background image

1

Wprowadzenie do 
językoznawstwa generatywnego

Paweł Rutkowski

Katedra Językoznawstwa Ogólnego i Bałtystyki 
Uniwersytet Warszawski
p.rutkowski@uw.edu.pl
www.pawel-rutkowski.ling.pl

wykłady z językoznawstwa ogólnego
7-21 listopada 2006 r.

Wykład III.
Minimalizm i teoria optymalności

Paweł Rutkowski

Katedra Językoznawstwa Ogólnego i Bałtystyki 
Uniwersytet Warszawski
p.rutkowski@uw.edu.pl
www.pawel-rutkowski.ling.pl

21 listopada 2006 r.

3

1. Minimalizm

Program minimalistyczny (lata dziewięćdziesiąte): 

upraszczamy maszynerię!

Struktura gramatyki w minimalizmie:

4

Dwie reprezentacje pozwalające na interpretację
składni: Phonetic Form (PF) i Logical Form (LF) 

PF – interfejs do systemu artykulacyjno-
percepcyjnego (A-P)

LF – interfejs do systemu koncepcyjno-
intencjonalnego (C-I)

Numerację (początkowy etap derywacji zdania) 
tworzą elementy leksykalne wyjęte ze słownika w 
celu utworzenia wypowiedzenia. Dalej elementy 
te są łączone w większe całostki poprzez dwie 
podstawowe operacje budowy struktury 
składniowej: Merge (łączenie) i Move
(przenoszenie).

background image

2

5

Składnia to proces derywacyjny między 
(mentalnym) słownikiem a LF (tworzenie zdań, 
które można zinterpretować).
Spell-Out to etap derywacji zdania, na którym 
informacja składniowa zostaje przesłana do 
interpretacji fonetycznej (cechy fonologiczne 
zostają wysłane do komponentu PF). 

Etap derywacji do punktu Spell-Out to składnia 
jawna (Overt Syntax).

Derywacja po punkcie Spell-Out to składnia 
ukryta (Covert Syntax) – procesy, które w niej 
zachodzą nie są odzwierciedlone w 
wypowiadanych zdaniach.

6

Elementy w numeracji mogą dać początek różnym 
derywacjom. Wygrywa zawsze derywacja 
optymalna, ekonomiczniejsza. 

Elementy leksykalne włączają się do numeracji 
odmienione (nadanie odpowiedniej formy 
fleksyjnej nie jest więc już efektem derywacji): 

Numeracja (a) = {T, Agr, John, loved, her}
*Numeracja (b) = {T, Agr, John, love, she}

Tylko numeracja (a) pozwala na stworzenie 
zdania John loved her. Oprócz elementów 
leksykalnych w derywacji muszą brać udział także 
abstrakcyjne elementy funkcjonalne T (Tense –
uczasowienie) i Agr (Agreement - uzgodnienie).

7

Element leksykalny jest wiązką cech: 

fonologicznych, semantycznych i formalnych (np. 
cecha przypadka jest cechą formalną, a cecha 
żywotności – cechą semantyczną). 

Tworzenie konstrukcji składniowych (czyli 

zestawianie poszczególnych elementów zdania) 
polega na „sprawdzaniu” tych cech.

Do sprawdzenia cech dochodzi, gdy zestawione 

są dwa elementy, które posiadają tę samą cechę. 
Cechę tę można wtedy niejako „skreślić”. 
Derywacja składniowa prowadzi więc w pewnym 
sensie to wyeliminowania cech, które wymagają
sprawdzenia. 

8

Tylko cechy nieinterpretowalne

(uninterpretable) muszą być sprawdzone 
(wszystkie cechy formalne składników 
funkcjonalnych, np. cecha przypadka). Cechy 
elementów leksykalnych mogą być
interpretowalne semantycznie (a więc mogą
pozostać niesprawdzone).

Sprawdzanie cech leży u podłoża przesunięć

(Move): elementy przesuwają się w derywacji, 
aby móc sprawdzić cechy z innymi elementami.

Sprawdzanie cech to kluczowe założenie 

derywacji minimalistycznej (uczasowiona forma 
czasownika wymaga sprawdzenia przez element 
funkcjonalny T – frazę czasową itd.). 

background image

3

9

Żadne dwa elementy nie stworzą konstrukcji 

składniowej, jeśli nie sprawdzą nawzajem swoich 
cech. 

