Audiowizualne koło 2
vooruit | naprzód | simpelweg | łatwy |
---|---|---|---|
nadenken | przemyśleć | de verrijking | wzbogacenie |
pijn doen | boleć | de indruk | wrażenie |
inhalen | dogonić | problematisch | problematyczny |
verdomd! | do cholery! | immers | zresztą |
halfnaakt | półnagi | omgaan met | obchodzić się z |
voorbij komen | przejść obok | met betrekking tot | w stosunku do |
de jury | jury | de oorzaak van | przyczyna |
op een rij | po kolei | de uitzondering | wyjątek |
tanden bloot lachen | suszyć zęby | er raar tegenaan kijken | patrzeć na coś dziwnie |
de tranen stromen | płyną łzy | in dat opzicht | pod tym względem |
rijen dik | sznury ludzi | wat dat betreft | co dotyczy |
zolang | dopóki | de emancipatie | emancypacja |
half aangekleed | na wpół ubrany | de verwachting | oczekiwanie |
kom een langs | wpadnij | de verdeling van | podział |
lijkt me leuk | spoko pomysł | de huishoudelijke taken | obowiązki domowe |
om een uur of | około godziny | het ritmeschema | schemat rytmu |
kom een keertje | wpadnij któregoś razu | het zinsaccent | akcent w zdaniu |
het verhaal | opowiadanie | inslikken | połknąć |
de politicus | polityk | geweldig | zajebiście |
ontvangen | gościć | stapelgek op elkaar zijn | mieć fioła na swoim pkt. |
bij zich thuis | u siebie w domu | iets halen | doczekać czegoś |
afwisselend | na zmianę | allebei | obydwoje |
de beschuit | biszkopt | hertrouwd | ponownie ożeniony |
de jam | dżem | stil | cichy |
beschouwen als | postrzegać jako | Is er iets? | Jest coś na rzeczy? |
de aanspreekvorm | forma zwracania się | de ruzie | kłótnia |
de verwarring | chaos | uit elkaar gaan | rozejść się |
in verwarring zijn | być zakłopotanym | te ver gaan | posunąć się za daleko |
illustreren met | zilustrować za pomocą | iemand bedriegen | zdradzić kogoś |
het voorbeeld van | przykład | de hufter | drań |
de schooljuffrouw | nauczycielka początkowa | al een tijdje | już jakiś czas |
de omgangsvorm | zwrot grzecznościowy | de rotstreek | łajdak |
formeel | formalny | iets uitmaken | skończyć z czymś |
handig | poręczne | net of iemands neus bloedt doen | udawać głupiego |
beoordelen | oceniać | het gelijk hebben | mieć rację |
de formele code / -s | formalny kod zachowania | samenwonen | mieszkać razem |
in vergelijking met | w porównaniu z | binnenkort | wkrótce |
de moedertaal | język ojczysty | alvast | z góry |
zoals | tak jak | de advocaat | adwokat |
de reactie op | reakcja na | ontevreden | niezadowolony |
de mening over | zdanie o | de liefde | miłość |
de bi-culturele relatie | związek dwukulturowy | ondanks | pomimo |
openstaan voor | otwarty na | kil | zimny |
verbaasd | zdziwiony | dom | głupi |
de bezorgdheid | troska | de fout | błąd |
het huishouden | gospodarstwo domowe | de pijn | ból |
ervan uitgaan | wychodzić z założenia | heen | tam |
het karakter | charakter | de (het) sporen dragen | nosić ślady |
bepalen | określać | fel | gwałtowny |
star | sztywny, uparty | de hartstocht | poryw serca |
strikt | surowy | de zoete razernij | słodki szał |
combineren | łączyć | vergaan | przechodzić |
de twijfel | wątpliwość | het wapen /-s | broń |
de onwetenheid | niewiedza | het hart | serce |
de ziel | dusza | roepen | krzyczeć |
---|---|---|---|
het ochtendblauw | jutrzenka | oppassen | uważać |
de slimme streek | chytry kawał | angliseren | anglicyzować |
het heksenspel | gra wiedźmy | de wortels | korzenie |
smeken | błagać | de eenwording | zjednoczenie |
de zwakke plaats | słaby punkt | binnensluipen | wkraść się |
verkeerd | błędnie | de verloedering | degeneracja |
van steen | z kamienia | integendeel | przeciwnie |
strijden tegen / met | walczyć przeciwko / z | pleiten voor | bronić, przemawiać za |
het gevaar | ryzyko, zagrożenie | vernederlandst | zniderlandyzowany |
al lang | już dawno | de inteelt | endogamia |
huilen | płakać | de inbreng | wkład |
vlug | szybko | de aartspessimist | arcypesymista |
beheersen | opanować | ovrnemen | przejąć |
minnen | kochać | noemen | nazywać |
de stijging | wzrost | halen | pozyskiwać |
het huwelijk sluiten | zawrzeć małżeństwo | nogmaals | jeszcze raz |
daarnaast | oprócz tego | het schema invullen | wypełnić schemat |
ruim | przeszło | het idee | idea, pomysł |
het partnerschap | związek partnerski | het feit | fakt |
de gemeente | gmina | de angst | strach |
van (de) oorsprong | z pochodzenia | floreren | kwitnąć |
inmiddels | w międzyczasie | als nooit tevoren | jak nigdy wcześniej |
de (echt)scheiding | rozwód | de platenmaatschappij | firma fonograficzna |
de beslissing | decyzja | koortsachtig | gorączkowo |
gaan scheiden | rozwieść się | de stroom | nurt |
de filosoof | filozof | dwars tegen iets ingaan | płynąć pod prą |
aan de rand | na krańcu | anderstalig | innojęzyczny |
de uitleg | wytłumaczenie | de deur open voor | drzwi otwarte dla |
