Instrukcja obslugi do Aristo Pico 740

background image

ULTRA MOBILE PC

pico

740

Przewodnik użytkownika

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

2

OŚWIADCZENIA DOTYCZĄCE NORM EUROPEJSKICH

Produkty oznaczone znakiem CE są zgodne z Dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej (89/336/EEC), Dyrektywą o niskim napięciu (73/23/EEC) wraz z
poprawkami (93/68/EEC), a także procedurami określonymi w Dyrektywie 99/5/EEC
oraz Dyrektywie 89/3360 EEC wydanymi przez Komisję Wspólnoty Europejskiej.

Zgodność z Dyrektywami oznacza, że produkt spełnia poniższe normy europejskie:
EN 300 328 V.1.6.1 (2004)
EN 301 489-1 V.1.3.1 (2001) / EN 301 489-17 V.1.2.1 (2001)
EN 301 893 V.1.3.1 (2004)
EN 50371 (2002)
EN 60950 (2000)
EN 55022: 2001
EN 55024: 2001
EN 60950: 2000
EN 61000-3-2: 2000
EN 61000-3-3: 1995 + A1: 2001

OGRANICZENIA DLA 802.11B & 802.11G:

- Normy europejskie określają dopuszczalną moc wypromieniowaną nie
przekraczającą 100mW EIRP oraz zakres częstotliwości pracy 2.400-2.4835GHz;

- We Francji przedział częstotliwości pracy jest ograniczony do 2.4465-2.4835GHz, a
sprzęt musi spełniać wymogi dla urządzeń pracujących w pomieszczeniach.

OŚWIADCZENIE REGULUJĄCE (R&TTE / WLAN IEEE 802.11A)

Korzystanie z urządzenia podlega regulacjom wewnątrzpaństwowym i może zostać
ograniczone lub zabronione zgodnie z lokalnymi restrykcjami.

background image

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika

3

SPIS TREŚCI

1.

WPROWADZENIE.................................................................................................... 5

1.1

Informacje ogólne ................................................................................... 5

1.2

Zawartość pudełka................................................................................... 6

1.3

Widok wnętrza UMPC ............................................................................. 7

1.4

Widok lewej strony UMPC ..................................................................... 10

1.5

Widok prawej strony UMPC .................................................................. 11

1.6

Widok spodniej strony UMPC ................................................................ 12

1.7

Akcesoria UMPC .................................................................................... 13

2.

ZACZYNAMY PRACĘ .............................................................................................. 15

2.1

Bateria ................................................................................................... 15

2.2

Podłączenie zasilacza sieciowego .......................................................... 17

2.3

Uruchomienie UMPC ............................................................................. 18

2.4

Przygotowanie wyświetlacza do pracy .................................................. 18

2.5

Wyłączanie UMPC.................................................................................. 19

3.

OBSŁUGA UMPC ................................................................................................... 21

3.1

Uruchomienie systemu operacyjnego ................................................... 21

3.2

Zapoznanie z funkcjami klawiatury........................................................ 21

3.3

Urządzenie wskazujące - touchpad ....................................................... 26

3.4

Konfiguracja wyświetlacza ..................................................................... 27

3.5

Zarządzanie energią ............................................................................... 29

3.6

Wbudowany dysk twardy HDD .............................................................. 30

3.7

Karty pamięci Flash ................................................................................ 30

4.

URZĄDZENIA PERYFERYJNE .................................................................................. 33

4.1

Port USB ................................................................................................. 33

4.2

Port DVI-I ............................................................................................... 33

4.3

Zewnętrzny sprzęt audio ....................................................................... 35

4.4

Port LAN ................................................................................................. 35

4.5

Bezprzewodowa karta LAN (WLAN) ...................................................... 35

5.

KONFIGURACJA UMPC ......................................................................................... 37

5.1

Działanie programu Setup konfiguracja BIOS ....................................... 37

5.2

Ustawienia menu głównego .................................................................. 38

5.3

Opcje zaawansowane ............................................................................ 41

5.4

Ustawienia zabezpieczeń ....................................................................... 42

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

4

5.5

Ustawienia kolejności bootowania ....................................................... 43

6.

JAK DBAĆ O TWÓJ UMPC ...................................................................................... 45

6.1

Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ....................................... 45

6.2

Czyszczenie UMPC ................................................................................. 47

6.3

Jak dbać o jakość wyświetlacza LCD ...................................................... 47

6.4

Zarządzanie twardym dyskiem .............................................................. 48

6.5

Jak dbać o baterię ................................................................................. 48

DODATEK

A

S

PECYFIKACJA SYSTEMU

................................................................................... 50

DODATEK

B

I

NSTRUKCJA INSTALACJI SYSTEMU

W

INDOWS

XP

Z KARTY

R

ECOVERY

SD

(

OPCJA

) ....... 52

DODATEK

C

J

AK ZAINSTALOWAĆ OPROGRAMOWANIE NA

UMPC

W SYSTEMIE

W

INDOWS

XP ........ 54

DODATEK

D

M

ODUŁY DODATKOWE

KAMERA INTERNETOWA

(

OPCJA

) ...................................... 56

background image

Wprowadzenie

1

5

1.

