![]() | Pobierz cały dokument przyimek.de.jezyki.obce.jezyk.hiszpanski.doc Rozmiar 34 KB |
Przyimek de
Artículo de
Przyimek de jest jednym z najczęściej używanych przyimków w języku hiszpańskim. W języku polskim najczęściej odpowiada mu konstrukcja dopełnieniowa lub jest tłumaczony jako „z”. Poniżej prezentujemy najważniejsze zastosowania przyimka de.
- Podawanie pochodzenia:
Soy de Varsovia. (Pochodzę z Warszawy.)
¿De dónde eres? (Skąd jesteś? Skąd pochodzisz?)
- Opisywanie stopnia pokrewieństwa:
Éste es el hermano de Lucía. (To jest brat Lucíi.)
Me alegro de haber conocido al marido de Pepa. (Cieszę się, że poznałem męża Pepy.)
- Wskazanie właściciela rzeczy:
Es el coche de Fernando. (To samochód Fernanda.)
Las gafas de tu padre están en la mesa. (Okulary twojego ojca są na stole.)
- Określanie przynależności, związku między dwiema rzeczami:
Las hojas del libro se han pegado. (Kartki książki się skleiły.)
¿Has visto por algún lado los botones de mi chaqueta? (Widziałeś gdzieś guziki mojego żakietu?)
- Opis przeznaczenia przedmiotu:
Es un cuaderno de dibujos. (To zeszyt do rysunków.)
- Podając autora:
En Portlligat he visto los cuadros de Dalí. (W Portlligat widziałem obrazy Dalego.)
La última película de Woody Allen es una maravilla. ((Ostatni film Woody'ego Allena jest rewelacyjny.)
- Opisując materiał, z którego coś jest zrobione:
La caja está hecha de madera. (Skrzynia jest zrobiona z drewna.)
Necesitamos cuentas de vidrio y no de plástico. (Potrzebujemy koralików ze szkła, a nie z plastiku. )
- Podając miarę lub wagę przedmiotu:
Dame dos kilos de patatas. (Daj mi dwa kilogramy ziemniaków.)
Tengo que comprar tres litros de leche.( Muszę kupić trzy litry mleka.)
- Opisując relacje przestrzenne - podając kierunek od jakiegoś miejsca:
Venimos del cine. (Wracamy z kina.)
Cuando volvía del trabajo, decidió visitar a su novia. ((Gdy wracał z pracy, zdecydował się odwiedzić swoją dziewczynę.)
- Podając jednostkę miary:
Tiene dos metros de altura. (Ma dwa metry wzrostu.)
- Opisując jakiś zbiór - podając część całości:
Alguno de nosotros tiene que hacerlo. (Ktoś z nas musi to zrobić.)
Przyimek de może mieć też wiele innych znaczeń i użyć. Określa:
- cechę charakterystyczną, wartość lub cenę:
Me gustaría vivir en una casa de ventanas grandes. (Chciałabym mieszkać w domu z dużymi oknami. )
Tomás es persona de buen carácter. (Tomás to osoba o dobrym usposobieniu.)
- datę:
Nació el 20 de julio de 1987. (Urodził się 20 lipca 1987 roku.)
- nazwę własną:
Avenida de América (Aleja Ameryki)
Aeropuerto del Prat (Lotnisko Prat)
Museo del Prado (Muzeum Prado)
- temat rozmowy (najczęściej z czasownikiem hablar):
Hablamos de la guerra. (Rozmawialiśmy o wojnie. )
![]() | Pobierz cały dokument przyimek.de.jezyki.obce.jezyk.hiszpanski.doc rozmiar 34 KB |