6746


po - tak
jo - nie
zot [czyt. cot] - pan
zonja [czyt. conia] - pani
Në rregul. - OK / w porządku
Faleminderit. - Dziękuję.
Ju lutem. - Proszę.
Më falni. - Przepraszam.
S'ka gjë. - Nie ma za co.
Ttungjatjeta! / Përshëndetje! - Cześć! (nieformalne przywitanie)
Mirëmengjesi! - Dzień dobry! (rano)
Mirëdita! - Dzień dobry! (po południu)
Mirupafshim! - Do widzenia!
Mirëmbrëma! - Dobry wieczór!
Natën e mire! - Dobranoc!
Si jeni? - Jak się masz? (dosł. Jak się czujesz?)
Hyrja - Wejście
Dalja - Wyjście
Hapur - Otwarte
Mbyllur - Zamknięte
Gra - Dla pań (toaleta)
Burra - Dla panów (toaleta)

Si e keni emrin? - Jak się nazywasz?
Emri im është Anna. - Mam na imię Anna.
Nga jeni? - Skąd jesteś?
Jam nga Poloni. - Jestem z Polski.
Varshav - Warszawa
Krako - Kraków
Tiranë - Tirana
Poloni - Polska
Shqipëri - Albania
Evropa - Europa
Gëzohem. - Miło mi Cię poznać.
Sa vjeç? - Ile masz lat?
Jam ... vjeç. - Mam … lat.

Nuk flas shqip. - Nie mówię po albańsku.
A flisni anglisht? - Czy mówi pan / pani po angielsku?
patjetër - oczywiście
A flisni frengjisht / italisht / rusisht? - Czy mówi pan po francusku / włosku / rosyjsku?
Nuk kuptoj. - Nie rozumiem.
Nuk e di. - Nie wiem.
Avash, ju lutem! - Proszę wolniej!
Ç'farë është? - Co to jest?
A me kuptoni? - Czy mnie pan / pani rozumie?

A keni një dhome? - Czy mają państwo pokój?
teke - jednoosobowy
dyshe - dwuosobowy (z dwoma łóżkami)
treshe - trzyosobowy
dopio, matrimonial - dwuosobowy (łóżko dwuosobowe)
me banjë - z łazienką
A keni një dhome? - Czy mają państwo pokój?
Sa kushton nata? - Ile kosztuje doba za osobę?
Ku është banjo? - Gdzie jest łazienka?
Dua të fle. - Chce mi się spać.
E përfshihet mëngjesi? - Czy śniadanie wliczone jest w cenę?

Po kërkoj… - Szukam…
Ku është…? - Gdzie jest…?
Jam e humbur. / Jam i humbur. - Zgubiłem się. / Zgubiłam się.
Informacion - Informacja
Dua të shkoj në… - Chcę pojechać do…
Kjo është rruga për në… - Czy to droga do…?
Ku gjendet hoteli XY? - Gdzie znajduje się hotel XY?
Ju lutem ma tregoni në hartë. - Proszę mi to pokazać na mapie.
këtu - tutaj
atje - tam
veri - północ
jug - południe
lindje - wschód
perëndim - zachód
drejt - prosto
majtas - w lewo
djathtas - w prawo
në semaforë - …na światłach
në rrumbullakë - …na rondzie
përballë - naprzeciwko
prapa - z tyłu
para - z przodu
larg - daleko
afër - blisko
kisha - kościół
xhamia - meczet
ambasada - ambasada
telekomi - telefon / budka telefoniczna
museu - muzeum
arkeologjik - archeologiczne
etnografik - etnograficzne
historik - historyczne
galeria e arteve - galeria sztuki
kalaja - zamek / forteca

autobus / kombi - autobus
furgon - minibus
Sot ikem. - Dziś wyjeżdżam.
stacioni i trenit - dworzec kolejowy
agjencia (e udhëtarëve) - dworzec autobusowy
aeroporti - lotnisko
porti / skela - port
tren - pociąg
avion - samolot
traget - prom
taksi - taksówka
nisja - odlot
mbërritja - przylot
Rrugë të mbarë! - Szerokiej drogi!

