276061748

276061748



Siedem zasad tłumaczenia głosu klienta


6. Wykład 2

Wykład podzielony jest na dwie części

1.    Głos procesu

2.    Głoskienta

Celem pierwszej części jest zapoznanie słuchaczy z terią zmienności    Shewharta ze    szczególnym    uwzględnienie

umiejętności    rozróżniania między zmiennością    z przyczyn

losowych,    a zmiennością    z przyczyn    specjalnych

(wyznaczalnych). Ponadto    wskazuje się    konieczność

współdziałania pracowników i kierownictwa firmy w doskonaleniu jakości.

Druga część wykładu wskazuje kierunek doskonalenia jakości, gdy spełniony jest podstawowy warunek - ustabilizowanie 14 przełomu, czyli wprowadzenie nowej wersji wyrobu, która lepiej realizuje potrzeby klienta i dzięki temu jest bardziej konkurencyjna.

Podobnie jak podczas pierwszego wykładu szczególnym zainteresowaniem kursantów cieszyły się przykłady zpraktyki dotyczęce przeprowadzanie wizyty u klienta, zwłszcza mające japoński rodowód „Siedem zasad tłumaczenia głosu klienta”

1.    Unikaj stwierdzeń negatywnych (zamiast „wyrób nie powinien przepuszczać wody" - wyrób powinien być wodoodporny

2.    Unikaj stwierdzeń 2-wartościowych

3.    Unikaj pojęć abstrakcyjnych, jak „niezawodny", trwały

4.    Unikaj podpowiadania rozwiązań (np. wyrób powinien być wykonany z cordury)

5.    Unikaj zbyt wczesnego podpowiadania danych techn. (np. wymiary 30x20x70 cm)

6.    Unikaj takich słów jak „musi", „powinie”, ponieważ sugerują wydawanie opinii. W zamian słowa: jest, są

7.    Unikaj stwierdzeń nieprecyzyjnych (np. „wyrób ma być wygodny” - która część ma być wygodna)

8.

7. Ćwiczenie 2:

wizyta u klienta - sporządzenie listy wymagań odnośnie wyrobu

Celem ćwiczenia było sporządzenie formularza pytań zadawanych klientowi, przeprowadzenie rozmów z klientami oraz przygotowanie długiej listy wymagań klienta odnośnie wybranego przez zespół wyrobu.

! Ośrodka RENOWATOR



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
OGRODY DREWNIANY DŁUGI, WĄSKI DACII Podest podzielom jest na dwie części -mniejszą przy wejściu i
page0018 14 nie stanie nigdy. W tym celu praca niniejsza podzielona została na dwie części: w pierws
Notatki i zapis Pole robocze programu prezentacyjnego podzielone jest na trzy części: konspekt/podgl
74,75 (2) O SYCYLIJSKA DEBATA Najpierw cała grupa musi podzielić się na dwie części; jedna połowa st
15 wieniu. Okres T podzielony jest na 10 części. W obrębie 1/10 okresu są wszystkie funkcje odcinkam
DSC03358 (6) III. KOMPOZYCJA, NARRACJA, BOHATEROWIE 1. KOMPOZYCJA Powieść Reymonta podzielona jest n
DSC03359 (6) III. KOMPOZYCJA, NARRACJA, BOHATEROWIE 1. KOMPOZYCJA Powieść Reymonta podzielona jest n
CCF20110820000 •Rozdział ten podzielony jest na trzy części. W pierwszej części opisane są epizod}r
Kości czaszki Czaszkę podzielić można na dwie części: mózgoczaszkę (neurocranium) osłaniającą
26 27 jeżeli krzywa przejściowa podzielona jest na n równych części długości c, to:c*   &n
S5001336 2. Wyróbcie sobie ogólne rozeznanie. Weźcie kartkę papieru i podzielcie ją na dwie części.
TEMATYKA SZKOLEŃ TECHNICZNYCH Szkolenia odbywają się na warsztacie. Szkolenia podzielone jest na dwi
Strona?,81 (skan by buby77) UKŁAD KRĄŻENIA Jama serca podzielona jest na cztery części. Przegroda
Magazyn6T501 541 HANDEL duje pięć (przyczem kategorja V podzielona jest na dwie grupy: „o" i
Podzielono Bułgarię na dwie części: południowa pod zwierzchnictwem sułtana, północna z
JAMA NOSOW A BUDOWA 1 FUNKCJA. Podzielona jest na dwie połowy przegrodą nosa ustawioną w płaszczyźni

więcej podobnych podstron