רפסמ רועיש
8
השוע התא המ
?
Que fais-tu ?
Ma ata ossé
ד
גולאי
Dialogue
יסוי
:
השוע תא המ
?
ma at ossa ?
Que fais-tu ?
לחר
:
ולש ריאמ לש רפס תארוק ינא
.
ani korét séfér chél mé'ir chalév.
Je lis un livre de Méir Shalév.
יסוי
:
תרבחמב ארוק ינא
.
אמא
,
םישוע םה המ
?
ani koré ba- maħbérét ima, ma hém ossim ?
Je lis un cahier. Maman, que font-ils ?
לחר
:
הטספ םילכוא םה
.
התאו
,
םויה לכוא התא המ
?
hém oħlim passta. Vé- ata , ma ata oħél ha- iom ?
Ils mangent des pâtes. Et toi, que manges-tu aujourd'hui ?
יסוי
:
הציפ לכוא ינא
.
ani oħél pitsa.
Je mange une pizza.
לחר
:
השקבב םיתוש םתא המ
?
ma atém chotim bé- vakacha ?
Que souhaitez-vous boire ?
יסוי
:
םימ
,
השקבב
.
maïm , bé- vakacha..
De l'eau, s'il vous plaît.
לחר
:
התוש אל ינא
.
הדילג תלכוא ינא
.
ani lo chota. Ani oħélét glida.
Je ne veux pas boire. Je veux manger une glace.
יסוי
:
םימ םגו הפק םג התוש ינא
.
ani choté gam kafé vé- gam maïm.
Je veux boire un café et de l'eau.
לחר
:
זירפב םישוע םתא המ
?
ma atém ossim bé-pariz ?
Que faites-vous à Paris ?
יסוי
:
טנרטניאב תירבע םידמול ונחנא
.
תירבע םירבדמו תירבע םיארוק ונחנא
.
anaħnou lomdim ivrit ba- inntérnét. anaħnou kor'im ivrit ou- médabrim ivrit.
Nous apprenons l'hébreu par internet. Nous lisons l'hébreu et le parlons.
לחר
:
םע תורבדמ ונחנא
ןופלטב תורבח
.
anaħnou médabrot im ħavérot ba- téléphonn.
Nous parlons avec des amies au téléphone.
םילמ רצוא
Vocabulaire
תירבע
phonétique
Français
רפס
séfér
livre (m.)
תרבחמ
maћbérét
Cahier (f.)
תיב
bayit
Maison (m.)
הליו
vila
Villa (f.)
םימ
mayim
eau (m.pl.)
רבח
-
הרבח
ћaver - ћavera
Ami (e) (m.s-f.s.)
השוע
–
השוע
ossé-ossa
fais (m.s-f.s.)
רבדמ
–
תרבדמ
médabér-médabérét
parle (m.s-f.s.)
ארוק
–
תארוק
korée-kor’ét
lis (m.s-f.s.)
התוש
–
התוש
choté -chota
bois (m.s-f.s.)
לכוא
–
תלכוא
oћel-oћélét
mange (m.s-f.s.)
םויה
ha- yom
Aujourd’hui
םע
im
avec
םג
gam
aussi
ןופלטב
ba- téléfonn
Au téphone
השוע
–
השוע
ossé-ossa
fais (m.s-f.s.)