background image

 

9.16 The, a, an – podsumowanie 

 
 
Umieszczenie bądź 

nie 

umieszczenie 

a

an 

lub 

the 

zależy przede wszystkim od rodzaju 

liczby rzeczownika  -  czy jest on rzeczownikiem policzalnym czy niepoliczalnym, czy 
użyliśmy go w liczbie pojedynczej czy mnogiej. Ułóżmy kilka przykładów: 
 
Did you buy a new cameraCzy kupiłeś nowy aparat fotograficzny? 
W tym zdaniu przed rzeczownikiem policzalnym w liczbie 

pojedynczej 

użyliśmy 

a

, 

ponieważ informujemy o tym, jakiego typu przedmiot kupiliśmy. 
 
You have to work to earn money. Musisz pracować, żeby zarabiać pieniądze
W tym zdaniu użyliśmy rzeczownika 

niepoliczalnego 

money, 

nie 

umieściliśmy zatem 

przed nim 

a

 
We sell digital cameras. Sprzedajemy cyfrowe aparaty fotograficzne
Przed rzeczownikiem policzalnym w liczbie mnogiej 

nie

 użyliśmy 

a

, informujemy o tym, 

jakiego typu przedmioty sprzedajemy. 
 
The camera 
I lost was a Canon. Aparat fotograficzny, który zgubiłem, to był 
Canon. 
The cameras they sell are digital ones. Aparaty, które sprzedają, to aparaty 

cyfrowe. 
The money Steven earned allowed him to pay the bills. Pieniądze, które Stefan 

zarobił, pozwoliły mu na zapłacenie rachunków
 
W tych trzech zdaniach użyliśmy 

the

ponieważ mówimy o 

konkretnych

, precyzyjnie 

określonych rzeczownikach. Są nimi kolejno: policzalny w liczbie pojedynczej the camera
policzalny w liczbie mnogiej the cameras, niepoliczalny the money, policzalny the bills
 
 
Równie ważne przy stosowaniu przedimków jest znaczenie, w jakim rzeczownik został  
użyty w danym kontekście
 
Na przykład w zdaniu: 
Mariola has got a violin but she doesn’t play it. Mariola ma skrzypce, ale na nich 
nie gra, 
 przed violin – skrzypce, czyli rzeczownikiem policzalnym w liczbie pojedynczej 
umieściliśmy

 a

, ponieważ mówimy o instrumencie muzycznym, jako o przedmiocie

 
W zdaniu: 
Do they sell guitarsCzy oni sprzedają gitarynie użyliśmy przedimka, ponieważ 
mówimy o rzeczowniku policzalnym w liczbie mnogiej
 
W zdaniu:  
Who plays the harp? Kto gra na harfieużyliśmy 

the

, ponieważ mówimy 

umiejętności grania na konkretnym instrumencie. Rzeczownik the harp 

reprezentuje 

tu 

grupę.

 

   

background image

 

Gdy z kolei mówimy o grach sportowych czy planszowych, jak: chess -  szachy, volleyball – 
siatkówka, football – piłka nożna, hockey – hokej, te rzeczowniki traktujemy jak nazwy 
własne 
i zwykle 

nie 

umieszczamy przed nimi żadnego przedimka, jak w zdaniu: 

 
Malcolm likes to play chess and he plays volleyball a lot. Malcolm lubi grać w 
szachy 
i dużo gra w siatkówkę
 
 
Przykłady innych rzeczowników, przed którymi 

pewnych 

sytuacjach 

umieszczamy 

przedimki, a w pewnych 

nie 

są w tabelce 22. lewej kolumnie przed: time – czasraz 

truth – prawdaearth – ziemianight – noc i kilkoma innymi rzeczownikami 

nie 

użyliśmy 

żadnych przedimków. W prawej kolumnie 

umieściliśmy 

przed nim 

the

 lub 

a

:  

 

zdania z rzeczownikami 

bez przedimków 

 

zdania z rzeczownikami 

z przedimkami

 

time, the time, a time 

What time is it? Która godzina? What’s 

the

 timeKtóra godzina? 

