1
9.16 The, a, an – podsumowanie
Umieszczenie bądź
nie
umieszczenie
a
,
an
lub
the
zależy przede wszystkim od rodzaju i
liczby rzeczownika - czy jest on rzeczownikiem policzalnym czy niepoliczalnym, czy
użyliśmy go w liczbie pojedynczej czy mnogiej. Ułóżmy kilka przykładów:
Did you buy a new camera? Czy kupiłeś nowy aparat fotograficzny?
W tym zdaniu przed rzeczownikiem policzalnym w liczbie
pojedynczej
użyliśmy
a
,
ponieważ informujemy o tym, jakiego typu przedmiot kupiliśmy.
You have to work to earn money. Musisz pracować, żeby zarabiać pieniądze.
W tym zdaniu użyliśmy rzeczownika
niepoliczalnego
money,
nie
umieściliśmy zatem
przed nim
a
.
We sell digital cameras. Sprzedajemy cyfrowe aparaty fotograficzne.
Przed rzeczownikiem policzalnym w liczbie mnogiej
nie
użyliśmy
a
, informujemy o tym,
jakiego typu przedmioty sprzedajemy.
The camera I lost was a Canon. Aparat fotograficzny, który zgubiłem, to był
Canon.
The cameras they sell are digital ones. Aparaty, które sprzedają, to aparaty
cyfrowe.
The money Steven earned allowed him to pay the bills. Pieniądze, które Stefan
zarobił, pozwoliły mu na zapłacenie rachunków.
W tych trzech zdaniach użyliśmy
the
, ponieważ mówimy o
konkretnych
, precyzyjnie
określonych rzeczownikach. Są nimi kolejno: policzalny w liczbie pojedynczej the camera,
policzalny w liczbie mnogiej the cameras, niepoliczalny the money, policzalny the bills.
Równie ważne przy stosowaniu przedimków jest znaczenie, w jakim rzeczownik został
użyty w danym kontekście.
Na przykład w zdaniu:
Mariola has got a violin but she doesn’t play it. Mariola ma skrzypce, ale na nich
nie gra, przed violin – skrzypce, czyli rzeczownikiem policzalnym w liczbie pojedynczej
umieściliśmy
a
, ponieważ mówimy o instrumencie muzycznym, jako o przedmiocie.
W zdaniu:
Do they sell guitars? Czy oni sprzedają gitary? nie użyliśmy przedimka, ponieważ
mówimy o rzeczowniku policzalnym w liczbie mnogiej.
W zdaniu:
Who plays the harp? Kto gra na harfie? użyliśmy
the
, ponieważ mówimy o
umiejętności grania na konkretnym instrumencie. Rzeczownik the harp
reprezentuje
tu
grupę.
2
Gdy z kolei mówimy o grach sportowych czy planszowych, jak: chess - szachy, volleyball –
siatkówka, football – piłka nożna, hockey – hokej, te rzeczowniki traktujemy jak nazwy
własne i zwykle
nie
umieszczamy przed nimi żadnego przedimka, jak w zdaniu:
Malcolm likes to play chess and he plays volleyball a lot. Malcolm lubi grać w
szachy i dużo gra w siatkówkę.
Przykłady innych rzeczowników, przed którymi w
pewnych
sytuacjach
umieszczamy
przedimki, a w pewnych
nie
są w tabelce 22. W lewej kolumnie przed: time – czas, raz
truth – prawda, earth – ziemia, night – noc i kilkoma innymi rzeczownikami
nie
użyliśmy
żadnych przedimków. W prawej kolumnie
umieściliśmy
przed nim
the
lub
a
:
zdania z rzeczownikami
bez przedimków
zdania z rzeczownikami
z przedimkami
time, the time, a time
What time is it? Która godzina? What’s
the
time? Która godzina?
Sorting it out will take time.
Uporządkowanie tego będzie wymagać
czasu.
To pass
the
time Ula skimmed a
magazine. Dla zabicia czasu, Ula
przejrzała czasopismo.
Mark is very punctual, he’ll arrive on
time. Marek jest bardzo punktualny,
przyjdzie na czas.
There was
a
time when I enjoyed
extreme sports. Był taki czas, kiedy
uprawianie sportów ekstremalnych
sprawiało mi przyjemność.
Time flies. Czas ucieka. We
had
a
fantastic time (
the
time of
our lives). Fantastycznie się bawiliśmy.
Now it’s time to sum up. Czas, żeby
podsumować.
We went into the boss’s office one at
a
time. Wchodziliśmy do biura szefa
pojedynczo.
truth, the truth, a truth
The
truth is that they’ve chosen
somebody else. Prawda jest taka, że
wybrali kogoś innego.
Truth is stranger than fiction. Prawda
bywa dziwniejsza od fikcji.
It is a universal truth that the person
you can always rely on is you yourself.
Uniwersalną prawdą jest, że osobą,
na której możesz zawsze polegać, jesteś
ty sam.
You are not telling the (whole) truth.