de eenzaamheid | samotność | vertegenwoordigen | reprezentować |
zich alleen voelen | czuć się samotnym | het nummer | piosenka |
de glimlach | uśmiech | daartegenover | w opozycji do tego |
de eeuwige liefde | wieczna miłość | het songfestival | festiwal piosenki |
gehecht aan zijn baasje | przywiązany do pana | inzenden | nadesłać |
de sterke band met | silny związek z | aansluiten bij | dołączać do |
ontgaan | umknąć | de actualiteit | aktualność |
zich van iets ontdoen | pozbyć się czegoś | in de lift zitten | rozwijać się pomyślnie |
de last van iets hebben | cierpieć z powodu | verstaanbaar | zrozumiały |
de enige constant | jedyna stała | hoge ogen gooien | mieć duże szanse |
het compromis sluiten | zawrzeć kompromis | het liedje | piosenka |
teveel idealiseren | zbyt idealizować | overigens | zresztą |
het ideaalbeeld maken | idealizować | van geboorte | z pochodzenia |
wegdoen | wyrzucać | de nieuwkomer | nowicjusz |
ouder wordend | stając się starszym | aan de weg timmeren | zwracać na siebie uwagę |
steeds hetzelfde | wciąż taki sam | backing vocals doen | śpiewać w chórku |
het huisdier | zwierzę domowe | meedoen aan | uczestniczyć w |
de ware liefde | prawdziwa miłość | de compositie | kompozycja |
verdwijnen | zniknąć | de concurrentie | konkurencja |
central | centralnie | de baas blijven | panować nad |
bestaan | istnieć | het dialect | dialekt |
de taalkundige | językoznawca | de laatste tijd | ostatnimi czasy |
de visie op | wizja czegoś | volgen | podążać za |
de doemdenker | czarnowidz | in opmars zijn | rozpowszechniać się |
de pessimist | pesymista | onderweg | w drodze |
verloederen | zdegenerować | de carrier | kariera |
de nagedachtenis | wspomnienie | in het oog springen | rzucać się w oczy |
---|---|---|---|
de sterfdag | dzień śmierci | droog | wytrawny |
overleden zijn | umrzeć | wetenschappelijk | naukowy |
opstapelen | spiętrzać | aan bod komen | zostać omówionym |
de regenbui | ulewa | het luchtig karakter | lekki charakter |
de druppels vallen | padają krople | de overdrijving | przesada |
de geboortedag | dzień urodzin | op iemands tenen trappen | nacisnąć komuś na odcisk |
de hoorn pakken | złapać słuchawkę | het feestje houden | urządzi imprezę |
het asiel zoeken | szukać azylu | de jarige | solenizant |
de moeite | trudność | meebrengen | przynieść ze sobą |
geloven | wierzyć | het open huis | otwarty dom |
ergens | gdzieś | de huiskamer | pokój mieszkalny |
woord voor woord | słowo po słowie | de gelegenheid | okazja |
de stilte vallen | zapada cisza | de aanblik | widok |
de redden | powód | de dokterswachtkamer | poczekalnia u lekarza |
de voorwaarde | warunek | langs de kant | po jednej stronie |
het houvast | wsparcie | her en der | tu I tam |
de ballingschap | banicja | welkom heten | witać |
de asielzoeker | uchodźca | op het eerse gezicht | na 1. rzut oka |
instappen | wsiąść | de groepstherapie | terapia grupowa |
de bos bloemen | pęk kwiatów | de verwelkoming | powitanie |
overstappen | przesiąść się | om onduidelijke redenen | z niejasnych powodów |
onbekend | nieznany | aanwezig | obecny |
uitstappen | wysiąść | onverstaanbaar | niezrozumiały |
bij het plein | przy placu | geheel volgens | całkowicie wg |
typisch | typowy | de etiquette | etykieta |
de onwetendheid | niewiedza | het gesprek aanknopen | nawiązać rozmowę |
de treden | schody | de opening | zagajenie |
terugkijken | patrzeć wstecz | alweer | w końcu, jeszcze raz |
zich schamen | wstydzić się | juist | słusznie |
het oeuvre | dzieła wszystkie | glimlachen | uśmiechać się |
uitlezen | przeczytać do can | de spanning wegnemen | napięcie ustępuje |
het proza | proza | komt men wat losser | robi się luźniej |
de humor | humor | verrukt | olśniewający |
de stijl | styl | de/het commentaar geven op | skomentować |
scherp | ostry | uitstallen | wystawiać na pokaz |
de dorst naar | pragnienie | de cursus volgen | uczestniczyć w kursie |
dwingen | zmuszać | het koopje | kupno okazyjne |
kloppen op de deur | zapukać do drzwi | onlangs | ostatnio |
de prijs | nagroda | op de kop tikken | kupić okazyjnie |
op de vlucht | na wygnaniu | adembenemend | zapierający dech |
overhandigen | wręczyć | de boodschappenlijst | lista zakupów |
scheef | pochylony | aanbreken | zaczynać się |
de aarzeling | wahanie | onveranderlijk | niezmiennie |
de wang | policzek | de fase | faza |
de kus zetten op | złożyć pocałunek na | vergezellen | towarzyszyć |
het idee geven | dać zamysł | de hapjes | przekąski |
de aard | charakter | de nieuwe boom opzetten | rozpocząć rozmowę |
be bedoeling | zamiar | loskomen | rozkręcić się |
het citaat | cytat | ||
het voorwoord | przedmowa | ||
impressionistisch | impresjonistyczny | ||
de kijk geven op | dać wgląd | ||
de kant | strona | ||
nogal | dosyć |