WPROWADZENIE

Twój UMPC jest przenośnym komputerem w pełni kompatybilnym z Windows®.
Powstał, by spełniać najwyższe wymagania dotyczące wydajności oraz technologii
multimedialnych.

Umożliwia on uruchamianie różnorodnych aplikacji, zarówno wykorzystywanych w
pracy, jak i służących rozrywce. Dzięki niewielkim gabarytom idealnie sprawdza się w
podróży.

1.1 INFORMACJE OGÓLNE

Zanim szerzej omówione zostaną poszczególne części twojego UMPC, zapoznaj się z
niektórymi ważnymi elementami urządzenia.

PROCESOR

Mikroprocesor VIA C7™ M ze zintegrowaną pamięcią L2 typu Cache 128KB.
Taktowany dynamicznie zmiennym zegarem o częstotliwości do 1200 MHz

W pełni kompatybilny z architekturą x86 i oprogramowaniem dla komputerów PC
bazującym na systemach operacyjnych, np. Windows XP.

PAMIĘĆ

UMPC posiada jeden bank pamięci DDRII SDRAM 200-pin SODIMM umożliwiający
montaż modułów pamięci o pojemności 256MB, 512MB lub 1024MB.

PANORAMICZNY WYŚWIETLACZ LCD

Panoramiczny wyświetlacz LCD 7" o rozdzielczości natywnej 800 x 480 i proporcjach
16:10. Umożliwia skalowanie obrazu aż do rozdzielczości 1024x768..

BEZPRZEWODOWA KARTA LAN (WLAN)

Karta sieciowa bezprzewodowa Wifi zgodna z IEEE 802.11b/g.

USB 2.0

Dwa porty USB2.0 do szybkiej komunikacji z urządzeniami wejścia/wyjścia.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

6

KARTA GRAFICZNA

Zintegrowana z chipsetem VIA VX700 karta graficzna S3G UniChrome Pro II

SYSTEM AUDIO

Zintegrowana karta dźwiękowa HD Audio.

Wbudowane głośniki stereo i mikrofon

FLASH BIOS

Pamięć typu Flash przeznaczona na BIOS, umożliwiająca prosty upgrade za pomocą
narzędzi Phoenix Flash.

ZARZĄDZANIE ENERGIĄ I SYSTEMEM

Zintegrowany z chipsetem SMM (System Management Mode – Tryb Zarządzania
Systemem) wyłączający nieużywane komponenty w celu minimalizacji zużycia energii.

Zamknięcie pokrywy LCD umożliwia natychmiastowe przejście w tryb Suspend;
powrót do pracy następuje po naciśnięciu przycisku Power.

Hasło użytkownika oraz administratora zabezpieczające system oraz BIOS przed
nieautoryzowanym dostępem.

1.2 ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA

W twoje ręce trafił sprzęt bezpiecznie zapakowany w sztywny karton. Zawartość
opakowania powinny stanowić:

UMPC

Zasilacz AC wraz z kablem zasilającym

Bateria Li-Ion

Płyta CD ze sterownikami oraz Instrukcją Użytkownika

Futerał

Uważnie obejrzyj każdy z elementów, by upewnić się, że zestaw jest kompletny i nic
nie jest uszkodzone. Zachowaj opakowanie – może przydać się do przechowywania
lub przewożenia sprzętu.

background image

Wprowadzenie

1

7

1.3 WIDOK WNĘTRZA UMPC

1. Kolorowy, panoramiczny wyświetlacz LCD
2., 6. Wbudowane głośniki stereo
3. Klawiatura

4. Wskaźniki LED
5. Moduł wymienny

7. Włącznik zasilania
8. Urządzenie wskazujące - touchpad

KOLOROWY, PANORAMICZNY WYŚWIETLACZ LCD

Wyświetlacz można ustawić pod dowolnym kątem dla uzyskania komfortu oglądania.
Wyświetlacz LCD jest kolorową matrycą 7’’ TFT o rozdzielczości 800 x 480 (Wide XGA
o współczynniku 16:10). Jego cechy wymienione zostały poniżej:

Kolorowa matryca TFT 7’’ o rozdzielczości 800 x 480 (Wide XGA).

Wyświetla 16M kolorów (32-bit true color).

Zmiany jasności wyświetlacza za pomocą klawiszy szybkiego dostępu.

Możliwość jednoczesnego wyświetlania obrazu na LCD oraz monitorze
zewnętrznym.

