Nokia 7020 Instrukcja Obsługi PL


Instrukcja obsługi urządzenia Nokia 7020
Wydanie 1
2 Spis treści
Włączanie i wyłączanie
Spis treści
telefonu 17
Stukanie 17
Bezpieczeństwo 5
Wyświetlacz 18
Funkcje niewymagajÄ…ce
Informacje ogólne 7
karty SIM 19
Kilka słów o
Aplikacje działające w
urzÄ…dzeniu 7
tle 19
Usługi sieciowe 8
Połączenia 20
Pamięć
współdzielona 9 Nawiązywanie i
Kody dostępu 9 odbieranie połączeń 20
Pomoc techniczna 10 Głośnik 20
Aktualizacje Wybieranie numerów
oprogramowania przez zapisanych jako skróty
sieć komórkową 11 klawiaturowe 20
Wprowadzenie 12 Wpisywanie tekstu 21
Wkładanie karty SIM i Tryby tekstowe 21
baterii 12
Tradycyjna metoda
Aadowanie baterii 13 wpisywania tekstu 22
Antena 14 SÅ‚ownikowa metoda
Zestaw słuchawkowy 15 wprowadzania tekstu 22
Magnesy i pola
Nawigacja po menu 23
magnetyczne 15
Klawisze i części 16
Wiadomości 24
Spis treści 3
Wiadomości tekstowe i Przywracanie ustawień
multimedialne 24 fabrycznych 43
Wiadomości audio Nokia
Galeria 44
Xpress 29
Nokia Mail 29
Multimedia 44
Wiadomości głosowe 32
Aparat fotograficzny i
Ustawienia
kamera wideo 44
wiadomości 33
FM radio 45
Kontakty 34 Dyktafon 47
Odtwarzacz
Rejestr połączeń 35
muzyczny 47
Ustawienia 36 Mapy 48
Profile 36 Informacje o aplikacji
Mapy 48
Dzwięki 36
Wyświetlacz 36 Nokia Map Loader 50
Data i godzina 37 Informacje o GPS 51
Odbiornik GPS 51
Skróty 37
Synchronizacja i Nawigacja do celu 52
tworzenie kopii
Aplikacje 54
zapasowych 38
Aączność 38
Organiser 55
Telefon i połączenia 41
Budzik 55
Akcesoria 42
Kalendarz i lista
Konfiguracja 42
spraw 56
4 Spis treści
Sieć lub Internet 57
Małe dzieci 66
NawiÄ…zywanie Åšrodowisko pracy 66
połączenia z usługą
Aparatura medyczna 67
internetowÄ… 58
Pojazdy mechaniczne 68
Warunki
Usługi SIM 58
fizykochemiczne
grożące eksplozją 69
Porady ekologiczne 59
Telefony alarmowe 69
Oszczędzanie energii 59
Informacje o
Recykling 60
certyfikatach (SAR) 70
Więcej informacji 60
Indeks 72
Akcesoria 61
Bateria 61
Wzmianka o bateriach i
Å‚adowarkach 61
Sprawdzanie
oryginalności baterii
firmy Nokia 63
Eksploatacja i
konserwacja 64
Recykling 65
Dodatkowe informacje
o bezpieczeństwie 66
Bezpieczeństwo 5
Bezpieczeństwo
Zapoznaj się uważnie z podanymi tu w skrócie
wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może
być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. Więcej
informacji znajdziesz na dalszych stronach tej instrukcji.
NIE RYZYKUJ
Nie włączaj urządzenia w miejscach, w których
zabrania się korzystać z telefonów
komórkowych, ani wtedy, gdy może to
spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia.
NAJWAŻNIEJSZE JEST BEZPIECZECSTWO W RUCHU
DROGOWYM
Stosuj siÄ™ do wszystkich lokalnie
obowiązujących przepisów. Prowadząc
samochód, nie zajmuj rąk niczym innym. W
trakcie jazdy miej przede wszystkim na uwadze
bezpieczeństwo na drodze.
ZAKAÓCENIA
Wszystkie urzÄ…dzenia bezprzewodowe mogÄ…
być podatne na zakłócenia, które z kolei mogą
wpływać na jakość połączeń.
6 Bezpieczeństwo
OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTPIE
Przestrzegaj wszystkich ograniczeń. Wyłącz
urzÄ…dzenie w samolocie, przy aparaturze
medycznej, na stacjach benzynowych, w
składach chemikaliów i w rejonach odpalania
ładunków wybuchowych.
PROFESJONALNY SERWIS
Instalować i naprawiać ten produkt może
wyłącznie wykwalifikowany personel.
BATERIE I AKCESORIA
Używaj jedynie zatwierdzonych do użytku
baterii i akcesoriów. Nie podłączaj
niekompatybilnych produktów.
WODOODPORNOŚĆ
To urządzenie nie jest wodoodporne. Chroń je
przed wilgociÄ….
Informacje ogólne 7
Informacje ogólne
Kilka słów o urządzeniu
Opisane w tej instrukcji urzÄ…dzenie bezprzewodowe
zostało zatwierdzone do użytku w sieciach GSM 850, 900,
1800 i 1900 MHz. Aby uzyskać więcej informacji o sieciach
komórkowych, skontaktuj się ze swoim usługodawcą.
W urządzeniu mogą być już zainstalowane zakładki i łącza
do witryn internetowych osób trzecich, co umożliwia
uzyskanie dostępu do takich witryn. Pamiętaj jednak, że
witryny osób trzecich nie są powiązane z firmą Nokia i że
firma Nokia nie wspiera tych witryn, nie promuje ich i nie
odpowiada za nie. OdwiedzajÄ…c takie witryny, zachowaj
ostrożność co do bezpieczeństwa lub materiałów.
Ostrzeżenie:
Wszystkie funkcje tego urzÄ…dzenia poza budzikiem
działają dopiero po jego włączeniu. Nie włączaj tego
urządzenia, jeśli może to spowodować zakłócenia lub inne
zagrożenia.
KorzystajÄ…c z tego urzÄ…dzenia, stosuj siÄ™ do wszystkich
przepisów prawa, przestrzegaj lokalnych obyczajów,
szanuj prywatność i uzasadnione prawa innych osób, w
tym prawa autorskie. Ze względu na ochronę praw
autorskich kopiowanie, modyfikacja, lub przesyłanie
8 Informacje ogólne
niektórych zdjęć, utworów muzycznych i innych
materiałów może być niemożliwe.
Rób kopie zapasowe wszystkich zapisywanych w
urządzeniu ważnych informacji lub prowadz ich pisemny
zapis.
Zanim podłączysz dodatkowe urządzenie, zapoznaj się z
instrukcją jego obsługi i przepisami bezpieczeństwa. Nie
podłączaj niekompatybilnych produktów.
Zdjęcia w tej instrukcji obsługi mogą się różnić od
pokazywanych na wyświetlaczu urządzenia.
Więcej ważnych informacji o swoim urządzeniu znajdziesz
w instrukcji obsługi.
Usługi sieciowe
Aby używać tego urządzenia, trzeba mieć dostęp do usług
świadczonych przez dostawców usług bezprzewodowych.
Niektóre funkcje nie są dostępne we wszystkich sieciach;
korzystanie z innych funkcji może wymagać dokonania
szczególnych uzgodnień z usługodawcą. Usługi sieciowe
wiążą się z przesyłaniem danych. Zapytaj usługodawcę o
szczegółowe informacje o opłatach w sieci macierzystej i
w sieciach związanych z roamingiem. Usługodawca
wyjaśni, jakie opłaty będą miały zastosowanie. W
niektórych sieciach mogą obowiązywać ograniczenia
Informacje ogólne 9
wpływające na sposób korzystania z niektórych funkcji
tego urządzenia, wymagających dostępu do sieci.
Wymagana może być na przykład obsługa specyficznych
technologii, takich jak protokoły WAP 2.0 (HTTP i SSL), które
bazują na protokołach TCP/IP i zależnych od języka
znakach.
Usługodawca mógł zażądać, aby pewne funkcje były
zablokowane lub nie były uruchomione. Takie funkcje nie
będą wówczas dostępne w menu urządzenia. Twoje
urządzenie może mieć indywidualne elementy, takie jak
nazwy menu, porzÄ…dek menu i ikony.
Pamięć współdzielona
Z pamięci współdzielonej mogą korzystać następujące
funkcje tego urządzenia: wiadomości multimedialne
(MMS), aplikacja e-mail, czat, tryb zdalny. Użycie jednej lub
kilku z tych funkcji może zmniejszyć ilość pamięci
dostępnej dla pozostałych funkcji. Jeśli urządzenie
wyświetli komunikat o zapełnieniu pamięci, usuń kilka z
zapisanych w pamięci współdzielonej informacji.
Kody dostępu
Kod zabezpieczający uniemożliwia osobom postronnym
korzystanie z telefonu. Taki kod możesz utworzyć, pózniej
go zmienić, a telefon ustawić tak, żeby wyświetlał żądanie
podania tego kodu. Kod zabezpieczajÄ…cy trzymaj w
sekrecie, a jego zapis przechowuj w bezpiecznym i innym
10 Informacje ogólne
niż telefon miejscu. Jeśli zapomnisz ten kod, a telefon
będzie zablokowany, trzeba będzie telefon oddać do
serwisu i, być może, ponieść dodatkowe koszty. Więcej na
ten temat możesz się dowiedzieć w punkcie usługowym
Nokia Care lub od sprzedawcy telefonu.
Kod PIN, dostarczany wraz z kartą SIM, uniemożliwia
osobom postronnym korzystanie z tej karty. Kod PIN2 jest
dostarczany z niektórymi kartami SIM i jest niezbędny do
korzystania z niektórych usług. Jeśli trzykrotnie
wprowadzisz błędny kod PIN lub PIN2, pojawi się żądanie
wprowadzenia kodu PUK lub PUK2. Jeśli nie znasz tych
kodów, zwróć się po nie do usługodawcy.
Kod PIN modułu jest potrzebny, żeby uzyskać dostęp do
informacji w module zabezpieczeń karty SIM. Kod PIN
podpisu może być potrzebny do składania podpisów
cyfrowych. Hasło zakazu jest potrzebne do korzystania z
usługi zakazu niektórych połączeń.
Aby określić w telefonie ustawienia kodów dostępu i
zabezpieczeń, wybierz Menu > Ustawienia >
Zabezpieczenia.
Pomoc techniczna
Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o tym, jak używać
produktu, lub nie masz pewności co do tego, jak powinno
działać urządzenie, sprawdz w instrukcji obsługi lub
Informacje ogólne 11
przejdz do witryny pomocy pod adresem www.nokia.com/
support, do lokalnej witryny firmy Nokia lub za pomocÄ…
urzÄ…dzenia mobilnego do strony www.nokia.mobi/
support.
Jeżeli problemu nie uda się w ten sposób rozwiązać,
wykonaj jedną z następujących czynności:
" Uruchom urządzenie ponownie: wyłącz urządzenie i
wyjmij baterię. Po około minucie włóż baterię z
powrotem i włącz urządzenie.
" Przywróć fabryczne ustawienia urządzenia zgodnie z
informacjami zawartymi w instrukcji obsługi.
" Aktualizuj regularnie oprogramowanie urzÄ…dzenia,
aby uzyskać lepszą jakość działania, a być może także
nowe funkcje, jak objaśniono to w instrukcji obsługi.
Jeżeli problemu nadal nie uda się rozwiązać, skontaktuj się
z firmą Nokia, aby dowiedzieć się o możliwościach
naprawy. Odwiedz www.nokia.com/repair. Przed
wysłaniem urządzenia do naprawy zawsze utwórz kopię
zapasowÄ… zapisanych w nim danych.
Aktualizacje oprogramowania przez sieć komórkową
Uaktualnienia można też zamówić bezpośrednio z
urządzenia, pod warunkiem że sieć komórkowa
udostępnia taką możliwość.
12 Wprowadzenie
Pobieranie uaktualnień oprogramowania może się wiązać
z transmisją dużych ilości danych (usługa sieciowa).
Zanim zaczniesz uaktualnianie, sprawdz, czy bateria
urządzenia jest dostatecznie naładowana, lub podłącz do
niego Å‚adowarkÄ™.
