Temat-Droga Trojka, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)


РУССКАЯ ТРОЙКА

  1. Понятие дороги в мироощущении русских

  2. Причины врождённой «охоты к перемене мест»

  3. Лёгкость русских сближаться друг с другом в дороге

  4. «Не ищут дороги, а спрашивают»

  5. Образ тройки в литературе и искусстве

  6. Стремление закружиться, загуляться - заветная черта менталитета русских

Предварительные задания

  1. Какими символическими значениями обладает понятие дороги в польской культуре? Дорога-путешествие, дорога-поиски, дорога-жизнь ... - объясните и продолжите перечень ассоциаций.

  2. Объясните по-русски значение следующих польских пословиц, связанных с дорогой: Komu w drogę, temu czas; Kto z sobą nosi, ten się nie prosi; Kto pyta, nie błądzi; Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej; Wszystkie drogi prowadzą do Rzymu; I w Paryżu nie zrobią z owsa ryżu; Cudze chwalicie, swego nie znacie.

  3. Работайте в парах. Выберите любой пункт города, объясните другу/подруге, как туда попасть. Давайте вспомним, как спрашиваем про дорогу:

Скажите, пожалуйста, как пройти к ...

Извините, как мне доехать до ...

Простите, как мне попасть в ...

я, кажется, заблудился(-лась).

Я никак не могу сориентироваться. Идите по этой/той стороне улицы.

Это проспект ...? Идите до угла/ прямо.

Вы не знаете, где ...? Поверните направо/ налево.

Вы не скажете, где ...?/как ...? Вам нужно доехать до ...

Я доеду на 105-ом автобусе до ...? Пройдите чуть дальше.

Это далеко отсюда? Там увидите ...

Пешком далеко? Вам надо проехать ещё две остановки.

Вам надо сходить на третьей остановке.

Вам сейчас сходить.

Лучше пойти пешком.

Работаем с текстом

«Эх, дорога»

Географическими и историческими причинами можно без труда объяснить то, что сумма понятий, связанных с дорогой, в сознании русского человека занимает не менее важное место, чем дом, любовь, пища, работа. Подтверждение этому - вечные странники - герои русской литературы, сказочные путешествия персонажей фольклора, тройки, ямщики русских песен и конечно же бесчисленные поговорки и пословицы, воплотившие предельно точно самые заветные черты русского мироощущения.

Какое место в сознании русских занимает понятие дороги? Что подтверждает особое отношение русских к дороге? /странник - человек, странствующий пешком, обычно на богомолье; тройка - упряжка из трёх лошадей; ямщик - кучер; заветный - свято хранимый/

«Под лежач камень вода не течёт» и «Стоячая вода киснет» - считали русские испокон веков, и неведомая сила бросала их в путь-дорогу. А ведь знали они, что хотя и «Звонки бубны за горами», но лучше «Хвали заморское, на печи сидючи» (т.е. лучше всего и надёжнее мечтать о чудесах чужеземных, сидя дома). Знать-то знали, а побеждало желание «На людей/На мир посмотреть и себя показать». Врождённая любознательность, неприятие монотонности быта и стремление проявить себя на людях - вот первопричины качества русских, которое Пушкин назвал «охотой к перемене мест».

Почему русские испокон веков бросались в путь-дорогу? /лежач камень - лежачий, лежащий; бубен, -бна - ударный музыкальный инструмент; звонки бубны - здесь в значении: хорошая, праздничная жизнь в других краях/ Какие причины формируют качество русских, которое Пушкин назвал «охотой к перемене мест»?

А «Охота - пуще неволи» (т.е. желание сделать что-либо важнее, сильнее любой несвободы) и, повинуясь желанию всё поменять, русский человек собирается в путь со словами: «Попостись, помолись, да и в путь соберись!», не размышляя долго над тем: «Куда Господь Бог несёт?» Раз решение принято, то «Домашняя дума в дорогу не годится», а пригодится в дороге хороший товарищ. Ведь «Одному ехать - дорога долга» и «Умный товарищ - половина пути». Нет рядом друга - не беда, найдётся в дороге: «В игре да в попутье людей узнают». Не этим ли объясняется та лёгкость, с которой в пути русские люди знакомятся и даже сближаются друг с другом?

