nauka słówek2, 06


Język francuski 06.02.2006 - 10.02.2006

adroit - zręczny

l'exemple: Mon frère est très adroit, il sait réparer beaucoup de choses.

Mój brat jest bardzo zręczny - potrafi naprawić wiele rzeczy.

l'âge - wiek

l'exemple: Quel âge as-tu ?

Ile masz lat?

agir - działać

l'exemple: Il faut agir vite !

Trzeba działać szybko!

agiter - potrząsać, wstrząsać

l'exemple: Il faut bien agiter la bouteille avant de l'ouvrir.

Przed otwarciem należy porządnie wstrząsnąć butelkę.

aider - pomagać

l'exemple: Hier j'ai aidé mon voisin à peindre son appartement.

Wczoraj pomogłem sąsiadowi przy malowaniu mieszkania.

ailleurs - gdzie indziej

l'exemple: Je n'aime pas cet hôtel, allons voir ailleurs.

Nie podoba mi się ten hotel, chodźmy gdzieś indziej.

aimer bien - lubić

l'exemple: J'aime bien regarder le foot avec mon fils, mais je ne suis pas sûr que lui aime ça.

Lubię oglądać piłkę nożną z moim synem, ale nie jestem pewny, czy on to lubi.

aîné - starszy

l'exemple: Mon fils aîné a beaucoup de problèmes à l'école.

Mój starszy syn ma dużo problemów w szkole.

ainsi - tak, w ten sposób

l'exemple: Tu dois travailler un peu, ainsi tu pourras te payer des vacances en été.

Musisz trochę popracować, w ten sposób możesz sobie opłacić wakacje letnie.

ajouter - dorzucać

l'exemple: Ajoutes du lait dans ton café si tu le trouves trop fort.

Dodaj mleka do kawy, jeśli uważasz, że jest zbyt mocna.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=260&k=265&dp=06.02.2006&dk=10.02.2006

Język francuski 13.02.2006 - 17.02.2006

aller - iść, jechać

l'exemple: Je vais chez le dentiste.

Idę do dentysty.

aller avec - pasować do

l'exemple: Cette cravate ne va pas du tout avec ton nouveau costume.

Ten krawat zupełnie nie pasuje do twojego nowego garnituru.

aller mieux - lepiej się czuć

l'exemple: La semaine dernière ma grand-mère était malade, mais elle va déjà beaucoup mieux.

W zeszłym tygodniu moja babcia była chora, ale już się czuje dużo lepiej.

l'aller retour - bilet w obie strony

l'exemple: Un aller retour pour Paris, s'il vous plaît, en seconde classe.

Poproszę bilet powrotny do Paryża, w drugiej klasie.

l'aller simple - bilet w jedną stronę

l'exemple: Combien coûte un aller simple pour Lyon, s'il vous plaît ?

Ile kosztuje bilet w jedną stronę do Lyonu?

allergique - alergiczny, uczulony

l'exemple: Mon petit frère est allergique aux poils de chat.

Mój młodszy brat jest uczulony na sierść kotów.

allumer - zapalać, włączać

l'exemple: Il a allumé la télé pour regarder le journal du soir.

Włączył telewizor, żeby obejrzeć dziennik wieczorny.

aménager - urządzać

l'exemple: Il faut que j'aménage différemment mon appartement, il n'y a pas assez de place.

Muszę inaczej urządzić moje mieszkanie, nie ma wystarczająco dużo miejsca.

amener - zabierać ze sobą

l'exemple: Comme il a décidé de voyager en auto-stop, il a amené très peu de bagages.

Jako że postanowił podróżować autostopem, zabrał bardzo mało bagaży.

l'an - rok

l'exemple: Dans un an elle terminera ses études et elle travaillera.

Ona za rok skończy studia i będzie pracować.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=265&k=270&dp=13.02.2006&dk=17.02.2006

Język francuski 20.02.2006 - 24.02.2006

l'ange - anioł

l'exemple: La petite fille dit qu'elle a vu un ange.

Dziewczynka mówi, że widziała anioła.

annoncer - zawiadamiać, ogłaszać

l'exemple: Dimanche dernier, mon frère a annoncé à toute la famille son mariage.

Zeszłej niedzieli mój brat zawiadomił całą rodzinę o swoim ślubie.

annuler - unieważniać

l'exemple: Le spectacle a été annulé à cause de la maladie d'un acteur.

Spektakl został odwołany z powodu choroby aktora.

apparaître - pojawiać się

l'exemple: Il arrive que des fantômes apparaissent dans cette maison.

Zdarza się, że w tym domu pojawiają się duchy.

ressembler - być podobnym

l'exemple: Ce garçon ressemble beaucoup à son père.

Ten chłopiec jest bardzo podobny do ojca.

pareil - podobny

l'exemple: Tous les gens, qu'ils soient noirs ou blancs, sont pareils.

Wszyscy ludzie, czy to biali, czy czarni, są podobni.

maigre - chudy

l'exemple: Il faut que tu manges ! Tu es très maigre.

Musisz jeść, jesteś bardzo chudy.

maigrir - chudnąć

l'exemple: La meilleure méthode pour maigrir est de faire de la gymnastique.

Najlepszą metodą, żeby schudnąć jest uprawianie gimnastyki.

gris - siwy, szary

l'exemple: Mon grand-père a des cheveux gris.

