0011701

0011701



234

Zaadresowawszy kopertę oddał ją oddźwiernemu, żeby ją oddał wicehrabiemu.

Raul czuł się teraz znacznie zdrowszym tem więcej jeszcze od chwili, kiedy Filip, jego brat cioteczny, podjął się jego obrony. Raul w prostocie serca swego sądził, że on jako jego tak blizki krewny musi go dzielnie bronić.

Nazajutrz, w dniu w którym go odwiedził doktór Gilbert, poszedł do Filipa. Filip zajęty był właśnie szkicowaniem obrony Raula i skoro tylko zobaczył wchodzącego Raula, zbliżył się do niego i powitał go bardzo napozór serdecznie.

—    Widzisz kochany kuzynie, zajmuję się już twoją sprawą. Zacząłem kreślić obronę, ale właśnie byłbym poprzestał pisać, bo bez twój pomocy z pożytkiem pracować dalój nie mogę. Musisz mi opowiedzieć, coś robił od czasu ostatniej choroby wuja, dzień po dniu, godzinę p® godzinie aż do chwili pogrzebania go w Compiegne.

—    O mój kuzynie, z największą chęcią. Rozporządzaj mną, choćby od zaraz. Stoję na twoje usługi.

—    Najprzód zjemy śniadanie a potem zabierzemy się do roboty.

W tej chwili baronowa de Garennes ukazała się we drzwiach uśmiechnięta i serdecznie wyciągnęła rękę na jego powitanie.

Raul czuł się głęboko wzruszony.

O jak ta kobieta potrafiła dobrze udawać!

Oznajmiono śniadanie!

Raulowi serce zabiło. Miał za chwilę ujrzeć bogdankę swego serca. I ujrzał. Genowefa zajęła już miejsce w sali jadalnej. Oboje zamienili napozór

zimny ukłon, który jednakowoż był wymowniejszy • dla nich jak wynurzenie swych uczuć.

Po śniadaniu Filip z Raulem zamknęli się, żeby się zabrać do pracy.

Baronowa z Genowefą zaś przeszły do salonu. Pani de Garennes pilno było rozmówić się teraz z Genowefą w sprawie małżeństwa ze synem.

W chwili też, kiedy się zabierała do czytania, baronowa lekko ręką dała jój znać, że chwilowo ma odłożyć książkę na bok.

—    Zostaw tę książkę, moja droga, chwilowo czytać nie będziemy. Nie ma nic pilnego. A teraz musimy pomówić w interesie nieskińczenie ważnym.

Genowefa ciekawie spojrzała na baronową,

—    A wiesz ty w jakim interesie — ciągnęła baronowa dalśj — w twoim.

   W moim ? — zapytała Genowefa zdumiona.

—    Tak w twoim, moja śliczna. Przybliż się do mnie.

Genowefa przysunęła krzesło.

Baronowa uśmiechając się i nadając głosowi swemu pieszczotliwość, ujęła rękę Genowefy.

—    Moja ty kochana, ty nie wiesz wcale, jak ja ciebie kocham.

—    O ja wiem pani, że jesteś pani dla mnie dobrą i nie wiem, czem się za to odwdzięczę. Jest mi też tu u pani jak u mój wlaśnćj matki w Nau-teuil-le-Haudoin.

Baronowa skorzystała z ostatnich słów.

—    Czy prawda ? Pragnęłabym rzeczywiście, żebyś w swojem sercu mogła wzbudzić uczucie dla mnie, jakie ma córka dla swój matki.

—    Och pani, ja tu jestem bardzo szczęśliwą.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
0011701 226 wędy ze znajomymi przed domem organisty lub w karczmie. „Biedy na mnie nimas nijakiej.
0011701 224 wadze, i okazania hetmańskiej zdolności, przywracając silą orgża teścia swego, na hospo
0011701 112 , % Mory sadząc duktem otrzymał kulę, potoczył się, znowu się pobrał i w tej samej chwi
0011701 — 228 — trucizną, którćj w przeddzień Nowego Roku wieczorem zażyliśmy, spodziewając się
0011701 I (SgsK— 8 T 93 —„Kiedyby chciał podstrzegacz z nami w rząd zasia- » [dać, Nte miałby już
0011701 XXXIV. PRZYWILEYMIASTA SEROCKA.In Nomine Domini Amen. Ad rei memoriam sempiternam. Joan-nes
0011701 116 Akademia Krakowska jeżeli po jćj śmierci znalazła w Jagiełłę dobroczyńcę, to dla tego,
0011701 Korony Tol/kićy.    loy ffiref fTT^tttct fobije omie powebjteć / bo fte tym
0011701 Ge. ( 190 ; Ge. Patryarchy, jako też życia Izaaka, Jakóba i Józefa; zawiera w sobie hi
0011701 ( 193) R a. ngiód roskoszny, pełny jabłek granatów. 2) Bierze się za ogród, gdzie Bóg osadz
00117 ?763568ef45231a26817acde66e8e56 117 Economic Control Chart Notation Used in the Model Input
Skrypt PKM 1 00117 234 Zaprojektować wal przekładni zębatej obciążony jak na rys. 7.10 Do obliczeń p
0011701 222    TRADYCJE IMPROWIZACJI Lecz gdy Cyceron prawie Platona naśladuje, bard

więcej podobnych podstron