Wprowadzenie
Wkładanie karty SIM i baterii
Przed każdym wyjęciem baterii należy urządzenie
wyłączyć i odłączyć je od ładowarki.
Kartę SIM i jej styki można łatwo uszkodzić przez
zarysowanie lub wygięcie, dlatego należy zachować
ostrożność podczas obsługi, wkładania i wyjmowania
karty.
1 Odwróć urządzenie klawiaturą do dołu i zdejmij tylną
część obudowy (1).
2 Wyjmij baterię, jeżeli jest włożona (2).
Wprowadzenie 13
3 Przesuń uchwyt karty SIM, aby go odblokować (3), a
następnie go otwórz (4).
4 Włóż kartę SIM do uchwytu stykami do dołu (5) i
zamknij uchwyt (6).
5 Wsuń uchwyt karty na miejsce, aby go zablokować (7).
6 Włóż baterię (8) i zamknij tylną odbudowę (9).
Aadowanie baterii
Bateria została częściowo naładowana fabrycznie. Jeżeli
urządzenie wskazuje niski poziom naładowania, wykonaj
następujące czynności:
1 Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej.
2 Podłącz ładowarkę do urządzenia.
3 Kiedy urządzenie wskaże całkowity poziom
naładowania, odłącz ładowarkę od urządzenia, a
następnie od gniazdka sieci elektrycznej.
14 Wprowadzenie
Baterii nie trzeba ładować przez określony czas, a podczas
ładowania można używać urządzenia. Jeśli bateria była
całkowicie rozładowana, może upłynąć kilka minut, zanim
na wyświetlaczu pojawi się wskaznik ładowania i będzie
można nawiązywać połączenia.
Antena
Urządzenie to może mieć anteny wewnętrzne i
zewnętrzne. Nie dotykaj bez potrzeby anteny podczas
transmisji lub odbioru fal radiowych. Kontakt z antenami
wpływa na jakość komunikacji radiowej. może zwiększyć
ilość pobieranej przez urządzenie energii i skrócić
żywotność baterii.
Obszar anteny na rysunku oznaczono szarym kolorem.
Wprowadzenie 15
Zestaw słuchawkowy
Ostrzeżenie:
W czasie korzystania z zestawu słuchawkowego
słyszalność dzwięków z otoczenia może być ograniczona.
Nie używaj zestawu słuchawkowego, jeśli może to
zagrażać Twojemu bezpieczeństwu.
Gdy do złącza Nokia AV podłączasz jakiś zestaw
słuchawkowy lub urządzenie zewnętrzne, które nie
zostało zatwierdzone przez firmę Nokia do użytku z
omawianym urządzeniem, zwróć szczególną uwagę na
poziomy głośności.
Nie podłączaj produktów, które na wyjściu generują
sygnał, ponieważ może on uszkodzić urządzenie. Do złącza
Nokia AV nie podłączaj żadnego zródła napięcia.
Magnesy i pola magnetyczne
Urządzenie trzymaj z dala od magnesów i innych zródeł
pola magnetycznego.
16 Wprowadzenie
Klawisze i części
1 SÅ‚uchawka
2 Wyświetlacz
3 Klawisze wyboru
4 Klawisz połączenia
5 Klawisz Navi"! (klawisz
przewijania)
6 Mikrofon
7 Åšrodkowy klawisz wyboru
8 Klawisz zakończenia i
włączania/wyłączania
9 Klawiatura
Wprowadzenie 17
10 Port USB
11 ZÅ‚Ä…cze
Å‚adowarki
12 Drugi
wyświetlacz
13 Zaczep do
mocowania
paska na
rękę
14 Kamera
15 ZÅ‚Ä…cze
zestawu
słuchawkow
ego
Włączanie i wyłączanie telefonu
Aby telefon włączyć lub wyłączyć, naciśnij i przytrzymaj
klawisz wyłącznika.
Stukanie
Funkcja stukania pozwala szybko wyświetlać
powiadomienia, a także wyświetlać zegar. Wystarczy w
18 Wprowadzenie
tym celu dwa razy stuknąć wyświetlacz zewnętrzny
zamkniętego telefonu.
Aby włączyć lub wyłączyć funkcję stukania oraz
reagowania wibracjami, wybierz Menu > Ustawienia >
Ustaw. telefonu > Ustaw. aplik. Sensor.
Jeśli masz nieodebrane połączenia lub nowe wiadomości,
musisz je najpierw przejrzeć, aby móc wyświetlić zegar.
Wyświetlacz
1 Moc sygnału sieci komórkowej
2 Stan naładowania baterii
3 Wskazniki
Wprowadzenie 19
4 Nazwa sieci lub logo operatora
5 Zegar
6 Data (tylko jeśli rozszerzony ekran główny nie jest
aktywny)
7 Wyświetlacz
8 Funkcja lewego klawisza wyboru
9 Funkcja klawisza przewijania
10 Funkcja prawego klawisza wyboru
Funkcje lewego i prawego klawisza wyboru można
zmieniać. Patrz  Skróty , str. 37.
Funkcje niewymagajÄ…ce karty SIM
Niektórych funkcji tego telefonu, takich jak funkcje
organizatora lub gry, można używać bez zainstalowanej
karty SIM. Funkcji, których nazwy w menu są
przyciemnione, nie można używać.
Aplikacje działające w tle
Aplikacje działające w tle podczas korzystania z innych
funkcji zwiększają zapotrzebowanie na energię baterii i
skracają jej żywotność.
20 Połączenia
Połączenia
Nawiązywanie i odbieranie połączeń
Aby nawiązać połączenie, wprowadz numer telefonu, a
gdy potrzeba, poprzedz ten numer kodem kraju i numerem
kierunkowym. Naciśnij klawisz połączenia, aby wywołać
wprowadzony numer. Aby zwiększyć lub zmniejszyć
głośność w słuchawce lub w zestawie słuchawkowym
podczas połączenia, przewiń odpowiednio w górę lub w
dół.
Aby odebrać przychodzące połączenie, naciśnij klawisz
połączenia. Aby odrzucić połączenie bez jego odbioru,
naciśnij klawisz zakończenia.
Głośnik
Jeśli opcje Głośnik i Telefon są dostępne, możesz wybrać
jedną z nich, żeby w rozmowie telefonicznej używać
głośnika lub słuchawki telefonu.
Wybieranie numerów zapisanych jako skróty
klawiaturowe
Aby przypisać numer telefonu do jednego z klawiszy
numerycznych (2 do 9), wybierz Menu > Kontakty >
Wpisywanie tekstu 21
Proste wybier., przewiń do żądanego numeru i wybierz
Przypisz. Wprowadz żądany numer telefonu lub wybierz
Szukaj oraz zapisany kontakt.
Aby włączyć funkcję prostego wybierania, wybierz
Menu > Ustawienia > Ustaw. połączeń > Proste
wybieranie > Tak.
Aby nawiązać połączenie metodą prostego wybierania, w
trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj żądany klawisz
numeryczny.
Wpisywanie tekstu
Tryby tekstowe
Aby wprowadzić tekst (np. tekst wiadomości), możesz
skorzystać z tradycyjnej metody wprowadzania tekstu lub
metody słownikowej.
W trakcie wprowadzania tekstu naciśnij i przytrzymaj
Opcje, aby przełączyć między tradycyjną metodą
wprowadzania tekstu, oznaczonÄ… a metodÄ…
słownikową, oznaczoną . Nie we wszystkich językach
można korzystać z metody słownikowej.
O wielkości liter informuje wskaznik , lub .
22 Wpisywanie tekstu
Aby zmienić wielkość liter, naciśnij #. Aby zmienić tryb
tekstowy na numeryczny, oznaczony , naciśnij i
przytrzymaj #, a następnie wybierz Tryb numeryczny.
Aby zmienić tryb numeryczny na tekstowy, naciśnij i
przytrzymaj #.
Aby ustawić język tekstów, wybierz Opcje > Język
tekstu.
Tradycyjna metoda wpisywania tekstu
Naciskaj odpowiedni klawisz numeryczny (2-9) tyle razy,
aż pojawi się żądany znak. Dostępność poszczególnych
znaków zależy od wybranego języka tekstów.
Jeśli kolejna litera znajduje się na tym samym klawiszu co
poprzednia, poczekaj na pojawienie siÄ™ kursora i
wprowadz tÄ™ literÄ™.
Aby uzyskać dostęp do znaków interpunkcyjnych i
specjalnych, naciśnij odpowiednią ilość razy klawisz 1. Aby
uzyskać dostęp do listy znaków specjalnych, naciśnij *.
SÅ‚ownikowa metoda wprowadzania tekstu
Ta metoda korzysta z wbudowanego słownika, do którego
możesz dodawać nowe słowa.
1 Zacznij wpisywać słowo, używając klawiszy od 2 do
9. Naciskaj każdy klawisz tylko raz dla danej litery.
Nawigacja po menu 23
2 Aby potwierdzić wpisane słowo, przewiń w prawo lub
dodaj spacjÄ™.
" Jeśli słowo jest nieprawidłowe, naciskaj *, a
następnie wskaż na liście żądane słowo.
" Znak ? na końcu wpisanego słowa oznacza, że
słowa tego nie ma w słowniku. Aby dodać słowo
do słownika, wybierz Literuj. Wpisz słowo metodą
tradycyjną i naciśnij Zapisz.
" Aby wprowadzić wyraz złożony, wpisz pierwszą
część wyrazu i zatwierdz ją, naciskając klawisz
przewijania w prawo. Wpisz pozostałą część
wyrazu i zatwierdz go w całości.
3 Rozpocznij wprowadzanie następnego wyrazu.
Nawigacja po menu
Funkcje telefonu zostały pogrupowane w różnych menu.
Nie wszystkie funkcje menu sÄ… opisane w tym dokumencie.
W trybie gotowości wybierz Menu , a następnie żądane
menu i jego podmenu. Wybierz Wyjdz lub Wróć , aby
opuścić aktualny poziom menu. Jeśli chcesz bezpośrednio
wrócić do trybu gotowości, naciśnij klawisz zakończenia.
Aby zmienić widok menu, wybierz Menu > Opcje >
Widok główn. menu.
24 Wiadomości
Wiadomości
Przy użyciu urządzenia można tworzyć i odbierać
wiadomości, np. SMS lub MMS. Z usług wiadomości możesz
korzystać tylko wtedy, gdy Twoja sieć komórkowa (lub
usługodawca) obsługuje odpowiednie do tego funkcje.
Wiadomości tekstowe i multimedialne
Możesz utworzyć wiadomość i  opcjonalnie  dodać
do niej załącznik, na przykład zdjęcie. Po dołączeniu pliku
urządzenie automatycznie zamieni wiadomość tekstową
na wiadomość multimedialną.
Wiadomości SMS
To urządzenie umożliwia wysyłanie wiadomości
tekstowych, w których liczba znaków przekracza limit
ustalony dla pojedynczej wiadomości. Dłuższe wiadomości
zostaną wysłane w postaci dwóch lub więcej wiadomości.
Za każdą z nich usługodawca może naliczyć odpowiednią
opłatę. Znaki akcentowane, symbole oraz litery
charakterystyczne dla języka polskiego (ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, z,
ż) i znaki cyrylicy zajmują więcej miejsca, ograniczając tym
samym liczbę znaków, z których może się składać
pojedyncza wiadomość. Wskaznik w górnej części
wyświetlacza pokazuje liczbę znaków, które można
jeszcze wprowadzić do tworzonej wiadomości oraz liczbę
wiadomości, w których zostanie wysłany pisany tekst. Na
Wiadomości 25
przykład 673/2 oznacza, że można jeszcze wprowadzić 673
znaki do wiadomości, która będzie wysłana w postaci
dwóch następujących po sobie wiadomości. W zakresie
kodowania znaków mogą być dostępne dwie opcje: Pełna
obsługa  telefon będzie wysyłał do kompatybilnych
telefonów wszystkie znaki standardu Unicode, takie jak ą,
ć, ę, ł, ń, ó, ś, z, ż i znaki cyrylicy, zawarte w wiadomości
tekstowej, pod warunkiem jednak, że sieć to umożliwia.
