Głowiński O stylizacji, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwistyka

Pobierz cały dokument
glowinski.o.stylizacji.polonistyka.doc
Rozmiar 22 KB

Fragment dokumentu:

Głowiński O stylizacji

  • różnice w stylu językowym postaci (na przykładzie dialogu Literata I z Jednym z młodzieży we fragmencie z Dziadów, cz. III) nie są tylko wynikiem upodobań jednostki

  • stylizacja „jako pewien swoisty stosunek kodów literackich epoki […] w którym wyraża się świadomość uzależnień kulturowych danego stylu w danym momencie historii […] styl ów działa w danym momencie, stanowi jeden z języków literatury epoki” (stylizacja szeroko rozumiana)

  • „elementem koniecznym w stylizacji jest odwołanie do tych stylów, które współcześnie odczuwane są jako historyczne” - stylizacja historyczna

  • „odwołania do stylów należących do innych kręgów kulturowych, najczęściej egzotycznych” - stylizacja egzotyczna

  • „punktem odniesienia jest kultura ludowa, folklor” - stylizacja folklorystyczna

  • przyjęcie pewnego stylu językowego może mieć charakter świadomy lub nieświadomy

  • Pierre Francastel: „Ażeby nowa idea mogła być zakomunikowana, jest koniecznością, aby używała pewnych terminów starego języka.”, Głowiński: „W zakres stylizacji nie będę więc wchodzić w te składniki wypracowanych wcześniej stylów, które stały się koniecznym elementem stylu nowo ukształtowanego

  • stylizacja (wąsko rozumiana) to wykorzystanie elementów języka, których historyczność jest widoczna i odczuwalna

  • punktem odniesienia są rzeczywiste style pojawiające się w języku - to nie fikcja!

  • „stylizacji nie można traktować jako archaizmu w obrębie kodów literackich” - chodzi o to, że w stylizacji tylko niektóre elementy są archaizmami, a niektóre je tylko „udają”, albo też nimi nie są i być nie mogą, bo nie istnieje coś takiego, jak język archaiczny!

  • archaizm literacki to nie jest to samo, co archaizm gramatyczny

  • całkiem różny charakter może mieć stylizacja dla autora i odbiorcy


  • Pobierz cały dokument
    glowinski.o.stylizacji.polonistyka.doc
    rozmiar 22 KB
    Wyszukiwarka

    Podobne podstrony:
    STYLIZACJA- rodzaje- Zarys Poetyki, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwistyka
    Etymologia, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwistyka
    Stylizacja językowa - typy i przykłady, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwistyka
    JĘZYKOWE SPOSOBY EUFEMIZOWANIA, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwistyka
    Styl religijny i biblijny, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwistyka
    Marian Bugajski - O społecznych zadaniach językoznawstwa normatywnego - notatki, Polonistyka, Stylis
    Aktualne problemy kultury języka - notatki - całość, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa -
    Gałęzie językoznawstwa - podział i struktura, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwi
    Wstęp do językoznastwa, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwistyka
    Balbus - Stylizacja, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwistyka
    Natura hipertekstu, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwistyka
    Język mówiony - opis zagadnienia, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwistyka
    Język kościoła, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwistyka
    DZIEDZINY WYSTĘPOWANIA EUFEMIZMÓW, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwistyka
    Gatunki wypowiedzi, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwistyka
    Wprowadzenie do nauki o języku - garść pojęć, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - lingwi
    Logiczno-językowa teoria kolorów Wittgensteina, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - ling
    Kultura języka z elementami praktycznej stylistyki - notatki z ćwiczeń (dr Peisert), Polonistyka, St
    Środki stylistyczne - klasyfikacja i omówienie, Polonistyka, Stylistyka i stylizacja jezykowa - ling

    więcej podobnych podstron

kontakt | polityka prywatności