Ekran posiada powłokę rozszerzającą funkcjonalność o dotykowość –
znacząco ułatwia to jego obsługę, jeśli UMPC trzymamy w jednej z dłoni.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

8

Możliwość rotacji obrazu na ekranie skokowo o 90 stopni (kombinacja
klawiszy Fn+F5)

WBUDOWANE GŁOŚNIKI STEREOFONICZNE

Zintegrowane minigłośniki stereo na wyjściu audio pozwalają cieszyć się wysokiej
jakości dźwiękiem m.in. podczas prezentacji multimedialnych.

KLAWIATURA

Standardowa klawiatura, z 80 klawiszami, przyciskami szybkiego dostępu
Windows, wbudowaną klawiaturą numeryczną, klawiszami sterującymi
kursorem w układzie odwróconego “T” oraz oddzielnymi klawiszami
sterującymi

WSKAŹNIKI LED

Informują o bieżącym poziomie energii i statusie operacji. Opis ikon statusu znajdziesz
w jednym z dalszych rozdziałów.

MODUŁY DODATKOWE

Miejsce do mocowania modułów dodatkowych zwiększających funkcjonalność UMPC:
kamera internetowa, telefon Skype, cyfrowy tuner telewizyjny DVB-T lub moduł GPS
(moduły dostępne jako opcjonalne wyposażenie).

PRZYCISK POWER

Służy do włączania i wyłączania UMPC oraz do wybudzania systemu z trybu uśpienia.

URZĄDZENIE WSKAZUJĄCE – TOUCHPAD

Kompatybilny z dwuprzyciskową myszą Windows. Dwa klawisze znajdujące się po
bokach pola sensorowego realizują funkcje kliknięcia i przeciągania. Urządzenie działa
jak standardowa mysz – po prostu przesuwaj palcem po jego powierzchni, aby
sterować kursorem.

background image

Wprowadzenie

1

9

IKONY STATUSU UMPC

Diodowy panel statusu informuje o zasilaniu UMPC oraz o statusie operacji.


1. Ładowanie baterii

2. Dostęp do dysku
3. Włączony WLAN/Bluetooth

4. Caps Lock

WSKAŹNIK ŁADOWANIA BATERII

Świeci się na pomarańczowo podczas ładowania baterii.

Kiedy dioda nie świeci się, bateria nie została zamontowana lub ładowanie
zamontowanej baterii zostało zakończone.

WSKAŹNIK DOSTĘPU DO NAPĘDU

Zapalenie się diody sygnalizuje trwanie operacji na dysku twardym.

WSKAŹNIK WLAN/BLUETOOTH

Zapalenie się diody sygnalizuje włączenie karty bezprzewodowej WLAN i Bluetooth,
zgaszenie diody oznacza wyłączenie tych elementów.

WSKAŹNIK CAPS LOCK

Zapalenie się diody LED sygnalizuje wciśnięcie klawisza Caps Lock, co oznacza, że
wpisywane będą wyłącznie wielkie litery oraz znaki oznaczone w górnej części
klawiszy klawiatury.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

10

1.4 WIDOK LEWEJ STRONY UMPC

Po lewej stronie znajdują się elementy oznaczone na poniższej ilustracji:

Rysunek 1 Lewa strona UMTC

1. Otwór wentylacyjny

2. Port DVI-I
3. Czytnik kart 4-in-1

OTWÓR WENTYLACYJNY

Umożliwia odprowadzenie ciepła i utrzymanie optymalnej temperatury pracy
wewnątrz obudowy.

PORT DVI-I

Wyjście cyfrowe DVI umożliwiające podpięcie zewnętrznego monitora cyfrowego LCD
oraz po zastosowaniu przejściówki DVI->D-Sub (opcja) monitorów analogowych CRT.

CZYTNIK KART 4-IN-1

Czytnik obsługuje karty pamięci SD, MMC, MS (Memory Stick) oraz MS-Pro. Każdego z
typów pamięci możesz użyć do przechowywania danych. Podczas korzystania z
czytnika należy zwrócić szczególną uwagę, czy karta wkładana jest odpowiednią
stroną. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale 3.7.

background image

Wprowadzenie

1

11

1.5

WIDOK PRAWEJ STRONY UMPC

Po prawej stronie znajdują się elementy oznaczone na poniższej ilustracji:

Rysunek 2 Prawa strona UMTC

1. Wejście mikrofonowe typu minijack

2. Wyjście słuchawkowe typu minijack
3. Porty USB 2.0
4. Otwór wentylacyjny
5. Port LAN
6. Gniazdo zasilania DC

WEJŚCIE MIKROFONOWE TYPU MINIJACK

Umożliwia podłączenie zewnętrznego mikrofonu i nagrywanie monofonicznego
dźwięku bezpośrednio na komputer.