Uproszczona obsługa  telefon będzie próbował zamienić
znaki standardu Unicode na ich odpowiedniki z innego niż
Unicode zbioru znaków. Na przykład litery "ń" zostaną
zamienione na "n". Znaki standardu Unicode, dla których
nie ma odpowiedników spoza zbioru Unicode, będą
wysyłane bez zmian. W niektórych modelach telefonów
Nokia nie ma możliwości wyłączenia trybu UNICODE
poprzez zmianę sposobu obsługi znaków. Aby nie włączać
trybu UNICODE, należy unikać wpisywania znaków
diakrytycznych, w tym liter charakterystycznych dla języka
polskiego.
Wyświetlana jest łączna pozostała liczba znaków oraz
liczba wiadomości, które trzeba wysłać.
Aby móc wysyłać wiadomości, w urządzeniu musi być
zapisany poprawny numer centrum wiadomości. Numer
ten jest zazwyczaj ustawiany domyślnie za pośrednictwem
karty SIM.
26 Wiadomości
1 Aby ustawić numer ręcznie, wybierz Menu >
Wiadomości i Więcej > Ustaw. wiadomości >
Wiadomości SMS > Centrum wiadomości.
2 Wprowadz nazwę i numer podane przez usługodawcę.
Wiadomości MMS
Wiadomości MMS mogą zawierać tekst, zdjęcia oraz
nagrania audio lub wideo.
Jedynie urzÄ…dzenia z kompatybilnymi funkcjami
wiadomości multimedialnych mogą odbierać i wyświetlać
takie wiadomości. Wygląd odebranej wiadomości może
być zróżnicowany w zależności od urządzenia
odbierajÄ…cego.
Rozmiar wiadomości MMS może być ograniczony przez sieć
komórkową. Jeśli wstawione do wiadomości zdjęcie
przekroczy ten limit, urządzenie może je pomniejszyć tak,
żeby można je było wysłać przez MMS.
Ważne: Przy otwieraniu wiadomości należy zachować
ostrożność. Wiadomości mogą zawierać destrukcyjne
oprogramowanie lub w inny sposób być szkodliwe dla
urzÄ…dzenia lub komputera.
W sprawie dostępności i subskrypcji usługi przesyłania
wiadomości MMS, należy skontaktować się z usługodawcą.
Wiadomości 27
Tworzenie wiadomości
1 Wybierz Menu > Wiadomości i Utwórz wiadom..
2 Napisz wiadomość.
Aby wstawić znak specjalny lub buzkę, wybierz
Opcje > Wstaw symbol.
Aby załączyć obiekt do wiadomości, wybierz Opcje >
Wstaw obiekt. Typ wiadomości zmieni się
automatycznie na MMS.
3 Aby dodać odbiorców, wybierz Wyślij do oraz
odbiorcÄ™.
Aby wprowadzić numer telefonu lub adres e-mail
ręcznie, wybierz Numer lub e-mail. Wprowadz numer
telefonu lub wybierz E-mail i wprowadz adres e-mail.
4 Wybierz Wyślij.
Wiadomości MMS są wskazywane ikoną u góry
wyświetlacza.
Koszt usługi może być różny w zależności od usługodawcy
i typu wiadomości. Więcej informacji uzyskasz od
usługodawcy.
Czytanie wiadomości i odpowiadanie
Ważne: Przy otwieraniu wiadomości należy zachować
ostrożność. Wiadomości mogą zawierać destrukcyjne
28 Wiadomości
oprogramowanie lub w inny sposób być szkodliwe dla
urzÄ…dzenia lub komputera.
Czytanie odebranej wiadomości
Wybierz Pokaż.
Odpowiadanie na wiadomość
Wybierz Odpisz.
Czytanie kilku odebranych wiadomości
Wybierz Menu > Wiadomości i Skrz. odbiorcza, a
następnie żądaną wiadomość.
Wysyłanie wiadomości
Aby wysłać wiadomość, wybierz Wyślij.
Uwaga: Ikona lub tekst potwierdzający wysłanie
wiadomości nie oznacza, że wiadomość została odebrana
przez jej adresata.
Gdy wysyłanie wiadomości zostanie przerwane,
urządzenie będzie kilka razy ponawiać próby jej wysłania.
Jeżeli te próby się nie powiodą, wiadomość zostanie
oznaczona jako niewysłana w folderze Wysłane elementy.
Wiadomości 29
Odebrane wiadomości urządzenie zapisuje w folderze
Skrzynka odbiorcza. Aby skatalogować swoje wiadomości,
przenieÅ› je do folderu Pozycje zapisane.
Aby dodać lub usunąć folder albo zmienić jego nazwę,
wybierz Menu > Wiadomości, a następnie Więcej >
Archiwum > Opcje.
Wiadomości audio Nokia Xpress
Za pomocą usługi MMS możesz wygodnie tworzyć i wysyłać
wiadomości audio.
Wybierz Menu > Wiadomości.
1 Wybierz Więcej > Inne wiadomości > Wiadomość
audio. Otworzy siÄ™ aplikacja Dyktafon.
2 Aby nagrać wiadomość, wybierz .
3 Aby zatrzymać nagrywanie, wybierz .
4 Wybierz Wyślij do i kontakt.
Nokia Mail
Aby móc czytać, pisać i wysyłać wiadomości e-mail,
potrzebny jest dostęp z urządzenia do konta e-mail. Ta
aplikacja e-mail różni się od funkcji SMS e-mail.
Aby móc korzystać z poczty elektronicznej, należy uzyskać
konto e-mail od usługodawcy. W sprawie dostępności
30 Wiadomości
prawidłowych ustawień skontaktuj się z usługodawcą
pocztowym. Ustawienia poczty możesz otrzymać w postaci
wiadomości konfiguracyjnej.
Kreator konfiguracji poczty
Kreator konfiguracji poczty otwiera siÄ™ automatycznie,
jeżeli w urządzeniu nie wprowadzono żadnych ustawień
pocztowych. Aby otworzyć kreator konfiguracji, aby dodać
kolejne konto pocztowe, wybierz Menu > Wiadomości, a
następnie istniejące konto pocztowe. Wybierz Opcje >
Dodaj skrz. pocztową. Postępuj zgodnie z instrukcjami.
Pisanie i wysyłanie wiadomości
Wiadomości pocztowe można pisać przed połączeniem się
z usługą pocztową.
1 Wybierz Menu > Wiadomości i Utwórz wiadom. >
Wiadomość e-mail.
2 Wprowadz adres e-mail odbiorcy, temat i treść
wiadomości. Aby załączyć plik, wybierz Opcje >
Wstaw.
3 Jeżeli skonfigurowano więcej niż jedno konto
pocztowe, wybierz to, z którego chcesz wysłać
wiadomość.
4 Wybierz Wyślij.
Wiadomości 31
Czytanie wiadomości e-mail i odpowiadanie
Ważne: Przy otwieraniu wiadomości należy zachować
ostrożność. Wiadomości mogą zawierać destrukcyjne
oprogramowanie lub w inny sposób być szkodliwe dla
urzÄ…dzenia lub komputera.
Wybierz Menu > Wiadomości.
Pobieranie nagłówków wiadomości
Wybierz swoje konto pocztowe.
Pobieranie wiadomości i jej załączników
Wybierz wiadomość i Otwórz lub Pobierz.
Odpowiadanie na wiadomość lub przekazywanie jej
dalej
Wybierz Opcje > Odpowiedz lub Przekaż dalej.
Rozłączanie urządzenia z kontem pocztowym
Wybierz Opcje > Rozłącz się. Połączenie z kontem
pocztowym kończy się automatycznie po pewnym okresie
bezczynności.
Powiadomienia o nowej poczcie
Urządzenie może automatycznie sprawdzać konto
pocztowe w określonych odstępach czasu i wyświetlać
powiadomienia po odebraniu nowej poczty.
32 Wiadomości
Wybierz Menu > Wiadomości.
1 Wybierz Ust. wiadomości > Ustawienia e-mail >
Edytuj skrz. pocztow..
2 Wybierz konto pocztowe, Ustaw. pobierania oraz
następujące opcje:
Interwał aktualizacji  Ustaw częstość sprawdzania
nowej poczty na koncie.
Autopobieranie  Pobieraj nowÄ… pocztÄ™ z konta
automatycznie.
3 Aby włączyć powiadomienia o nowej poczcie, wybierz
Ust. wiadomości > Ustawienia e-mail > Pow. o
now. e-mail.
Wiadomości głosowe
Poczta głosowa jest usługą sieciową, która może wymagać
subskrypcji. Aby uzyskać więcej informacji na ten temat,
zwróć się do usługodawcy.
Aączenie ze skrzynką poczty głosowej
Naciśnij i przytrzymaj 1.
Edycja numeru skrzynki poczty głosowej
Wybierz Menu > Wiadomości > Więcej > Wiad.
głosowe i Nr poczty głosowej.
Wiadomości 33
Ustawienia wiadomości
Wybierz Menu > Wiadomości i Ust. wiadomości.
Wybierz jedną z następujących opcji:
Ustawienia ogólne  Zapisuj kopie wysłanych
wiadomości w urządzeniu, zastępuj stare, jeśli pamięć
wiadomości zapełni się, przełączaj między widokami
Rozmowy i Skrzynka odbiorcza oraz konfiguruj inne
właściwości związane z wiadomościami.
Wiadomości SMS  Zezwól na raporty o dostarczeniu,
konfiguruj centra wiadomości SMS i SMS e-mail, wybierz
typ kodowania znaków i ustaw inne właściwości związane
z wiadomościami tekstowymi.
Wiadomości MMS  Możesz zezwalać na otrzymywanie
raportów doręczenia oraz wiadomości MMS i reklam,
określać sposób wyświetlania wiadomości MMS, a także
konfigurować inne ustawienia wiadomości.
Wiadomości e-mail  Zezwól na odbieranie wiadomości
e-mail, ustaw rozmiar obrazów w wiadomościach e-mail
oraz skonfiguruj inne właściwości związane z pocztą
elektronicznÄ….
Wiadom. sieciowe  Aktywuj wiadomości usługowe i
skonfiguruj zwiÄ…zane z nimi ustawienia.
34 Kontakty
Kontakty
Wybierz Menu > Kontakty.
Numery telefonów i nazwy można zapisywać w pamięci
urządzenia lub na karcie SIM. W pamięci urządzenia można
zapisywać kontakty z numerami telefonów i danymi
tekstowymi. Zapisane na karcie SIM numery i nazwy
oznaczone sÄ… symbolem .
Dodawanie kontaktu
Wybierz Menu > Kontakty oraz Dodaj nowy
Dodawanie szczegółów do kontaktu
Sprawdz, czy pamięć w użyciu to Telefon lub Telefon i
SIM. Wybierz Opisy, przewiń do nazwy i wybierz
Więcej > Opcje > Dodaj szczegół.
Wyszukiwanie kontaktu
Wybierz Opisy i przewiń listę kontaktów lub wprowadz
kilka pierwszych liter nazwy kontaktu.
Kopiowanie kontaktu do innej pamięci
Wybierz Opisy, przewiń do kontaktu i wybierz Opcje >
Kopiuj kontakt. Na karcie SIM można przypisać tylko
jeden numer telefonu do każdej nazwy.
Rejestr połączeń 35
Wybór miejsca zapisu kontaktów, sposobu ich
wyświetlania oraz ilości miejsca w pamięci
przeznaczonego na kontakty
Wybierz Ustawienia.
Wysyłanie wizytówki
Wybierz Opisy, wyszukaj kontakt, którego informacje
chcesz wysłać, a następnie wybierz Więcej > Opcje >
Wyślij wizytówkę. Informacje o kontaktach, czyli tzw.
wizytówki, można przesyłać między urządzeniami
kompatybilnymi ze standardem vCard.
Rejestr połączeń
Aby wyświetlić informacje o połączeniach,
wiadomościach, danych i synchronizacji. wybierz Menu >
Rejestr i żądaną pozycję.
Uwaga: Rzeczywista kwota na fakturze za połączenia
telefoniczne i usługi sieciowe może zależeć od
charakterystyki sieci, sposobu zliczania czasu połączeń,
podatków itp.