Derywacja przed punktem Spell-Out zawiera 

cechy fonologiczne, a więc przesunięcie elementu 
w derywacji oznacza przesunięcie wszystkich jego 
cech, włącznie z kształtem fonetycznym.

Po punkcie Spell-Out cech fonologicznych w 

derywacji już nie ma, a zatem przenoszą się tylko 
cechy formalne – prowadzi to do LF movement
(czyli takiego przesunięcia, którego „nie widać”). 

10

Cechy formalne, które pozostają w derywacji po 

punkcie Spell-Out, czekają na sprawdzenie w LF.

Tylko cechy formalne (a nie fonologiczne lub 

semantyczne) uczestniczą w derywacji od 
numeracji do LF. 

Między PF i LF nie ma kontaktu. 

Konsekwencje: postulowane reprezentacje i 
derywacje są bardzo abstrakcyjne. Odróżnienie 
tego, co się dzieje w derywacji, od tego, co 
„słychać”, może prowadzić do analiz, które nie 
mają oparcia w powierzchniowych danych. To, co 
się dzieje na LF, jest jedynie domysłem badacza.

11

Ekonomiczność to kluczowe założenie 

minimalistyczne!

Ekonomiczność to m.in. zasada chciwości

(Greed): element przenosi się, aby zaspokoić
własne wymagania, a nie ze względu na 
wymagania pozycji docelowej.

Lasnik (1995): Greed zamienia się w Enlightened

Self-Interest (oświecony interes własny) –
element zaspokaja własne wymagania, ale 
pozwala też sprawdzić cechy innego elementu. 

Lasnik, Howard (1995), Case and expletives
revisited: on Greed and other human failings. 
Linguistic Inquiry 26, 615-633.

12

Lasnik (1995): zasada zwlekania (Procrastinate) –
przesunięcia w LF są lepsze od przesunięć
jawnych.

Uwaga ogólniejsza o relacji między składnią a 
realizacją dźwiękową:

Składnia wysyła do wymówienia tylko to, co 
konieczne. Produkcja reprezentacji dźwiękowej 
jest nieekonomiczna, dlatego idealny język 
mógłby być zupełnie pozbawiony warstwy 
fonicznej. Taki język byłby jednak mało 
efektywny komunikacyjnie, dlatego przynajmniej 
niektóre operacje składniowe (choć nie 
wszystkie!) znajdują odzwierciedlenie w tym, co 
wypowiadane.

background image

4

13

Minimalizm rozróżnia cechy silne i słabe 
(rozróżnienie to nie pokrywa się z podziałem na 
cechy interpretowalne i nieinterpretowalne). 
Cechy silne muszą być sprawdzone w składni 
jawnej (przed punktem Spell-Out), podczas gdy 
cechy słabe można sprawdzić dopiero na LF.

Oznacza to, że w wypadku cech słabych 
przesunięcia, które prowadzą do ich sprawdzenia, 
mogą poczekać do LF i być przesunięciami 
niejawnymi.

Różnice między językami wynikają z różnej mocy 
cech w pozycjach funkcjonalnych. Ta sama cecha 
w jednym języku może być słaba, w innym zaś
mocna.

14

W ten sposób można np. wytłumaczyć różną pozycję
przysłówka w językach angielskim i francuskim:
(i) 

John often kisses Mary.

(ii) 

*John kisses

i

often t

i

Mary.

(iii)  *Jean souvent embrasse Marie.
(iv)

Jean embrasse

i

souvent t

i

Marie.

‘Jan często całuje Marychę.’

Angielszczyzna: cecha V frazy czasowej (TP) jest 
słaba, więc czasownik, który ją sprawdza, nie jest 
jawnie podnoszony (zostaje w swojej wyjściowej 
pozycji i przesuwa się dopiero na LF). 

Język francuski: cecha V frazy czasowej (TP) jest 
silna, więc czasownik jest jawnie podnoszony do 
pozycji T°, a więc przed przysłówek. 

15

2. Teoria optymalności 

Teoria optymalności, TO (Optimality Theory, OT):



McCarthy, John J. i Alan S. Prince (1993a), 
„Generalized alignment”, w: Yearbook of 
morphology, red. Geert Booij i Jaap van Marle, 
Kluwer, Dordrecht, s.79-153.



