Negocjowanie eee, matura podstawowa ustna


Negocjowanie - wyrażenia i zadania

0x01 graphic
0x01 graphic
0x01 graphic
0x01 graphic
0x01 graphic
Will you help me with ... ?- Czy mógłbyś mi pomóc w...?
Do you think you could .....? - Czy mógłbyś....?
Do you mind.... ?- Czy masz coś przeciwko....?
I wonder if you could.... ?- Zastanawiam się, czy mógłbyś....?
Shall I close/bring... ?- Czy mam zamknąć/przynieść...?
May I help you with... ?-Czy mogę pomóc z ...?
Would you like me to....? - Czy chciałbyś żebym....?
Sorry, I can't. - Przykro mi, ale nie mogę.
I'd love to but... - Z przyjemnością, ale....
I'd be glad. - Cieszę się.
By all means ? - Jak najbardziej
No thanks. - Nie dziękuję
That's very kind of you ? Miło z twojej strony
Thanks for offering but... - Dziękuję za propozycję, ale....
I'd like to complain about... - Chciałbym złożyć skargę na.....
I'm afraid .... - Obawiam się.....
I'm sorry to say this but... - Przykro mi to mówić, ale.....
I' sorry ? -Przepraszam
Please forgive me. - Wybacz mi
I didn't mean to do that ? -Nie chciałem
I don't know how to say this... - Nie wiem jak to ująć, ale
How about .... ?-Co powiesz na....?
Would you like to... ?- Czy chciałbyś.....?
Why don't we.... ? - Dlaczego by nie......?
Let's go/watch/play..... - Chodźmy/zobaczmy/zagrajmy......
ThatThat would be lovely. - Byłoby miło
Good idea ? -Dobry pomysł
Why not? - Dlaczego nie?
What about ..... ?- Co powiesz na.....?

ZADANIA

1.Jesteś na wakacjach. Ty chcesz iść do kina, a twoi koledzy na dyskotekę.
- Przedstaw swoja propozycję i uzasadnij
- Odrzuć ich sugestię
- Zgódź się na kompromis
2.Jutro są urodziny twojej mamy i razem z rodziną idziesz na zakupy
- Nie zgódź sie na ich propozycję prezentu
- Przedstaw zalety twojego pomysłu
- Zaproponuj kompromis
3.Ktoś proponuje Ci wyjazd w góry
- Grzecznie odmów
- Podaj swoją propozycję
- Nie zgódź się na kolejną propozycję
4.Rozmawiasz ze znajomymi na temat spędzania wolnego czasu
- Powiedz,że basen jest najlepszym sposobem
- Nie zgódź się ze zdaniem na temat dyskotek
- Uzasadnij swój pogląd
5.Rodzice poprosili cię o opiekę nad młodszym bratem, ty chcesz wyjść
-poinformuj o swoich planach rodziców
- powiedz dlaczego ich pomysł jest zły
- Zaproponuj kompromis

Opis obrazka

0x01 graphic
0x01 graphic
0x01 graphic
0x01 graphic
0x01 graphic
Opis obrazka jest jednym z zadań maturalnych. Jest kilka sposobów rozwiązywania tego zadania. Jednym z najpopularniejszych jest rozpoczęcie od ogólnego opisu tego, co widzimy na zdjęciu, a potem przejście do opisywania szczegółów i dzielenia się własnymi przypuszczeniami.

Najważniejsze jest uwzględnienie opisu sytuacji, przedmiotów i osób przedstawionych na ilustracji, nie musi być jednak bardzo szczegółowy. Do opisu powinniśmy używać czasu Present Continuous i Present Simple. Poniższe wyrażenia są często wykorzystywane do tego zadania.

Dla początkujących - Giving Directions

Giving Directions (pytanie o drogę)




Jak spytać kogoś o drogę ?

Możesz użyć jednego z poniższych zwrotów:

Excuse me, could you tell me the way to the nearest hospital, please?
Przepraszam bardzo, czy mółby Pan/Pani wskazać drogę do najbliższego szpitala?