36 Ustawienia
Ustawienia
Profile
Ten telefon ma różne grupy ustawień, zwane profilami,
dzięki którym można przystosować emitowane przez
niego dzwięki dzwonka do różnych sytuacji i środowisk.
Wybierz Menu > Ustawienia > Profile, a następnie
wybierz żądany profil i jedną z następujących opcji:
Uaktywnij  aby włączyć wybrany profil.
Przystosuj  aby zmienić ustawienia profilu.
Tymczasowy  aby ustawić dany profil na określony
czas. Po upływie podanego czasu uaktywni się ten z
poprzednich profili, który nie był profilem tymczasowym.
Dzwięki
Możesz zmieniać ustawienia dzwięków aktualnie
aktywnego profilu.
Wybierz Menu > Ustawienia > Dzwięki. Ustawienia te są
również dostępne w menu Profile .
Wyświetlacz
Aby sprawdzić lub zmienić tapetę, rozmiar czcionki lub
inne ustawienia wyświetlacza, wybierz Menu >
Ustawienia > Wyświetlacz.
Ustawienia 37
Data i godzina
Wybierz Menu > Ustawienia > Data i godzina.
Aby ustawić datę i godzinę, wybierz Ustaw. daty i
godziny.
Aby ustawić formaty daty i godziny, wybierz Format daty
i godziny.
Aby ustawić telefon na automatyczne uaktualnianie daty i
godziny przy zmianie strefy czasowej, wybierz Autoakt.
daty/godz. (usługa sieciowa).
Skróty
Poprzez skróty własne możesz mieć szybki dostęp do
często używanych funkcji telefonu.
Wybierz Menu > Ustawienia > Skróty własne.
Przypisywanie funkcji telefonu do klawiszy wyboru
Wybierz Prawy klaw. wyboru lub Lewy klaw. wyboru
oraz funkcjÄ™ z listy.
38 Ustawienia
Wybieranie funkcji przypisywanych do klawisza
przewijania
Wybierz Klawisz nawigacji. Przewiń w żądanym
kierunku, wybierz Zmień lub Przypisz i wybierz jedną
funkcjÄ™ z listy.
Synchronizacja i tworzenie kopii zapasowych
Wybierz Menu > Ustawienia > Synch. i kop. zap., a
następnie żądaną opcję:
Przełącz. telef.  umożliwia synchronizowanie lub
kopiowanie wybranych danych pomiędzy telefonami
korzystajÄ…cymi z technologii Bluetooth .
Transfer danych  Umożliwia synchronizowanie lub
kopiowanie wybranych plików pomiędzy telefonem a
urządzeniem zewnętrznym, komputerem lub serwerem
sieciowym (usługa sieciowa).
Aączność
Istnieje kilka możliwości łączenia telefonu z innymi
urządzeniami w celu wysyłania i odbierania danych.
Technologia bezprzewodowa Bluetooth
Dzięki technologii Bluetooth możliwe jest połączenie
telefonu i zgodnego urzÄ…dzenia Bluetooth za pomocÄ… fal
radiowych. Zasięg połączenia wynosi do 10 metrów.
Ustawienia 39
To urzÄ…dzenie jest zgodne ze specyfikacjÄ… Bluetooth 2.1 +
EDR, która umożliwia korzystanie z następujących
profilów: Dial-up Networking Profile (DUN) FileTransfer
Profile (FTP) General Access Profile (GAP) Generic Object
Exchange Profile (GOEP) Handsfree Profile (HFP) Headset
Profile (HSP) Object Push Profile (OPP) Phonebook Access
Profile (PBAP) Serial Port Profile (SPP) Service Discovery
Application Profile (SDAP) SIM Access Profile (SAP). Aby
zapewnić współpracę z innymi urządzeniami Bluetooth,
używaj tylko akcesoriów zatwierdzonych przez firmę
Nokia do użytku z tym modelem. Informacje o
kompatybilności tego urządzenia z innymi urządzeniami
uzyskasz od ich producentów.
Funkcje wykorzystujące technologię Bluetooth zwiększają
zapotrzebowanie na energię i skracają żywotność baterii.
Konfigurowanie połączenia Bluetooth
Wybierz Menu > Ustawienia > Aączność > Bluetooth, a
następnie wykonaj następujące czynności:
1 Wybierz Nazwa mojego telef. i wprowadz nazwÄ™
telefonu.
2 Aby włączyć funkcję Bluetooth, wybierz Bluetooth >
Tak. Symbol wskazuje, że funkcja Bluetooth jest
włączona.
40 Ustawienia
3 Aby podłączyć akcesoria audio, wybierz Podł.
akcesor. audio, a następnie urządzenie, z którym
chcesz nawiązać połączenie.
4 Aby sparować telefon ze znajdującym się w zasięgu
urzÄ…dzeniem Bluetooth, wybierz UrzÄ…dz.
powiÄ…zane > Dod. nowe urzÄ…dz..
Przewiń do znalezionego urządzenia i wybierz
Dodaj.
Wprowadz kod dostępu (maksymalnie 16 znaków) w
telefonie i zatwierdz połączenie w urządzeniu
Bluetooth.
Jeśli niepokoisz się o bezpieczeństwo, wyłącz funkcję
Bluetooth lub ustaw Widzialn. mojego tel. na Ukryty.
Akceptuj tylko połączenia Bluetooth ze znanych sobie
urządzeń.
Dane pakietowe
GPRS (General Packet Radio Service) jest usługą sieciową,
która umożliwia użycie telefonu do wysyłania i odbioru
danych przez internet (protokół IP).
Aby określić sposób korzystania z tej usługi, wybierz
Menu > Ustawienia > Aączność > Dane pakietowe >
Poł. danych pakiet. i spośród następujących opcji:
Gdy trzeba  aby ustanawiać połączenie danych
pakietowych, gdy wymagać tego będzie aplikacja. Takie
Ustawienia 41
połączenie zostanie przerwane z chwilą zamknięcia
aplikacji.
Zawsze online  aby telefon, gdy go włączysz,
automatycznie łączył się z siecią danych pakietowych
Telefon może Ci służyć jako modem, gdy do połączenia go
z kompatybilnym komputerem użyjesz bezprzewodowej
technologii Bluetooth. Szczegóły znajdziesz w
dokumentacji pakietu Nokia PC Suite.
Telefon i połączenia
Wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. połączeń.
Aby przekazywać przychodzące połączenia, wybierz
Przekazywanie poł. (usługa sieciowa). Po szczegóły
zwróć się do usługodawcy.
Aby po nieudanej próbie połączenia wykonać do dziesięciu
kolejnych prób, wybierz Autoponow. wybier. > Tak.
Aby w trakcie rozmowy telefonicznej otrzymywać od sieci
powiadomienia o połączeniach przychodzących, wybierz
Połącz. oczekujące > Uaktywnij (usługa sieciowa).
Aby ujawniać swój numer telefonu osobom, do których
dzwonisz, wybierz Wyślij moje ID (usługa sieciowa).
42 Ustawienia
Aby ustawić język komunikatów na wyświetlaczu telefonu,
wybierz Menu > Ustawienia > Ustaw. telefonu >
Ustawienia języka > Język telefonu.
Akcesoria
To menu i jego różne opcje są wyświetlane tylko wtedy,
gdy telefon jest lub był podłączony do kompatybilnego
akcesorium komórkowego.
Wybierz Menu > Ustawienia > Akcesoria. Wybierz
akcesorium i opcję w zależności od akcesorium.
Konfiguracja
Ustawienia telefonu możesz skonfigurować tak, żeby
spełniały wymagania niektórych usług. Takie ustawienia
może Ci również przesłać usługodawca.
Wybierz Menu > Ustawienia > Konfiguracja i spośród
następujących opcji wybierz:
Domyślne ust. konfig.  aby przejrzeć usługodawców
zapisanych w telefonie i żeby ustawić domyślnego
usługodawcę
Włącz domyśl. w apl.  aby uaktywnić domyślne
ustawienia konfiguracji obsługiwanych aplikacji
Preferow. pkt dost.  aby wyświetlić zapisane punkty
dostępu
Ustawienia 43
Poł. z usł. pom. techn.  aby od swojego usługodawcy
pobrać ustawienia konfiguracji
Ust. menedż. urządz.  aby zgodzić się lub nie zgodzić
na odbiór uaktualnień oprogramowania. Ta opcja może
nie być dostępna, a zależy to od telefonu.
Własne ustawienia  aby ręcznie dodawać nowe konta
osobiste dla różnych usług, uaktywniać konta lub je
usuwać. Aby dodać nowe konto osobiste, wybierz Dodaj
lub Opcje > Dodaj nowy. Wybierz typ usługi i wprowadz
żądane parametry. Aby uaktywnić konto osobiste, wskaż
je i wybierz Opcje > Uaktywnij.
Przywracanie ustawień fabrycznych
Aby przywrócić ustawienia fabryczne telefonu, wybierz
Menu > Ustawienia > Przywr. ust. fabr., a następnie
wybierz jedną z następujących opcji:
Tylko ustawienia  aby zresetować wszystkie
ustawienia preferencji bez usuwania danych osobistych.
Wszystkie  aby zresetować wszystkie ustawienia
preferencji i usunąć wszystkie dane osobiste, takie jak
kontakty, wiadomości, pliki multimedialne i klucze
aktywacji.
44 Galeria
Galeria
Materiały chronione oprogramowaniem DRM są
dostarczane wraz z kluczem aktywacji, który określa prawa
użytkownika do korzystania z takich materiałów.
Jeśli Twoje urządzenie zawiera jakieś materiały chronione
mechanizmem OMA DRM, aby utworzyć kopie zapasowe
zarówno kluczy aktywacji, jak i samych materiałów, użyj
przeznaczonej do tego funkcji pakietu Nokia Ovi Suite.
Twój telefon obsługuje mechanizm DRM zarządzania
prawami autorskimi materiałów cyfrowych, który
zabezpiecza takie materiały. Przed pobraniem materiałów
zawsze sprawdzaj warunki ich dostawy i klucz aktywacji,
ponieważ nawet samo pobranie może się wiązać z
poniesieniem pewnych kosztów.
Aby przejrzeć foldery, wybierz Menu > Galeria.
Multimedia
Aparat fotograficzny i kamera wideo
Tym urządzeniem można robić zdjęcia o rozdzielczości
1600 x 1200 pikseli.
Multimedia 45
Robienie zdjęć
1 Wybierz Menu > Aplikacje > Kamera bądz przewiń
w lewo lub w prawo, jeśli funkcja wideo jest aktywna.
2 Określ kompozycję zdjęcia. Aby przybliżyć lub oddalić
obraz, przewiń w górę lub w dół.
3 Wybierz Zrób zdj..
Aktywowanie trybu nocnego lub samowyzwalacza,
robienie zdjęć sekwencyjnych
Wybierz Opcje i żądaną opcję.
Ustawianie trybu i czasu podglÄ…du
Wybierz Opcje > Ustawienia > Czas podgl. zdjęcia.
Nagrywanie plików wideo
1 Wybierz Menu > Aplikacje i Nagryw. filmów.
2 Aby rozpocząć nagrywanie wideo, wybierz Nagraj.
Ustawianie długości nagrywanego wideo
Wybierz Menu > Multimedia > Kamera > Opcje >
Ustawienia > Długość wideo.
FM radio
Radio FM odbiera sygnały z anteny innej niż antena
bezprzewodowego urządzenia. Aby można było słuchać
46 Multimedia
radia FM, do urządzenia musi być podłączony
kompatybilny zestaw słuchawkowy.
Ostrzeżenie:
Dłuższe narażenie na głośne dzwięki może spowodować
uszkodzenie słuchu. Muzyki słuchaj na umiarkowanym
poziomie głośności i nie trzymaj urządzenia w pobliżu
ucha, jeśli używasz głośnika.
Wybierz Menu > Aplikacje > Radio albo na ekranie
głównym naciśnij i przytrzymaj *.
Wyszukiwanie pobliskich stacji
Naciśnij i przytrzymaj klawisz przewijania w lewo lub w
prawo.