WYJŚCIE SŁUCHAWKOWE TYPU MINIJACK

Pozwala podłączyć stereofoniczne słuchawki, głośniki z zewnętrznym zasilaniem lub
zestaw słuchawkowy z wtyczką 1/8 cala.

PORT USB 2.0

Port Universal Serial Bus (USB) pozwala na podłączenie do UMPC urządzeń zgodnych
z USB 2.0 (drukarki, skanery, itd.).

OTWÓR WENTYLACYJNY

Umożliwia odprowadzenie ciepła i utrzymanie optymalnej temperatury pracy
wewnątrz obudowy.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

12

PORT LAN

Wewnętrzna karta sieciowa Ethernet LAN 10Base-T/100Base-TX pozwala na
połączenie UMPC z innymi komputerami lub sieciami poprzez sieć LAN.

GNIAZDO ZASILANIA DC

Służy do podłączenia zasilacza sieciowego zapewniającego ciągłe zasilanie oraz
ładowanie baterii.

1.6 WIDOK SPODNIEJ STRONY UMPC

Po spodniej stronie UMPC znajdują się następujące elementy:

Rysunek 3 Spód UMTC

1. Zatrzask uwalniający baterię
2. Zatrzask blokujący baterię
3. Gniazdo baterii

ZATRZASK UWALNIAJĄCY BATERIĘ

Aby wyjąć baterię, najpierw przesuń zatrzask blokujący baterię w lewo, w położenie
“Unlock”, następnie odciągnij zatrzask uwalniający baterię maksymalnie w prawo,
przytrzymaj go i wyjmij baterię z gniazda.

ZATRZASK BLOKUJĄCY BATERIĘ

Przesunięcie zatrzasku w prawo uniemożliwia wyjęcie baterii z gniazda.

GNIAZDO BATERII

Jest miejscem zamontowania baterii Li-Ion.

background image

Wprowadzenie

1

13

1.7 AKCESORIA UMPC

ZASILACZ SIECIOWY

Zasilacz sieciowy umożliwia zasilanie UMPC z sieci elektrycznej oraz jednoczesne
ładowanie baterii. Został on zaprojektowany do pracy z napięciami wejściowymi z
zakresu 100VAC ~ 240VAC. Jeśli będziesz używać zasilacza w krajach o innym
standardzie gniazdek elektrycznych, pamiętaj o zmianie kabla zasilającego.

Po podłączeniu zasilacza sieciowego ładowanie baterii przebiega niezależnie, czy
UMPC jest włączony, czy nie.

BATERIA

Twój UMPC może być zasilany nie tylko za pomocą zasilacza sieciowego, ale również z
baterii. Akumulator jest zbudowany z ogniw litowo-jonowych (Li-Ion). W pełni
naładowana bateria oraz zastosowanie jednego z trybów zarządzania energią
umożliwiają kilkugodzinną pracę komputera. Akumulator zawsze powinien być
zamontowany w UMPC, nawet, jeśli używasz zasilacza. Pełni on rolę dodatkowego
źródła zasilania i chroni przed utratą danych na skutek nagłego zaniku zasilania
zewnętrznego. Bardzo ważne jest również, aby bateria była zawsze naładowana.
Zapobiega to obniżaniu pojemności ogniw.

background image
background image

Zaczynamy pracę

2

15

2.

ZACZYNAMY PRACĘ

Twój UMPC został zaprojektowany i skonfigurowany tak, abyś w prosty sposób mógł z
niego korzystać i dopasowywać go do swoich potrzeb. Ten rozdział zawiera
wskazówki, jak przygotować UMPC do pracy.

2.1 BATERIA

UMPC może korzystać z następujących źródeł zasilania:

Zasilacza sieciowego podłączonego do sieci elektrycznej.

Baterii litowo-jonowej (Li-Ion).

Powinieneś korzystać z zasilacza zawsze, kiedy jest to możliwe, natomiast z baterii
tyko wtedy, kiedy nie możesz użyć zasilacza.

Zanim pierwszy raz włączysz Twój UMPC, w pierwszej kolejności zamontuj i rozładuj
baterię. Akumulator umożliwia pracę UMPC bez zewnętrznego źródła zasilania. Po
podłączeniu zasilacza sieciowego, bateria natychmiast rozpoczyna cykl ładowania. Dla
zapewnienia maksymalnej wydajności akumulatora, przed pierwszym ładowaniem
należy go sformatować - całkowicie rozładować i naładować. Aby to zrobić, odłącz
zasilacz, wyłącz opcje zarządzania energią (w ustawieniach BIOS oraz w Windows) i
uruchom komputer. Gdy bateria całkowicie się rozładuje, podłącz zasilacz i naładuj ją.

Nieprawidłowe sformatowanie baterii może spowodować utratę jej pojemności.

