74293 skanowanie0223

74293 skanowanie0223



PSALM POKUTNY

Tekst na podstawie: ,,Głos” 1900, nr 17.

WIECZÓR CHORYCH. PSALMODIA

Tekst na podstawie: „Strumień” 1900, nr 3.

SKARGI

Tekst na podstawie: „Glos” 1900, nr 21.

UPARCI

Tekst na podstawie: „Glos” 1900, nr 21.

NASTROJE:

W MAJU. HOŁD. SPOKÓJ

Teksty na podstawie: „Glos” 1900, nr 41. Cykl Nastroje składał się w „Glosie” z następujących utworów: Czuwanie; W maju; Hołd; Klęska; Żałość; Tajemnica; Spokój. Część z nich ukazała się później w „Chimerze” w innym cyklu; czytelnik znajdzie je wśród wierszy z „Chimery”.

IV UTWORY Z „CHIMERY”

DZIĘKCZYNIENIE

Teksty na podstawie: „Chimera” 1901, t. 1, z. 3, s. 487-489.

CZARNE PŁOMIENIE

Teksty na podstawie: „Chimera” 1901, t. 4, z. 10/12, s. 164--186. Kilka utworów z tego cyklu ukazało się wcześniej w „Glosie": Klęska, Czuwanie, Żałość, Tajemnica — 1900, nr 41; Mądrość

1900, nr 28. Odmiany w „Głosie” (oprócz zmian interpunkcyjnych): Klęska — werset 4: zamiast „zadumana” jest „senna"; werset 5: zamiast „zniszczeć” jest „zniszczał”; werset 8: zamiast „swej miłości” jest „swego szczęścia”; werset 10: zamiast „ręki zdrętwiałej” jest „dłoni strwożonej”; werset 11: zamiast „deszcze” jest „ulewy”, zamiast „nie chcę” jest „nie będę”.

Czuwanie — werset 2: zamiast „nie wyjdzie” jest „nie wyjdę"; werset 3 zamiast „na łuskę nową” jest „na nową łuskę”; po końcowym słowie tego wersetu: „słońce” jest tu słowo „nowe”; werset 7: zamiast „albowiem jego miano” jest „Albowiem miano jego"; werset 8: zamiast „O, jakaś ty” jest „O jakżeś”; werset 9: zamiast „minionego szczęścia” jest „zgasłej radości”.

Żałość — werset 4 jest w „Głosie” dłuższy: „i lasach z wyschłem sercem — a nie odpowiedziałaś mi”; werset 5: zamiast „wśliznęłaś” jest „wślizgnęłaś”; werset 6: jest przestawka „i tysiąc twarzy i kwiatów”; werset 7: zamiast „przyszłaś do mnie” jest „przyszłaś”; werset 8: zamiast „wiatrem” jest „wichrem”. Na podstawie tekstu w „Głosie” poprawiono w wersecie 6 „ton” na „tan”.

Tajemnica — werset 4: zamiast „lub" jest „Ani”; werset 5: zamiast „zamiarem dojrzewającym” jest „spełnioną wolą”; werset 7: zamiast „w trawie” jest „na trawie”.

Mądrość — werset 4: zamiast „we włosiennicy” jest „w włosien-nicy”; zamiast „ją” jest „je”; werset 14: zamiast „konania” jest „kochania"; werset 21: zamiast „pożary” jest „pożar”.

NAZAJUTRZ

Tekst na podstawie: „Chimera” 1901, t. 4, z. 10/12, s. 388-391. Pierwodruk: „Życie” krakowskie 1898, nr 2. Przedruk w antologii L. Staffa Najmłodsza pieśń polska.

Odmiany tekstu w „Życiu” (oprócz interpunkcji, skłaniającej się w „Życiu” bardziej do wielokropków):

447


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
skanowanie0084 PSALM POKUTNY Panie, ratuj mnie, albowiem słaby jestem i nikczemny i nie wyjdę sam z
18482 skanowanie0085 WIECZÓR CHORYCH Psalmodia Niechaj Pan będzie z nami, albowiem nadchodzi wieczór
K. — KANT I. Głos 1900—1905 nr 37 s. 579. — (6) Muzyka i dzie-ci. 1900 rur 37 s. 580. — (7) Odczyty
skanowanie0006 (132) badania terenowe Na podstawie obserwacji terenowych można wysunąć hipotezę, że
skanowanie0006 (149) Zadanie ✓ Na podstawie schematu opisz dwie zmiany, jakim ulega staw w cza$i(^ c
skanowanie0016 (42) życiowej w przyszłości na podstawie przekazywanych ubezpieczycielowi środków pie
skanowanie0011 Pytanie 68 Przykład na obliczenie x,y,h metodami trygonometrycznymi (przestrzenne wci
skanowanie0022 (43) ły się na równe nogi i mówiły nauczycielowi to, co chciał usłyszę® Te dzieci sie

więcej podobnych podstron