Zapisywanie stacji
Ustaw żądaną stację i wybierz Opcje > Zapisz stację.
Przełączanie zapisanych stacji
Aby przełączyć stacje, przewiń w lewo lub w prawo albo
naciśnij klawisz numeryczny odpowiadający pozycji, pod
którą zapisana została w pamięci żądana stacja.
Regulacja głośności
Przewiń w górę lub w dół.
Multimedia 47
Pozostawianie radia grajÄ…cego w tle
Naciśnij klawisz zakończenia.
Zamykanie radia
Naciśnij i przytrzymaj klawisz zakończenia.
Dyktafon
Wybierz Menu > Aplikacje > Dyktafon.
Rozpoczynanie nagrywania
Wybierz ikonÄ™ nagrywania.
Odsłuchiwanie ostatniego nagrania
Wybierz Opcje > Odtw. ost. nagranie.
Wysyłanie ostatniego nagrania w wiadomości MMS
Wybierz Opcje > Wyślij ost. nagranie.
Odtwarzacz muzyczny
W urządzeniu dostępny jest odtwarzacz muzyki
umożliwiający słuchanie utworów w formatach MP3 lub
AAC.
48 Mapy
Ostrzeżenie:
Dłuższe narażenie na głośne dzwięki może spowodować
uszkodzenie słuchu. Muzyki słuchaj na umiarkowanym
poziomie głośności i nie trzymaj urządzenia w pobliżu
ucha, jeśli używasz głośnika.
Wybierz Menu > Aplikacje > Odt. multimed..
Mapy
Dzięki aplikacji Mapy można przeglądać mapy różnych
miast i państw, wyszukiwać adresy i ciekawe miejsca,
planować trasy z jednego miejsca do drugiego, sprawdzać
swoje bieżące położenie na mapie (przy użyciu połączenia
GPS), zapisywać miejsca jako punkty orientacyjne oraz
przesyłać je do kompatybilnych urządzeń. Można również
zakupić licencję na usługę nawigacji ze wskazówkami
głosowymi. Usługa ta nie jest dostępna we wszystkich
krajach lub regionach.
Informacje o aplikacji Mapy
Jeżeli w pamięci urządzenia lub na karcie pamięci są
dostępne mapy, można je przeglądać bez połączenia
internetowego. Po przejściu do obszaru, który nie jest
objęty mapami już pobranymi do urządzenia, mapa
danego obszaru zostanie automatycznie pobrana z
Mapy 49
internetu. Może wyświetlić się prośba o wybranie punktu
dostępu do celów połączenia internetowego.
Pobieranie map może wiązać się z przesyłaniem dużych
ilości danych przez sieć usługodawcy. Skontaktuj się z
usługodawcą, aby dowiedzieć się więcej o kosztach
transmisji danych.
W celu pobrania map do urządzenia możesz także
skorzystać z aplikacji komputerowej Nokia Map Loader.
Aby zainstalować program Nokia Map Loader na
kompatybilnym komputerze, przejdz pod adres
www.nokia.com/maps.
Wybierz Menu > Aplikacje > Mapy i jedno z
następujących poleceń:
Ostatnia mapa  Otwórz ostatnio wyświetlaną mapę.
Znajdz adres  Wyszukaj określony adres.
Zapisane lokaliz.  Znajdz lokalizacjÄ™ zapisanÄ… w
urzÄ…dzeniu.
Ostatnie lokaliz.  Wyświetl przeglądane lokalizacje.
Aktualne położ.  Wyświetl swoją aktualną lokalizację,
jeżeli jest dostępne połączenie GPS.
Wytycz trasÄ™  Zaplanuj trasÄ™.
Dodatkowe usł.  Kup licencję na nawigację.
Ustawienia  Określ ustawienia.
50 Mapy
Prawie całość kartografii cyfrowej jest w pewnym stopniu
niedokładna i niepełna. Nie należy nigdy polegać
wyłącznie na kartografii pobranej do użytku w tym
urzÄ…dzeniu.
Nokia Map Loader
Za pomocÄ… komputerowej aplikacji Nokia Map Loader
można pobierać mapy i pliki wskazówek głosowych z
internetu. W urządzeniu musi być włożona karta pamięci
z odpowiednią ilością miejsca. Przed zastosowaniem
programu Nokia Map Loader należy przynajmniej raz
uruchomić aplikację Mapy i przejrzeć mapy za jej pomocą,
ponieważ używa on informacji historii Map do określenia
wersji map do pobrania.
Aby zainstalować program Nokia Map Loader, odwiedz
www.nokia.com/maps i postępuj zgodnie z instrukcjami.
Pobieranie map przy użyciu programu Nokia Map
Loader
1 Podłącz swoje urządzenie z komputer za pomocą
kompatybilnego kabla USB do transmisji danych lub
połączenia Bluetooth. Jeżeli używasz kabla do
transmisji danych, jako metodę połączenia USB
wybierz PC Suite.
2 Otwórz program Nokia Map Loader na komputerze.
3 Wybierz kontynent i kraj lub region.
Mapy 51
4 Wybierz mapy lub usługi, a następnie pobierz i
zainstaluj je w urzÄ…dzeniu.
Na karcie Usługa programu Nokia Map Loader można kupić
licencje na nawigacjÄ™ i informacje o ruchu drogowym oraz
przewodniki, a także pobrać mapy.
Informacje o GPS
Odbiornik GPS
Urządzenie to nie jest wyposażone w wewnętrzny
odbiornik GPS. Aby korzystać z aplikacji wymagających
połączenia GPS, użyj kompatybilnego zewnętrznego
odbiornika GPS (akcesorium sprzedawane osobno).
Używanie zewnętrznego odbiornika GPS
1 Całkowicie naładuj i włącz kompatybilny odbiornik
GPS.
2 Skonfiguruj połączenie Bluetooth między swoim
urzÄ…dzeniem a odbiornikiem GPS.
3 Zamocuj odbiornik GPS na swoim miejscu, tak aby nic
nie przesłaniało nieba.
4 Otwórz aplikację Mapy i wybierz zewnętrzny odbiornik
GPS.
Po powiązaniu urządzenia z zewnętrznym odbiornikiem
GPS wyświetlenie aktualnego położenia w urządzeniu
może potrwać kilka minut.
52 Mapy
Aplikacji Mapy można także używać bez odbiornika GPS w
celu przeglądania map, wyszukiwania adresów i lokalizacji
oraz planowania tras.
Nawigacja do celu
Aplikację Mapy można rozszerzyć o dodatkowe funkcje,
uzyskując pełny system nawigacyjny do podróży
samochodem lub pieszo. Na pełny system nawigacyjny
wymagana jest licencja regionalna. Potrzebny jest także
kompatybilny odbiornik GPS. Nawigacji samochodowej
towarzyszą pełne wskazówki głosowe oraz
trójwymiarowe widoki map. Nawigacja piesza ma
ograniczenie szybkości do 30 km/h i nie udostępnia
wskazówek głosowych. Usługa nawigacji nie jest dostępna
Mapy 53
we wszystkich krajach i regionach. Szczegółowe
informacje można znalezć w lokalnej witrynie firmy Nokia.
Kupowanie licencji na nawigacjÄ™
Wybierz Dodatkowe usł.. Taka licencja jest specyficzna
dla regionu i można z niej korzystać tylko na wybranym
obszarze.
Nawigacja do punktu docelowego
1 Wybierz Wytycz trasę i utwórz trasę.
2 Wybierz Opcje > Pokaż trasę > Opcje > Rozp.
nawigacjÄ™.
3 Zaakceptuj wyświetlane zastrzeżenie.
4 Jeżeli wyświetli się monit, wybierz język wskazówek
głosowych.
Jeżeli zboczysz z wyznaczonej trasy, urządzenie
automatycznie zaplanuje nowÄ… trasÄ™.
Powtarzanie wskazówki głosowej
Wybierz Powtórz.
Wyciszanie wskazówki głosowej
Wybierz Opcje > Wyłącz dzwięk.
54 Aplikacje
Zatrzymywanie nawigacji
Wybierz Stop.
Nawigacja piesza
Wybierz Ustawienia > Ustawienia trasy > Wybór
trasy > PiechotÄ…. Spowoduje to optymalizacjÄ™ tras pod
kÄ…tem nawigacji pieszej.
Aplikacje
Oprogramowanie telefonu może zawierać kilka gier i
aplikacji Java zaprojektowanych specjalnie do użytku w
Twoim telefonie Nokia.
Wybierz Menu > Aplikacje.
Aby uruchomić jakąś grę lub aplikację, wybierz Gry lub
Kolekcja. Przejdz do żądanej gry lub aplikacji i wybierz
Otwórz.
Aby sprawdzić ilość pamięci dostępnej do zainstalowania
gier i aplikacji, wybierz Opcje > Stan pamięci.
Aby pobrać jakąś grę lub aplikację, wybierz Opcje >
Pobieranie > Pobieranie gier lub Pobieranie aplikacji.
Twój telefon obsługuje aplikacje Java utworzone na
Organiser 55
platformie J2ME"!. Przed pobraniem aplikacji sprawdz, czy
jest kompatybilna z Twoim telefonem.
Ważne: Instaluj i używaj jedynie aplikacji oraz innych
programów otrzymanych z zaufanych zródeł. Mogą to być
na przykład aplikacje, które przeszły test Symbian Signed
lub Java Verified"!.
Pobrane aplikacje można zapisać w folderze Galeria
zamiast użyć do tego folderu Aplikacje.
Organiser
Budzik
Wybierz Menu > Aplikacje > Budzik.
Włączanie i wyłączanie alarmu
Wybierz Alarm:.
Ustawianie godziny alarmu
Wybierz Godzina alarmu:.
Ustawianie alertów na wybrane dni tygodnia
Wybierz Powtarzaj:.
56 Organiser
Personalizacja dzwięku alarmu
Wybierz Dzwięk alarmu:.
Ustawianie czasu drzemki alarmu
Wybierz Czas drzemki:.
Wyłączanie alarmu
Wybierz Stop.
Po upływie minuty emitowania alarmu lub w wyniku
wybrania opcji Drzemka alarm wyłączy się na czas
drzemki, po czym znów się włączy.
Kalendarz i lista spraw
Wybierz Menu > Kalendarz. Bieżący dzień jest oznaczony
ramką. Jeśli dla danego dnia są wprowadzone jakieś
notatki, jest on oznaczony pogrubionÄ… czcionkÄ….
Dodawanie notatki kalendarza
Przewiń do żądanej daty i wybierz Opcje > Wpisz
notatkÄ™.
Wyświetlanie szczegółów notatki
Przewiń do notatki i wybierz Pokaż.
Sieć lub Internet 57
Usuwanie wszystkich notatek z kalendarza
Wybierz Opcje > Usuń notatki > Wszystkie notatki.
Wyświetlanie listy spraw
Wybierz Menu > Aplikacje > Lista spraw.
Pojawi siÄ™ lista spraw uszeregowanych wg priorytetu. Aby
dodać, usunąć lub wysłać notatkę, lub żeby zaznaczyć
zadanie jako wykonane albo uporządkować listę spraw wg
terminów wykonania, wybierz Opcje.
Sieć lub Internet
Przeglądarka w telefonie umożliwia korzystanie z różnych
usług internetowych. Rozmiar wyświetlacza telefonu
sprawia, że wygląd stron może różnić się od oryginalnego.
Na wyświetlaczu telefonu niektóre szczegóły stron
internetowych mogą być niewidoczne.
W zależności od modelu telefonu, funkcja przeglądania
stron internetowych może być wyświetlana w menu jako
 Sieć lub  Internet . W dalszej części instrukcji stosowane
będzie określenie  Internet .
58 Usługi SIM
Ważne: Korzystaj wyłącznie z usług zaufanych, które
zapewniają właściwą ochronę przed niebezpiecznym
oprogramowaniem.
W sprawie dostępności usług, cennika i instrukcji
skontaktuj się z usługodawcą.
Ustawienia konfiguracji wymagane do przeglÄ…dania
można otrzymać od usługodawcy w postaci wiadomości
konfiguracyjnej.