Как русский человек собирается в путь? /повиноваться, -нуюсь, -нуешься - подчиняться; домашняя дума - здесь: домашние проблемы, заботы/ Чем объясняется лёгкость, с которой русские люди сближаются в пути друг с другом? /попутье - поездка вместе с кем-либо/

Дружба дружбой, но не следует забывать о хлебе насущном: «Едешь на день, а хлеба бери на неделю», поскольку «Хлеб в пути не тягость». Наверное, следуя этим заветам, русский человек непременно берёт в путь-дорогу солидный запас пропитания, щедро делясь им с почти незнакомыми. Неизвестность пути мало пугала русских: «Язык до Киева доведёт» - полагали они уже в старину - «А спрос всё укажет». Не это ли объясняет и нынешнее предпочтение русских водителей спрашивать у людей дорогу, а не читать бездушные автомобильные карты? «Не ищут дороги, а спрашивают».

Почему русский человек берёт в путь-дорогу солидный запас пропитания? /хлеб насущий (библ.) - т.е. пища каждого дня; завет - наставление, советы потомкам/ Почему русские водители не читают автомобильных карт?

Герои народных сказок перемещались на быстрых крылатых тройках, конях, лебедях, гусях, летали на коврах-самолётах. А вот создатели сказок помнили о вечной русской беде - плохих дорогах и, давая совет «Поезжай скорее, так будет спорее!» (т.е. лучше, быстрее) и смеясь над теми, кто «Едет как яйца везёт», не забывали тем не менее, что «Тише едешь, дальше будешь».

На чём путешествовали герои русских сказок? Как создатели сказок относились к плохим дорогам в России?

Поступательное движение созидателей российского государства было остановлено морем, перед которым русские всегда испытывали священный и трепетный страх. «Кто в море не бывал, тот и страху не видал» или «Кто в море не бывал, тот досыта Богу не молился». Не в этом ли кроется разгадка того, что русские, будучи отличными мореходами, не обзавелись, по крайней мере надолго, заморскими территориями? Может быть, они следовали мудрости: «Дальше моря - меньше горя», ведь «Море, что горе: красно со стороны».

Как русские относились к морю? /созидать - создать; трепетный - взволнованный/ Как это отношение повлияло на создание государства? /обзавестись (чем?) - приобрести (что?)/

Не поэтому ли с таким трепетом и ныне поют они «Дорогой длинною» и «Эх, дороги ...!» А в часы застоя вчитываются в таинственные слова Гоголя о Руси-тройке и повторяют вслед за писателем: «И какой же русский не любит быстрой езды? Его ли душе, стремящейся закружиться, загуляться, сказать иногда: «чёрт побери всё!» - его ли душе не любить её? Её ли не любить, когда в ней слышится что-то восторженно-чудное? Кажись, неведомая сила подхватила тебя на крыло к себе, и сам летишь и всё летит ...» (Мёртвые души, глава 11)

Какие песни с волнением поют сегодня русские? О каких чертах русских писал Гоголь в произведении «Мёртвые души»?

Послетекстовые упражнения

  1. Найдите в тексте пословицы и поговорки, подтверждающие следующие мысли:

  1. «Охота к перемене мест» почти генетическое качество многих русских.

  2. Отправляясь в путь, русский старается оставить все мысли о домашних проблемах.

  3. В дороге русские люди охотно знакомятся.

  4. Долгие русские дороги заставляли русских в старину запасаться провизией.

  5. В пути русский рассчитывает, что ему помогут и укажут верную дорогу.

  6. Русские не любят медленную езду.

  7. Но в то же время они не забывают о неожиданностях долгих дорог.

  8. В древности русские испытывали священный страх перед морем.

  1. Учим пословицы и поговорки. Постарайтесь продолжить:

  1. Кто в море не бывал, ...

  2. На людей посмотреть и ...

  3. Под лежач камень ...

  4. Дальше моря ...

  5. Тише едешь, ...

  6. Едешь на день, а ...

  7. Домашняя дума ...

  8. Умный товарищ ...

  9. Не ищут дороги, а ...

  10. В игре да в попутье ...

  11. Язык до ...

Проверьте себя по тексту

  1. Как образно и кратко (с помощью пословиц и поговорок) выразить следующие мысли?

  1. Если знаешь языки и умеешь спрашивать, никогда не заблудишься в незнакомом месте.

  2. Не следует слишком торопиться и превышать скорость.

  3. Он давно хотел посмотреть другие страны и сделать там карьеру.

  4. Отправляясь в путь, оставь заботы, не думай о проблемах.