Could you direct me to the nearest hospital, please?
Mógłby Pan/Pani powiedzieć mi jak dostać się do najbliższego szpitala?

Excuse me, I'm looking for the nearest hospital?
Przepraszam, gdzie tu znajduję najbliższy szpital?


Wszystkie powyższe zwroty znaczą mniej więcej to samo. Można je stosować zamiennie.

Wskazówek udzielamy używając odpowiednich do sytuacji zwrotów:

You should turn left/right
powinieneś skręcić w lewo/prawo

go straight on for about 20 meters
iść prosto około 20 metrów

take the first/second/third turning on the left/right
skręcić na pierwszym/drugim/trzecim skrzyżowaniu w lewo/prawo

keep going until you get to the bus station
iść aż do przestanku autobusowego

go across the street at the lights
przejść przez ulicę na światłach

take a bus/tram N° 7
wsiąść do autobusu/tramwaju numer 7

go through the underground passage
przejść przez przejście podziemne



Przykład:

Excuse me, could you tell me the way to the market, please?
You must get on a bus N ° 7 and get off at the secend bus stop.
Musisz wsiąść do autobusu numer 7 i wysiąść na drugim przystanku.

Useful Expressions


Asking for information, instructions and advice
Pytanie o informacje, instrukcje i rady

Could you tell me where I can find a post office?
Czy może mi Pan powiedzieć gdzie jest poczta?

Excuse me, could you tell me the way to the railway station, please?
Przepraszam, czy może mi Pan wskazać drogę na stacje kolejową?

Excuse me, do you know how this machine works?
Przepraszam, czy wie Pan jak działa ta maszyna?

I wonder if you could help me. When does the the evening performance end?
Czy mogłby mi Pan pomóc? O której kończy się wieczorne przedstawienie?

I'd like to spend the night here. Can you recommend a cheap hotel?
Chciałbym się tutaj zatrzymać na noc. Czy może mi Pan polecić tani hotel?

What would you do if you were in my position?
Co byś zrobił gdybyś był w mojej sytuacji?

Excuse me, which bus should I take to the city centre?
Przepraszam, którym autobusem dotrę do centrum miasta?




Giving information
Udzielanie informacji

I'm sorry I don't know. Try the information centre.
Przepraszam, ale nie wiem. Prosze spróbować w punkcie informacyjnym

Ask the man over there - he'll help you.
Prosze spytać tamtego człowieka, on Pani pomoże

I've no idea, I'm afraid. I've never used it myself.
Nie mam pojęcia. Nigdy tego nie używałem

I'm sorry I really don't know. I don't live in this area.
Przepraszam, ale nie wiem. Nie jestem stąd

I can't tell you, I'm afraid. I'm tourist myself.
Nie moge Panu pomóc. Sam też jestem turystą

Well, let me think...
Hmm, niech pomyślę...




Giving advice
Udzielanie rad

You'd better not drink so much alcohol.
Lepiej nie pij tyle alkoholu

Why don't you go and ask.
Prosze pójść i zapytać

If I were you I would work harder.
Na twoim miejscu, mocniej bym się starał

I think you could ask Robert for money.
Myślę, ze powinnaś poprosic Roberta o pieniądze




Giving instructions
Udielanie instrukcji

Turn right and it's the second road on your left.
Skręć w prawo. To będzie druga droga po prawo

You press this button and then the box opens.
Jak nacisniesz ten przycisk to pojemik się otworzy

Don't forget to lock the door.
Nie zapomnij zamknąć drzwi

First grab it firmly, then throw as far as you can.
Złap to bardzo mocno a potem rzuć tak daleko jak tylko potrafisz

Be careful - don't touch the liquid.
Uważaj - nie dotykaj tego płynu

Użyteczne zwroty - Matura - użyteczne zwroty Requestind and offering

Useful Expressions


Requesting
Pytanie o przysługę

Will you help me, please?
Przepraszam, czy może mi Pan pomóc?

Can you lend me some money?
Czy możesz pozyczyć mi trochę pieniędzy?

I wonder if you could give me a lift?
Możesz mnie podwieźć?