McCarthy, John J. i Alan S. Prince (1993b), Prosodic 
Morphology I: Constraint interaction and 
satisfaction, manuskrypt, University of 
Massachusetts, Amherst, Rutgers University, New 
Brunswick, N.J.



Prince, Alan S. i Paul Smolensky (1993), Optimality 
Theory: Constraint interaction in generative 
grammar, manuskrypt, Rutgers University, New 
Brunswick, N.J. i University of Colorado, Boulder.

16

Teoria optymalności to przede wszystkim badania 
fonologiczne.

Podobnie jak inne nurty generatywizmu teoria 
optymalności rozróżnia dwa poziomy opisu 
dowolnej sekwencji dźwięków: 



abstrakcyjna struktura głęboka z informacją

idiosynkratyczną, nieprzewidywalną, specyficzną
dla danego morfemu; 



struktura powierzchniowa, fonetyczna (to, co 

wypowiedziane).

background image

5

17

Krytyka teorii derywacyjnych ze strony TO: 



odrzucenie wielostopniowej derywacji i 

tradycyjnej reguły przepisywania typu „przepisz 
element A jako B w kontekście X (poprzedzającego 
A) i Y (następującego po A)”, np.:

(i) A → B / X __ Y

(ii) [t] → [ć] / __ [e] 

]Miejscownik

(iii) σσ →

1

σσ / __ #

σ – sylaba, 

1

– akcent wyrazowy (główny),               

# - wygłos 

18

Krytyka teorii derywacyjnych ze strony TO – c.d.:



reguła ma małą wartość wyjaśniającą, jest mało 

prawdopodobna z punktu widzenia ekonomii 
językowej, pozwala ukazać dowolny proces 
fonetyczny, nie wskazując jednak, dlaczego 
zachodzi;



zadaniem fonologa jest wyjaśnić, dlaczego tylko 

pierwsza z poniższych reguł znajduje potwierdzenie 
w danych językowych:

(i) [t] → [ć] / __ [e]

(ii) [ć] → [t] / __ [e]

19

Krytyka teorii derywacyjnych ze strony TO – c.d.:



derywacja to postulowanie licznych pośrednich 

etapów i abstrakcyjnych struktur pozbawionych 
jakiejkolwiek realizacji fonetycznej, co jest 
nieadekwatne psychologicznie;

Podsumowanie: odwrót od charakterystycznej dla 
generatywizmu skłonności do postulowania 
skomplikowanych, wielostopniowych derywacji i 
abstrakcyjnych reprezentacji głębokich i 
pośrednich.

20

Ograniczenia językowe (constraints):



TO interesuje przede wszystkim to, co 

dostrzegalne na powierzchni zjawiska 
fonologicznego.



Wszystko to, co przewidywalne i regularne, 

zdeterminowane jest przez ograniczenia nakładane 
przez gramatykę na potencjalne produkty systemu 
językowego (swego rodzaju filtrowanie, 
definiujemy cechy pożądanej formy 
powierzchniowej; z założenia niektóre realizacje 
fonetyczne są zatem bardziej pożądane od innych).

background image

6

21

Ograniczenia językowe (constraints) – c.d.:



Spośród wielu kandydatów (czyli potencjalnie 

możliwych konstrukcji fonologicznych) wybrany 
zostaje zawsze ten, który w najmniejszym stopniu
narusza ograniczenia danego języka (ograniczenia 
fonologiczne nie są zatem respektowane 
bezwyjątkowo).



Wszystkie ograniczenia są naruszalne (nie tworzą

one spójnego, uzupełniającego się zestawu, często 
pozostają w sprzeczności i naruszenie przynajmniej 
jednego jest nieuniknione).



Ograniczenia są w językach uporządkowane w 

hierarchiczny sposób.

22

Ograniczenia językowe (constraints) – c.d.:



Struktura lepiej ukształtowana pozostaje w 

zgodzie z ograniczeniami znajdującymi się wyżej w 
hierarchii (w teoriach procesualnych nie można 
opuścić bądź zignorować żadnego z etapów 
derywacji – wszystkie są jednakowo ważne).