Nawiązywanie połączenia z usługą internetową
Aby nawiązać połączenie z usługą, wybierz Menu >
Web > Strona głównalub w trybie gotowości naciśnij i
przytrzymaj 0.
Po połączeniu się z usługą możliwe jest przeglądanie
dostępnych stron. Funkcje klawiszy telefonu mogą się
różnić w zależności od usługi. Postępuj według
wyświetlanych instrukcji. Więcej informacji na ten temat
można uzyskać u usługodawcy.
Usługi SIM
Karta SIM w telefonie może oferować dodatkowe usługi.
Menu to jest wyświetlane tylko wtedy, gdy udostępnia je
Porady ekologiczne 59
karta SIM. Nazwa menu i jego zawartość zależą od tego,
jakie usługi są dostępne.
Porady ekologiczne
Oto porady, które pomogą Ci przyczynić się do ochrony
środowiska naturalnego.
Oszczędzanie energii
Po naładowaniu baterii do pełna i odłączeniu ładowarki od
urządzenia, odłącz ładowarkę od gniazdka ściennego.
Jeśli będziesz stosować się do poniższych wskazówek nie
będziesz musieć ładować baterii tak często:
" Zamykaj i wyłączaj aplikacje, usługi i połączenia, kiedy
z nich nie korzystasz.
" Zmniejsz jasność ekranu.
" Ustaw urządzenie tak, aby przechodziło do trybu
oszczędzania energii po minimalnym okresie
nieaktywności, jeśli ta funkcja jest dostępna w Twoim
urzÄ…dzeniu.
60 Porady ekologiczne
" Wyłącz niepotrzebne dzwięki, takie jak dzwięki
klawiszy czy dzwonki.
Recykling
Większość materiałów w telefonie Nokia można poddać
ponownemu przetworzeniu. O recyklingu produktów
firmy Nokia można przeczytać na stronie www.nokia.com/
werecycle, a także na stronie dostępnej za pośrednictwem
przeglądarki w urządzeniu mobilnym, która znajduje się
pod adresem www.nokia.mobi/werecycle.
Poddaj opakowanie i instrukcje obsługi ponownemu
przetworzeniu zgodnie z lokalnym schematem recyklingu.
Więcej informacji
Więcej informacji na temat ekologicznych cech Twojego
urzÄ…dzenia znajdziesz pod adresem www.nokia.com/
ecodeclaration.
Akcesoria 61
Akcesoria do użytku model ładowarki zależy od
typu złącza ładowania. Poszczególne
typy tego złącza wyróżnione są
Ostrzeżenie:
symbolami: E, EB, X, AR, U, A, C lub UB.
Korzystaj wyłącznie z baterii, ładowarek
i innych akcesoriów zatwierdzonych
Bateria może być ładowana i
przez firmę Nokia do użytku z tym
rozładowywana setki razy, ale w końcu
właśnie modelem urządzenia. Użycie
ulegnie zużyciu. Jeśli czas rozmów i czas
akcesoriów innego typu może
gotowości stanie się zauważalnie
unieważnić jakiekolwiek zatwierdzenie
krótszy niż normalnie, wymień baterię
do użytku lub gwarancję na urządzenie
na nową. Używaj tylko baterii
i może być niebezpieczne. W
zatwierdzonych przez firmÄ™ Nokia.
szczególności użycie
Baterię ładuj wyłącznie za pomocą
niezatwierdzonych do użytku
Å‚adowarek zatwierdzonych przez firmÄ™
ładowarek lub baterii może wiązać się z
Nokia i przeznaczonych dla tego
ryzykiem pożaru, eksplozji, wycieku
urządzenia. Użycie niezatwierdzonej do
elektrolitu lub powstania innego
użytku z tym urządzeniem baterii lub
zagrożenia.
ładowarki może wiązać się z ryzykiem
pożaru, eksplozji, wycieku elektrolitu
lub powstania innego zagrożenia.
O dostępności zatwierdzonych do
użytku akcesoriów dowiesz się od
Jeśli nowa bateria ma być użyta po raz
sprzedawcy. Odłączając przewód
pierwszy lub jeśli bateria nie była przez
któregokolwiek z akcesoriów, chwytaj
dłuższy czas używana, to żeby taką
za wtyczkę  nie za przewód.
baterię naładować, może trzeba będzie
ładowarkę podłączyć, następnie
Bateria
odłączyć i ponownie podłączyć. Jeśli
Wzmianka o bateriach i Å‚adowarkach
bateria była całkowicie rozładowana,
yródłem zasilania urządzenia jest
może upłynąć kilka minut, zanim na
bateria przeznaczona do wielokrotnego
wyświetlaczu pojawi się wskaznik
ładowania. W tym urządzeniu należy
ładowania i będzie można nawiązywać
używać baterii BL-4S. Firma Nokia może
połączenia.
dla tego urządzenia udostępnić
dodatkowe modele baterii. Do zasilania
tego urzÄ…dzenia przeznaczone sÄ…
następujące ładowarki: AC-3. Właściwy
62 Bateria
Przed każdym wyjęciem baterii należy baterię lub przedmiot, który te bieguny
urządzenie wyłączyć i odłączyć je od ze sobą połączy.
Å‚adowarki.
Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia,
Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją od ponieważ mogą eksplodować.
urzÄ…dzenia i gniazdka sieciowego. Nie Uszkodzone baterie mogÄ… samoczynnie
pozostawiaj naładowanej do pełna eksplodować. Zużytych baterii należy
baterii podłączonej do ładowarki, pozbywać się zgodnie z lokalnie
ponieważ przeładowanie skraca jej obowiązującymi przepisami. O ile to
żywotność. Jeśli naładowana do pełna tylko możliwe, należy je oddać do
bateria nie będzie używana, z upływem recyklingu. Nie wyrzucaj baterii do
czasu rozładuje się samoistnie. domowych pojemników na śmieci.
Baterię staraj się zawsze przechowywać Baterii lub ogniw nie wolno
w temperaturze miÄ™dzy 15°C a 25°C demontować, przecinać, otwierać,
(59°F a 77°F). Ekstremalne temperatury zgniatać, zginać, deformować,
zmniejszają pojemność i skracają przekłuwać ani rozrywać na kawałki.
żywotność baterii. Urządzenie z Jeśli nastąpi wyciek elektrolitu, nie
przegrzaną lub nadmiernie ochłodzoną dopuść do kontaktu tej cieczy ze skórą
baterią może chwilowo nie działać. lub oczami. Gdy jednak dojdzie do
Sprawność baterii jest szczególnie niska takiego wypadku, natychmiast przemyj
w temperaturach znacznie poniżej zera. wodą skórę lub oczy, lub poszukaj
fachowej pomocy medycznej.
Nie dopuść do zwarcia biegunów
baterii. Może to nastąpić przypadkowo, Baterii nie wolno modyfikować,
gdy metalowy przedmiot, na przykład przerabiać, wkładać do niej obcych
moneta, spinacz lub długopis, obiektów, zanurzać lub w inny sposób
spowoduje bezpośrednie połączenie narażać na kontakt z wodą lub innymi
dodatniego (+) i ujemnego (-) bieguna cieczami.
baterii. (Bieguny baterii wyglÄ…dajÄ… jak
metalowe paski). Sytuacja taka może Niewłaściwe obchodzenie się z baterią
mieć miejsce, gdy zapasową baterię może być przyczyną pożaru, eksplozji i
nosi się w kieszeni lub portmonetce. wystąpienia innych zagrożeń. Jeśli
Zwarcie biegunów może uszkodzić urządzenie lub bateria spadnie,
szczególnie na twardą powierzchnię, i
Bateria 63
sądzisz, że bateria uległa uszkodzeniu, Hologram identyfikacyjny
poddaj jÄ… badaniu w punkcie
1 PatrzÄ…c pod pewnym kÄ…tem na
serwisowym, zanim zaczniesz jej
etykietÄ™ z hologramem, powinien
ponownie używać.
się ukazać znany użytkownikom
telefonów Nokia rysunek
Bateria powinna być używana tylko
splatajÄ…cych siÄ™ rÄ…k, a pod innym
zgodnie z jej przeznaczeniem. Nigdy nie
kÄ…tem  logo Nokia Original
należy używać uszkodzonej ładowarki
Enhancements.
lub baterii. BateriÄ™ przechowuj w
miejscu niedostępnym dla małych
dzieci.
Sprawdzanie oryginalności baterii
firmy Nokia
Dla własnego bezpieczeństwa należy
używać tylko oryginalnych baterii firmy
Nokia. Aby mieć pewność, że kupowana
bateria jest oryginalna, trzeba ją nabyć
w centrum usługowym Nokia lub u
autoryzowanego sprzedawcy i zbadać
jej etykietÄ™ z hologramem, wykonujÄ…c
niżej wymienione czynności.
Pozytywny rezultat badań etykiety nie
daje całkowitej pewności, że opatrzona
nią bateria jest rzeczywiście oryginalna.
W przypadku pojawienia siÄ™
wątpliwości co do oryginalności baterii,
nie powinno się jej używać, natomiast
warto zwrócić się o pomoc do
autoryzowanego sprzedawcy lub
centrum usługowego Nokia. Jeśli nie
uda się potwierdzić oryginalności
baterii, należy ją zwrócić w miejscu
zakupu.
64 Eksploatacja i konserwacja
2 Na odchylanym w lewo, w prawo, Więcej o oryginalnych bateriach Nokia
w dół i do góry hologramie można przeczytać w witrynie
powinny być widoczne www.nokia.com/battery.
odpowiednio 1, 2, 3 i 4 punkciki z
każdej strony. Eksploatacja i konserwacja
To urządzenie wyróżnia się najwyższej
klasy konstrukcją i jakością wykonania,
dlatego też wymaga właściwej obsługi.
Przestrzeganie poniższych wskazówek
pozwoli zachować ważność gwarancji.
" Urządzenie powinno być zawsze
suche. Opady, duża wilgotność i
wszelkiego rodzaju ciecze mogÄ…
zawierać związki mineralne
powodujące korozję obwodów
elektronicznych. W przypadku
zawilgocenia urzÄ…dzenia wyjmij z
Co zrobić, jeśli bateria nie jest
niego baterię i nie wkładaj jej z
oryginalna?
powrotem, dopóki urządzenie
Jeśli nie można z całą pewnością
całkowicie nie wyschnie.
stwierdzić, że dana bateria z
" Nie używaj i nie przechowuj
hologramem firmy Nokia na etykiecie
urzÄ…dzenia w miejscach brudnych
jest baterią oryginalną, nie należy jej
i zapylonych. Może to
używać. O pomoc w rozstrzygnięciu
spowodować uszkodzenie jego
wątpliwości warto się wtedy zwrócić do
ruchomych części i podzespołów
autoryzowanego sprzedawcy lub
elektronicznych.
centrum usługowego Nokia. Używanie
" Nie przechowuj urzÄ…dzenia w
baterii, która nie została zatwierdzona
wysokiej temperaturze. Wysokie
do użytku przez firmę Nokia, wiąże się z
temperatury mogą być przyczyną
ryzykiem uszkodzenia samego
krótszej żywotności urządzeń
urządzenia i jego akcesoriów. Może to
elektronicznych, uszkodzeń
również unieważnić wszelkie
baterii i odkształceń lub stopienia
upoważnienia lub gwarancje mające
elementów plastikowych.
zastosowanie do tego urzÄ…dzenia.
Eksploatacja i konserwacja 65
" Nie przechowuj urządzenia w tym może to stanowić naruszenie
niskiej temperaturze. Gdy przepisów dotyczących urządzeń
urządzenie powróci do swojej radiowych.
normalnej temperatury, w jego
" Z Å‚adowarek korzystaj tylko w
wnętrzu może gromadzić się
pomieszczeniach zamkniętych.
wilgoć, powodując uszkodzenie
" Zawsze rób kopie zapasowe
podzespołów elektronicznych.
danych, które chcesz
" Nie próbuj otwierać urządzenia w
przechowywać. Do takich należą
sposób inny od przedstawionego
na przykład kontakty i notatki
w tej instrukcji.
kalendarza.