Would you mind if I use your pen?
Mogę użyć Twój długopis?




Agreeing
Zgadzanie się

Sure.
Pewnie

OK.
ok

Yes, of course.
Tak, oczywiście

Centainly.
Oczywiście

By all means.
Proszę bardzo

(Would you mind...) Not at all.
(Czy masz coś przeciwko jeśli...) Oczywiście, że nie




Refusing
Odmawianie

I'm awfully sorry but I don't have time.
Bardzo mi przykro, ale nie mam czasu

I'd really like to help, but I short with money too.
Bardzo chciałbym Ci pomóc, ale też nie mam pieniędzy

I'd love to, but I have to stay home.
Chciałbym, ale musze zostać w domu

Sorry, I can't.
Przykro mi, nie mogę

I can't help you I'm afraid.
Obawiam się, że nie moge Ci pomóc




Offering
Oferowanie

Shall I bring you a glass of water?
Mam Ci przynieść szklanke wody?

May I help you with this bag?
Mogę pomóc Pani z tą torbą?

Let me do that for you.
Pozwól, że zrobię to za Ciebie

Would you like me to help you?
Chciałbyś żebym Ci pomógł?

Can I give you a help with this bag?
Potrzebujesz pomocy z tą torbą?




Rejecting offers
Odrzucanie pomocy

It's OK. thanks.
Wszystko w porządku. Dziękuję

No, thanks, it's all right.
Poradzę sobie. Dziękuję

Thank you very much, but I'll manage.
Dziękuję bardzo, ale dam sobie radę

It's very kind of you but I can do it myself.
To bardzo miło z Twojej strony, ale poradzę sobie sam
Thanks for offering but I'll be all right.
Dzięki za pomoc ale dam radę sam




Accepting offers
Przyjmowanie pomocy

Thank you very much.
Dziękuję bardzo

Thanks a lot.
Dzięki wielkie

That's very kind of you, thanks.
To bardzo miłe z Twojej strony. Dziękuję

Well if you insist. It's very kind of you.
Cóż, jesli nalegasz. To bardzo miłe z Twojej strony

How kind, but you don't have to.
Jak miło, ale naprawdę nie musisz

Useful Expressions


Complaining
Narzekanie, skarżenie się

I wonder if you could help me. The radio I bought a week ago doesn't work.
Zastanawiam się czy mógłbyś mi pomóc. Radio, które kupiłem tydzień temu nie działa

I've got a problem you see. The window in my room doesn't open.
Mam problem. Okno w moim pokoju się nie otwiera.

I'm sorry to trouble you but could you turn the music down?
Przepraszam że C przeszkadzam, ale czy mógłbyś ściszyć muzykę?

I'm sorrry to say this but your children have broken my window.
Przykro mi to mówic, ale Twoje dzieci zbiły mi szybę




Apologising
Przepraszanie

I'm afraid I've got something to tell you. I've scratched your car.
Obawiam się, że muszę Ci coś wyznać. Porysowałem Twój samochód.

I don't know how to put this but the dictionary you lent me got damageed.
Nie wiem jak to powiedzieć, ale słownik który mi pożyczyłeś został uszkodzony

I'm awfully sorry.
Bardzo mi przykro

Please forgive me.
Wybacz mi

It won't happen again.
To się już nie powtórzy nigdy więcej

I didn't mean to do it.
Nie chciałem (Nie zrobiłem tego umyślnie)

It was so silly of me.
To było głupie z mojej strony




Forgiving
Przebaczanie

Oh, that's all right. Don't worry about it.
Wszystko w porzadku. Nie przejmuj się

Oh, never mind, it doesn't really matter.
Nic nie szkodzi, to nie ma znaczenia

It's nothing, forget it.
To nic, zapomnij o tym

It's OK.
ok

I'm sure you did't mean to do it.
Wiem, że nie zrobiłes tego celowo


Useful Expressions


Suggesting
Proponowanie, zapraszanie

Are you doing anything on Friday night?
Masz już jakieś plany na piątkowa noc?

How about going out somewhere this evening?
Może gdzies wyjdziemy dzisiaj wieczorem?