Baterii nie należy ładować, używając zasilacza innego, niż dołączony do
twojego UMPC. Grozi to zapaleniem się lub eksplozją ogniw.

MONTAŻ BATERII

Sposób zamontowania baterii jest niezwykle prosty: Wystającym złączem skieruj
baterię w stronę gniazda, następnie włóż ją i dociśnij.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

16

DEMONTAŻ BATERII

Aby wyjąć baterię, odblokuj zatrzask blokujący baterię z lewej strony przesuwając go
w kierunku zewnętrznym (1), odciągnij zatrzask uwalniający baterię z prawej strony
(2) i przytrzymując go, wysuń baterię (3).

WYMIANA BATERII

W momencie, kiedy Twój UMPC oszacuje czas pracy baterii na kilka minut, zostaniesz
o tym powiadomiony ostrzegawczym sygnałem dźwiękowym. Jeśli wykonywane przez
Ciebie operacje powodują znaczne zużycie energii (np. używanie systemu audio) i gdy
używany jest dysk twardy, komputer może wyłączyć się o wiele wcześniej, niż się
spodziewasz. Dlatego po usłyszeniu ostrzeżenia o niskim stanie baterii, natychmiast
podłącz zasilacz lub wyłącz urządzenie, możesz też zawiesić pracę dysku. Jeśli tego nie
zrobisz, UMPC automatycznie zawiesi pracę dysku twardego i wyłączy się. Zawartość
pamięci RAM zostanie zapisana na dysku. Ponowne włączenie UMPC nie będzie
możliwe do chwili, aż podłączony zostanie zasilacz sieciowy lub zamontowana
zostanie naładowana bateria.

W systemie Windows XP możesz wybrać tryb zawieszenia pracy UMPC
(Suspend lub hibernacja) poprzez konfigurację opcji zasilania w Panelu
Sterowania systemu operacyjnego.

Przed wyjęciem baterii lub odłączeniem zasilacza upewnij się, że zapisałeś
dane. Jeśli nie zapiszesz zmian w plikach, po odłączeniu zasilania dane zostaną
bezpowrotnie utracone.

WYDŁUŻANIE CZASU PRACY BATERII

Zmniejszenie jasności wyświetlacza LCD, wyłączenie karty WLAN/Bluetooth lub wybór
jednego z trybów zarządzania energią w Panelu Sterowania pozwolą na ograniczenie
poboru mocy, a przez to wydłużenie czasu pracy na baterii. Jest to istotne
zagadnienie, zwłaszcza, kiedy jesteś w podróży.

background image

Zaczynamy pracę

2

17

2.2 PODŁĄCZENIE ZASILACZA SIECIOWEGO

Zasilacz sieciowy umożliwia zasilanie Twojego UMPC z sieci elektrycznej oraz
jednoczesne ładowanie baterii. Zasilacz pracuje z napięciami wejściowymi z zakresu
100VAC ~ 240VAC.

Podłączenie zasilacza:

1.

Włóż wtyczkę kabla zasilającego do gniazda w zasilaczu.

2.

Drugim końcem kabla podłącz zasilacz do sprawnego gniazdka

elektrycznego.

3.

Włóż wtyk zasilacza do gniazda zasilającego DC-IN znajdującego się po

prawej stronie UMPC.

Zawsze, kiedy jest to możliwe, powinieneś używać zasilacza, mając
jednocześnie zamontowaną baterię. Zapewni to ciągłość zasilania i umożliwi
uniknięcie utraty danych na skutek nagłej przerwy w zasilaniu z sieci
elektrycznej.

 Do załączonego zasilacza należy używać kabla zasilającego
rekomendowanego przez producenta.
 Upewnij się, że gniazdko elektryczne oraz używane przez ciebie przedłużacze
wytrzymają obciążenie prądowe spowodowane działaniem wszystkich
podłączonych jednocześnie urządzeń.
 Przed przystąpieniem do czyszczenia UMPC upewnij się, że jest on odłączony
od wszelkich zewnętrznych źródeł zasilania.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

18

2.3 URUCHOMIENIE UMPC

Przycisk Power/Resume znajduje się w górnym prawym rogu komputera. Aby
uruchomić UMPC naciśnij przycisk i zaczekaj na zapalenie się diody LED.

Po kilku sekundach włączy się wyświetlacz i rozpocznie się wykonywanie procedur
testowych sprzętu (Power On Self-Test). Informacje o wszelkich błędach zostaną
wyświetlone na ekranie, mogą być również zasygnalizowane krótkim piknięciem.

Następnie zostanie wyświetlony komunikat o treści "Press <F2> to enter SETUP"
(Wciśnij F2, aby wejść do SETUP). Więcej informacji o programie SETUP znajdziesz w
rozdziale 5.

