francuski zaimek przymiotny dzierżawczy

zaimek przymiotny dzierżawczy (adjectif possessif)

Zaimek przymiotny określa rzeczownik i zmienia swoją formę w zależności
od liczby posiadanych rzeczy, jak również w zależności od liczby właścicieli.

Aby wybrać odpowiedni zaimek przymiotny, bierzemy pod uwagę nie tylko osobę
lub rzecz przynależącą do kogoś, właściciela.


I. Jeden właściciel i jedna rzecz posiadana (lub osoba przynależąca) rodzaju męskiego:

mon mon pěre (mój ojciec)
ton ton stylo twój długopis, ton projet (twój projekt)
son son crayon (jego (jej) ołówek), son métier (jego (jej) zawód)


II. Jeden właściciel i jedna rzecz posiadana (lub osoba przynależąca) rodzaju żeńskiego:

ma ma měre (moja matka), ma bibliothěque (moja biblioteka)
ta ta měre (twoja matka), ta fille (twoja córka)
sa sa měre (jego, jej matka), sa s§ur (jego (jej) siostra)

Uwaga:
W przypadku rzeczowników rodzaju żeńskiego zaczynających się od samogłoski lub
h niemego zaimek przymiotny ma formę mon, ton, son, jak w przypadku
rzeczowników rodzaju męskiego.

mon amie   (moja przyjaciółka)
ton amie   (twoja przyjaciółka)
son amie   (jego (jej) przyjaciółka)


III. Jeden właściciel dwie lub więcej rzeczy posiadanych (lub osób przynależących):

mes mes livres (moje książki), mes frěres (moi bracia)
tes tes s§urs (twoje siostry), tes parents (twoi rodzice)
ses ses parents (jego (jej) rodzice), ses enfants (jego (jej) dzieci)


IV. Dwóch lub więcej właścicieli i jedna rzecz posiadana (lub osoba przynależąca):

notre notre enfant (nasze dziecko), notre měre (nasza matka)
votre votre grand-pěre (wasz dziadek), votre fille (wasza córka)
leur leur oncle (ich wujek), leur enfant (ich dziecko)


V. Dwóch lub więcej właścicieli i dwie lub więcej rzeczy posiadanych (lub osób przynależących):

nos nos amis (nasi przyjaciele), nos enfants (nasze dzieci)
vos vos voisins (wasi sąsiedzi), vos parents (wasi rodzice)
leurs leurs enfants (ich dzieci), leurs cousines (ich kuzynki)


Rodzina:

des grands-parents (dziadkowie)
une grand-měre (babcia)
un grand-pěre (dziadek)
une petite-fille (wnuczka)
un petit-fils (wnuk)
des petits-enfants (wnuki)
des parents (rodzice)
une měre/une maman (matka/ mama)
un pěre/un papa (ojciec/ tata)
des enfants (dzieci)
une soeur (siostra)
un frěre (brat)
une fille (córka)
un fils (syn)
une tante (ciocia)
un oncle (wujek)
un cousin (kuzyn)
une cousine (kuzynka)
une femme (żona)
un mari (mąż)
une belle-měre (teściowa)
un beau-pěre (teść)
une belle-fille (synowa)
un beau-fils (zięć)


Ćwiczenia:

1. Wstaw odpowiedni zaimek przymiotny
mon, ton, son, ma, ta, sa, notre, votre, leur, nos, vos, leurs

1. ... frěre a 26 ans, il s'appelle Piotr, il habite ă Varsovie.
2. ... femme s'appelle Anna, elle a 25 ans.
3. Anna est donc ...  belle-s§ur.
4. Le fils de mon frěre est ... neveu. Il s'appelle Nicolas.
5. La fille de ... frěre est ... niěce. Elle s'appelle Isabelle.
6. Je suis ... tante.
7. C'est ton sac? Non, ce n'est pas ... sac.
8. Je vais au parc avec ... enfants.
9. Moi je vais au supermarché et ... mari va au travail.
10. ... voisins sont sympathiques?
11. C'est la maison de vos amis? Oui, c'est ... maison.
12. C'est la voiture de ta s§ur? Oui, c'est ... voiture.
13. ... ami s'appelle Pierre.
14. Quelle est ... adresse?


2. Przetłumacz podane zdania na język polski

1. Ma soeur a 12 ans.
2. C'est votre sac?
3. Nos voisins sont trěs sympathiques.
4. Leurs enfants jouent au ballon.
5. C'est ton frěre?
6. C'est mon travail.
7. C'est leur fille.
8. Ton oncle habite en France?
9. Mon ami habite au centre de Paris.
10. Vos parents mangent avec vous?
11. Mes frěres vont en Espagne.
12. Ta  robe est trěs jolie.