Uwaga badacza skupia się na kryteriach, które 

pozwalają stwierdzić, czy dana forma jest 
akceptowalna gramatycznie (optymalna w danej 
sytuacji), nie zaś na operacjach, które 
doprowadziły do jej powstania; wszystkie procesy 
są akceptowalne, o ile prowadzą do dobrego 
rezultatu.

23

Ograniczenia językowe (constraints) – c.d.:



Gramatyka uniwersalna (wspólna podstawa 

wszystkich języków) składa się z pełnego zestawu 
wszelkich ograniczeń istniejących w językach 
naturalnych. 



Ograniczenia powinny być ugruntowane 

fonetycznie (phonetically grounded) i pozostawać
w zgodzie z wynikami badań typologicznych. 



Z różnego uszeregowania ograniczeń wynikają

różnice między poszczególnymi językami.

24

Komponenty gramatyki: 



Gen (funkcja generująca kandydatów):
Gen (input

i

) = {cand

1

, cand

2

, .... } 



Eval (funkcja oceniająca kandydatów):
Eval ({cand

1

, cand

2

, ....}) = output

real

Correspondence Theory (McCarthy i Prince (1995)): 
Gen ma pełną wolność (freedom of analysis, 
richness of the base), może rozbudowywać
strukturę wyjściową, produkować kandydatów 
nieoczywistych, „absurdalnych”.

John J. McCarthy & Alan Prince (1995): Faithfulness
and reduplicative identity.

background image

7

25

Przykłady ograniczeń językowych:

(i)

*VoiceObstrFin
Dźwięczne obstruenty (dźwięczne spółgłoski 
zwarte, zwarto-szczelinowe i szczelinowe) nie 
mogą występować na końcu słowa (zakaz 
wyrażony jest symbolem *).

(ii)

IdentInput-Output
Każdy segment wejściowy (ze struktury 
głębokiej) musi być zachowany bez zmian w 
strukturze powierzchniowej.

26

Hierarchia ograniczeń językowych:

(i)

*VoiceObstrFin >> IdentInput-Output
(j. polski)

(ii)

IdentInput-Output >> *VoiceObstrFin
(j. angielski)

27

Notacja: 

Relacja dominacji między ograniczeniami jest 
ukazana w tabeli przez uszeregowanie od strony 
lewej do prawej. 

Gdy ustalenie rankingu między dwoma 
ograniczeniami nie jest możliwe (bo nigdy nie 
wchodzą one w konflikt), pionową linię ciągłą
zastępuje się linią przerywaną. 

Każde naruszenie ograniczenia zaznaczane jest 
gwiazdką (*). 

28

Notacja – c.d.: 

Naruszenie decydujące o „przegranej”
(nieakceptowalności) danego kandydata dodatkowo 
oznaczone jest wykrzyknikiem. 

Symbol  wskazuje kandydata optymalnego. 

Obszar zacieniowany to ograniczenia, które nie 
mają wpływu na wybór optymalnej formy danego 
słowa (znajdują się zbyt nisko w hierarchii).

background image

8

29

Rodziny ograniczeń (Correspondence Theory):

Ograniczenia związane z wiernością strukturze 

głębokiej (faithfulness constraints) -
identyczność na wejściu i wyjściu):



MAX: nie usuwamy



DEP: nie wstawiamy



IDENT(F): nie zmieniamy cech



CONTIGUITY: przyległość na wejściu zostaje 

zachowana na wyjściu



HEAD-MATCH: nadrzędnik na wejściu pozostaje 

nadrzędnikiem na wyjściu

30

Rodziny ograniczeń (Correspondence Theory):

Ograniczenia związane z nacechowaniem 

(markedness constraints) – wymaganie pewnych 
właściwości (nacechowania) na wyjściu:



ONSET: sylaby mają nagłos



*CODA: sylaby nie mają wygłosu



*COMPLEXONSET: nagłos jest prosty



*COMPLEXCODA: wygłos jest prosty



*VOICEDOBSTRUENT: obstruenty są bezdźwięczne



*HIATUS: nie chcemy hiatu (rozziewu)

Problem: trudno jednoznacznie stwierdzić, co jest 

w językach (nie)nacechowane. 

31

Rodziny ograniczeń (Correspondence Theory):

Ograniczenia związane z wiernością strukturze 

głębokiej (faithfulness constraints) dotyczą
relacji między reprezentacją głęboką a 
powierzchniową.