Po zakończeniu testów uruchomi się system operacyjny. Wskazówki, jak używać
systemu operacyjnego, znajdziesz w jego instrukcji użytkownika lub w Internecie.

2.4 PRZYGOTOWANIE WYŚWIETLACZA DO PRACY

Jasność wyświetlacza LCD jest regulowana za pomocą kombinacji klawiszy <Fn> +<F8>
oraz <Fn> + <F9>, dzięki czemu można dostosować ją do panujących wokół warunków
oświetleniowych. Im jaśniejsze otoczenie, tym wyższy poziom jasności wyświetlacza
należy ustawić dla zachowania komfortu pracy.

background image

Zaczynamy pracę

2

19

2.5 WYŁĄCZANIE UMPC

Jeśli nie planujesz używania UMPC przez dłuższą chwilę, najlepiej będzie go wyłączyć,
zapisując uprzednio wyniki pracy i wyłączając wszystkie uruchomione aplikacje.

Jeśli UMPC pracował przez dłuższy czas, po wyłączeniu zasilania zalecane jest
pozostawienie pokrywy LCD otwartej przez kilka minut, aby ułatwić chłodzenie się
podzespołów. Podwyższona temperatura może ujemnie wpływać na czas
bezawaryjnej pracy podzespołów, zwłaszcza wyświetlacza LCD. Co najważniejsze, gdy
UMPC jest włączony i nie aktywowano żadnego z trybów zarządzania energią, nie
zamykaj na dłużej pokrywy LCD.

background image
background image

Obsługa UMPC

3

21

3.

OBSŁUGA UMPC

Ten rozdział opisuje, jak korzystać z UMPC. W przypadku braku znajomości obsługi
komputera lub systemu operacyjnego Microsoft® Windows® lub Linux, zalecane jest
zapoznanie się z zawartością plików pomocy Windows® lub Linux, które znajdziesz na
swoim UMPC.

3.1 URUCHOMIENIE SYSTEMU OPERACYJNEGO

System operacyjny jest podstawowym oprogramowaniem Twojego UMPC. Jest to
platforma, która umożliwia uruchomienie wszystkich pozostałych programów. Na
UMPC znajduje się preinstalowany system operacyjny, który wymaga wyłącznie
konfiguracji podczas pierwszego uruchomienia.

3.2 ZAPOZNANIE Z FUNKCJAMI KLAWIATURY

UMPC jest wyposażony w 80-przyciskową klawiaturę, spełniającą wszystkie funkcje
pełnowymiarowej, 101- lub 102-przyciskowej klawiatury. Poza standardową funkcją
pisania, możesz również korzystać z dodatkowych funkcji, takich jak klawisze
szybkiego dostępu Windows lub sterowanie aplikacjami i niektórymi podzespołami.

Rysunek 4 Klawiatura

1. Klawisze funkcyjne

2. Klawisze sterujące
3. Klawisz Windows - menu Start

4. Klawisze sterujące
5. Klawisz menu kontekstowego

6. Klawisze sterujące kursorem

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

22

WŁAŚCIWOŚCI I FUNKCJE KLAWISZY

KLAWISZE FUNKCYJNE

Działanie klawiszy funkcyjnych F1 do F12 jest uzależnione od aplikacji. Niektórym z
nich, oznaczonym na niebiesko, przypisane są podwójne operacje, które można
wykonać stosując kombinację wybranego klawisza funkcyjnego oraz Fn.

KLAWISZE STERUJĄCE – CTRL, ALT, FN I SHIFT

W kombinacji z innymi klawiszami zmieniają ich działanie. Aby użyć klawisza
kontrolnego, wciśnij go i przytrzymaj, a następnie wciśnij wybrany klawisz.
Przykładowo, „Wciśnij Ctrl-C” oznacza wciśnięcie i przytrzymanie Ctrl, a następnie
wciśnięcie klawisza z literą C. Kombinacje klawiszy są przydatne podczas pracy z
różnego typu aplikacjami.

KLAWISZE WINDOWS

Poniższe dwa klawisze mogą znacznie ułatwić pracę:

Klawisz menu Start
Wyświetla menu Start.

Klawisz menu kontekstowego
Umożliwia szybki dostęp do menu skrótu. Klawisz ten działa podobnie jak
prawy przycisk myszy.

KLAWISZE STERUJĄCE KURSOREM

Umożliwiają pozycjonowanie kursora na ekranie. Kursor może być oznaczony
migającym znakiem podkreślenia, prostokąta lub pionowej kreski, w zależności od
aplikacji. Kursor wskazuje miejsce, w którym pojawi się wprowadzany tekst.