3. Przetłumacz podane zdania na język francuski

1. Oto moja rodzina.
2. Mój dziadek ma 76 lat.
3. Moja kuzynka jedzie do Francji.
4. Moje siostry chodzą do szkoły.
5. Moi sąsiedzi są bardzo mili.
6. To twój długopis?
7. Nasze dzieci idą do kina.
8. Gdzie jest wasz samochód?
9. Czy to ich dom?
10. Jej mieszkanie jest bardzo małe.
11. Nasza córka ma 8 lat.
12. Ile lat ma wasz syn?

zaimek przymiotny dzierżawczy (adjectif possessif)

Zaimek przymiotny określa rzeczownik i zmienia swoją formę w zależności
od liczby posiadanych rzeczy, jak również w zależności od liczby właścicieli.

Aby wybrać odpowiedni zaimek przymiotny, bierzemy pod uwagę nie tylko osobę
lub rzecz przynależącą do kogoś, właściciela.


I. Jeden właściciel i jedna rzecz posiadana (lub osoba przynależąca) rodzaju męskiego:

mon mon pěre (mój ojciec)
ton ton stylo twój długopis, ton projet (twój projekt)
son son crayon (jego (jej) ołówek), son métier (jego (jej) zawód)


II. Jeden właściciel i jedna rzecz posiadana (lub osoba przynależąca) rodzaju żeńskiego:

ma ma měre (moja matka), ma bibliothěque (moja biblioteka)
ta ta měre (twoja matka), ta fille (twoja córka)
sa sa měre (jego, jej matka), sa s§ur (jego (jej) siostra)

Uwaga:
W przypadku rzeczowników rodzaju żeńskiego zaczynających się od samogłoski lub
h niemego zaimek przymiotny ma formę mon, ton, son, jak w przypadku
rzeczowników rodzaju męskiego.

mon amie   (moja przyjaciółka)
ton amie   (twoja przyjaciółka)
son amie   (jego (jej) przyjaciółka)


III. Jeden właściciel dwie lub więcej rzeczy posiadanych (lub osób przynależących):

mes mes livres (moje książki), mes frěres (moi bracia)
tes tes s§urs (twoje siostry), tes parents (twoi rodzice)
ses ses parents (jego (jej) rodzice), ses enfants (jego (jej) dzieci)


IV. Dwóch lub więcej właścicieli i jedna rzecz posiadana (lub osoba przynależąca):

notre notre enfant (nasze dziecko), notre měre (nasza matka)
votre votre grand-pěre (wasz dziadek), votre fille (wasza córka)
leur leur oncle (ich wujek), leur enfant (ich dziecko)


V. Dwóch lub więcej właścicieli i dwie lub więcej rzeczy posiadanych (lub osób przynależących):

nos nos amis (nasi przyjaciele), nos enfants (nasze dzieci)
vos vos voisins (wasi sąsiedzi), vos parents (wasi rodzice)
leurs leurs enfants (ich dzieci), leurs cousines (ich kuzynki)


Rodzina:

des grands-parents (dziadkowie)
une grand-měre (babcia)
un grand-pěre (dziadek)
une petite-fille (wnuczka)
un petit-fils (wnuk)
des petits-enfants (wnuki)
des parents (rodzice)
une měre/une maman (matka/ mama)
un pěre/un papa (ojciec/ tata)
des enfants (dzieci)
une s§ur (siostra)
un frěre (brat)
une fille (córka)
un fils (syn)
une tante (ciocia)
un oncle (wujek)
un cousin (kuzyn)
une cousine (kuzynka)
une femme (żona)
un mari (mąż)
une belle-měre (teściowa)
un beau-pěre (teść)
une belle-fille (synowa)
un beau-fils (zięć)


Ćwiczenia:

1. Wstaw odpowiedni zaimek przymiotny
mon, ton, son, ma, ta, sa, notre, votre, leur, nos, vos, leurs

1. ... frěre a 26 ans, il s'appelle Piotr, il habite ă Varsovie.
2. ... femme s'appelle Anna, elle a 25 ans.
3. Anna est donc ...  belle-s§ur.
4. Le fils de mon frěre est ... neveu. Il s'appelle Nicolas.
5. La fille de ... frěre est ... niěce. Elle s'appelle Isabelle.
6. Je suis ... tante.
7. C'est ton sac? Non, ce n'est pas ... sac.
8. Je vais au parc avec ... enfants.
9. Moi je vais au supermarché et ... mari va au travail.
10. ... voisins sont sympathiques?
11. C'est la maison de vos amis? Oui, c'est ... maison.
12. C'est la voiture de ta s§ur? Oui, c'est ... voiture.
13. ... ami s'appelle Pierre.
14. Quelle est ... adresse?