We are going to the cinema today. Would you like to join us?
Idziemy dzisiaj do kina. Chcesz pójść z nami?

Why don't we go to the disco this weekend?
Może pójdziemy w weekend na dyskotekę?

Let's eat out tonight.
Zjedzmy dzisiaj na meście




Accepting
Akceptowanie zaproszenia

Good idea.
Dobry pomysł

Thanks, I'd love to.
Dzięki, z miłą chęcią

That's a great idea.
To świetny pomysł

That would be lovely.
Z miłą chęcią




Refusing
Odmawianie

Thanks for asking but I can't.
Dzięki za zaproszenie, ale nie mogę

It's nice of you to ask but I've already promised to help Helen.
Fajnie że mnie zapraszasz ale już obiecałem Helenie ze jej pomogę

I'm afraid I'm busy tonight.
Niestety już mam plany na wieczór

I'm sorry I'm expecting some guests on Saturday.
Przykro mi, ale będę miał gości w sobote

This weekend is a bit difficult. What about next weekend?
Nie mogę w ten weekend. Moze w następny?




Making arragments
Umawianie się

Shall we prepare some Italian food?
Zrobim jakieś włoskie żarcie?

Let's throw a party on Saturday.
Zróbmy imoreze w sobote

What shall we bring?
Co mamy przynieść

Who is going to clean up afterwards?
Kto po tym wszystkim to posprząta?

I'll bring my CDs.
Przyniosę moje płyty




Making appointments
Umawianie spotkań

I'd like to make appointment with Mr Johnson.
Chciałbym sie umówić z panem Johnsonem

Do you think we could meet soon to discuss it?
Możemy sie spotkać wkrótce aby to przedyskutować?

Could we meet to talk about it?
Mozemy się spotkać aby to omówić?

What time shall we meet?
o której mamy się spotkać?

Does Thuesday morning suit you?
Czy wtorek rano Panu pasuje?

Can you make it on Monday morning?
Da Pan radę w poniedziałem rano?

Monday is fine with me.
Poniedziałek mi pasuje

Useful Expressions


Beginning
Rozpoczynanie rozmowy telefonicznej

Hello, Mark Dwain speaking.
Cześć Marek, tu Dwain

Can I speak to Thomas?
Mogę rozmawiać z Tomaszem?




Asking the caller to wait
Proszenie dzwoniącego, aby poczekał

Hold on, please.
Proszę chwilę poczekać

Just a minute. I'll connect you.
Chwileczkę. Już Pana łączę

Hang on, I'll see if he's in.
Chwileczkę, sprawdzę czy jest obecny




Informing the caller that the person wanted isn't there
Informowanie dzwoniącego, że osoby nie ma

He is out, I'm afraid.
Obawiam się, że go nie ma

Can you call back later?
Może Pan zadzwonić później?

He'll call you back as soon as he comes in.
Oddzwoni do Pana jak tylko się pojawi.




Leaving a message
Zostawianie wiadomości

Could you leave a messsage?
Mógłby zostawić Pan wiadomość?

Would you like to leave a message?
Chce Pan zostawić wiadomość?


Użyteczne zwroty - Matura - użyteczne zwroty taking part in a conversation

Useful Expressions


Requesting explanation and repetition
Proszenie o wytłumaczenie i prośby powtórzenia

Could you repeat that, please?
Czy mógłbys powtórzyć?

I'm not sure if I understand. Could you explain that please?
Nie jestem pewien czy zrozumiałem. Możesz mi to wyjaśnić?

I don't quite see what you mean.
Nie bardzo rozumiem o co Ci chodzi.

What do you mean by 'cool'?
Co masz na myśli mówiąc 'cool'?

What does 'freeware' mean exactly?
Co dokładnie znaczy 'freeware'?

Could you spell your name?
Możesz przeliterowac swoje imię?

Could you give an example?
Możesz dać mi przykład?




Agreeing
Zgadzanie się

So do I.
Ja też

I agree entirely
Całkowicie się zgadzam

That's exactly what I mean.
Dokładnie to miałem na myśli




Disagreeing
Wyrażanie innej opinii

That may be true, but...
To może być prawda, ale...