  5. Надо что- нибудь предпринять, может быть, куда-либо поехать; тот, кто ничего не желает, ничего не добивается.

  6. В поездке можно познакомиться с интересными людьми.

  7. Не надо ехать наугад, лучше спросить дорогу.

  8. Хорошо в дороге с другом.

  9. Запас еды в пути не помешает.

  10. Мой брат не любит морские прогулки. Он считает, что надо держаться от моря подальше.

  11. Нам всегда кажется, что где-то жизнь лучше.

Проверьте себя:

  1. Язык до Киева доведёт; 2. Тише едешь, дальше будешь; 3. На мир посмотреть и себя показать; 4. Домашняя дума в дорогу не годится; 5. Под лежач камень вода не течёт; 6. В игре да в попутье людей узнают; 7.Спрос всё укажет; 8 Умный товарищ - половина пути; 9. Хлеб в пути не тягость; 10. Дальше моря - меньше горя; 11. Звонки бубны за горами.

  1. Обратите внимание на вопросительные предложения с частицей ли:

  1. Не этим ли объясняется та лёгкость, с которой в пути русские люди знакомятся и даже сближаются друг с другом?

  2. Не это ли объясняет и нынешнее предпочтение русских водителей спрашивать у людей дорогу, а не читать бездушные автомобильные карты?

  3. Не в этом ли кроется разгадка того, что русские, будучи отличными мореходами, не обзавелись, по крайней мере надолго, заморскими территориями?

Комментарий:

Вопросительные предложения с частицей ли выражают какое-то рассуждение, ставят какую-то проблему или выражают надежду, а также неуверенность говорящего. В русском разговорном языке чаще употребляются вопросительные предложения без частицы ли, с интонационным выделением вопроса, напр:

Не хотите ли чаю? - Не хотите чаю?

Стоит ли туда ехать? - Стоит туда ехать?

Есть ли озера в вашей стране? - Есть озера в вашей стране?

  1. Текст «Эх, дорога» разбит на абзацы, дайте названия каждому из них.

Дополнительные упражнения

  1. Из текста «Эх, дорога» вы узнали, что «герои народных сказок перемещались на быстрых крылатых тройках». Прочитайте, что такое тройка и выполните поручения под текстом.

Тройка появилась и получила своё нынешнее название в XVIII веке. По существовавшим тогда правилам в почтовых кибитках при перевозе пассажиров можно было впрягать трёх лошадей. Бубенцы и колокольчики разрешалось вешать только на почтовые и курьерские тройки, перевозившие важные государственные депеши. В царские времена на тройках, помимо важных господ, ездили пожарные и все, кому нужна была быстрая скорость. Часто тройки запрягались в дни свадеб и других праздничных торжеств.

В 1911 г. тройку впервые увидели в Европе - в Лондоне на Всемирной Выставке. В 1982 г. на международную конную выставку-ярмарку в Германии снова привезли русскую тройку светло-серых коней. Тройке присудили титул чемпионов. К 1990-м годам интерес к тройке в России упал настолько, что существование этой уникальной для России запряжки встало под угрозу гибели. Однако вовремя взявшиеся за дело энтузиасты возродили мастерство управлять таким сложным видом запряжки.

Русские тройки - наследие далёкого прошлого - сохраняются и сегодня, без них не обходятся на сельских праздниках, о них поют в песнях. Песенных троек насчитывается более ста - «Вихрем на гору несётся», «Впрягай, ямщик, скорее тройку», «Тройка, тройка, сколько забвенья даришь», «Гай да тройка, снег пушистый», «На последнюю пятёрку найму тройку лошадей», «Ямщик, не гони лошадей»... .

Удивительно! В век автомашин, летательных аппаратов, обгоняющих скорость звука космических ракет, когда тройка уже никого не удивит быстротой, песни про тройку по-прежнему удивляют. И радуют. И заставляют задумасться. А инкогда и погрустить.

  1. Создайте номинативный план текста, затем расскажите по плану содержание.

  2. На сайте www.art-portrets.ru/kartina_troyka.html вы найдёте репродукцию известной картины В. Перова «Тройка». Опишите, как художник изобразил тройку. Прочитайте на сайте, с какой целью Перов именно так написал тройку.

  3. Тройка - любимый мотив мастеров палехской миниатюры. Зайдите на сайт http://palekh.narod.ru/win/works/work-1.htm , обратите внимание на характерные черты этого народного промысла.

