7862366479

7862366479



styki) i Hanny Karpińskiej (terminy z zakresu stylistyki, kultury języka, poprawności językowej, socjolingwistyki oraz zagadnień ogólnych). We wstępnym etapie ekscerpcji słownictwa z zakresu fonetyki i morfologii uczestniczyła Małgorzata Kornacka.

Przyjęty tu schemat prezentacji cech języka i jego słownika może być wykorzystany również do opisu innych języków informacyjno-wyszukiwawczych.

III. Niewątpliwą zaletą Słownika słów kluczowych językoznawstwa slawistycznego jest zawarty w jego Wstępie, a nie spotykany w dotychczas opublikowanych słownikach słów kluczowych, opis wszystkich elementów nowego języka słów kluczowych dla językoznawstwa slawistycznego, to jest słownika (słownictwa), gramatyki oraz reguł interpretacji. Wrażenie pewnego niedosytu może budzić fakt, że nowy język słów kluczowych będzie służył do opisu treści literatury z zakresu językoznawstwa slawistycznego. Brak wzmianki, że język ten może również służyć do opisu formy (cech formalnych) dokumentów. Potwierdza to także brak w zasobie leksykalnym słów kluczowych do odwzorowywania formy opisywanych dokumentów. Osiągnięciem współczesnej teorii języków informacyjno-wyszukiwawczych jest m.in. zwrócenie uwagi na to, że języki te stanowić mogą również narzędzie odwzorowywania cech formalnych dokumentów, a czasami tylko elementów formalnych, czego przykładem mogą być języki opisu bibliograficznego. Nie wiadomo też, czy proponowany słownik będzie służyć do opisu pytań użytkowników, czy tylko dokumentów, a może jednych i drugich. Obecnie istnieje bowiem możliwość tworzenia odpowiednich dialektów danego języka informacyjnego zależnie od tego, kto będzie użytkownikiem słownika: bibliotekarz indeksujący dokumenty czy użytkownik systemu, wyrażający w tym języku swoją potrzebę informacyjną. Wspomniane odmiany języka mogą różnić się od siebie zarówno pod względem słownictwa, jak i gramatyki1. Poczynione tu uwagi w niczym nie umniejszają wartości i pionierskiego charakteru opublikowanego dzieła, zresztą pewne korekty do zaprezentowanego języka z pewnością wniesie praktyka jego stosowania.

Wiesław Babik

77

1

E Chmielewska-Gorczyca: Język wyszukiwawczy a potrzeby informacyjne użytkowników „Zagadnienia Informacji Naukowej” 1991 nr 1(58) s. 14.



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
stylistyka kolos STYLISTYKA I KULTURA JĘZYKA I.    Język i jego funkcje. Język jako w
CCF20110301007 160 DANUTA KRZYŻYK i odbiorczą) oraz ćwiczenia z zakresu kultury języka, stylistyki
1.1. Praktyka w zakresie rosyjskiego i angielskiego języka biznesu: Rodzaj studiów Termin praktyki
EDUKACJA POLONISTYCZNA KLASA I. W zakresie wypowiadania się. /Dbałość o kulturę języka. Kształtowani
STANISŁAW S Z OB KRNA STRAŻY JĘZYKA SZKICE Z ZAKRESU POPRAWNOŚCI I KULTURY JĘZYKA POLSKIEGO NAKŁADEM
obejmującą terminologię z zakresu współczesnego języka rosyjskiego kontrola na
rozumie się poszczególne kierunki działalności państwa. Słownik terminów z zakresu bezpieczeństwa
img112 Podstawy kultury języka I rok kulturoznawstwa, studia stacjonarne, semestr zimowy, KW (30 god
1232. Opracowanie słownika terminów z zakresu bezpieczeństwa narodowego : (I etap badań) /
1232. Opracowanie słownika terminów z zakresu bezpieczeństwa narodowego : (I etap badań) /
XXVIII Tydzień Kultury Języka Zapraszamy na „Wielkie Dyktando Kieleckie"! Walczymy o NAGRODĘ
Letnia Akademia /Z$) KULTURY I JĘZYKA POLSKIEGO
UMIEJĘTNOŚCI Ul Potrafi używać terminologii z zakresu logiki. MBM1JJ01 T1AJJ01 U2 Potrafi
potrafi przetłumaczyć i włączyć do własnego tekstu wybrane łacińskie terminy oraz utrwalone w kultur

więcej podobnych podstron