I'm not sure if I agree with you.
Nie do końca się z Tobą zgadzam

Perhaps, but don't you think that ...
Mozliwe, że nie pomyślałeś o...

I can't agree with you.
Nie moge się z Tobą zgodzić

You can't be serious.
Chyba żartujesz




Expressing opinion
Wyrażanie opinii

I think that ...
Myślę, że...

In my opinion ...
Moim zdaniem...

It seems to me that ...
Wydaje mi się, że...




Hesistating
Wahanie się

Well ...
Cóż..

Actually ...
Właściwie...

In fact ...
W rzeczywistości...

You see ...
Widzisz, bo...

Let me think, ...
Niech pomyślę...

How shall I put it?
Jak to powiedzieć?




Interrupting politely
Grzeczne przerywanie

By the way...
Przy okazji...

That remind me...
To mi przypomina...

Excuse me, I just like to say that ...
Przepraszam, chciałem tylko powiedzieć, że...

May I say something?
Mogę coś powiedzieć?


Użyteczne zwroty - Matura - użyteczne zwroty asking for and giving permission

Useful Expressions


Asking permission
Pytanie o pozwolenie

Can I get use you pen?
Mogę użyć Twojego długopisu?

Could I borrow your calculator?
Mogę pożyczyć Twój kalkulator?

May I take this papers?
Mogę wziąć te papiery (dokumenty)?

Do you mind if I smoke?
Masz coś przeciwko jeśli zapalę?

Is it all right if I use your knife?
Mogę uzyć tego noża?

Would you mind if I sit here?
Mogę tu usiąść?




Giving permission
Udzielanie zgody

OK.
ok

Yes, of course
Jasne, nie ma sprawy

I suppose so.
Myślę, że tak

(Do you mind...) Not at all.
(Czy masz coś przeciwko jesli...) Nie, oczywiście, ze nie




Refusing permission
Odmawianie

I'm afraid not.
Obawiam się, że nie

That's not a very good idea.
To nie jest dobry pomysł

No, please don't
Nie, proszę nie

I'd rather you didn't
Wolałbym gdybyś tego nie robił

I'm sorry but that's not possible
Przykro mi, ale to niemożliwe



Forbiding
Zabranianie

You can't use my pen I'm afraid.
Obawiam się, że nie możesz użyć mojego długopisu

I'm sorry but you aren't allowed to smoke here.
Niestety nie można tutaj palić

You mustn't touch this swich.
Nie wolno dotykać tego włącznika

Użyteczne zwroty - Matura - użyteczne zwroty asking for and giving permission

Useful Expressions


Asking permission
Pytanie o pozwolenie

Can I get use you pen?
Mogę użyć Twojego długopisu?

Could I borrow your calculator?
Mogę pożyczyć Twój kalkulator?

May I take this papers?
Mogę wziąć te papiery (dokumenty)?

Do you mind if I smoke?
Masz coś przeciwko jeśli zapalę?

Is it all right if I use your knife?
Mogę uzyć tego noża?

Would you mind if I sit here?
Mogę tu usiąść?




Giving permission
Udzielanie zgody

OK.
ok

Yes, of course
Jasne, nie ma sprawy

I suppose so.
Myślę, że tak

(Do you mind...) Not at all.
(Czy masz coś przeciwko jesli...) Nie, oczywiście, ze nie




Refusing permission
Odmawianie

I'm afraid not.
Obawiam się, że nie

That's not a very good idea.
To nie jest dobry pomysł

No, please don't
Nie, proszę nie

I'd rather you didn't
Wolałbym gdybyś tego nie robił

I'm sorry but that's not possible
Przykro mi, ale to niemożliwe



Forbiding
Zabranianie

You can't use my pen I'm afraid.
Obawiam się, że nie możesz użyć mojego długopisu

I'm sorry but you aren't allowed to smoke here.
Niestety nie można tutaj palić

You mustn't touch this swich.
Nie wolno dotykać tego włącznika




Wyszukiwarka