Mój dziadek ma siwe włosy.

teindre - farbować

l'exemple: Ma mère s'est fait teindre les cheveux en roux, cela lui va très bien.

Moja matka zafarbowała włosy na rudo, bardzo jej w tym do twarzy.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=270&k=275&dp=20.02.2006&dk=24.02.2006

Język francuski 27.02.2006 - 03.03

chauve - łysy

l'exemple: Mon père est devenu chauve à l'âge de 30 ans.

Mój ojciec wyłysiał w wieku 30 lat.

la bouche - usta

l'exemple: Ferme ta bouche, enfin !

Zamknij wreszcie buzię!

jeune - młody

l'exemple: Tu es trop jeune pour voter.

Jesteś zbyt młody, żeby głosować.

respirer - oddychać

l'exemple: Il fait tellement chaud qu'il est difficile de respirer.

Jest tak gorąco, że trudno oddychać.

montrer du doigt - pokazywać palcem

l'exemple: Il est mal poli de montrer les gens du doigt.

Niegrzecznie jest pokazywać ludzi palcem.

le toucher - dotyk (zmysł)

l'exemple: Le toucher est l'un des cinq sens de l'homme.

Dotyk jest jednym z pięciu zmysłów człowieka.

la majorité - pełnoletność

l'exemple: En France, on atteint la majorité à 18 ans.

We Francji osiąga się pełnoletniość w wieku 18 lat.

permettre - pozwolić

l'exemple: Quand j'étais adolescente mes parents ne me permettaient pas d'aller en discothéque.

Kiedy byłam nastolatką, rodzice nie pozwalali mi chodzić na dyskoteki.

hésiter - wahać się

l'exemple: Il hésite encore entre acheter une maison ou un appartement.

Ciągle się waha pomiędzy kupnem domu a mieszkania.

les gens - ludzie

l'exemple: Tu connais ces gens-là ?

Znasz tamtych ludzi?

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad.php?list=5&od=275&do=280&e=03035

Język francuski 06.03.2006 - 10.03.2006

avoir le cafard - mieć chandrę

l'exemple: Quand je suis seul dans mon appartement, j'ai parfois le cafard.

Kiedy jestem sam w moim mieszkaniu, czasami mam chandrę.

rire - śmiać się

l'exemple: La pièce de théâtre était tellement drôle que tout le monde a ri pendant tout le spectacle.

Sztuka był tak śmieszna, że wszyscy się śmiali podczas przedstawienia.

avoir sommeil - być sennym

l'exemple: Si tu as sommeil, va te coucher.

Jeśli jesteś senny, idź spać.

ennuyer - nudzić

l'exemple: Le dernier film que j'ai vu au cinéma m'a beaucoup ennuyé.

Ostatni film, jaki widziałem w kinie, bardzo mnie znudził.

rougir - czerwienić się

l'exemple: Cette fille est très timide, elle rougit à chaque fois que quelqu'un lui adresse la parole.

Ta dziewczyna jest bardzo nieśmiała, czerwieni się za każdym razem, kiedy ktoś się do niej zwraca.

avoir l'air - wyglądać, sprawiać wrażenie

l'exemple: Il a l'air fatigué, il n'a pas beaucoup dormi cette nuit ?

On wygląda na zmęczonego, nie spał dużo tej nocy?

le contribuable - podatnik

l'exemple: Les contribuables se révoltent contre l'augmentation des impôts.

Podatnicy buntują się przeciwko podwyżce podatków.

dépenser - wydawać

l'exemple: Mon fils dépense tout son argent de poche en billets de cinéma.

Mój syn wydaje całe kieszonkowe na bilety do kina.

la somme - suma

l'exemple: Mon voisin a gagné une somme considérable au loto.

Mój sąsiad wygrał pokaźną kwotę w totolotka.

augmenter - podwyższać, podnosić

l'exemple: Le prix de l'essence a beaucoup augmenté ces derniers temps.

Cena benzyny bardzo ostatnio wzrosła.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=280&k=285&dp=06.03.2006&dk=10.03.2006

Język francuski 13.03.2006 - 17.03.2006

le crédit - kredyt

l'exemple: Il faudra prendre un crédit si nous voulons acheter une nouvelle voiture.

Jeśli chcemy kupić nowy samochód, musimy wziąć kredyt.

bloquer - zablokować

l'exemple: J'ai perdu ma carte bancaire, j'ai donc dû bloquer mon compte.

Zgubiłem moją kartę bankomatową, więc musiałem zablokować moje konto.

le pouvoir d'achat - siła nabywcza pieniądza

l'exemple: Le pouvoir d'achat est un indicateur économique.

Siła nabywcza jest wskaźnikiem gospodarczym.

valoir - być wartym, mieć wartość

l'exemple: Cette voiture vaut 9.000 euros, mais les propriétaires veulent la vendre à 8.000.

Ten samochód jest wart 9000 euro, ale właściciele chcą go sprzedać za 8000.

calculer - liczyć

l'exemple: Le comptable calcule les bénéfices de l'entreprise.

Księgowy liczy zyski przedsiębiorstwa.

économiser - oszczędzać

l'exemple: Mon petit frère économise son argent de poche pour s'acheter un nouveau jouet.

Mój młodszy brat oszczędza kieszonkowe, żeby kupić sobie nową zabawkę.

la monnaie - drobne pieniądze

l'exemple: Je n'ai plus de monnaie, je n'ai qu'un billet de 100 euros.

