francuski egzamin lol553

bou – bonne (dobry/dobra)

bien – dobrze

tout – wszystko

tous – wszyscy

cherchez – szukac

trouvez -znalesc

ensemble – razem

pas mal – niezle

je suis desole(e) – przykro mi

une ile – wyspa

ja voudrais - chcialbym

arreter (j'arrete) – przestac

repeter – powtarzac

un garcon – chlopczyk

une fille – dziewczynka

un copain – kumpel

une copine – kumpela

difficille – trudny

facile – latwy

seni – samotny

sente – samotna

curient – ciekawski

curiense – ciekawska

jouer de la guitarre – grac na git

avant – przed (czas)

apres – po

beaucoup – dużo

peu – mało

j'aime beacoup – bardzo lubie

j'aime pen – malo lubie

le stage – staż

comme – tak, jak

juste – tylko

ale mais, ou
az do jusqu'a
dlatego pourquoi
już deja
każdy chaque
kogo czego de
nastepnie puis
ponieważ parce que
tez aussi
u kogos chez
w dans, a
z avec
znowu encore
anulowac annuler
bac się avoir peur
bilet do Rzymu un billet pour Rome
bilet tam i z powrotem un billet aller-retour
bilet w jedna strone un billet aller simple
bilet zniżkowy un billet a tovif reduit
blisko pres de
caly swiat le monde entier
całusy les bises
daleko od loin de
dobry bon // f bonne
drogi cher
duzo beaucoup
jeszcze nie pas encore
jezioro un lac
kot un chat
kupowac acheter
las un foret
mieć ochote avoir envie de
miejsce un place
myslec penser
na tydzien par semaine
na wsi a la compagne
nad morzem a la mer
nastepnie puis
nic się nie stalo ce n'est pas grave
od - do de - a
odwiedzac kogos aller voir
pies un chien
pieszo a pied
pobyt un sejour
pod namiotem sous la tente
potwierdzic comfirmer
poźno // wczesnie tard // tot
przesiadka w (mieć) avoir un changlment a
przesiąść się na changer np(d'avion)
pytac o cos demander
rezerwowac reserver
rower a velo
sam seul( e )
sasiad voisin( e )
skasowac composter
spedzac wakacje passer les vacances
spotkac kogos rencontrer
usciski les amites
winda un ascenseur
wspanialy magnifique
wyjechac do partir pour
za duzo za bardzo trop
zakwaterowanie un hebergment
zapisac się gdzies je me suis inscrit ( e) a
zapomniec oublier
zawsze toujours
zbyt pozno trop tard
zostawic laisser
zwracac uwagę faire attention

Un studio – kawalerka
un deux-pieces – 2 pokojowe
une maison – dom
le rez-de-chaussee – parter
un immeuble de trois etages – budynek 3 pietrowy
le premier/deuxieme etage – 1/2pietro
un ascenseur – winda
une cuisine – kuchnia
une salle a manger – jadalnia
une salle de bains – Łazienka
un chambre – pokój
les toilettes – kibel
le couloir – korytarz
la cave – piwnica
ancien/moderne/neuf – stary/nowoczesny/nowy
ensoleille – słoneczny
calme – spokojny
louer – wynająć
vendre – sprzedać
voudrait – chciałbym
en banlieue – przedmieście
pres des commerces – blisko centrum
meuble – umeblowany
vide – pusty

Du saucisson – kielba
du beurre – masło
de la charcuterie – wędlina
de la viande – mięso
des crudites – surówki
des cereales – płatki śniadaniowe
des pates – makaron
des pommes de terre – ziemniaki
des oeufs – jaja
une entree – przystawka
le plat principal – danie główne
des coucombres – ogóry
prendre le petit dejeuner – jesc sniadanie
le repas – posiłek
commencer – zaczynac
terminer – konczyć
avoir faim – być głodnym
avoir soif – pić
sans // avec du/de la – bez//z
commencer par – zaczynac od
d’abord // apres – najpierw//pozniej
vers midi – około poludnia
une tasse – filizanka
un verre – szklanka
une bouteille – butelka
reserver – rezerwowac
confirmer // annuler – potwierdzic//zaprzeczyc
pareil – pareille – podobny(a)
le/la meme – ten(ta) sam(a)
presque – prawie
en 2 jours – w 2 dni
different(e) – rozny(a)
faire l’erreur – zrobic błąd
un chambre – pokoj
une crepe – naleśnik
commander – zamowic
apporter – przynieść
etre au regime – byc na diecie
demander – prosic o cos
une addition – rachunek