10. В тексте «Эх, дорога» вы прочитали: «Не поэтому ли с таким трепетом и ныне поют «Дорогой длинною» (...)». Прочитайте о истории создания песни и ее судьбе. Выполните поручения под текстом.

Словарик

Как вы понимаете следующие слова и выражения:

Железный занавес -

Гражданская война -

Хит-парад -

Шлягер -

Очевидный талант -

С лёгкой руки - по чьей-либо инициативе

«Дорогой длинною» - одна из двух-трёх популярных русских песен, которые в XX веке не только преодолели «железный занавес», но и оказались в числе главных хитов англо-американской поп-музыки, что было зафиксировано зарубежными хит-парадами. В 1968 г. пластинка «Дорогой длинною» с английским названием „Those Were The Days” оказалась одной из самых продаваемых, стала «золотой» и принесла миллионы её исполнителям.

Песня ошибочно считалась русской народной. На самом деле у неё есть «родители» - это известный композитор, работавший в жанре романса - Борис Иванович Фомин и уже подзабытый поэт - Константин Николаевич Подревский. В совместном творческом союзе Фомин и Подревский написали большое количество романсов, некоторые из которых до сих пор исполняются с эстрады. Но самой известной песней был и остаётся романс «Дорогой длинною», а самым знаменитым русским исполнителем этой песни был феноменальный Александр Вертинский - он сделал её эстрадную обработку и превратил в хит. Официальной датой создания романса считается 1924 год. Песня входила в ранний репертуар Вертинского, могла быть впервые исполнена в программе первого бенефиса певца, который состоялся в Москве 25 октября 1917 г. Исследователи считают, что в то «смутное» время песня «Дорогой длинною» стала одним из главных шлягеров в охваченной революцией и гражданской войной России.

Весной 1929 г. в Ленинграде прошла Всеросийская музыкальная конференция, на которой запретили исполнение и издание романсов. В разряд «Г» /контрреволюционный/ попали почти все романсы Б.Фомина. В 1950-е гг. отношение к жанру романса постепенно меняется и песню «Дорогой длинною» исполняют уже не только в советских филармониях, но и кое-где в мире. Ещё в 50-е поэт и композитор Джин Раскин адаптировал её текст к английскому языку, заодно приписав себе и авторство (!).

К 1968 году музыканты популярнейшей группы «The Beatles» (Битлз) создали собственную звуко-записывающую компанию „Apple Corps Ltd.” и разместили в газетах объявления о поиске молодых талантов. Очевидным талантом оказалась шотландка с замечательным голосом - Мэри Хопкин. Молодая певица подписала контракт с фирмой грамзаписи и через месяц Пол Маккартни представил юную шотладнку в одном из популярнейших американских теле-шоу. В национальном хит-параде 1968 года песня „Those Were The Days” («Дни былые») в исполнении Мэри Хопкин заняла престижное второе место.

Не считая англоязычной версии, запись песни „Those Were The Days” вышла на французском, немецком, итальянском, испанском языках. Английские версии песни в переводе на национальные языки были выпущены также в Аргентине и в Польше. С лёгкой руки легендарного Пола Маккартни весь мир запел «Дорогой длинною» композитора Бориса Фомина.

1. Опираясь на текст, закончите данные предложения:

  1. Пластинка «Дорогой длинною» с английским названием „Those Were The Days” оказалась в 1968 г. ...

  2. Русские авторы песни написали ...

  3. Самым знаменитым исполнителем песни «Дорогой длинною» был ... , который сделал ...

  4. Песня была впервые исполнена ...

  5. В 1929 г. Всеросийская музыкальная конференция ...

  6. В 1950-е гг. поэт и композитор Джин Раскин ...

  7. В национальном хит-параде 1968 г. песня ...

  8. Английские версии песни в переводе ...

2. Давайте споём.

Познакомьтесь с русской и польской версиями песни. Кстати, существуют две русские верссии - первая это оригинал Фомина и Подревского, вторая это обработка Вертинского. Польская версия песни стала популярной благодяря исполнению Халины Куницкой.

«Дорогой длинною»

(слова К.Подревского, музыка Б.Фомина)

Ехали на тройке с бубенцами,

А вдали мелькали огоньки...

Эх, когда бы мне теперь за вами,

Душу бы развеять от тоски!

Припев: Дорогой длинною,

Да ночкой лунною

Да с песней той,

Что вдаль летит звеня,

И с той старинною,

Да с семиструнною,

Что по начам

Так мучила меня...