Nie mam drobnych, mam tylko banknot 100 euro.

le billet - banknot

l'exemple: Il faut faire attention, il y a beaucoup de faux billets de 100 euros.

Trzeba zwracać uwagę, jest dużo fałszywych banknotów o nominale 100 euro.

le revenu - dochód

l'exemple: Le revenu moyen des familles françaises est de 1800 euros par mois.

Średni dochód francuskich rodzin wynosi 1800 euro miesięcznie.

l'argent liquide - gotówka

l'exemple: Tu vas payer par chèque, parce que je n'ai plus d' argent liquide.

Zapłacisz czekiem, bo ja już nie mam więcej gotówki.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=285&k=290&dp=13.03.2006&dk=17.03.2006

Język francuski 20.03.2006 - 24.03.2006

les frais - koszta

l'exemple: Le juge a condamné l'accusé à deux mois de prison, et à payer les frais du procés.

Sędzia skazał oskarżonego na 2 miesiące więzienia oraz na opłacenie kosztów procesu.

l'argent de poche - kieszonkowe

l'exemple: Je donne 50 euros d' argent de poche par semaine à mes enfants .

Daję moim dzieciom 50 euro kieszonkowego na tydzień.

le vêtement - ubranie

l'exemple: Ces vêtements sont démodés.

Te ubrania są niemodne.

s'habiller - ubierać się

l'exemple: Pour son rendez-vous elle s'est habillée avec beaucoup de soin.

Na randkę ubrała się bardzo starannie.

la ceinture - pasek

l'exemple: Mets une ceinture si ton pantalon est trop grand.

Załóż pasek, jeśli masz za duże spodnie.

se changer - przebierać się, zmieniać ubranie

l'exemple: Comme ses vêtements étaient complétement mouillés, elle a dû se changer.

Jako że jej ubrania były zupełnie przemoczone, musiała się przebrać.

la taille - rozmiar ubrania

l'exemple: Quelle taille fais-tu? Je fais du 38.

Jaki rozmiar nosisz? Ja 38.

la pointure - rozmiar obuwia

l'exemple: Quelle est ta pointure ?

Jaki masz rozmiar buta?

mettre - wkładać

l'exemple: Michel a mis son plus beau costume pour son premier rendez-vous amoureux.

Michel włożył swój najładniejszy garnitur na swoją pierwszą randkę.

la tenue - strój

l'exemple: La tenue élégante est obligatoire dans ce restaurant.

Elegancki strój jest obowiązkowy w tej restauracji.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=290&k=295&dp=20.03.2006&dk=24.03.2006

Język francuski 27.03.2006 - 31.03

la manche - rękaw

l'exemple: J'aime bien les T-shirts à manches longues.

Lubię koszulki z długim rękawem.

la jupe - spódnica

l'exemple: J'aime bien ta jupe.

Podoba mi się twoja spódnica.

essayer - przymierzać, próbować

l'exemple: Est-ce que je peux essayer cette chemise ?

Czy mogę przymierzyć tę koszulę?

rallonger - podłużyć

l'exemple: Mon fils a tellement grandi cet été que je dois rallonger tous ses pantalons

.Mój syn tak urósł tego lata, że muszę podłużyć wszystkie jego spodnie.

enlever - zdejmować (ubranie, buty)

l'exemple: J'ai enlevé mon pull parce qu'il faisait très chaud.

Zdjąłem sweter, bo było bardzo ciepło.

froisser - pognieść

l'exemple: Tu dois repasser ta chemise, elle est complètement froissée.

Musisz wyprasować swoją koszulę, jest kompletnie pognieciona.

vêtu - ubrany

l'exemple: Ma soeur était très belle, vêtue de sa robe de mariée.

Moja siostra, ubrana w suknię ślubną, była bardzo piękna.

repasser - prasować

l'exemple: Deux fois par semaine, la mère repasse les vêtements de toute la famille.

Dwa razy w tygodniu matka prasuje ubrania całej rodziny.

trier - przebierać, sortować

l'exemple: Je dois trier mes vêtements et donner ceux que je ne porte plus.

Muszę posegregować ubrania i oddać te, których już nie noszę.

user - zużywać

l'exemple: Mes enfants usent beaucoup de vêtements.

Moje dzieci zużywają dużo ubrań.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad.php?list=5&od=295&do=300&e=31035

Język francuski 03.04.2006 - 07.04.2006

trier - przebierać, sortować

l'exemple: Je dois trier mes vêtements et donner ceux que je ne porte plus.

Muszę posegregować ubrania i oddać te, których już nie noszę.

user - zużywać

l'exemple: Mes enfants usent beaucoup de vêtements.

Moje dzieci zużywają dużo ubrań.

envier - zazdrościć

l'exemple: Fred envie ses collégues qui gagnent plus que lui.

Fred zazdrości swoim kolegom, którzy zarabiają więcej od niego.

grandir - rosnąć

l'exemple: Mon neveu a grandi de 10 centimétres depuis l'an dernier.

Mój bratanek urósł od zeszłego roku 10 centymetrów.

ramener - przyprowadzać, odprowadzać, odstawiać

l'exemple: Tous les après-midi, ma femme ramène nos enfants de l'école.