KLAWISZE ALFANUMERYCZNE

Służą do wprowadzania tekstu. Klawiszom oznaczonym na niebiesko
przyporządkowane są podwójne funkcje, z których można korzystać dzięki
kombinacjom z klawiszami kontrolnymi.

background image

Obsługa UMPC

3

23

PODSTAWOWE FUNKCJE KLAWIATURY

Klawisz

Opis funkcji

<Enter>. Wykonuje komendę. W wielu edytorach tekstu
<Enter> wstawia znak przejścia do nowej linii.

<Esc>. Umożliwia anulowanie lub wyjście z komendy lub
funkcji.

<Ins>. Przełącza tryb wpisywania tekstu z klawiatury między
nadpisywaniem a dopisywaniem.

+

<Fn> + <PrtScr> (Print Screen). Umożliwia zapamiętanie widoku
ekranu w pamięci RAM komputera.

<Del> (Delete). Kasuje znak po prawej stronie kursora,
zaznaczone elementy lub fragment tekstu.

<Pause>. Jego naciśnięcie czasowo wstrzymuje wykonanie
bieżącego polecenia. Ponowne naciśnięcie powoduje powrót
do wykonywania polecenia.

<Backspace>. Usuwa znak znajdujący się po lewej stronie
kursora.

<Shift>. W połączeniu z klawiszami liter alfabetu powoduje
pisanie wielkich liter. W kombinacji z klawiszami oznaczonym
dwoma znakami, powoduje wyświetlenie znaku umieszczonego
u góry klawisza. W większości programów, w kombinacji z
innymi klawiszami umożliwia wykonanie pewnych komend.

<Tab>. Przesuwa kursor w prawo o określoną liczbę znaków.
Działa tak samo, jak w tradycyjnej maszynie do pisania.

<Ctrl> (Control). W większości programów, w kombinacji z
innymi klawiszami umożliwia wykonanie pewnych komend.

<Alt>. W większości programów, w kombinacji z innymi
klawiszami umożliwia wykonanie pewnych komend. Prawy
klawisz <Alt> umożliwia wpisywanie polskich znaków ą, ę, ś, ć
itd. (w zależności od zainstalowanego typu klawiatury).

+

<Fn> + <Num Lock>. Kombinacja ta aktywuje wbudowaną
klawiaturę numeryczną, której klawisze oznaczone są na
niebiesko.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

24

<Caps Lock>. W większości programów umożliwia pisanie
wyłącznie wielkimi literami.

+

<Fn> + <Scroll Lock>. W większości programów umożliwia
przewijanie ekranu bez konieczności przesuwania kursora.


KLAWISZE STERUJĄCE KURSOREM

Klawisz

Opis funkcji

Strzałka w górę. Naciśnięcie powoduje przesunięcie kursora o
jedną linię w górę.

Strzałka w dół. Naciśnięcie powoduje przesunięcie kursora o
jedną linię w dół.

Strzałka w lewo. Naciśnięcie powoduje przesunięcie kursora o
jedną pozycję w lewo.

Strzałka w prawo. Naciśnięcie powoduje przesunięcie kursora o
jedną pozycję w prawo.

KLAWISZE STERUJĄCE EKRANEM

Klawisz

Function Description

+

<Fn> + <Home>. Przesuwa kursor na początek ekranu lub
bieżącego wiersza.

+

<Fn> + <PgUp>. Naciśnięcie powoduje przesunięcie kursora o
jeden ekran w górę.

+

<Fn> + <PgDn>. Naciśnięcie powoduje przesunięcie kursora o
jeden ekran w dół.

+

<Fn> + <End>. Przesuwa kursor na koniec ekranu lub bieżącego
wiersza.

background image

Obsługa UMPC

3

25

KLAWISZE SZYBKIEGO DOSTĘPU WINDOWS

Klawisz

Opis funkcji

<Start>. Wyświetla menu Start.

<Right Click>. W systemie Windows naciśnięcie powoduje
wykonanie takiej samej akcji jak kliknięcie prawym przyciskiem
myszy.


KLAWSZE FUNKCJI SPECJALNYCH

UMPC wyposażony jest w specjalne klawisze funkcji systemowych, których
naciśnięcie aktywuje podwójne funkcje innych klawiszy. Po naciśnięciu klawisza z
podwójną funkcją w kombinacji z <Fn> możliwe jest ustawienie niektórych
parametrów systemu. W niektórych przypadkach kombinacja taka pełni funkcję
klawisza szybkiego dostępu.

Klawisz

Opis funkcji

+

Włącza bezprzewodową kartę WLAN / moduł Bluetooth.

+

Przełącza tryb wyświetlania obrazu na wyświetlaczu LCD,
monitorze zewnętrznym lub LCD i monitorze zewnętrznym
jednocześnie.

+

Przełącza tryb wyświetlania obrazu między wyświetlaniem
poziomym lub pionowym.

+

Wyłącza wbudowany głośnik lub przywraca poziom głośności
sprzed wyciszenia.