bilëte - bilet
bilëte vajtja - bilet w jedną stronę
bilëte vajtja e ardhja - bilet w obie strony
Sa kushton? - Ile kosztuje przejazd?
nga - z
- do

makinë - samochód
Ku ka pikë karburanti? - Gdzie jest stacja benzynowa?
Të lutem mbushe plot serbatorin. - Proszę nalać do pełna.
Do desha … litra. - Proszę … litrów.
naftë - diesel
benzinë me plumb - benzyna ołowiowa
benzinë pa plumb - benzyna bezołowiowa
Kam pësuar defekt. - Popsuł mi się samochód.

bankë - bank
posta - poczta
pullë poste - znaczek pocztowy
zyra këmbimi - kantor wymiany walut
Sa kushton? - Ile to kosztuje?
Është shumë e shtrengtë / i shtrengtë. - To bardzo / zbyt drogie.
Dua ta blejë. - Chciałbym / Chciałabym to kupić.
Do ta merr. - Wezmę to.
Nuk me pëlqen. - Nie podoba mi się.
Po shikoj. - Tylko oglądam.

Sa është ora? - Która jest (teraz) godzina?
Ora është… - Jest godzina…
Në çfarë orë niset? - O której odjazd?
kur? - kiedy?
sot - dzisiaj
nesër - jutro
dje - wczoraj
mëngjesi - rano
herët - wcześnie
darka - wieczór
vonë - późno
e hënë - poniedziałek
e martë - worek
e merkurë - środa
e enjtë - czwartek
e premtë - piątek
e shtunë - sobota
e dielë - niedziela
janar - styczeń
shkurt - luty
mars - marzec
prill - kwiecień
maj - maj
qershor - czerwiec
korrik - lipiec
gusht - sierpień
shtator - wrzesień
tetor - październik
nëntor - listopad
dhjetor - grudzień
një - 1
dy - 2
tre - 3
katër - 4
pesë - 5
gjashtë - 6
shtatë - 7
tetë - 8
nëntë - 9
dhjetë - 10
njëmbëdhjetë - 11
dymbëdhjetë - 12
trembëdhjetë - 13
katërmbëdhjetë - 14
pesëmbëdhjetë - 15
gjashtëmbëdhjetë - 16
statëmbëdhjetë - 17
tetëmbëdhjetë - 18
nëntëmbëdhjetë - 19
njëzet - 20
njëzetenjë - 21
tridhjetë - 30
dyzet - 40
psëdhjetë - 50
(një) quind - 100
(një) mijë - 1 000

A keni tavolinë për … veta? - Czy mają państwo stolik dla … osób?
Më bëni llogarinë? - Czy mogę prosić o rachunek?
Nuk ha mish. - Nie jem mięsa.
Nuk ha peshk. - Nie jem ryb.
Nuk ha bulmet. - Nie jem nabiału.
Jó étvágyat! - Smacznego!
Gëzuar! / Shëndeti tuaj! - Na zdrowie! (toast)
Me sillni një… - Proszę mi przynieść…
thikë - nóż
pirun - widelec
lugë - łyżka
bukë - chleb
gjalpë - masło
djathë - ser
vaj ulliri - oliwa z oliwek
piper - pieprz
kripë - sól
sheqer - cukier
mish - mięso
derri - wieprzowina
pulë - kurczak
qengji - jagnięcina
viçi - cielęcina
akullorë - lody
akull - lód
uji mineral me gaz / pa gaz - woda mineralna gazowana / niegazowana
lëng frutash - sok owocowy
kafe - kawa
çaj - herbata
qumësht - mleko
birrë - piwo
verë - wino

Jam i / e sëmurë. - Jestem chory / chora.
Jam alergjik. - Jestem uczulony.
Ju lutem më ndihmoni. - Proszę mi pomóc.
Dua të bëj një telefonatë. - Chcę zadzwonić.
diarreea - biegunka
krupa - nudności
astmë - astma
sëmundja e sheqerit - cukrzyca
mjek - lekarz
Thërrohuni mjekun! - Proszę wezwać lekarza!
Ka pasur një fatkeqësi. - Zdarzył się wypadek.
Iku! - Odejdź!
Hajdut! - Złodziej!
polici - policja
polic - policjant
zjarrfikësit - straż pożarna
spital - szpital
urgjenca - oddział ratunkowy
farmaci - apteka
recetë - recepta
analgjesik - środek przeciwbólowy



Wyszukiwarka