Każdego popołudnia moja żona przyprowadza dzieci ze szkoły.

nommer - nazywać; mianować

l'exemple: La semaine prochaine, le Président va nommer le nouveau Premier Ministre.

W przyszłym tygodniu prezydent mianuje nowego premiera.

tomber enceinte - zajść w ciążę

l'exemple: Quand elle est tombée enceinte, elle a arrêté de travailler.

Kiedy zaszła w ciążę, przestała pracować.

tricoter - robić na drutach

l'exemple: Elle a tricoté elle-même le beau pull qu'elle porte.

Sama zrobiła na drutach ten ładny sweter, który ma na sobie.

faire la connaissance - poznać

l'exemple: La semaine dernière, chez Marie, nous avons fait la connaissance de son copain, il est très sympa.

W zeszłym tygodniu poznaliśmy u Marii jej chłopaka - jest bardzo sympatyczny.

épouser - poślubić

l'exemple: Mon père a épousé ma mère il y a 25 ans.

Mój ojciec poślubił moją matkę 25 lat temu.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=299&k=304&dp=03.04.2006&dk=07.04.2006

Język francuski 10.04.2006 - 14.04.2006

trembler - drżeć

l'exemple: La semaine dernière la terre a tremblé en Turquie.

W zeszłym tygodniu ziemia zatrzęsła się w Turcji.

caresser - głaskać

l'exemple: Ne caresse pas ce chat, il est malade.

Nie głaszcz tego kota, jest chory.

avoir l'occasion - mieć okazję

l'exemple: Nous n'avons pas encore eu l'occasion de visiter le sud de la France.

Nie mieliśmy jeszcze okazji, aby zwiedzić południe Francji.

tromper - zdradzać, oszukiwać

l'exemple: Elle a demandé le divorce parce que son mari la trompait depuis des années.

Wystąpiła o rozwód, ponieważ mąż ją zdradzał od lat.

mener - prowadzić (np. życie)

l'exemple: Grâce à l'argent dont il a hérité, il méne une vie facile.

Dzięki pieniądzom, które odziedziczył, prowadzi łatwe życie.

le bébé - niemowlę

l'exemple: Ma femme a accouché du plus beau bébé du monde.

Moja żona urodziła najpiękniejsze niemowlę na świecie.

familier - znajomy, znany

l'exemple: Ce sujet ne m'est pas familier.

Ten temat nie jest mi znajomy.

se fiancer - zaręczyć się

l'exemple: Sylvie et Pierre vont se fiancer samedi prochain.

Sylwia i Piotr zaręczą się w przyszłą sobotę.

se disputer - kłócić się

l'exemple: Ce matin encore, Jacques s'est disputé avec son patron.

Jeszcze tego ranka Jakub pokłócił się z szefem.

vivre - żyć

l'exemple: Cet écrivain a vécu au XVIIIe siécle en France.

Ten pisarz żył we Francji w XVIII wieku.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=304&k=309&dp=10.04.2006&dk=14.04.2006

Język francuski 17.04.2006 - 21.04.2006

le mariage - ślub

l'exemple: Notre mariage aura lieu ce samedi.

Nasz ślub odbędzie się w tę sobotę.

vieux - stary

l'exemple: Mon chien est assez vieux.

Mój pies jest już dość stary.

vieillir - starzeć się

l'exemple: On dirait que cette actrice ne vieillit pas du tout.

Można powiedzieć, że ta aktorka wcale się nie starzeje.

se marier - brać ślub, pobrać się

l'exemple: Mes parents se sont mariés il y a 30 ans.

Moi rodzice wzięli ślub 30 lat temu.

se présenter - przedstawiać się

l'exemple: Le journaliste s'est présenté à l'acteur.

Dziennikarz przedstawił się aktorowi.

confier - powierzyć

l'exemple: Alexandra est ma meilleure amie, je lui confie tous mes secrets.

Aleksandra jest moją najlepszą przyjaciółką, powierzam jej wszystkie moje tajemnice.

se quitter - rozstawać się

l'exemple: Il ne s'entendait plus du tout avec sa femme, ils ont donc décidé de se quitter.

Nie dogadywał się już wcale ze swoją żoną, dlatego zdecydowali się rozstać.

se regarder - patrzeć się na siebie

l'exemple: Cette jeune fille passe des heures à se regarder dans le miroir.

Ta dziewczyna spędza godziny na przeglądaniu się przed lustrem.

la fille - dziewczyna, córka

l'exemple: C'est Marie, la fille du directeur.

To jest Marie, córka dyrektora.

fêter - świętować

l'exemple: Le mois prochain mes grands-parents vont fêter leurs 50 ans de mariage.

W przyszłym miesiącu moi dziadkowie będą świętować 50. rocznicę ślubu.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=309&k=314&dp=17.04.2006&dk=21.04.2006

Język francuski 24.04.2006 - 28.04.2006

divorcer - rozwieść się

l'exemple: On dit que beaucoup de couples divorcent aprés 7 ans de mariage.

Mówi się, że wiele par rozwodzi się po 7 latach małżeństwa.

célibataire - stanu wolnego

l'exemple: A 36 ans, mon frère est toujours célibataire, on s'inquiète.

W wieku 36 lat mój brat jest nadal stanu wolnego, niepokoimy się.

décrocher le téléphone - odebrać telefon

l'exemple: Tu peux décrocher le téléphone, ça doit être ma mère.

