120139505

120139505



JĘZYK HASEŁ PRZEDMIOTOWYCH 59

JHP wykorzystujące taką właśnie formę organizacji leksyki, są dla nas jedynym właściwie punktem odniesienia. Możliwość wykorzystywania tych doświadczeń daje szansę uniknięcia wadliwych rozwiązań, których w czasie prac koncepcyjnych nie da się przewidzieć.

Systemy online — bibliograficzne i katalogowe — dążą do stworzenia maksymalnych możliwości wyszukiwania, pozwalających na dotarcie do opisów właściwych dokumentów poprzez zespól elementów wyrażających różnorodne cechy formalne i treściowe. Przyjęcie rozwiązań znormalizowanych i maksymalna unifikacja formy tych elementów wyszukiwawczych, które na to pozwalają, służą temu celowi.

Języki haseł przedmiotowych, których metodykę zdecydowaliśmy się przyjąć, przeszły na początku lat osiemdziesiątych taki sam proces reform, jaki my dziś rozpoczynamy. Przeprowadzone w Stanach Zjednoczonych badania efektywności wyszukiwawczej JHP Biblioteki Kongresu wykazały, że nieadek-watność charakterystyk wyszukiwawczych do treści opisywanych dokumentów była często wynikiem mankamentów słownictwa JHP, które zaznaczały się szczególnie w dziedzinach o szybko zmieniającej się terminologii. Zwracano uwagę na zbyt małą szczegółowość słownictwa i niezadowalającą strukturę języka. Modyfikacja prawie stuletniego języka haseł przedmiotowych Biblioteki Kongresu (LCSH) poszła w kilku kierunkach. Przede wszystkim nastąpiła daleko idąca formalizacja języka, przy równoczesnym dążeniu do zapewnienia swobodnego dostępu do wszystkich elementów leksykalnych. Nazwy własne używane w LCSH mają taką samą formę, jak w kartotekach haseł opisów bibliograficznych. Bardzo poważne zmiany wprowadzono w zakresie tzw. określników swobodnych8. Dotychczas ich słownictwo było całkowicie dowolne, teraz zostało sformalizowane. Rozpoczęto sukcesywne opracowywanie wykazów tych określników dla poszczególnych kategorii i tematów. Przyjęto mechanizm regulujący używanie określników geograficznych, oznaczając umownym kodem (May Subd Geog) hasła, po których można je stosować. Wprowadzono używany w tezaurusach system relacji, kodem literowym wyodrębniając ich typy. Struktura pozycji w kartotece wzorcowych haseł przedmiotowych powinna odpowiadać strukturze pozycji w pozostałych kartotekach haseł. Nawet jeżeli w publikowanych edycjach LCSH (papierowej czy na mikrofiszach) nie zawsze znajdziemy pełne potwierdzenie tej zasady — w jednym ciągu alfabetycznym funkcjonuje stuletni zasób — takie jest założenie. Tak też stanowią odpowiednie zalecenia IFLA.

Modyfikowany LCSH zwrócił uwagę i zainteresował Kanadyjczyków i Francuzów. Biblioteka Uniwersytetu Lavala w Quebec wspólnie z Kanadyjską Biblioteką Narodową dokonały pierwszego przekładu słownictwa LCSH na język francuski, zachowując w pełni reguły gramatyczne JHP Biblioteki Kongresu. Był to śmiały krok. Dotychczas utrzymywano, że przekład taki jest niemożliwy, a opinię tę motywowano specyfiką języków naturalnych.

1 Są to okrcślniki formy lub rzeczowe, które można stosować przy wszystkich tematach lub wybranej ich kategorii Okrcślniki związane są przypisane jednemu lub kilku tematom.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
REGUŁY PRAGMATYCZNE JHP BN I UKD 191 WPROWADZENIE Język Haseł Przedmiotowych Biblioteki Narodowej,
powtórzyć dwie tezy, które sformułowałam na seminarium: (1) język haseł przedmiotowych KABA już jest
III. KRONIKAOGÓLNOPOLSKIE WARSZTATY W BIBLIOTECE NARODOWEJ: JĘZYK HASEŁ PRZEDMIOTOWYCH BIBLIOTEKI
PRZEGLĄD BIBLIOTECZNY 1994 1/2 PL ISSN 0033-202X TERESA GŁOWACKA JĘZYK HASEŁ PRZEDMIOTOWYCH DLA
JĘZYK HASEŁ PRZEDMIOTOWYCH 57 Znajduje się w niej 10 099 tematów. Tematy wyrażone nazwami pospolitym
JĘZYK HASEŁ PRZEDMIOTOWYCH 61 zasobów polskich księgozbiorów, świadczą o wyszczególniającej
JĘZYK HASEŁ PRZEDMIOTOWYCH 63 prac w polskich bibliotekach uniwersyteckich eksploatujących oprogramo
156 Anna Stanis twa z zakresu wojen i wojskowości. Język haseł przedmiotowych KABA stosowany przez p
Biblioteka Narodowa Język Haseł Przedmiotowych Biblioteki NarodowejWYKAZ REKORDÓW MODYFIKOWANYCH
£ £ XIII Ogólnopolskie Warsztaty Języka Haseł Przedmiotowych Biblioteki Narodowej (JHP BN) i Uniwers
Image374 Taka sama procedura może być wykorzystana do określenia wyrażeń logicznych: b, c, d, e, /,
IMG24 Anna Łebkowska Anna Łebkowska FOTOGRAFIA - OBRAZ - MALARSTWO między nadawcą i odbiorcą. Taka
page0025 21 słońca, czyli wynosi 1260 000 000000 mil g.; otóż taka właśnie długość służy obecnie za
Spis tematów zagadnienia Jeanu» lIYtt —- jp— Odpowiedzialny za Status przedmiotu j Język wykładowy
HTML6 2. Tworzenie stron internetowych język HTML 1 Zauważ, że można wykorzystać
10. * Słownik języka haseł przedmiotowych nauk o bezpieczeństwie i obronności polsko-angielski
Wszechnica Popołudniowa• XML w relacyjnych bazach danych:- Przedmiotem wykładu będzie wykorzystanie
przedmiot jest z góry ustalona i taka sama dla wszystkich studentów, którzy ten przedmiot zaliczyli.


więcej podobnych podstron