Se réveiller - obudzić się

Se lever - wstać

Se laver - myć się

S’habiller - ubierać się

Prendre son petit dejeuner - wziąć sniadanie

Se préparer - szykować sie

Sortir - wyjść

Déjeuner - jeść obiad

Retourner Au travail - wrócić do pracy

Se promener - spacerować

Faire des courses - iśc na zakupy

Rentrer a la Maison - wrócić do domu

Préparer le diner - przygotować kolacje

S’occuper des enfants - zajmować się dziećmi

Se reposer - odpoczywać

Diner - jeść kolacje

Se coucher - kłaść się spać

Se raser – golić się

Se fatiguer – zmęczyć się

Se depecher – spieszyc się

S’arreter – zatrzymac się

S’amuser – bawic się

Se deshabiller – rozbierac sie

Dormir - spać

Se balader = se promener– spacerowac

Entendre – slyszec

Tout les – wszyscy

Toutes – wszystkie

Quelque – kilka

Plusieurs – wiele

Quelque chose – cos

rien – nic

Quelqu’un - ktos

Personne – nikt

Donner – dac

Conseiller – radzic cos komus

Rencontrer – spotykac

Racouter – opowiadac

Devant – przed

Deviere – za

Le plaisir – przyjemnisc

Tout de suite – natychmiast

Plein(e) – pełny(a)

Les gens – ludzie

Je suis bien – jest mi dobrze

Tout les – wszyscy

Toutes – wszystkie

Pour passer le temps – dla zabicia czasu

Commencer a – zaczynac od

Payer en especes – płacic gotówka

Par cheque – czekiem

Avec une carte bancoaire – karta

Tout les jours – codziennie

Discuter le prix – targowac sie

Utiliser – uzywac

Couter – kosztowac

Ganger – zarabiac

Agent – pieniądze

Savoir la monnaie – mieć drobne

Tu as la monnaie – masz drobne?

Devant// Derriѐre – przed/za

Ici – tu

Là, là-bas - tam

Entre – między

A côte de – obok, przy

Sur//Sous – na/pod

Au bord de – na skraju

Au milieu de – na środku

En haut//en bas – na górze/na dole

Prѐs de// loin de – blisko//daleko

Vis-a-vis – na wprost

En face de – na przeciwko

Aller Tout droit – isc prosto

En avant - na przod

En arriѐre – w tył

A gauche de – w lewo

A droite de – w prawo

Contunuer – iść dalej

Passer par – przechodzic przez

Au nord//sud de

à l’est//l’ouest de

Garre - dworzec

Traverser – przejsc przez np ul

Le feu – syg swietlna

en banlieue – na przedmieściach

pres de commerces – blisko transp

un immeuble de trois esages –

kamienica 3 pietrowa
le rez-de-chaussée – parter

une salle (de)à(bains)manger
le couloir - korytarz
louer – wynająć
acheter – kupowac
(à)vendre – (na)sprzeda(rz)wac

Plutôt - raczej

Aller jusqu’a bout de la rue

Pojdz az do konca ulicy

Pour - aby

Jusqu’au – az do

Par contre – natomiast

Qu’avant - wczesniej

D’habitude – zazwyczaj

quand- kiedy

à mon avis – moim zdaniem

mais, ou – ale

pourquoi – dlatego

aussi – tez

est-ce que – czy ?

C’est permis//interdit – dozwolone/zabronione

Long // Cort – dlugi//krótki

Large – szeroki

Calme//bruyante – spokojny i niesp

Je les entends – ja ich słyszę

Agréable – przyjemny

Content de – zadowolony z

Le repas – odpoczynek

Les loisirs – czas wolny

Prendre la route – ruszyc w drogę

Vers – około, w stronę kierunku

Prendre l’ascenseur – jechac winda

Prendre l ‘escalier – schodami isc

avoir/

faim – byc glodnym

soif – spragnionym

sommeil - spiącym

besoin de – potrzebowac czegos

peur de – bac sie czegos

lieu – odbywac sie

raison – miec racje

mal à – boleć

jambe – noga//main-reka

tête – głowa // pieds-stopy

pour le mal de dos – na bol plecow

descendre//monter – zchodzic/wchodzic

malade – chory

vide//plein – pusty

meublé-umeblowany

vous avez chaud - jest wam goraco ?