Możesz odebrać telefon, to pewnie moja mama.

se téléphoner - dzwonić do siebie

l'exemple: Ils sont tellement amoureux qu'ils se téléphonent 3 fois par jour.

Są tak zakochani, że dzwonią do siebie 3 razy dziennie.

envoyer - wysyłać, posyłać

l'exemple: J'ai écrit une lettre à mes parents, je vais l'envoyer demain matin.

Napisałem list do rodziców, wyślę go jutro rano.

appeler - dzwonić, wzywać

l'exemple: Il se sentait tellement mal qu'il a décidé d'appeler le médecin.

Tak źle się czuł, że zdecydował się wezwać lekarza

régler - regulować (rachunek, odbiornik)

l'exemple: Garçon, je voudrais régler l'addition, s'il vous plaît.

Chciałbym uregulować rachunek.

communiquer - komunikować, podawać do wiadomości

l'exemple: Le Président a communiqué la liste du gouvernement.

Prezydent podał skład rządu.

influencer - wpływać

l'exemple: Le divorce de mes parents a beaucoup influencé ma vie.

Rozwód moich rodziców bardzo wpłynął na moje życie.

obtenir - otrzymać

l'exemple: Ce poète a obtenu le premier prix dans le concours pour les jeunes écrivains.

Ten poeta otrzymał pierwszą nagrodę w konkursie dla młodych pisarzy.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=314&k=319&dp=24.04.2006&dk=28.04.2006

Język francuski 01.05.2006 - 05.05.2006

murmurer - szeptać

l'exemple: Au lieu d'écouter le professeur, les filles murmurent entre elles.

Zamiast słuchać nauczyciela, dziewczynki szepczą między sobą.

le journaliste - dziennikarz

l'exemple: Le journaliste a interviewé l'actrice.

Dziennikarz przeprowadził wywiad z aktorką.

fleurir - kwitnąć

l'exemple: Au mois de mai, beaucoup d'arbres fleurissent.

W maju kwitnie wiele drzew.

élever - wychowywać, hodować

l'exemple: Elle élève toute seule ses 4 enfants.

Ona sama wychowuje 4 swoich dzieci.

utile - pożyteczny

l'exemple: Cette découverte sera très utile pour la médecine.

To odkrycie będzie bardzo przydatne dla medycyny.

nourrir - karmić

l'exemple: La vieille dame nourrit chaque jour les oiseaux du parc.

Staruszka codziennie karmi ptaki w parku.

pourrir - gnić

l'exemple: Ne mange pas ces fruits, ils sont pourris.

Nie jedz tych owoców, są zgniłe.

brosser - szczotkować

l'exemple: Eric, n'oublie pas de te brosser les dents avant de te coucher.

Eryk, nie zapomnij wyszczotkować zębów przed pójściem spać.

tuer - zabijać

l'exemple: Elle est végétarienne parce qu'elle n'aime pas que l'on tue les animaux.

Jest wegetarianką, ponieważ nie lubi zabijania zwierząt.

jouer - bawić się, grać

l'exemple: Les enfants jouent à cache-cache dans la maison.

Dzieci bawią się w domu w chowanego.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=319&k=324&dp=01.05.2006&dk=05.05.2006

Język francuski 08.05.2006 - 12.05

mordre - kąsać

l'exemple: Un chien m'a mordu, j'espére qu'il n'a pas la rage.

Ugryzł mnie pies, mam nadzieję, że nie ma wścieklizny.

le dîner - kolacja

l'exemple: Le dîner est prêt.

Kolacja jest gotowa.

laitier - mleczny

l'exemple: Est-ce que le fromage est un produit laitier ?

Czy ser jest produktem mlecznym?

consommer - konsumować

l'exemple: L'économie se porte bien, les familles consomment de plus en plus cette année.

Gospodarka ma się dobrze, rodziny konsumują w tym roku coraz więcej.

goûter - próbować, kosztować

l'exemple: Je voudrais que tu goûtes ce vin et que tu me donnes ton avis.

Chciałabym, żebyś skosztował tego wina i wyraził swoje zdanie.

dîner - jeść kolację

l'exemple: Une fois par semaine, il dîne avec toute sa famille au restaurant.

Raz w tygodniu je kolację z całą rodziną w restauracji.

la prévision - prognoza, przewidywanie

l'exemple: Selon les prévisions du gouvernement, le chômage va baisser cette année.

Według przewidywań rządu, w tym roku bezrobocie zmniejszy się.

frais - świeży

l'exemple: Ces légumes ne sont pas frais.

Te warzywa nie są świeże.

avoir faim - być głodnym

l'exemple: Il avait tellement faim, qu'il a mangé tout le paquet de gâteaux.

Był tak głodny, że zjadł całe pudełko ciastek.

l'oeuf dur - jajko na twardo

l'exemple: Le soir, je mange souvent un oeuf dur.

Wieczorem często jem jajko na twardo.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad.php?list=5&od=325&do=330&e=12055

Język francuski 15.05.2006 - 19.05.2006

avoir faim - być głodnym

l'exemple: Il avait tellement faim, qu'il a mangé tout le paquet de gâteaux.

Był tak głodny, że zjadł całe pudełko ciastek.

l'oeuf dur - jajko na twardo

l'exemple: Le soir, je mange souvent un oeuf dur.