Sorting it out will take time

Uporządkowanie tego będzie wymagać 
czasu.
 

To pass 

the

 time Ula skimmed a 

magazine. Dla zabicia czasu, Ula 
przejrzała czasopismo. 
 

Mark is very punctual, he’ll arrive on 

timeMarek jest bardzo punktualny, 
przyjdzie na czas.
 

There was 

time when I enjoyed 

extreme sports. Był taki czas, kiedy 
uprawianie sportów ekstremalnych 
sprawiało mi przyjemność.
 

Time flies. Czas ucieka. We 

had 

a

 fantastic time (

the

 time of 

our lives). Fantastycznie się bawiliśmy. 

Now it’s time to sum up. Czas, żeby 

podsumować. 
 

We went into the boss’s office one at 

a

 

timeWchodziliśmy do biura szefa 
pojedynczo.
 

truth, the truth, a truth 

 

The

 truth is that they’ve chosen 

somebody else. Prawda jest taka, że 
wybrali kogoś innego.
 

Truth is stranger than fiction. Prawda 

bywa dziwniejsza od fikcji.  

It is a universal truth that the person 

you can always rely on is you yourself. 
Uniwersalną prawdą jest, że osobą, 
na której możesz zawsze polegać, jesteś 

ty sam. 

 

You are not telling the (whole) truth
Nie mówisz (całej) prawdy. 

earth, the earth 

Get down to earth! Be realistic. Zejdź na 

ziemię! Bądź realistą. 
Fill the pot with good quality earth
Wypełnij doniczkę ziemią dobrego 

gatunku. 
Where on earth have you been? Gdzie 
u licha 
byłeś? 

Was it Copernicus who first said that 

the

 

earth (Earth) moves round the sun? Czy 
to Kopernik po raz pierwszy powiedział, 
że ziemia krąży wokół słońca?
 

background image

 

The genocide in Rwanda was hell on 
earth
Ludobójstwo w Rwandzie było 
piekłem na ziemi.
 

night, a night, the night 

Good nightDobranoc. 

Why did you have 

a

 bad night

Dlaczego źle spałaś w nocy? 

There was a storm at night (last night)
W nocy była burza. 

How about 

a

 night outA może by 

wyjść dziś wieczorem? 

I’ve never seen you working at this time 
of night
Jeszcze nigdy nie widziałam, 
żebyś pracował o tej porze w nocy.
 

We spent 

the

 night at the campsite. 

Spędziliśmy noc na kempingu. 

morning, the morning 

Good morningDzień dobry. 

I’ll give you a call in 

the

 morning

Zadzwonię do ciebie rano. 

It is morning now. Jest ranek. 

On 

the 

morning of her son’s birthday 

Susan baked a chocolate cake. Z rana 
dniu urodzin jej syna, Zuzanna upiekła 
tort czekoladowy.
 

They’ve been quarreling all morning
Kłócą się całe rano. 

They’ve been quarreling since 

the 

morningKłócą się od rana. 

przykładowe zdania z innymi rzeczownikami, przed którymi w 

niektórych zwrotach 

opuszczamy przedimek 

Who is in favour of skipping classes 
today? Kto jest za tym, żeby opuścić 
dzisiaj lekcje?
  

Do me 

favour and stop talking for a 

while, will you? Zrób mi grzeczność 
przestań mówić przez chwilę, dobrze?
  

Adam has been in office for a couple of 

years now. Adam jest na tym 
stanowisku 
przez dwa lata.
 

Adam has been in 

the

 office for twelve 

hours now. Adam jest już w biurze od  
dwunastu godzin.
 

It took me completely by surprise that 

she changed her mind so suddenly. 
Kompletnie mnie zaskoczyło to, że tak 
nagle zmieniła zdanie.
 

Clive’s proposal came as 

surprise to 

Veronica. Propozycja małżeństwa ze 
strony Cliva była zaskoczeniem dla 
Weroniki.
 

The gun fired by accidentPistolet 
wystrzelił  przypadkowo.
 

