Zdanie warunkowe pierwszego typu
Frases condicionales del primer tipo
W języku hiszpańskim występują trzy podstawowe typy zdań warunkowych, a każde z nich wyraża inny stopień prawdopodobieństwa. Dla wyjaśnienia należy dodać, że zdania warunkowe (Frases Condicionales) a tryb przypuszczający (Condicional) są to dwie różne konstrukcje. Zdania warunkowe służą do określania prawdopodobieństwa spełnienia się danej czynności pod warunkiem, że inna będzie miała miejsce. W zdaniach warunkowych nie jest konieczne stosowanie trybu przypuszczającego.
Zdania warunkowe pierwszego typu w języku hiszpańskim określają sytuacje realne lub możliwe, gdyż mowa jest o warunkach, które nie są hipotetyczne, a mają duże szanse zaistnieć w przyszłości. Orzeczenie zdania podrzędnego jest zawsze wyrażone w czasie teraźniejszym. Oto przykładowe zdanie:
Si vas a su casa, me enfadaré. (Jeśli pójdziesz do niej do domu, obrażę się. )
Tworzenie zdań warunkowych pierwszego typu
Czasownik zdania podrzędnego występuje zawsze w czasie teraźniejszym, natomiast w zdaniu nadrzędnym może pojawić się czas teraźniejszy Presente de Indicativo, przyszły Futuro de Indicativo lub tryb rozkazujący Imperativo.
Zdanie podrzędne |
Zdanie nadrzędne |
|
Si |
Presente de Indicativo |
Presente |
Si llueve esta tarde, nos quedamos en casa.
(Presente de Indicativo) (Presente de Indicativo)
Jeśli będzie padać dziś po południu, zostajemy w domu.
Si vosotros no vais a la fiesta, yo tampoco iré.
(Presente de Indicativo) (Futuro de Indicativo)
Jeśli wy nie idziecie na imprezę, ja też nie pójdę.
Si ella participa, tú también ve a participar.
(Presente de Indicativo) (Imperativo)
Jeśli ona bierze udział, ty też weźmiesz.
W zdaniu podrzędnym można czasami użyć czasu przeszłego Pretérito Perfecto, gdy mowa o sytuacji, która już się wydarzyła, a wpływa na zdanie nadrzędne:
Si se han enfadado contigo, es porque has sido borde con ellos.
(Pretérito Perfecto de Indicativo) (Presente de Indicativo)
Jeśli się na ciebie obrazili, to dlatego, że byłeś dla nich nieuprzejmy.