Wieczorem często jem jajko na twardo.

le domicile - miejsce zamieszkania

l'exemple: L'agent de police m'a demandé mon nom et mon domicile.

Policjant zapytał mnie o nazwisko i miejsce zamieszkania.

prendre un repas - zjeść posiłek

l'exemple: Les employés prennent leurs repas au restaurant de l'usine.

Pracownicy jedzą posiłek w restauracji w fabryce.

fondre - roztapiać się

l'exemple: Mangez vite vos glaces parce qu'elles vont fondre.

Szybko jedzcie lody, bo się roztopią.

espérer - mieć nadzieję

l'exemple: J'espère que tu réussiras.

Mam nadzieję, że ci się uda.

saler - solić

l'exemple: Le cuisinier a trop salé la soupe, elle n'est pas bonne.

Kucharz za bardzo posolił zupę, nie jest dobra.

écraser - rozgniatać

l'exemple: Il aime bien manger les noisettes, mais il n'aime pas les écraser.

Lubi jeść orzechy laskowe, ale nie lubi ich rozgniatać.

éplucher - obierać (jarzyny, owoce)

l'exemple: Dans les pays tropicaux, il faut laver et éplucher les fruits.

W krajach tropikalnych należy myć i obierać owoce.

le beurre - masło

l'exemple: Mets le beurre dans le frigo.

Włóż masło do lodówki.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=329&k=334&dp=15.05.2006&dk=19.05.2006

Język francuski 22.05.2006 - 26.05.2006

le service compris - obsługa wliczona do rachunku

l'exemple: Un café et deux biéres, cela fait 5 euros, service compris.

Kawa i dwa piwa to, razem z obsługą, 5 euro.

boire - pić

l'exemple: Veux-tu boire quelque chose ?

Czy chcesz się czegoś napić?

bouillir - wrzeć, gotować się

l'exemple: Dans certains pays africains, il faut faire bouillir l'eau avant de la boire.

W niektórych krajach afrykańskich przed wypiciem trzeba zagotować wodę.

la boisson - napój

l'exemple: Dans son bar, elle vend des boissons chaudes.

W swoim barze ona sprzedaje gorące napoje.

se soûler - upijać się

l'exemple: Patrick ne se souvient pas de la fin de la soirée, parce qu'il s'est soûlé.

Patryk nie przypomina sobie końca wieczoru, bo się upił.

commander - zamówić

l'exemple: Garçon s'il vous plaît, je voudrais commander !

Przepraszam, chciałbym złożyć zamówienie!

gourmand - łakomy

l'exemple: Mon frère est très gourmand, il mange beaucoup.

Mój brat jest łakomy, dużo je.

verser - nalewać

l'exemple: Tu peux me verser encore un peu d'eau ?

Czy możesz mi jeszcze nalać trochę wody?

avoir soif - być spragnionym

l'exemple: Il avait tellement soif, qu'il a bu tout un litre d'eau.

On był tak spragniony, że wypił cały litr wody.

cru - surowy (niegotowany)

l'exemple: Les légumes crus contiennent beaucoup de vitamines.

Surowe warzywa zawierają dużo witamin.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=334&k=339&dp=22.05.2006&dk=26.05.2006

Język francuski 29.05.2006 - 02.06

vider - opróżnić

l'exemple: Demain matin, il faudra vider la poubelle.

Jutro rano trzeba opróżnić śmietnik.

utiliser - używać

l'exemple: Je n'utilise pas beaucoup d'eau.

Nie używam dużo wody.

offrir - ofiarować

l'exemple:

Je ne sais pas du tout quoi offrir à ma mère pour son anniversaire.
Nie wiem zupełnie, co ofiarować mojej mamie na urodziny.

consacrer - poświęcić (np. świątynię, uwagę)

l'exemple: Cette infirmière consacre beaucoup d'attention aux enfants malades.

Ta pielęgniarka poświęca dużo uwagi chorym dzieciom.

prévoir - przewidzieć

l'exemple: Il est difficile de prévoir ce qui va se passer.

Trudno przewidzieć, co się stanie.

la volonté - wola

l'exemple: Je suis devenu médecin parce que c'était la volonté de mes parents.

Zostałem lekarzem, bo taka była wola moich rodziców.

le quartier - dzielnica

l'exemple: C'est un quartier riche.

To jest bogata dzielnica.

traverser - przechodzić

l'exemple: Il faut être prudent quand on traverse la rue.

Przechodząc przez ulicę należy być ostrożnym.

la pelouse - trawnik

l'exemple: Il est interdit de s'asseoir sur la pelouse.

Nie wolno siadać na trawniku.

arriver - przybywać

l'exemple: Ma femme arrivera par le train de Paris dans une heure.

Moja żona za godzinę przyjedzie pociągiem z Paryża.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad.php?list=5&od=340&do=345&e=02065

Język francuski 05.06.2006 - 09.06.2006

la pelouse - trawnik

l'exemple: Il est interdit de s'asseoir sur la pelouse.

Nie wolno siadać na trawniku.

arriver - przybywać

l'exemple: Ma femme arrivera par le train de Paris dans une heure.

Moja żona za godzinę przyjedzie pociągiem z Paryża.

retentir - rozbrzmiewać

l'exemple: Il ne faut pas monter dans le train quand la sonnerie retentit.