I didn’t mean to hit him, it was 

an 

accidentNie chciałem go uderzyć, to 
był wypadek.
  

When he was elected president, people 
had great expectations. Kiedy został 
wybrany prezydentem, ludzie mieli 

ogromne oczekiwania. 

The 

president greeted the Pope at the 

airport. Prezydent przywitał papieża 
na lotnisku.
 

Why was Gregory appointed captain of 
our team, not me? Dlaczego Grzegorz 

został mianowany kapitanem naszej 
drużyny, a nie ja?
 

It wasn’t easy for 

the 

captain to make 

that decision. Kapitanowi nie było 

łatwo podjąć tę decyzję. 

We couldn’t wait to see episode one of 

the new series. Nie mogliśmy się 
doczekać, żeby zobaczyć pierwszy 
odcinek 
nowego serialu. 

 

That was 

an 

episode in my life that I’d 

rather forget about. To był epizod 
moim życiu, o którym wolałabym 
zapomnieć.
 

background image

 

You will find the answers on page 266
Odpowiedzi znajdziesz na stronie 266. 

Anna tore 

a

 page out of her notebook. 

Anna wyrwała kartkę ze swojego 
zeszytu.
  

Where is room 705Gdzie jest pokój 

705? 

The 

room was filled with smoke. Pokój 

był wypełniony dymem papierosowym. 

This is the kind of film you will enjoy. To 
jest rodzaj filmu, który ci się spodoba. 

 
 

The

 film we watched last night was very 

funny. Film, który oglądaliśmy wczoraj 

wieczorem był bardzo zabawny. 

That’s the make of car Tony has chosen. 

To jest marka samochodu, którą Tony 
wybrał.
 

The

 car contributes significantly to the 

increase in air pollution. Samochód 
znacznym stopniu przyczynia się do 
zwiększenia zanieczyszczenia powietrza.
 

Doctor! We must operate on him 

immediately. Doktorze! Musimy go 
operować natychmiast. 

 

I must go and see 

doctorMuszę iść do 

lekarza.

 

In fact (as a matter of fact) there are two 
Rogers in this office. W rzeczywistości

jest dwóch Rogersów w tym biurze. 

The

 fact is that being a vegetarian does 

not guarantee you a long and healthy life. 

Faktem jest, że bycie wegetarianinem 
nie gwarantuje ci długiego i zdrowego 
życia. 
 

Paul spent half of his life in the Middle 
East working as a correspondent. Paweł 
spędził połowę swego życia na Bliskim 

Wschodzie pracując jako korespondent. 

It took Paul one and 

a

 half years to 

write a memoir about his unique 
experience as a correspondent. Półtora 

roku zajęło Pawłowi pisanie pamiętnika 
o jego wyjątkowych doświadczeniach 
jako korespondenta. 

 

When did you arrive in PolandKiedy 
przyjechałeś do Polski?
  
 

The

 Poland of today is politically 

divided. Polska dzisiaj jest politycznie 
podzielona. 

 

Schools in Europe are underfunded and 
provide outdated education, some people 

claim. Szkoły w Europie są nie 
doinwestowane i mają przestarzały 
system edukacji, niektórzy ludzie 

twierdzą. 
 

Do you think that we are living in 

a

 

Europe that is failing its younger 

generation too? Czy ty też sądzisz, że 
żyjemy w Europie, która rozczarowuje 
jej młode pokolenie?

 

Why do so many kids hate school

Dlaczego tak wiele dzieci nie cierpi 
szkoły

 
 

A

 new school is being built in the 

village. Nowa szkoła jest budowana w 
miasteczku. 

The 

school I attended was a good one. 

Szkoła, do której chodziłem była dobra. 

Which season do you prefer: spring or 

summerKtórą porę roku wolisz: 
wiosnę czy lato?
 

A

 very hot summer can be a nuisance. 

Bardzo gorące lato może być przykrą 
sprawą.

 

The

 summer of 1997 was particularly 

wet and cold. Lato 1997 roku było 
szczególnie mokre i zimne.

 

background image

 

Patrick goes swimming all year round
Patryk pływa przez cały rok. 

