3784495568

3784495568



12 Literatura polska w świecie. Tom V

z drugiej zaś reagująca na cywilizacyjne procesy przemian i antropologiczne skutki dwudziestowiecznego »wyścigu z czasem«, kult czasu rozwija i bada”1. Atmosferę zmian czuje każdy człowiek w każdym społeczeństwie i na każdym kontynencie. Owe tendencje również w Bułgarii są obecne i dotyczą nie tylko oryginalnie pisanej rodzimej literatury, ale też przekładów literackich.

W Bułgarii tempo przekładania literatury polskiej jest narzucane po części przez Instytut Polski w Sofii, ministerialną instytucję RP mającą na celu promocję kultury polskiej w Bułgarii, a po części przez samych tłumaczy. Szybkość tych działań oddziałuje na kręgi autorskie oraz uniwersyteckie, a także literatów i badaczy literatury. Ważną rolę w procesie przyspieszenia recepcji odgrywają gazety i czasopisma literackie („JlHTepaTypeH bccthhk”, „JlHreparypeH (})opyM”, „Kyjrrypa” „riaHopaMa”, „IljiaMtK”, „Oaiceji”, „JlHTeparypHH óajiKaHn”), w tym szczególnie ich numery poświęcone współczesnym autorom i zjawiskom literackim.

W Bułgarii co roku publikuje się średnio trzy, może cztery książki polskich autorów, których koszty wydania są częściowo pokrywane przez Instytut Polski w Sofii i Instytut Książki w Polsce. Ukazują się i inne publikacje, niedofinanso-wane przez polskie instytucje rządowe. Jest także wiele magazynów literackich, drukowanych i elektronicznych poświęconych literaturze najnowszej.

Nie będziemy się dłużej zatrzymywać przy stanie współczesnym, który stanowi jedynie punkt odniesienia do historycznego modelu recepcyjnego. Celem niniejszej pracy jest bowiem opisanie procesu recepcji polskiej literatury w Bułgarii, do czego służy metoda mapowania czasu recepcyjnego - ze względu na efekt desyn-chronizacji.

W pierwszym rzędzie elementów składowych czasu recepcyjnego stawiam historyczny model rozwoju literatury bułgarskiej, która - w odróżnieniu od innych literatur europejskich - nie przechodziła przez wszystkie, klasyczne fazy rozwoju, lecz miała tylko okresy gwałtownego wzrostu. Widoczne są dynamiczne relacje między okresami opóźnienia i przyspieszenia w różnych momentach jej dziejów. Rozwojowi literatury w Bułgarii przypisywano funkcję akumulacyjną i eksplo-zywną, a towarzyszyły temu narodowe kompleksy, zacofanie i zapóźnienia.

Pojęcie czasu w wersji prezentowanej w tym artykule łączy się z koncepcją przyspieszonego rozwoju kultury bułgarskiej zaproponowaną przez Gieorgija Gaczewa, który mówi o połączeniu i przemieszaniu czasów, a także konwencji i prądów estetycznych2. Pisząc o genealogicznych modelach literatur słowiańskich, Maria Bobrownicka (1920-2012) - polska filolog, slawistka, bohemistka i komparatystka z Uniwersytetu Jagiellońskiego - stwierdza, że spośród literatur

1

   D. Opacka-Walasek, Chwile i eony. Obrazy czasu w polskiej poezji drugiej połowy XX wiek, Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2005, s. 21.

2

   Zob. T. TaHCB, ycKopeuomo pa3eumue ua Kynmypama, Codma: Hyica h hsk\ctbo, 1979.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
14 Literatura polska w świecie. Tom V Polski, żeby odkryć rozbieżność między autokryteriami literatu
16 Literatura polska w świecie. Tom V stanowili Bułgarzy. Twórczość Mickiewicza wchodzi w sferę rece
18 Literatura polska w świecie. Tom V Dora Gabe z jednakową pasją tłumaczyła wiersze Tetmajera, Kasp
20 Literatura polska w świecie. Tom V Złote dziesięciolecia, niepowtarzalne wzory „Złoty wiek” albo
LITERATURA POLSKA W ŚWIECIETOM YMAPOWANIE, OPISY, INTERPRETACJE POD REDAKCJĄ ROMUALDA CUDAKA UNIWERS
216 Literatura polska w świecie Mimo tych niesprzyjających okoliczności, północnoamerykańscy naukowc
218 Literatura polska w świecie Makowiecka - Bergen Community College, Ewa Małachowska-Pasek - Unive
220 Literatura polska w świecie sity of Wisconsin-Milwaukee, Danuta Kuenstler-Langner - University o
222 Literatura polska w świecie z nich zyskało uznanie i międzynarodową sławę. Dowiedli oni, że lite
208 Literatura polska w świecie Do 1882 roku Polacy założyli w sumie 50 szkół parafialnych, do który
210 Literatura polska w świecie ny w Warszawie i inżynierii w Berlinie, został zaangażowany na Harva
212 Literatura polska w świecie organizacji The Modem Language Association, stworzona w r. 1922,
214 Literatura polska w świecie tylko Uniwersytecie Illinois w Chicago przeszło 460 studentów zapisa
DSCF6796 monumentalny barokowy klasycyzm, nie bez naleciałości francuskich, z drugiej zaś skromny, n
wyjaśnień, z drugiej zaś pozwala na konfrontację dotychczasowych wyjaśnień z realiami, w tym z
techniki i technologie?zwykopowe 12$v Kontrola rurociągów tłokami inteligentnymi Badanie gazociągu
CCF20101008000 (2) 104OddOTyJ- Jak zaś słabo literatura polska wyzyskała folklor flisacki, przekona
Gbaalyfctiyti iMi uJĘZYK, LITERATURA I KULTURA POLSKA W ŚWIECIE Władysław T. Miodunka Anna

więcej podobnych podstron