Nie należy wsiadać do pociągu, kiedy rozbrzmiewa dzwonek.

le champion - mistrz

l'exemple: Le champion du monde et d'Europe du 100 mètres n'ira pas à Sydney.

Mistrz świata i Europy na 100 m nie pojedzie do Sydney.

chanter - śpiewać

l'exemple: Il aime chanter dans la salle de bains.

On lubi śpiewać w łazience.

le trac - trema

l'exemple: Tous les acteurs ont le trac avant le spectacle.

Wszyscy aktorzy mają tremę przed przedstawieniem.

sans limitation d'âge - bez ograniczenia wieku

l'exemple: C'est un film sans limitation d'âge, c'est-à-dire que tout le monde peut le regarder.

To jest film bez ograniczeń wiekowych, to znaczy, że każdy może go oglądać.

le chef d'oeuvre - arcydzieło

l'exemple: Cette statue est un chef d'oeuvre de l'Antiquité.

Ta statua jest arcydziełem starożytności.

recommander - polecić, rekomendować

l'exemple: Le serveur recommande le plat du jour aux clients.

Kelner poleca klientom danie dnia.

exposer - wystawiać (na przykład na wystawie)

l'exemple: Le peintre expose ses tableaux au musée de la ville.

Malarz wystawia swoje obrazy w miejskim muzeum.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=344&k=349&dp=05.06.2006&dk=09.06.2006

Język francuski 12.06.2006 - 16.06.2006

être en forme - być w dobrej formie

l'exemple: Est-ce que tu es en forme pour courir 20 kilométres ?

Czy jesteś w formie, żeby przebiec 20 kilometrów?

le but - gol

l'exemple: Olisadebe a marqué un but pour la Pologne.

Olisadebe zdobył gola dla Polski.

disqualifier - zdyskwalifikować

l'exemple: Ce sportif a été disqualifié parce qu'il a triché.

Ten sportowiec został zdyskwalifikowany, bo oszukiwał.

vaincre - wygrywać

l'exemple: Selon les sondages, le candidat de gauche va vaincre ses rivaux.

Według sondaży, kandydat lewicy pokona swoich rywali.

sauter - skakać

l'exemple: Le champion du monde a sauté 2 mètres 30 en hauteur.

Mistrz świata skoczył wzwyż 2 metry 30 cm.

s'entraîner - trenować

l'exemple: Les sportifs s'entraînent 3 fois par semaine.

Sportowcy trenują 3 razy w tygodniu.

le supporter - kibic

l'exemple: Les supporters sont souvent agressifs.

Kibice są często agresywni.

l'échec - porażka

l'exemple: Son échec était une surprise pour tout le monde.

Jego porażka była dla wszystkich niespodzianką.

plonger - nurkować

l'exemple: Il plonge dans la Mer Rouge.

On nurkuje w Morzu Czerwonym.

le but - cel

l'exemple: Le but de cette réunion, c'est d'arriver à un accord avec les syndicats.

Celem tego spotkania jest osiągnięcie porozumienia ze związkami zawodowymi.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=349&k=354&dp=12.06.2006&dk=16.06.2006

Język francuski 19.06.2006 - 23.06.2006

ironique - ironiczny

l'exemple: Je n'ai pas aimé ce que Fred a dit, il m'a semblé très ironique avec toi.

Nie spodobało mi się to, co powiedział Fred, ale wydawał mi się bardzo ironiczny w stosunku do ciebie.

présenter - przedstawiać

l'exemple: Dimanche dernier, Thierry a présenté sa copine à ses parents.

W zeszłą niedzielę Thierry przedstawił rodzicom swoją dziewczynę.

critiquer - krytykować

l'exemple: Les journaux ont critiqué la nouvelle piéce de théâtre.

Gazety skrytykowały nową sztukę teatralną.

le billet - bilet

l'exemple: La vente des billets pour le concert commencera lundi prochain.

Sprzedaż biletów na ten koncert rozpocznie się w przyszły poniedziałek.

impressionner - wywierać wrażenie

l'exemple: Le film que j'ai vu samedi dernier m'a beaucoup impressionné.

Film, który obejrzałem w zeszłą sobotę, wywarł na mnie duże wrażenie.

beau - piękny

l'exemple: Ce palais est très beau, quand a-t-il été construit ?

Ten pałac jest piękny - kiedy został wybudowany?

le vainqueur - zwycięzca

l'exemple: Armstrong était le vainqueur du Tour de France.

Armstrong był zwycięzcą Tour de France.

faire du sport - uprawiać sport

l'exemple: Je fais du sport deux fois par semaine.

Uprawiam sport dwa razy w tygodniu.

la vague - fala

l'exemple: J'aime bien regarder les vagues.

Lubię oglądać fale.

tonner - grzmieć

l'exemple: Il tonne, je pense qu'il va bientôt pleuvoir.

Grzmi, myślę, że niedługo będzie padać.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=354&k=359&dp=19.06.2006&dk=23.06.2006

Język francuski 26.06.2006 - 30.06.2006

pleuvoir - padać (o deszczu)

l'exemple: Le week-end dernier, nous ne sommes pas sortis parce qu'il a beaucoup plu.

W zeszły weekend, nie wyszliśmy, ponieważ bardzo padał deszcz.

déborder - przelać się, wykipieć, wylać (np. o rzece)

l'exemple: Quand on fait bouillir le lait, il faut faire attention pour qu'il ne déborde pas.