Ograniczenia związane z nacechowaniem 

(markedness constraints) dotyczą tego, co na 
powierzchni, czyli tego, co wymawiane 
(fonetyczne); nie jest w tym wypadku istotna 
reprezentacja głęboka, liczy się tylko to, że 
niektóre realizacje powierzchniowe są bardziej 
pożądane od innych.

32

Przykładowa analiza – rozziew (hiatus):

Sposoby radzenia sobie z hiatem spotykane w 

językach naturalnych:



skasować jedną z samogłosek;



wstawić między samogłoski spółgłoskę;



nic nie robić i nauczyć się żyć z hiatem.

Tradycyjne reguły:

(i)

elizja: V  ø /  __ V

(ii)

epenteza: ø  C / V __ V

background image

9

33

Przykładowa analiza – rozziew (hiatus) – c.d.:

Relewantne ograniczenia:



*HIATUS: nie chcemy hiatu



DEP (FILL w wersjach wcześniejszych niż
Correspondence Theory): każdy segment na 
wyjściu musi odpowiadać segmentowi na wejściu 
(nie chcemy epentezy)



MAX (PARSE w wersjach wcześniejszych niż
Correspondence Theory): każdy segment na 
wejściu musi odpowiadać segmentowi na wyjściu 
(nie chcemy elizji)

34

DEP – niech to, co na wyjściu, zależy (and. depend

‘zależeć’) od tego, co na wejściu (nie chcemy w 
strukturze powierzchniowej nic nowego!)

MAX – maksymalizuj wkład struktury głębokiej w 

strukturę powierzchniową (nie kasuj nic ze 
struktury głębokiej!)

Gdyby oba ograniczenia nie były naruszane, 

struktura głęboka zawsze odpowiadałaby 
strukturze powierzchniowej. Często jednak 
struktura głęboka jest nie do zaakceptowania 
jako realizacja powierzchniowa, bo narusza 
jakieś ograniczenia nacechowania (dotyczące 
pożądanego kształtu struktury powierzchniowej). 
Jest tak np. w wypadku rozziewu (hiatu).

35

36

Główny zarzut wobec TO: jest to teoria 
niewystarczająco restryktywna, opisuje wszystko, a 
więc nie opisuje niczego.

Jaye Padgett, A Soccer Squib (źródło: Jorge
Hankamer WebFest): optymalnościowa analizy gry 
Jorgego Hankamera w piłkę nożną. 

background image

10

37

Zamiast ograniczenia E(o), będziemy potrzebować
ograniczenia *E(o) (nie chcemy, by przeciwnik był w 
posiadaniu piłki).

38

Ograniczenia J(o) i *E(o) mogą być przyrównane do 
ograniczeń ONSET i *CODA (które oddają pewne 
ogólne obserwacje typologiczne, są więc należycie 
ugruntowane). 

Istnienie ograniczenia J(o) i brak ograniczenia E(o) 
przewiduje, że, przy niezmienionych innych 
czynnikach, wystąpią sytuacje, w których Jorge
będzie usiłował kontrolować piłkę, i wypadki, kiedy 
Jorge nie będzie brał udziału w akcji; kluczowe jest 
to, że nie przewidujemy sytuacji, w której Jorge
będzie usiłował przekazać piłkę przeciwnikowi.

39

Podobnie, przyjąwszy ograniczenie *E(o) zamiast 
*J(o), przewidujemy sytuacje, w których Jorge
będzie się starał odebrać piłkę zawodnikom drużyny 
przeciwnej i sytuacje, w których Jorge nie będzie 
brał udziału. Nie powinny jednakże wystąpić
sytuacje, w których Jorge będzie się starał sam 
odebrać sobie piłkę. Przewidywane przez nas 
wzorce wyraźnie odpowiadają faktom. 

40

Ten ranking przewiduje, że musząc dokonać
wyboru, Jorge będzie się starał zdobyć piłkę, raczej 
niż uniknąć kontuzji. Taki rozwój wypadków jest 
szeroko udokumentowany w materiale z meczów 
piłkarskich, a więc nasza prognoza jest 
potwierdzona w sposób niezwykle wyraźny.

background image

11

41

Dziękuję za uwagę!

p.rutkowski@uw.edu.pl

www.pawel-rutkowski.ling.pl