chaud//froid - goraco/zimno

le printemps – wiosna

l’été – lato

l’automne – jesien

l ‘hiver – zima

il fait beau/bon - milo

fl fait chaud- gorąco

la pluie – deszcz

il pleut – pada

hier, il a plu-wczoraj padal deszcz

demain il va pleuvoir – jutro bedzie padac

la neige – snieg

il neige – pada snieg

hier, il a neigé – wczoraj padal snieg

demain, il va neiger-jutro bedzie snieżyc

le ciel – niebo
le bronillard – mgła

il y a de la glace

il fait du veut - wieje

Se marier – brac slub
se disputer – kłócic się
se fâcher avec – obrazic się na kogos
se separer – odseparowac się
se rappler – przypominac sobie
se souvenir de – przypominac sobie
se ressembler à – być podobnym do siebie
réussir – odnieść sukces
échouer – odnieść porażkę
divorcer – rozwieść się
drôle – zabawny
un facteur – listonosz
prendre des photos – robic zdjęcia
un mec – fajny facet
une nana - laska
la faculté – wydział
Rentrer – wrócić
descendre – zchodzić
se trouvir – znajdowac się
l’autoroute – auostrada
le champ – pole
faire la cuisine – gotowac
un cuisinier – kucharz
choisir – wybierac
aller au marché – iść na targ
se cacher – skryć się???
se laisser – zostawić
se raconter – opowiadac
se quitter – opuszczać
La (grand-) père- matka
la (grand-) mère- ojciec
la frère - brat
la soeur- siostra
le neveu- siostrzeniec
la nièce- siostrzenica
l’oncle- wujek
la tante- ciocia
le cousin- kuzyn
la cousine- kuzynka
le fils- syn
la fille- córka
le petit fils- wnuczek
la petite fille-wnuczka
le mari- mąż
la femme- żona
le beau-père-ojczym
la belle-mère- macocha
le beau-frère- szwagier
la belle soeur-bratowa
des beaux-parents - teściowie

-créer des documents – tworzyc doksy

-aller sur Internet

-imprimer des photo – drukowac foty

-jouer à des jeux vidéo

Réseau – siec

Le site - strona

Jamais-nigdy

Quelquefois dans la semaine – kilkakrotnie w tyg

Une fois par jour – raz dziennie

Plusieurs fois par jour – kilka razy dziennie

Vous etes toujour(s) connecté – podlaczony caly czas

Envoyer et recevoir des messages

Chercher des informations

Faire des achats - zakupy

Participer à des t ‘chats – brac udzial w chat

Enregistrer de la musique – nagrywac muzy

Télécharger des films – pobierac ? filmy

Jouer en réseau – gry online

Dialoguer aven une webcam

Tenir un blog – prowadzenie bloga

Téléphoner – dzwonic

Envoyer – wysylac

Recevoir – odbierac

Une Carte postale – pocztowka

Longue lettre – dlugi list

Difficile – trudny

Utiliser – uzywac

Dangereux – niebezpieczny

Trouvé – znaleziono

Courriel - email

Goûts – gusty

Coup de foudre – milosc od 1 wejrzenia

à qui le tour – na kogo kolej

Désolée – przykro mi (laska)