Kiedy gotuje się mleko, trzeba uważać, żeby nie wykipiało.

entourer - otaczać

l'exemple: 20 arbres entourent la maison.

20 drzew otacza dom.

l'espace - przestrzeń

l'exemple: J'aime les grands espaces.

Lubię duże przestrzenie.

l'explosion - wybuch

l'exemple: L'explosion de l'immeuble a probablement été causée par une fuite de gaz.

Wybuch bloku prawdopodobnie został spowodowany wyciekiem gazu.

éclater - wybuchać

l'exemple: La bombe, qui a éclaté hier soir dans le bus, a blessé 3 personnes.

Bomba, która wybuchła wczoraj wieczorem w autobusie, raniła 3 osoby.

le nuage - chmura

l'exemple: Comment se constitue un nuage ?

Jak tworzy się chmura?

la neige - śnieg

l'exemple: Mon copain brésilien n'a jamais vu la neige.

Mój kolega z Brazylii nigdy nie widział śniegu.

grêler - padać (o gradzie)

l'exemple: Hier soir, il a grêlé dans le sud de la France.

Wczoraj wieczorem na południu Francji padał grad.

l' hiver - zima

l'exemple: Pour l'hiver, beaucoup d'oiseaux partent en Afrique.

Wiele ptaków odlatuje do Afryki na zimę .

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=359&k=364&dp=26.06.2006&dk=30.06.2006

Język francuski 03.07.2006 - 07.07

la catastrophe - katastrofa

l'exemple: Le mois dernier, il y a eu une terrible catastrophe aérienne.

W zeszłym miesiącu miała miejsce straszna katastrofa powietrzna.

le lac - jezioro

l'exemple: Nous avons pique-niqué au bord du lac.

Urządziliśmy piknik nad brzegiem jeziora.

le ciel - niebo

l'exemple: Le ciel a une couleur bizarre.

Niebo ma dziwny kolor.

salir - brudzić

l'exemple: Les enfants salissent constamment leurs vêtements.

Dzieci ciągle brudzą swoje ubrania.

épeler - literować

l'exemple: Pouvez-vous épeler votre nom, s'il vous plaît.

Czy może pan przeliterować swoje nazwisko?

confirmer - potwierdzać

l'exemple: Il faut confirmer la réservation du billet d'avion une semaine avant le départ.

Należy potwierdzić rezerwację biletu na samolot na tydzień przed wyjazdem.

partager - dzielić

l'exemple: Depuis 2 ans, mon copain et moi, nous partageons le même appartement.

Od dwóch lat mój chłopak i ja dzielimy jedno mieszkanie.

la condition - warunek

l'exemple: En France, on peut visiter les églises à condition d' avoir une tenue correcte.

We Francji można zwiedzać kościoły pod warunkiem posiadania odpowiedniego ubioru.

le vocabulaire - słownictwo

l'exemple: J'ai un bon accent polonais, mais il me manque trop de vocabulaire pour bien le parler.

Mam dobry akcent po polsku, ale znam jeszcze za mało słownictwa, żeby dobrze mówić w tym języku.

comparer - porównywać

l'exemple: Il faut comparer les prix avant d'acheter une nouvelle voiture.

Trzeba porównywać ceny przed zakupem nowego samochodu.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad.php?list=5&od=365&do=370&e=07075

Język francuski 10.07.2006 - 14.07.2006

le vocabulaire - słownictwo

l'exemple: J'ai un bon accent polonais, mais il me manque trop de vocabulaire pour bien le parler.

Mam dobry akcent po polsku, ale znam jeszcze za mało słownictwa, żeby dobrze mówić w tym języku.

comparer - porównywać

l'exemple: Il faut comparer les prix avant d'acheter une nouvelle voiture.

Trzeba porównywać ceny przed zakupem nowego samochodu.

indéfini - nieokreślony

l'exemple: « Un » est l'exemple d'un article indéfini.

„Un” jest przykładem zaimka nieokreślonego.

prononcer - wymawiać

l'exemple: Selon les étrangers, les mots polonais sont difficiles à prononcer.

Według cudzoziemców, polskie słowa są trudne do wymówienia.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=369&k=374&dp=10.07.2006&dk=14.07.2006

Język francuski 09.10.2006 - 13.10.2006

sobre - trzeźwy

l'exemple: Si tu conduis tu dois rester sobre.

Jeśli prowadzisz, musisz być trzeźwy.

le sexe - płeć

l'exemple: Quel est le sexe de ce chien ?

Jakiej płci jest ten pies?

libérer - uwalniać, wyzwalać

l'exemple: La police a libéré les prisonniers.

Policja uwolniła więźniów.

obéir - być posłusznym

l'exemple: Les enfants sont obligés d' obéir à leurs parents.

Dzieci mają obowiązek słuchać się rodziców.

protester - protestować

l'exemple: Les écologistes protestent contre l'énergie nucléaire.

Ekologowie protestują przeciwko energii atomowej.

naturaliser - naturalizować, nadawać narodowość

l'exemple: Il a été naturalisé français il y a dix ans.

Otrzymał francuskie obywatelstwo 10 lat temu.

Nagrania do słówek i zdań znajdują się na stronie:

http://www.slowka.pl/testy_przyklad_new.php?list=5&p=434&k=439&dp=09.10.2006&dk=13.10.2006

1

68



Wyszukiwarka