" Nie upuszczaj, nie uderzaj
" Aby urządzenie działało
urzÄ…dzenia i nie potrzÄ…saj nim.
optymalnie, warto je od czasu do
Nieostrożne obchodzenie się z
czasu zresetować. W celu wyłącz
urządzeniem może spowodować
zasilanie urzÄ…dzenia i wyjmij z
uszkodzenia wewnętrznych
niego bateriÄ™.
podzespołów elektronicznych i
delikatnych mechanizmów.
Wskazówki te dotyczą w równej mierze
" Do czyszczenia urzÄ…dzenia nie urzÄ…dzenia, baterii, Å‚adowarki jak i
stosuj żrących chemikaliów, każdego innego akcesorium. Jeśli jakieś
rozpuszczalników ani silnych urządzenie nie działa prawidłowo,
detergentów. oddaj je do naprawy w najbliższym
autoryzowanym serwisie.
" Nie maluj urządzenia. Farba może
zablokować jego ruchome części i
Recykling
uniemożliwić prawidłowe
Zużyte produkty elektroniczne, baterie i
działanie.
opakowania należy oddawać do
" Używaj tylko anteny dostarczonej
specjalnego punktu zbiórki takich
wraz z urzÄ…dzeniem lub anteny
materiałów. Zapobiega to zaśmiecaniu
zastępczej, która została
środowiska i promuje inicjatywy
zatwierdzona do użytku.
wtórnego wykorzystania surowców.
Stosowanie nieautoryzowanych
Więcej szczegółowych informacji na ten
anten, modyfikacje lub
temat można uzyskać od sprzedawcy
podłączenia mogą spowodować
produktu, od lokalnych władz
uszkodzenie urzÄ…dzenia, a przy
odpowiedzialnych za właściwe
66 Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
składowanie odpadów, od krajowych Dodatkowe informacje o
organizacji producentów lub od bezpieczeństwie
lokalnego przedstawiciela firmy Nokia.
Żaden element obudowy urządzenia nie
O recyklingu produktów firmy Nokia
zawiera niklu.
można przeczytać na stronie
www.nokia.com/werecycle, a
Małe dzieci
korzystajÄ…c z urzÄ…dzenia mobilnego, z
To urzÄ…dzenie i jego akcesoria mogÄ…
tym samym można się zapoznać pod
zawierać drobne części. Należy je
adresem www.nokia.mobi/werecycle.
przechowywać w miejscach
niedostępnych dla małych dzieci.
Åšrodowisko pracy
Urządzenie to spełnia wszystkie
wytyczne w zakresie oddziaływania fal
radiowych, jeśli jest używane w
Umieszczony na produkcie, baterii,
normalnej pozycji przy uchu lub w innej
opakowaniu lub w dokumentacji
pozycji, w odległości co najmniej 1,5 cm
przekreślony symbol pojemnika na
(5/8 cala) od ciała. Etui, futerał lub
śmieci ma przypominać, że wszystkie
zaczep do paska, w których nosi się
zużyte już produkty elektryczne,
urzÄ…dzenie przy sobie, nie mogÄ…
elektroniczne, baterie i akumulatory
zawierać elementów metalowych, a
muszą być składowane w specjalnie
odległość urządzenia od ciała nie
przeznaczonym do tego punkcie. To
powinna być mniejsza od podanej
wymaganie ma zastosowanie we
wyżej.
wszystkich krajach Unii Europejskiej.
Takich produktów nie wolno
Do przesyłania plików danych i
umieszczać razem z nieposortowanymi
wiadomości potrzebne jest dobre
odpadami komunalnymi. Więcej o
połączenie z siecią. Zdarza się, że
ochronie środowiska (Eco-Declarations)
transmisja danych lub wiadomości
można przeczytać na stronie
zostaje wstrzymana do chwili uzyskania
www.nokia.com/environment.
takiego połączenia. Od początku do
końca transmisji należy przestrzegać
wyżej podanych wskazówek co do
zachowania minimalnej odległości.
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie 67
Niektóre części urządzenia są urządzeniem bezprzewodowym,
namagnesowane. Urządzenie może zalecana przez producentów urządzeń
przyciągać przedmioty metalowe. Nie medycznych w celu uniknięcia zakłóceń
trzymaj w pobliżu urządzenia kart pracy urządzenia medycznego, wynosi
kredytowych ani innych magnetycznych 15,3 centymetra (6 cali). Osoby z takimi
nośników danych, ponieważ zapisane urządzeniami powinny:
na nich informacje mogą zostać
skasowane. " Zachowywać odległość 15,3
centymetra (6 cali) między
Aparatura medyczna włączonym urządzeniem
bezprzewodowym a urzÄ…dzeniem
Praca każdego urządzenia radiowego,
medycznym.
w tym telefonu komórkowego, może
powodować zakłócenia w
" nie nosić urządzenia
funkcjonowaniu nienależycie
bezprzewodowego w kieszeni na
zabezpieczonych urządzeń
piersi;
medycznych. Skonsultuj siÄ™ z lekarzem
" Trzymać urządzenie
lub producentem urzÄ…dzenia
bezprzewodowe przy uchu po
medycznego, aby upewnić się, czy jest
przeciwnej w stosunku do
właściwie zabezpieczone przed
urzÄ…dzenia medycznego stronie
zewnętrznym oddziaływaniem fal o
ciała w celu zminimalizowania
częstotliwości radiowej (RF) lub jeśli
ryzyka wystąpienia zakłóceń.
masz jeszcze inne wątpliwości.
" Natychmiast wyłączyć urządzenie
Wyłączaj swoje urządzenie we
bezprzewodowe w przypadku
wszystkich placówkach służby zdrowia,
podejrzenia, że doszło do
jeśli wymagają tego wywieszone
zakłóceń.
przepisy. Szpitale i inne placówki służby
zdrowia mogą używać aparatury czułej
" Zapoznać się ze wskazówkami
na działanie zewnętrznych fal
producenta wszczepionego
radiowych.
urządzenia medycznego i ściśle
się stosować do tych wskazówek.
Wszczepiane urzÄ…dzenia medyczne
Minimalna odległość między Wątpliwości co do używania urządzenia
wszczepionym urzÄ…dzeniem bezprzewodowego i wszczepionego
medycznym, takim jak stymulator serca urządzenia medycznego należy
lub kardiowerter-defibrylator, a rozstrzygnąć z lekarzem.
68 Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
Aparaty słuchowe bezprzewodowego w samochodzie są
odpowiednio zamocowane i czy
Niektóre cyfrowe urządzenia
działają prawidłowo. W pobliżu
bezprzewodowe mogą zakłócać
urządzenia, jego części i akcesoriów nie
działanie aparatów słuchowych. Jeśli
wolno przechowywać ani przewozić
wystąpią takie zakłócenia, należy
łatwopalnych cieczy, gazów czy
skontaktować się z usługodawcą.
materiałów wybuchowych. Jeśli
samochód jest wyposażony w poduszki
Pojazdy mechaniczne
powietrzne, miej na uwadze, że
Sygnały radiowe (RF) mogą mieć wpływ
poduszki te wypełniają się gwałtownie
na działanie nieprawidłowo
gazem. Nie umieszczaj więc w pobliżu
zainstalowanych lub niewłaściwie
poduszki powietrznej lub przestrzeni,
zabezpieczonych w pojazdach
jaką zajęłaby poduszka po wypełnieniu,
mechanicznych układów
żadnych przedmiotów, w tym również
elektronicznych, takich jak
przenośnych lub samochodowych
elektroniczne układy wtrysku paliwa,
akcesoriów urządzenia. Jeśli
antypoślizgowe układy zabezpieczające
bezprzewodowe urzÄ…dzenie
przed blokowaniem kół podczas
samochodowe zostało nieprawidłowo
hamowania, elektroniczne układy
zainstalowane, wybuch poduszki
kontroli szybkości i układy poduszki
powietrznej może spowodować
powietrznej. Więcej o tym można się
poważne obrażenia.
dowiedzieć od producenta samochodu
lub od jego przedstawiciela, a także od
Korzystanie z tego urzÄ…dzenia w
producenta zainstalowanego w
samolocie jest zabronione. Wyłącz
samochodzie wyposażenia
urządzenie jeszcze przed wejściem na
dodatkowego.
pokład samolotu. Używanie
bezprzewodowych urządzeń
Instalować i naprawiać to urządzenie w
telekomunikacyjnych w samolocie jest
samochodzie może tylko
prawnie zabronione, ponieważ może
wykwalifikowany personel serwisu.
stanowić zagrożenie dla działania
Niewłaściwa instalacja lub naprawa
systemów pokładowych i powodować
może być niebezpieczna i unieważnić
zakłócenia w sieci komórkowej.
jakiekolwiek gwarancje majÄ…ce
zastosowanie do urzÄ…dzenia.
Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie
elementy urzÄ…dzenia
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie 69
Warunki fizykochemiczne grożące propanem lub butanem), należy
eksplozją skontaktować się z producentami takich
pojazdów.
Wyłącz urządzenie, jeśli znajdziesz się
na obszarze, na którym warunki
Telefony alarmowe
fizykochemiczne mogą doprowadzić do
wybuchu. Stosuj się wtedy do Ważne: To urządzenie działa z użyciem
wszystkich znaków i instrukcji. Do sygnałów radiowych, sieci
takich obszarów należą miejsca, w bezprzewodowych, sieci naziemnych i
których ze względów bezpieczeństwa korzysta z funkcji zaprogramowanych
zalecane jest wyłączenie silnika przez użytkownika. Jeśli Twoje
samochodu. W takich miejscach urządzenie obsługuje połączenia
iskrzenie może być przyczyną eksplozji głosowe przez internet (połączenia
lub pożaru mogących prowadzić do internetowe), uaktywnij zarówno
obrażeń ciała, a nawet śmierci. Wyłączaj połączenia internetowe, jak i
urządzenie w punktach tankowania połączenia przez sieć komórkową. Jeśli
paliwa, na przykład w pobliżu oba te rodzaje połączeń są aktywne,
dystrybutorów na stacjach urządzenie próbować będzie wywołać
serwisowych. Przestrzegaj ograniczeń numer alarmowy zarówno przez sieć
dotyczących korzystania ze sprzętu komórkową, jak i przez internet. Nie ma
radiowego obowiązujących na terenach jednak gwarancji, że połączenie będzie
składów, magazynów i dystrybucji można nawiązać w każdych warunkach.
paliw, zakładów chemicznych oraz w W sytuacjach krytycznych, takich jak
rejonach przeprowadzania wybuchów. konieczność wezwania pomocy
Miejsca zagrożone wybuchem są medycznej, nigdy nie powinno się więc
najczęściej, ale nie zawsze, wyraznie polegać wyłącznie na urządzeniu
oznakowane. Do takich miejsc należą bezprzewodowym.
pomieszczenia pod pokładem łodzi,
miejsca składowania lub Aby połączyć się z numerem
przepompowywania chemikaliów oraz alarmowym:
tereny, na których powietrze zawiera
chemikalia, cząsteczki zbóż, kurzu lub 1 Jeśli urządzenie nie jest włączone,
sproszkowanych metali. Aby stwierdzić, włącz je. Sprawdz moc sygnału
czy to urządzenie może być bezpiecznie sieci komórkowej. Zależnie od
używane w pobliżu pojazdów urządzenia może trzeba będzie
napędzanych ciekłym gazem (np.
70 Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie
wykonać jeszcze następujące Informacje o certyfikatach (SAR)
czynności:
To mobilne urządzenie spełnia
wytyczne w zakresie oddziaływania
" Włóż kartę SIM, jeśli
fal radiowych na organizm
urządzenie używa takiej
człowieka.
karty.
UrzÄ…dzenie to jest nadajnikiem i
" Usuń uaktywnione w
odbiornikiem fal radiowych. Jest tak
urzÄ…dzeniu ograniczenia w
zaprojektowane, aby energia fal
nawiązywaniu połączeń.
radiowych nigdy nie przekraczała granic
" Wyłącz profil offline lub
bezpieczeństwa rekomendowanych
samolotowy i wybierz jeden
przez międzynarodowe wytyczne.
z aktywnych profilów.
