7543474155

7543474155



67

meme choisi, a Fage de 23 ans, de poursuivre ses etudes d’une annee a la Universidad Torcuato di Telia.1

4.3. Analyse des entretiens

4.3.1 Le choix de la destination et les objectifs du sćjour

II nous semblait important de verifier dans un premier temps pourąuoi les etudiants avaient choisi FArgentine comme lieu d’echange. Le resultat & cette ąuestion nous apprend que le choix de la destination est trós souvent aleatoire et que la variable du hasard joue un role important (voir le cas de Mia, en particulier). En gćneral, les etudiants se posent plusieurs questions avant de faire le choix d’un lieu d’etudes. De la vaste gammę d’universites qu’ils peuvent choisir pour realiser leur echange [parmi les accords d’ćchanges ćtablis par leur universite d’attache], la selection d’une langue d’etudes se pose en premier lieu [Fespagnol dans notre analyse]. Une fois realisć ce premier tri, les etudiants procćdent gćneralement a une elimination quant au pays, puis a Fetablissement. « J’ai pas applique en Espagnc parce que je voulais pas aller en Europę, non, c’etait vraiment FAmerique latine qui m’intćressait. »(Mona).2

Une des cles guidant leur decision se trouve au niveau des representations du pays. Nous pouvons constater que Fimaginaire des etudiants est surtout marque par des prejugćs et des stereotypes. « Juste a cause de Buenos Aires. J’avais vu Evita et c’est tout ce que je connaissais de la culture en gros. » (Nicolas) Mona rencherit: « C’est tres drole, pour aucune raison. Pour le nom de la ville. Je trouvais que c’etait un nom superbe. Buenos Aires [les bons airs], ęa m’a toujours attirć. Je n’avais aucune notion

1

   La surreprćsentation de cette universitć vient du fait que PUniversitć de Montrćal a signć une entente bilatćrale avec cet ćtablissement. Dans ce cas prćcis, le dćpartement de science politique, auquel est rattachć le programme en ćtudes intemationales, des professeurs du dćpartement et le bouche k oreille ont contribuć au choix de cette destination et de cette universitć.

2

   Dans toute notre analyse, nous avons conservć les tics de Iangage ainsi que les expressions locales, pour laisser la couleur au registre de langue et faire ćtat de 1’aisance avec laquelle les ćtudiants ont communiquć leur expćrience.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
s14 (23) I. Forma las palabras de las silabas (utwórz wyrazy z sylab):etn la ho ta ci ma ra dre piz
15 RHIGAS* VEL*ESTtfNLDS, SA VIB ET SON ACrCVtTTfi 701 meme Fimportante charge de Caimacam de C
Skanuj0076 LECCION 23 Przyimki (c.d.)TEMA DE CONYERSACIÓN: ESPAŃA —    Espańa es un p
League of Nations — Treaty Series. produits de meme naturę originaires de Tautre Partie contractante
41 En outre, ces deux groupes sont generalement formes par des colleges de jesuites franęais, voire
Dix ans apres quels sont les resultats? Un reseau actif de plus de 400 personnes venant des musees d
23 IGOR: Oui, bon tu te sens un peu oppressee parmi cette bandę de pseudo-primates mai degrossis. Co
nablement esperer qu’elle evitera la premierę, meme si nous de-vons accepter comme reel le risąue qu
- 66 - Dfabord choisi a 1 interieur de sa familie maternelle, il est intronise selon un ceremoniał a
264 — II y a vingt ans que je hasardai mes premiers pas dans la carrifcre de la critiąue ; ct, depui
16 « Le mćtissage, contraire de 1’autisme, est ce qui nous arrache k la rćpćtition du meme, a la rep
46 47 (23) B. ^ Ecouter O ~ Jennłfer Poulaln dirlge rantreprłse Mayer, un fabrlcant de flltrea h oau
INTRODUCTION « Cinq ans sur le Web, c’est presąue un millenaire » (Bi Nichols1, le directeur genćral
Dans 20, 13 (67), elle ecrit que l’eveque de la ville de Charrae lui raconte differentes choses sur
628 SCIENCE CRIMINELLE ET DROIT PfiNAL COMPARĆ c) De meme encore Faction de Banlieues 89 revele que

więcej podobnych podstron