2. Przetłumacz podane zdania na język polski

1. Ma soeur a 12 ans.
2. C'est votre sac?
3. Nos voisins sont trěs sympathiques.
4. Leurs enfants jouent au ballon.
5. C'est ton frěre?
6. C'est mon travail.
7. C'est leur fille.
8. Ton oncle habite en France?
9. Mon ami habite au centre de Paris.
10. Vos parents mangent avec vous?
11. Mes frěres vont en Espagne.
12. Ta  robe est trěs jolie.


3. Przetłumacz podane zdania na język francuski

1. Oto moja rodzina.
2. Mój dziadek ma 76 lat.
3. Moja kuzynka jedzie do Francji.
4. Moje siostry chodzą do szkoły.
5. Moi sąsiedzi są bardzo mili.
6. To twój długopis?
7. Nasze dzieci idą do kina.
8. Gdzie jest wasz samochód?
9. Czy to ich dom?
10. Jej mieszkanie jest bardzo małe.
11. Nasza córka ma 8 lat.
12. Ile lat ma wasz syn?

Ćwiczenie 1.

1. Mon frère a 26 ans, il s'appelle Piotr, il habite à Varsovie.

2. Sa femme s'appelle Anna, elle a 25 ans.

3. Anna est donc ma belle-sœur.

4. Le fils de mon frère est mon neveu. Il s'appelle Nicolas.

5. La fille de mon frère est ma nièce. Elle s'appelle Isabelle.

6. Je suis leur tante

7. C'est ton sac? Non, ce n'est pas mon sac.

8. Je vais au parc avec mes enfants.

9. Moi je vais au supermarché et mon mari va au travail.

10. Vos voisins sont sympathiques?

11. C'est la maison de tes amis? Oui, c'est leur maison.

12. C'est la voiture de ta sœur? Oui, c'est sa voiture.

13. Mon ami s'appelle Pierre.

14. Quelle est ton adresse?

Ćwiczenie 2.

1. Moja siostra ma 12 lat.

2. To wasza torba?

3. Nasi sąsiedzi są bardzo sympatyczni.

4. Ich dzieci grają w piłkę.

5. To jest twój brat?

6. To jest moja praca.

7. To ich córka.

8. Twój wujek mieszka we Francji?

9. Mój przyjaciel mieszka w centrum Paryża.

10. Wasi rodzice jedzą z wami?

11. Moi bracia jadą do Hiszpanii.

12. Twoja sukienka jest bardzo ładna.

Ćwiczenie 3.

1. Voici ma famille.

2. Mon grand-père a 76 ans.

3. Ma cousine va en France.

4. Mes sœurs vont à l'école.

5. Mes voisins sont très sympathiques

6. C'est ton stylo?

7. Nos enfants vont au cinéma.

8. Où est votre voiture?

9. C'est leur maison?

10. Son appartement est très petit.

11. Notre fille a 8 ans.

12. Quel âge a votre fils?


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
francuski rodzina, zaimki dzierżawcze i godziny xD
SHORT TEST I PODRÓŻOWANIE I TURYSTYKA (part I), ZAIMKI I PRZYMIOTNIKI DZIERŻAWCZE
dopełniacz saksoński i przymiotniki dzierżawcze
SHORT TEST II- CZŁOWIEK, PRESENT SIMPLE, ZAIMKI I PRZYMIOTNIKI DZIERŻAWCZE
Włoski - zaimki i przymiotniki dzierżawcze, Włoski
dopełniacz saksoński i przymiotniki dzierżawcze
SHORT TEST II CZŁOWIEK, PRESENT SIMPLE, ZAIMKI I PRZYMIOTNIKI DZIERŻAWCZE
francuski rodzina, zaimki dzierżawcze i godziny xD
SHORT TEST I PODRÓŻOWANIE I TURYSTYKA (part I), ZAIMKI I PRZYMIOTNIKI DZIERŻAWCZE
dopełniacz saksoński i przymiotniki dzierżawcze
przymiotniki dzierżawcze zaimki osobowe zaimkizwrotne
GH tabela zaimek i przymiotnik
Przymiotniki dzierżawcze (kl V)
Przymiotniki dzierżawcze (kl IV)
FRANCUSKI przymiotniki
FRANCUSKI przymiotniki
ZAIMEK TOUT, Francuski-pomoce
ZAIMEK NIEODMIENNY le, Francuski-pomoce

więcej podobnych podstron