Infirmiere – pielegniarka

Je n’entends rien – nie slysze nic

A qui – czyja

Un Portable – kom

Un teléphone fixe – stacjonarny

Se communiquer – komunikowac sie

A qui sert – do czego sluzy

Tiule – użyteczny

Le son – dźwięk

Etre accro à – byc uzaleznionym od

Toujours – zawsze

Souvent -czesto

Quelquefois – kilkakrotnie, czasami

De temps en temps – od czasu do czasu

trois Fois par jour – 3x dziennie

N’ ... jamais – nigdy

Parler à quelqu’un - mowic do kogos

Parler de quelque chose – o czyms, o kims

Dire – mowic

Raconter – opowiadac

Demander - pytac

Montrer - pokazac

Souhaiter - zyczyc

Donner - dac

Prêter - pozyczyc

Rendre - oddac

Envoyer - wysylac

Téléphoner – dzwonic

Envoyer – wysylac

Recevoir – odbierac

Remercie – podziekowac

La bande dessinnée – komiksy BD

Inviter – zaproszenie

Féliciter – gratulowac

Me felicitation – moje graty

Je vous/te souhaiter – zycze Ci

Joyeuxe – joyeuse – wesoly

Des voeux – zyczenia

ZAKOCZENIE LSITU

Je vous embrasse, je t ‘embrasse – caluje was/ciebie

Amitiès - pozdrawiam

Je te remercie pour – dziekuje Ci za

Je te remercie de ta lettre – dziekuje Ci za ten list

je vous remerci – dziekuje panu

conseiller – radny

je crois – sądzić cos

je pense que - mysle

croire à – wierzyc komus

peut-etre – nie byc pewnym

regretter – żałowac

s’excuser - przepraszac

allumer – zapalic

brancher - włączyc

avoir un rhume – miec katar

tout a coup – nagle

tousser – kaszlec

avoir a mal au ventre – bol brzucha

se sentir bien/mal - czuc sie dobrze/ zle

je sens nous sentons/j’ai senti

se blesser – zranic sie

se casser – zlamac sobie

guerir – uzdrowiec

avoir de la fievre – miec gorączke

faire un ordonnarie – wypisac recepte

un medicament – lek

une pharmacie – apteka

hopital – szpital

les blessures – rany

un pompier – strazak

avoir des vertiges – zawroty glowy

le gorge – gardlo

x dziennie – fois par jour

w 3 dni – en 3 jours

encore – jeszcze nie

Ne…plus – już nie

Moi mon plus – ja tez nie

C’est de la part de qui – kto mowi

Je vous le/la passe – łącze z nim/ja

Ne quittez pas – nie rozlaczaj sie

La standariste – odbiera telefony laska

Vous avez fait un faux numero – pomylka

Sa ligue est occupee – linie sa zajete

Elle est el ligue – ona jest na linii

Vous patientez – czeka pani ?

Pour le oment – na razie

Vous voulez laisser un message – chce pani zostawic msg

Elle est en reunion – ona jest na zebraniu.

Des recherches scientifiques – bad. Naukowe

Depuis que – odkad, do kiedy

Depuis hier – od wczoraj

J’ai passé les vacances au bord de la mer. J’ai acheté un billet et je suis sorti pour Mielno. Je suis hébergé chez l’habitent. J’ai nagé à mer, j’ai dormi jusqu’a à midi.

Je dors jusqu’a dix heures , apres , je prends mon petit dejeuner et je bois du cafe . Je me leve et je me prepare a sortir a la salle de gym . Ensuit je me Promene Avec mes amis et nous allons Au resteurant pour diner. Nous allons Aussi Au ciemna . A la fin nous rentrons la Maison ou nous nous amusons et nous bouvons du vin.

Je dormi jusqu’a a midi. Je me leve et je prends une douche. Apres, je prends a petit-dejeuner. Je mange des oeufs, du jambon avec du pain et je bois the sans sucre. Apres, je rencontre avec mon amis. A 15, je dejeune au restaurant – je mange le plat du jour. Apres, je vais a la discine. Le soir, je va en discotheque. Je me cauche a 4.

J’habite à la maison avec grand Cardin en banlieu de Radom avec mes parents. C’est trés calme, ensoleillé, plutôt moderne et grand. Au rez-de-chaussée il y a une cuisine, à droite est un salon et à gauche est une salle à manger. A droite d’entrée et une salle de bains. Au premier étage sont quatre chambres et une salle de bains. Ma chambre est en face du chambre des mes parents. Le garage est à côte de maison.

En hiver le temps est mauvais. Il neige et il fait froid.

En ete le temps est beau. Il fait chaud et il est ensoeille.

Ma famille est grande. J’ai une soeur et un frère. Ma soeur s’appelle Pauline, elle a 26 ans et elle est une étudiante en économie. Mon frère Paul a 15 ans et il va à l’école. Mon père est professeur dans une école, et ma mère travaille dans une banque. Ma tante Maria avec mon oncle Stefan habitent aux États-Unis. Je ne les ai pas recontré. Mes grands-parents habitent à la campagne, j’aime beaucoup passer le temps avec eux.

Bonjour katie

Tu veux étudier à Cracovie ? C’est fantastique ! Je conseille de Cracovie. Il est une ville magnifigue, beaucoup d’etudiants, beaucoup discothèques.. Je te donne mon numéro de portable. Tu m’appelles quand tu veux.

je t'embrasse//bises//amitiés


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
francuski egzamin lol553 id 180 Nieznany
Jezyk francuski, poziom rozszerzony transkrypcja Egzamin maturalny 2012
Egzamin gimnazjalny 2011 transkrypcja do testu z języka francuskiego
Jezyk francuski poziom rozszerzony transkrypcja Egzamin maturalny 2012
Jezyk francuski poziom podstawowy transkrypcja Egzamin maturalny 2012
Jezyk francuski poziom rozszerzony cz2 Egzamin maturalny 2012
Egzamin gimnazjalny 2011, transkrypcja do testu z języka francuskiego
Jezyk francuski, poziom podstawowy transkrypcja Egzamin maturalny 2012
Jezyk francuski poziom rozszerzony cz1 Egzamin maturalny 2012
Egzamin gimnazjalny 2011 test z języka francuskiego
Jezyk francuski poziom podstawowy Egzamin maturalny 2012
Jezyk francuski poziom rozszerzony cz1 Egzamin maturalny 2012
Francuski podstawowy egzamin 2013

więcej podobnych podstron