Nie mówisz (całej) prawdy.
earth, the earth
Get down to earth! Be realistic. Zejdź na
ziemię! Bądź realistą.
Fill the pot with good quality earth.
Wypełnij doniczkę ziemią dobrego
gatunku.
Where on earth have you been? Gdzie
u licha byłeś?
Was it Copernicus who first said that
the
earth (Earth) moves round the sun? Czy
to Kopernik po raz pierwszy powiedział,
że ziemia krąży wokół słońca?
3
The genocide in Rwanda was hell on
earth. Ludobójstwo w Rwandzie było
piekłem na ziemi.
night, a night, the night
Good night. Dobranoc.
Why did you have
a
bad night?
Dlaczego źle spałaś w nocy?
There was a storm at night (last night).
W nocy była burza.
How about
a
night out? A może by
wyjść dziś wieczorem?
I’ve never seen you working at this time
of night. Jeszcze nigdy nie widziałam,
żebyś pracował o tej porze w nocy.
We spent
the
night at the campsite.
Spędziliśmy noc na kempingu.
morning, the morning
Good morning. Dzień dobry.
I’ll give you a call in
the
morning.
Zadzwonię do ciebie rano.
It is morning now. Jest ranek.
On
the
morning of her son’s birthday
Susan baked a chocolate cake. Z rana w
dniu urodzin jej syna, Zuzanna upiekła
tort czekoladowy.
They’ve been quarreling all morning.
Kłócą się całe rano.
They’ve been quarreling since
the
morning. Kłócą się od rana.
przykładowe zdania z innymi rzeczownikami, przed którymi w
niektórych zwrotach
opuszczamy przedimek
Who is in favour of skipping classes
today? Kto jest za tym, żeby opuścić
dzisiaj lekcje?
Do me
a
favour and stop talking for a
while, will you? Zrób mi grzeczność i
przestań mówić przez chwilę, dobrze?
Adam has been in office for a couple of
years now. Adam jest na tym
stanowisku przez dwa lata.
Adam has been in
the
office for twelve
hours now. Adam jest już w biurze od
dwunastu godzin.
It took me completely by surprise that
she changed her mind so suddenly.
Kompletnie mnie zaskoczyło to, że tak
nagle zmieniła zdanie.
Clive’s proposal came as
a
surprise to
Veronica. Propozycja małżeństwa ze
strony Cliva była zaskoczeniem dla
Weroniki.
The gun fired by accident. Pistolet
wystrzelił przypadkowo.
I didn’t mean to hit him, it was
an
accident. Nie chciałem go uderzyć, to
był wypadek.
When he was elected president, people
had great expectations. Kiedy został
wybrany prezydentem, ludzie mieli
ogromne oczekiwania.
The
president greeted the Pope at the
airport. Prezydent przywitał papieża
na lotnisku.
Why was Gregory appointed captain of
our team, not me? Dlaczego Grzegorz
został mianowany kapitanem naszej
drużyny, a nie ja?
It wasn’t easy for
the
captain to make
that decision. Kapitanowi nie było
łatwo podjąć tę decyzję.
We couldn’t wait to see episode one of
the new series. Nie mogliśmy się
doczekać, żeby zobaczyć pierwszy
odcinek nowego serialu.
That was
an
episode in my life that I’d
rather forget about. To był epizod w
moim życiu, o którym wolałabym
zapomnieć.
4
You will find the answers on page 266.
Odpowiedzi znajdziesz na stronie 266.
Anna tore
a
page out of her notebook.
Anna wyrwała kartkę ze swojego
zeszytu.
Where is room 705? Gdzie jest pokój
705?
The
room was filled with smoke. Pokój
był wypełniony dymem papierosowym.
This is the kind of film you will enjoy. To
jest rodzaj filmu, który ci się spodoba.
The
film we watched last night was very
funny. Film, który oglądaliśmy wczoraj
wieczorem był bardzo zabawny.
That’s the make of car Tony has chosen.
To jest marka samochodu, którą Tony
wybrał.
The
car contributes significantly to the
increase in air pollution. Samochód w
znacznym stopniu przyczynia się do
zwiększenia zanieczyszczenia powietrza.
Doctor! We must operate on him
immediately. Doktorze! Musimy go
operować natychmiast.
I must go and see
a
doctor. Muszę iść do
lekarza.
In fact (as a matter of fact) there are two
Rogers in this office. W rzeczywistości,
jest dwóch Rogersów w tym biurze.
The
fact is that being a vegetarian does
not guarantee you a long and healthy life.
Faktem jest, że bycie wegetarianinem
nie gwarantuje ci długiego i zdrowego
życia.
Paul spent half of his life in the Middle
East working as a correspondent. Paweł
spędził połowę swego życia na Bliskim
Wschodzie pracując jako korespondent.
It took Paul one and
a
half years to
write a memoir about his unique
experience as a correspondent. Półtora
roku zajęło Pawłowi pisanie pamiętnika
o jego wyjątkowych doświadczeniach
jako korespondenta.