Wytyczne te zostały opracowane przez
2 Naciśnij klawisz zakończenia tyle
niezależną organizację naukową ICNIRP
razy, ile potrzeba, żeby usunąć z
z uwzględnieniem marginesu
wyświetlacza wprowadzone
bezpieczeństwa w celu
znaki i przygotować urządzenie
zagwarantowania ochrony wszystkim
do nawiązywania połączeń.
osobom, niezależnie od wieku i stanu
zdrowia.
3 Wprowadz obowiÄ…zujÄ…cy na
danym obszarze oficjalny numer
W odniesieniu do urządzeń mobilnych
alarmowy. Numery alarmowe
za jednostkę miary oddziaływania fal
mogą być różne w
radiowych na organizm człowieka
poszczególnych krajach.
przyjęto SAR (ang. Specific Absorption
4 Naciśnij klawisz połączenia.
Rate). Ustalona przez ICNIRP graniczna
wartość SAR wynosi 2,0 W/kg, przy czym
Po połączeniu się z numerem
jest to wartość uśredniona w
alarmowym podaj jak najdokładniej
przeliczeniu na 10 gramów tkanki.
wszystkie niezbędne informacje. Twoje
Pomiary SAR przeprowadza siÄ™ w
urządzenie bezprzewodowe może być
standardowych warunkach pracy
jedynym środkiem łączności na miejscu
urzÄ…dzenia, przy maksymalnej mocy
zdarzenia. Nie przerywaj połączenia,
emitowanego sygnału i w całym
dopóki nie otrzymasz na to zgody.
spektrum badanych częstotliwości.
Rzeczywista wartość SAR może być
znacznie mniejsza od maksymalnej,
Dodatkowe informacje o bezpieczeństwie 71
ponieważ urządzenie jest
zaprojektowane tak, że używa tylko
minimalnej mocy wymaganej do
łączności z siecią. Wartość tego
minimum zależy od szeregu czynników,
takich jak odległość od stacji bazowej.
Najwyższa zmierzona wg wytycznych
ICNIRP wartość SAR tego urządzenia w
testach przy uchu równa jest 0,59 W/
kg.
Na wartości SAR mogą mieć wpływ
podłączone do urządzenia akcesoria.
Wartości SAR mogą się też różnić
zależnie od krajowych wymogów
raportowania i testowania oraz od
pasma częstotliwości w danej sieci.
Więcej o wartościach SAR można się
dowiedzieć na stronie produktów, w
witrynie www.nokia.com.
72 Indeks
H
Indeks
hasło9
A I
akcesoria 42 Informacje o pomocy
aktualizacje technicznej formy
oprogramowania 11 Nokia 10
aparat fotograficzny 44 Internet 57
aplikacje 54
K
B
kalendarz 56
bateria 12 kamera wideo 44
budzik 55 karta SIM 12, 19
klawisze 16
D
kod dostępu 9
dyktafon 47 kod zabezpieczajÄ…cy 9
dzwięki 36 konfiguracja 42
E L
e-mail 29 lista spraw 56
G A
GPS (Global Positioning Å‚adowanie
System) 51  baterii 13
gry 54
Indeks 73
M S
mail 30, 31 sieć 57
mapy 48, 50, 52 skróty 37
Mapy 48
T
metoda słownikowa 22
tradycyjna metoda
N
wprowadzania
tekstu 22
Nokia Map Loader 50
tryb numeryczny 21
numer centrum
tryb offline 19
wiadomości 24
tryby wprowadzania
O
tekstu 21
organizator 55
U
P
ustawienia 36
 data 37
PIN 9
 dzwięki 36
poczta 29
 fabryczne 43
połączenia 20
 godzina 37
profile 36
 konfiguracja 42
proste wybieranie 20
 telefon 41
przeglÄ…darka 57
 wyświetlacz 36
R
ustawienia
wiadomości 33
rejestr połączeń 35
74 Indeks
W
wiadomości 27
wiadomości audio 29
wiadomości głosowe 32
wiadomości SMS 24
wpisywanie tekstu 21
wskazniki stanu 18
wskaznik mocy
sygnału18
wskaznik poziomu
naładowania baterii 18
wysyłanie
wiadomości 28
wyświetlacz 36
Z
zasoby pomocy
technicznej 10
zestaw
słuchawkowy 15
75
DEKLARACJA ZGODNOŚCI piśmie zgody firmy Nokia jest
zabronione. Firma Nokia promuje
politykÄ™ nieustannego rozwoju. Firma
Nokia zastrzega sobie prawo do
wprowadzania zmian i usprawnień we
wszelkich produktach opisanych w tym
NOKIA CORPORATION niniejszym
dokumencie bez uprzedniego
oświadcza, że produkt RM-497 jest
powiadomienia.
zgodny z zasadniczymi wymaganiami
oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/
WE. Kopię  Deklaracji zgodności
można znalezć pod adresem http:// Zawiera oprogramowanie
www.nokia.com/phones/ kryptograficzne lub oprogramowanie
declaration_of_conformity/. protokołu zabezpieczeń RSA BSAFE firmy
RSA Security.
© 2009 Nokia. Wszelkie prawa
zastrzeżone.
Nokia, Nokia Connecting People i Navi sÄ…
znakami towarowymi lub
zarejestrowanymi znakami
towarowymi Nokia Corporation. Sygnał
dzwiękowy o nazwie Nokia tune jest
Java jest znakiem towarowym firmy Sun
znakiem towarowym Nokia
Microsystems, Inc.
Corporation. Inne nazwy produktów i
firm wymienione w niniejszym
Ten produkt podlega licencji MPEG-4
dokumencie mogą być znakami
Visual Patent Portfolio, która
towarowymi lub nazwami handlowymi
upoważnia do (i) korzystania z niego w
ich właścicieli.
prywatnych i niekomercyjnych celach w
zwiÄ…zku z informacjami zakodowanymi
Powielanie, przekazywanie, dystrybucja
zgodnie ze standardem MPEG-4 przez
oraz przechowywanie kopii części lub
konsumenta w toku jego działań o
całości tego dokumentu w jakiejkolwiek
charakterze prywatnym i
formie bez wyrażonej uprzednio na
niekomercyjnym oraz do (ii) używania
76
go w zwiÄ…zku z nagraniami wideo w PRZYDATNOÅšCI DO OKREÅšLONEGO CELU,
formacie MPEG-4, dostarczonymi przez CHYBA ŻE TAKOWE WYMAGANE S PRZEZ
licencjonowanego dostawcÄ™ takich PRZEPISY PRAWA. FIRMA NOKIA
nagrań. Na wykorzystanie produktu w ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO
innym zakresie licencja nie jest DOKONYWANIA ZMIAN W TYM
udzielana ani nie może być DOKUMENCIE LUB WYCOFANIA GO W
domniemywana. Dodatkowe DOWOLNYM CZASIE BEZ UPRZEDNIEGO
informacje, w tym dotyczÄ…ce POWIADOMIENIA.
zastosowań produktu w celach Dostępność poszczególnych produktów
promocyjnych, wewnętrznych i i aplikacji, a także związanych z tymi
komercyjnych, można otrzymać od produktami usług może się różnić w
firmy MPEG LA, LLC. Patrz http:// zależności od regionu. Szczegóły oraz
www.mpegla.com. dostępność opcji językowych należy
sprawdzić ze sprzedawcą produktów
W MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM Nokia. To urządzenie może zawierać
PRZEZ PRAWO ZAKRESIE FIRMA NOKIA ANI towary, technologie i oprogramowanie
ŻADEN Z JEJ LICENCJODAWCÓW W ŻADNYM podlegające przepisom eksportowym
WYPADKU NIE PONOSI USA i innych krajów. Odstępstwa od tych
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKKOLWIEK przepisów są zabronione.
UTRAT DANYCH LUB ZYSKÓW ANI ZA Dostarczone wraz z urządzeniem
ŻADNE SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE, aplikacje autorstwa osób trzecich mogły
WTÓRNE LUB POŚREDNIE SZKODY zostać opracowane przez osoby lub
POWSTAAE W DOWOLNY SPOSÓB. firmy niepowiązane z firmą Nokia i
mogą być własnością takich osób lub
ZAWARTOŚĆ TEGO DOKUMENTU firm. W odniesieniu do tych aplikacji
PRZEDSTAWIONA JEST  TAK JAK JEST  AS firmie Nokia nie przysługują żadne
IS . NIE UDZIELA SI JAKICHKOLWIEK prawa autorskie ani inne prawa
GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAyNYCH JAK I własności intelektualnej. Nokia nie
DOROZUMIANYCH W ODNIESIENIU DO ponosi żadnej odpowiedzialności za
RZETELNOŚCI, WIARYGODNOŚCI LUB obsługę użytkowników końcowych, za
TREŚCI NINIEJSZEGO DOKUMENTU, prawidłowość działania tych aplikacji,
WACZAJC W TO, LECZ NIE OGRANICZAJC za zawarte w nich informacje czy inne
TEGO DO JAKICHKOLWIEK materiały. Firma Nokia nie udziela też
DOROZUMIANYCH GWARANCJI żadnych gwarancji na te aplikacje. PRZEZ
UŻYTECZNOŚCI HANDLOWEJ LUB FAKT UŻYCIA TYCH APLIKACJI ICH
77
UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE DO dwóm warunkom: (1) działanie
WIADOMOŚCI, ŻE ZOSTAAY ONE urządzenia nie może powodować
DOSTARCZONE  TAK, JAK S , BEZ szkodliwych zakłóceń i (2) urządzenie
JAKICHKOLWIEK, JAWNYCH LUB musi odbierać zakłócenia łącznie z tymi,
DOROZUMIANYCH GWARANCJI W które mogą powodować niepożądane
MAKSYMALNYM DOPUSZCZALNYM PRZEZ działanie. Dokonanie jakichkolwiek
PRAWO ZAKRESIE. UŻYTKOWNIK zmian lub modyfikacji bez wyraznej
PRZYJMUJE TEŻ DO WIADOMOŚCI, ŻE ANI zgody firmy Nokia może unieważnić
FIRMA NOKIA ANI PODMIOTY Z NI prawo użytkownika do korzystania z
ZWIZANE NIE SKAADAJ ŻADNYCH tego urządzenia.
ZAPEWNIEC ANI OÅšWIADCZEC, TAK
WYRAyNYCH JAK I DOROZUMIANYCH, /Wydanie 1 PL
DOTYCZCZYCH MIDZY INNYMI, LECZ NIE
WYACZNIE, TYTUAU PRAWNEGO DO
APLIKACJI, ICH JAKOÅšCI HANDLOWEJ,
PRZYDATNOÅšCI DO OKREÅšLONEGO CELU I
NIENARUSZANIA PRZEZ NIE
JAKICHKOLWIEK PRAW OSÓB TRZECICH Z
PATENTÓW, PRAW AUTORSKICH, ZNAKÓW
TOWAROWYCH I INNYCH PRAW.
ANONS FCC/INDUSTRY CANADA
To urządzenie może powodować
zakłócenia w odbiorze audycji
radiowych i programów TV (głównie
wtedy, gdy telefon jest blisko
odbiornika). Jeśli takich zakłóceń nie
można wyeliminować, wtedy FCC/
Industry Canada może zażądać
zaprzestania korzystania z tego
telefonu. Pomocy w eliminacji zakłóceń
udzieli personel lokalnego serwisu.
Urządzenie to spełnia warunki ujęte w
części 15 przepisów FCC. Korzystanie z
urządzenia podlega następującym


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Nokia 2710 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 2600 Instrukcja Obsługi PL
NOKIA 1600 Instrukcja obsługi [PL]
Nokia 5030 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 2610 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 1650 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 7230 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 2310 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 3600 Slide Instrukcja Obsługi PL
Nokia X1 01 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 3500 Classic Instrukcja Obsługi PL
Nokia 3710 Fold Instrukcja Obsługi PL
Nokia 2330 Classic Instrukcja Obsługi PL
Nokia 3720 Classic Instrukcja Obsługi PL
Nokia C1 01 Instrukcja Obsługi PL
Nokia 2220 Slide Instrukcja Obsługi PL
LEMKEN Thorit 8 instrukcja obslugi [PL]
myPhone 8830TV Instrukcja obsługi PL

więcej podobnych podstron