The

 year 2006 was marked by a 

deepening divide between the rich and 
the poor. Rok 2006 zaznaczył się 

pogłębiającym się podziałem między 
bogatymi a biednymi. 
 
Will mankind still be present on earth in 

the 

year 2100Czy gatunek ludzki 

będzie nadal obecny na ziemi w 2100 

roku?

 

                                                                                                                                                                                                                         tab22 

 
 
A oto przykłady zdań, w których 

a

an

 lub 

the

 umieściliśmy 

przed 

nazwiskami. 

 
W pierwszym zdaniu sekretarka informuje szefa, który właśnie wszedł do biura: 
There were two phone calls. 

A

 Mr. Stone wants to make us an offer and 

the

 Mr. 

Fray from Geneva says he can’t keep an appointment with you today. Były dwa 
telefony. Jakiś pan Stone chce nam złożyć ofertę, a pan Fray z Genewy mówi, że 
nie może przyjść na dzisiejsze umówione spotkanie.
 
 
Sekretarka użyła 

przed nazwiskiem pana Stona, aby podkreślić, że usłyszała o nim po raz 

pierwszy. Jest on „jakimś” panem Stone. Przed nazwiskiem Fray użyła 

the

, ponieważ 

zarówno ona, jak szef wiedzą, o którego pana Fray chodzi
 
I inne przykłady: 
Ms Blogg has got 

a

 Picasso and 

a

 Vermeer

The

 Picasso hangs over the 

mantelpiece and 

the

 Vermeer in her bedroom is on the wall opposite her bed. Pani 

Blogg ma Picassa VermeeraPicasso wisi nad kominkiem, a Vermeer w jej 
sypialni, na ścianie naprzeciwko łóżka. 
 
W pierwszym zdaniu przed nazwiskami słynnych malarzy użyliśmy 

a

, ponieważ mówimy o 

namalowanych przez nich obrazach. W drugim wymieniamy te obrazy po raz drugi
dlatego użyliśmy 

the

.   

 
Einstein said: ‘Things should be made as simple as possible, but not any simpler.’ 

Einstein powiedział: ‘Rzeczy należy upraszczać na tyle, na ile jest to możliwe, ale 
nie bardziej’.
 

 
I am not 

an 

Einstein, but I can see that there is little logic in your reasoning. Nie 

jestem Einsteinem, ale widzę, że nie ma wiele logiki w twoim rozumowaniu. 
 
Czasami 

a

an

 lub 

the

 umieszczamy przed

 innymi 

nazwami. Porównajmy kolejne zdania: 

Toyota is one of the most successful car producers. Toyota jest jednym z najlepiej 
prosperujących producentów samochodów. 

 
Philip owns 

a

 Toyota and 

a

 Jaguar. He usually drives 

the

 Toyota while 

the

 

Jaguar spends most of the time in the garage. Filip ma Toyotę Jaguara. Zwykle 

jeździ Toyotą, podczas gdy Jaguar spędza większość czasu w garażu.  
 

background image

 

Opuszczamy przedimki tam, gdzie zależy nam na zwięzłości tekstu, jak w nagłówkach, 
telegramach, krótkich notatkach: 
 
Would-be suicide bomber arrested. Niedoszły terrorysta samobójca 
aresztowany.
 
 

In Guantanamo Bay prisoner found dead. W Guantanamo więzień znaleziony 
martwy

 

Child killed – truce broken. Dziecko zabite – zawieszenie broni przerwane
 

Doping – famous athlete tests positive. Doping – słynny sportowiec ma 
dodatni wynik testu.
   
 

Nie 

używamy także przedimków, jeśli przed rzeczownikiem umieściliśmy jakiś 

inny 

charakteryzujący go wyraz, na przykład: 
 
These runners are really fast. Ci biegacze są naprawdę szybcy. 

 
 
Rzeczownik możemy też poprzedzić informacją do 

kogo 

należy:  

 
Where is my camera? Gdzie jest mój aparat fotograficzny? 
 

Eve’s camera was very expensive. Aparat fotograficzny Ewy był bardzo drogi.