When did you arrive in Poland? Kiedy
przyjechałeś do Polski?
The
Poland of today is politically
divided. Polska dzisiaj jest politycznie
podzielona.
Schools in Europe are underfunded and
provide outdated education, some people
claim. Szkoły w Europie są nie
doinwestowane i mają przestarzały
system edukacji, niektórzy ludzie
twierdzą.
Do you think that we are living in
a
Europe that is failing its younger
generation too? Czy ty też sądzisz, że
żyjemy w Europie, która rozczarowuje
jej młode pokolenie?
Why do so many kids hate school?
Dlaczego tak wiele dzieci nie cierpi
szkoły?
A
new school is being built in the
village. Nowa szkoła jest budowana w
miasteczku.
The
school I attended was a good one.
Szkoła, do której chodziłem była dobra.
Which season do you prefer: spring or
summer? Którą porę roku wolisz:
wiosnę czy lato?
A
very hot summer can be a nuisance.
Bardzo gorące lato może być przykrą
sprawą.
The
summer of 1997 was particularly
wet and cold. Lato 1997 roku było
szczególnie mokre i zimne.
5
Patrick goes swimming all year round.
Patryk pływa przez cały rok.
The
year 2006 was marked by a
deepening divide between the rich and
the poor. Rok 2006 zaznaczył się
pogłębiającym się podziałem między
bogatymi a biednymi.
Will mankind still be present on earth in
the
year 2100? Czy gatunek ludzki
będzie nadal obecny na ziemi w 2100
roku?
tab22
A oto przykłady zdań, w których
a
,
an
lub
the
umieściliśmy
przed
nazwiskami.
W pierwszym zdaniu sekretarka informuje szefa, który właśnie wszedł do biura:
There were two phone calls.
A
Mr. Stone wants to make us an offer and
the
Mr.
Fray from Geneva says he can’t keep an appointment with you today. Były dwa
telefony. Jakiś pan Stone chce nam złożyć ofertę, a pan Fray z Genewy mówi, że
nie może przyjść na dzisiejsze umówione spotkanie.
Sekretarka użyła
a
przed nazwiskiem pana Stona, aby podkreślić, że usłyszała o nim po raz
pierwszy. Jest on „jakimś” panem Stone. Przed nazwiskiem Fray użyła
the
, ponieważ
zarówno ona, jak szef wiedzą, o którego pana Fray chodzi.
I inne przykłady:
Ms Blogg has got
a
Picasso and
a
Vermeer.
The
Picasso hangs over the
mantelpiece and
the
Vermeer in her bedroom is on the wall opposite her bed. Pani
Blogg ma Picassa i Vermeera. Picasso wisi nad kominkiem, a Vermeer w jej
sypialni, na ścianie naprzeciwko łóżka.
W pierwszym zdaniu przed nazwiskami słynnych malarzy użyliśmy
a
, ponieważ mówimy o
namalowanych przez nich obrazach. W drugim wymieniamy te obrazy po raz drugi,
dlatego użyliśmy
the
.
Einstein said: ‘Things should be made as simple as possible, but not any simpler.’
Einstein powiedział: ‘Rzeczy należy upraszczać na tyle, na ile jest to możliwe, ale
nie bardziej’.
I am not
an
Einstein, but I can see that there is little logic in your reasoning. Nie
jestem Einsteinem, ale widzę, że nie ma wiele logiki w twoim rozumowaniu.
Czasami
a
,
an
lub
the
umieszczamy przed
innymi
nazwami. Porównajmy kolejne zdania:
Toyota is one of the most successful car producers. Toyota jest jednym z najlepiej
prosperujących producentów samochodów.
Philip owns
a
Toyota and
a
Jaguar. He usually drives
the
Toyota while
the
Jaguar spends most of the time in the garage. Filip ma Toyotę i Jaguara. Zwykle
jeździ Toyotą, podczas gdy Jaguar spędza większość czasu w garażu.
6
Opuszczamy przedimki tam, gdzie zależy nam na zwięzłości tekstu, jak w nagłówkach,
telegramach, krótkich notatkach:
Would-be suicide bomber arrested. Niedoszły terrorysta samobójca
aresztowany.
In Guantanamo Bay prisoner found dead. W Guantanamo więzień znaleziony
martwy.
Child killed – truce broken. Dziecko zabite – zawieszenie broni przerwane.
Doping – famous athlete tests positive. Doping – słynny sportowiec ma
dodatni wynik testu.
Nie
używamy także przedimków, jeśli przed rzeczownikiem umieściliśmy jakiś
inny
charakteryzujący go wyraz, na przykład:
These runners are really fast. Ci biegacze są naprawdę szybcy.
Rzeczownik możemy też poprzedzić informacją do
kogo
należy:
Where is my camera? Gdzie jest mój aparat fotograficzny?
Eve’s camera was very expensive. Aparat fotograficzny Ewy był bardzo drogi.