reguł użycia
PAROLE – konkretna realizacja; akt jednostkowy, ma charakter indywidualny; akt woli i świadomości (inteligencji) człowieka, który dany tekst tworzy; różnorodny charakter tekstu LANGUE – charakter abstrakcyjny, umowny, konwencjonalny, społeczny; jest trwałe i niezniszczalne – element tradycji; zasadniczo niezmienny, zmianom podlegają elementy (w czasie)

Wniosek: nie ma tekstu bez systemu

LANGUAGUE [longaż] – obejmuje parole i langue; dar mówienia, to odróżnia człowieka od innych istot

Język to system znaków oparty na pewnej konwencji (umowie) – językoznawstwo jako część semiologii

Językoznawstwo wewnętrzne:

- bada system językowy, wewnętrzny porządek języka, nie wychodzi się poza system języka (porównanie do szachów)

Językoznawstwo zewnętrzne:

- język w powiązaniu z rzeczywistością pozajęzykową, to co języka dotyczy

- kultura języka, językoznawstwo stosowane

SYNCHRONIA DIACHRONIA

- chwila obecna, dana chwila

- wcześniejszy stan języka w danym wycinku czasu

- oś równoczesności

- zmiany, ewolucja języka

- badanie języka na osi następstw, czasu

- odtwarzanie

Ćwiczenia 3.

GENERATYWIZM:

- twórca: A. N. Chomsky ( ur. 1928), amerykański językoznawca

- gramatyka transformacyjno-generatywna:

Dwie wersje:

  1. 1957r. spotkała się z krytyką

  2. 1965r.

- badania w zakresie składni zdania

- ważny jest aspekt twórczy ze skończonej, choć dużej liczby elementów słownika tworzymy niekoniecznie wiele zdań powstałych na określonych zasadach, regułach tworzenia zdań

- celem językoznawcy jest podanie reguł tworzenia zdań; opis zdania, który będzie można zastosować do tej nieskończonej liczby zdań

- generować tworzyć, porządkować

Kompetencja – charakter abstrakcyjny Wykonanie – produkt, realizacja kompetencji, używanie języka w określonej sytuacji

Wiedza wyraźna zdolność posługiwania się językiem nadawco-odbiorcy idealnego; bez uświadomienia sobie tej wiedzy; wiedza wrodzona

Idealność rozumiana jako normalność, przeciętny użytkownik języka produkujący poprawnie zdania

Językoznawca bada kompetencje za pośrednictwem (pod postacią) wykonania – zadaniem jest sformułowanie reguł, którymi ludzie posługują się mówiąc, tworząc zdania

Wiedza wrodzona – TEZA NATYWISTYCZNA (Chomsky), człowiek rodzi się z pewną zdolnością mówienia, które w drodze doświadczenia zbiera i utrwala

ASPEKT TWÓRCZY – system językowy ma charakter dwuklasowy:

  1. Słownik – elementy leksyki, wyrażenia (jednostki językowe), budulec wypowiedzi, skończona liczba

  2. Gramatyka – określa zasady łączenia elementów słownika; liczba reguł jest skończona, ale gwarantuje nieskończoną liczbę zdań

Aspekt twórczy = użytkownik języka potrafi wyprodukować nieskończoną liczbę zdań w danym języku i każde zdanie zrozumieć

Porównanie idei gramatyki generatywnej ze strukturalnymi gramatykami:

STRUKTURALIŚCI GENERATYWIZM

- opisy porządkowe, klasyfikujące, właściwy przedmiot to korpus

- nie formułowanie reguł; jedynie opisywanie i taksonomia brak reguł, nieodkrywanie prawidłowości

- szkodliwość korpusu zawężanie kontekstu, potrzeba zwrócenia uwagi na wieloznaczność; nie zawiera wszystkich zdań, to przypadkowy fragment języka

- strukturaliści utożsamiali wykonanie (korpus) z kompetencją zapominając, że korpus to nie jest cały obraz języka

- proponuje reguły przepis na język, instrukcja

- opracowanie modelu, który będzie zawierał układ reguł generujących nieskończony zbiór zdań niepozostawiający żadnych wątpliwości

- operowanie na pewnych symbolach

- Chomsky uczy, że w badaniach języka badacz powinien posługiwać się intuicją, którą będzie potwierdzać w toku danych badań

Ćwiczenia 4.

JĘZYKOZNAWSTWO KOGNITYWNE:

- narodziło się z krytyki generatywizmu

- kognitywizm nie jest tak uniwersalny jak miał być w swoim zamyśle (trudność przenoszenia się na inne języki)

- brak tzw. „czynnika ludzkiego” elementów ludzkiego poznania, jak określone struktury zdaniowe są percypowane przez ludzi; pomijanie czynników pozajęzykowych i odwoływanie się od rzeczywistości językowej

- nierespektowanie metafory sprowadzenie wszystkiego do reguł (redukcjoniści), nie uwzględnianie indywidualizmu, metafory; opisywanie tylko tego, co da się uogólnić

- pewna przewidywalność w opisie języka to fikcja, nie da się go ściśle przewidzieć i opisać

PROGRAM KOGNITYWISTÓW:

Gramatyka = zbiór pewnych konwencji, ogólnie przyjętych zwyczajów odpowiadających widzeniu świata; mniej ścisły charakter niż reguła

Znaczenie – ma charakter subiektywny, znaczenie jest odbiciem postrzegania świata, trzeba je opisywać w kontekście użycie danego słowa

JOS – językowy obraz świata; sposób ujmowania świata wyrażony w języku, w różnych jego cechach:

Fleksyjnych, derywacyjnych, we frazeologizmach czy metaforach

TEORIA PROTOTYPÓW I ZBIORÓW ROZMYTYCH

Prototyp pojęcie Eleonore Rosch

Teorie klasyczne: ostre granice zbiorów; jeżeli należy się do zbioru A to nie należy się do zbioru B; zależność między językiem a światem

Teorie prototypowe: język – umysł – świat; w języku zapisane jest odbicie świata w umyśle człowieka, indywidualne i subiektywne postrzeganie świata przez człowieka

Granice zbiorów są rozmyte. W zbiorach znajdują się w centrum danej kategorii wzory prototypowe, a na obrzeżach (peryferiach) nietypowe, dyskusyjne, gorsze znajdują się na peryferiach obu kategorii, ponieważ granice są rozmyte


Wyszukiwarka