Да, выходит, пели мы задаром,

Понапрасну ночь за ночью жгли.

Если мы покончили со старым,

Так и ночи эти отошли!

Припев.

В даль родную новыми путями

Нам отныне ехать суждено!

Ехали на тройке с бубенцами,

Да теперь проехали давно!

Припев.

„To były piękne dni”

(Halina Kunicka)

Nie wiesz nawet ile ci zawdzięczam,

Byłam sama - jak ty byłeś sam,

Nie umiałabym odszukać szczęścia,

A ty sprawiłeś, że smak jego znam…

Refren: To były piękne dni,

Po prostu piękne dni,

Nie zna już dziś kalendarz takich dat.

Wtedy uczyłeś mnie,

Wymawiać imię swe,

Wtedy rzuciłeś dla mnie cały świat.

La la la la la la la la la la

To były dni,

Niezapomniane dni.

Uczuć teraz czas już nie odmierza,

Miłość nie trwa - tak jak dawniej - wiek,

Kilku dniom swe szczęście się powierza,

One mogą nadać życiu sens …

Refren.

Jeśli jeszcze kiedyś się spotkamy,

Może w moich oczach będą łzy,

Bo nie łatwo żyć jest wspomnieniami,

Słowem „ja” zastąpić słowo „my” …

Refren.

3.Сравните содержание обеих версий. Расскажите, о чём поётся в русской, а о чём в польской песне.

11. Дорога и необъятные просторы России изображались живописцами. Зайдите на сайт http://isaak-levitan.ru/master/14.php, посмотрите репродукцию картины Исаака Левитана «Владимирка». Расскажите о своих впечатлениях от картины. Прочитайте на сайте, какую именно дорогу изобразил художник.

Это интересно

У русских перед дорогой принято посидеть. Когда к пути всё готово, когда упакованы все вещи, кто-то напоминает: «Сядем/ Присели на дорогу!». И садятся, чтоб посидеть пару минут. Ритуал этот очень давний и связан он с тихой молитвой и благословением перед дорогой. В Польше в старину родители тоже благословили и крестили детей перед дорогой /не только перед путешествием, но напр. дочь перед свадьбой, сына перед отправлением на войну/.

Повторительные упражнения

12. Ответьте на следующие вопросы:

13. Переведите:

Trojka - rodzaj rosyjskiego trójkonnego zaprzęgu, stworzonego do szybkiej jazdy na długie dystanse. To jedyny zaprzęg na świecie, w którym konie poruszają się różnymi chodami. Trojki pojawiły się i otrzymały swoją dzisiejszą nazwę około 200 lat temu. Pierwotnie trójkonne zaprzęgi służyły do przewozu poczty i mogły być wykorzystywane tylko wtedy, gdy kierowały nimi trzy osoby. Kuranty i dzwonki pozwalano wieszać tylko na pocztowe i kurierskie zaprzęgi. W czasach carskich trojkami jeździły ważne osobistości i np. straż pożarna. Trojki zaprzęgano w czasie różnych uroczystości np. wesel czy Maślenicy.

Obecnie trojki odzyskują popularność dzięki odbywającym się regularnie zawodom. Po raz pierwszy konkurs na najlepszą trojkę odbył się w Moskwie w 1840 roku.

http://www.ruslink.pl/made_in_russia/rosyjska_trojka,6622/

14. Сравните пары фразеологизмов. В каких ситуациях они употребляются? Составьте с ними предложения:

9



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Temat-Balet zadania, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Temat-Kulinarne zwyczaje w Rosji, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Temat-Rytuał picia herbaty.2, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Temat-Kino, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Temat-Złoty Krąg Rosji, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Temat-Estrada, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Temat-Gestykulacja, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Temat-Bania, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Temat-Opera, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Temat-Rytuał picia herbaty.1, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Gramatyka-Konstrukcje czynne i bierne1, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Tekst do tłumaczenia-Co jedzą Rosjanie, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Gramatyka-Imiesłów przym, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Gramatyka-Imiesłów przysłówkowy2, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Gramatyka-Konstrukcje warunkowe, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Tekst-Balet M.Plisiecka, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Gramatyka-Imiesłów przysłówkowy1, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)
Gramatyka-Konstrukcje przyzwalające, Filologia Rosyjska UW, Praktyczna Nauka JR (3 rok)

więcej podobnych podstron