+

Stopniowo zmniejsza jasność wyświetlacza LCD.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

26

+

Stopniowo zwiększa jasność wyświetlacza LCD.

+

Stopniowo zmniejsza natężenie dźwięku z głośników UMPC.

+

Stopniowo zwiększa natężenie dźwięku z głośników UMPC.

3.3 URZĄDZENIE WSKAZUJĄCE - TOUCHPAD

Twój UMPC jest wyposażony we wbudowane urządzenie wskazujące zwane
touchpadem, znajdujące się pośrodku powierzchni, na której opierasz dłonie.

Funkcje touchpada można dopasować do swoich potrzeb i przyzwyczajeń. Dostęp do
właściwości touchpada uzyskać można poprzez podwójne kliknięcie na ikonę Mysz w
Panelu Sterowania. Konfigurować można rozmiar i kolor kursora, prędkość ruchu i
podwójnego kliknięcia oraz orientację klawiszy (dla prawo- i leworęcznych).

Touchpad zastępuje mysz, która jest głównym urządzeniem wskazującym pod
systemami operacyjnymi Windows. Standardowy sterownik touchpada jest
dostarczany wraz z oprogramowaniem Windows, jednak aby rozszerzyć
funkcjonalność urządzenia sterującego, możesz zainstalować jego własny sterownik,
który znajdziesz na załączonym nośniku.

Rysunek 5 Elementy touchpada

background image

Obsługa UMPC

3

27

1. Lewy przycisk
2. Prawy przycisk
3. Touchpad

JAK UŻYWAĆ TOUCHPADA:

Prostokątna powierzchnia pola sensorowego odwzorowuje ekran. Aby przesunąć
kursor, delikatnie dotknij palcem powierzchni pola i przesuń w wybranym kierunku.
Jeśli osiągniesz skraj pola, podnieś palec, połóż go ponownie po przeciwnej stronie
pola i kontynuuj ruch.

Aby zaznaczyć element, kliknij na niego naciskając lewy przycisk touchpada lub po
prostu uderzając palcem jeden raz w powierzchnię pola. Uderzenie powinno być
lekkie i szybkie. Aby wykonać operację na elemencie, kliknij lewym przyciskiem
touchpada dwa razy lub dwa razy szybko uderz palcem w powierzchnię pola.

Aby zasymulować przytrzymanie klawisza myszy (przeciąganie ikony lub zaznaczonej
grupy ikon), wykonaj podwójne uderzenie, z tą różnicą, że po drugim uderzeniu palec
powinien pozostać na powierzchni pola. Następnie poruszając palcem przeciągnij
element. Symulowany przycisk pozostaje wciśnięty tak długo, jak długo palec dotyka
powierzchni touchpada.

Nie dopuść do zalania cieczą powierzchni touchpada i zwracaj uwagę, aby nie
dotykać pola sensorowego wilgotnym palcem. Nie pozwól na kontakt
touchpada z obiektami będącymi źródłem pola magnetycznego.

3.4 KONFIGURACJA WYŚWIETLACZA

Karta graficzna w Twoim UMPC jest zintegrowana z chipsetem VIA VX700. Kontroler
ten oferuje szeroki wachlarz zaawansowanych funkcji i wyższych rozdzielczości,
przydatnych zwłaszcza podczas korzystania z zewnętrznych wyświetlaczy LCD lub
monitorów CRT o wysokiej rozdzielczości i wysokich częstotliwościach odświeżania
obrazu. Karta graficzna nie posiada własnej pamięci i współdzieli ją z pamięcią
systemową RAM.

Po zainstalowaniu sterownika VGA należy ustawić odpowiednią rozdzielczość obrazu
lub rozmiar ekranu, aby dopasować go do wielkości panela LCD. Twój UMPC posiada
panoramiczny panel LCD 7’’ o rozdzielczości 800x480 (Wide XGA) i w tej rozdzielczości
oferuje najlepszą jakość. Jeśli potrzebujesz większej powierzchni roboczej – zalecamy
ustawić rozdzielczość 1000x600 (tylko w systemie Windows XP).

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

28

KONFIGURACJA WYŚWIETLACZA

W poniższej tabeli znajdują się dostępne rozdzielczości obrazu, które możesz ustawiać
podczas korzystania z panelu LCD oraz monitora zewnętrznego CRT.

Wyświetlacz

Rozdzielczość

Maksymalna liczba kolorów

Widescreen
7” WXGA LCD

800 x 480 (natywna)
800 x 600*
1000 x 600*
1024 x 768*

16 milionów
16 milionów
16 milionów
16 milionów

Zewnętrzny
CRT/LCD/projektor

640 x 480
800 x 600
1000 x 600*
1024 x 768*
1280 x 1024*

16 milionów
16 milionów
16 milionów
16 milionów
16 milionów

* Tylko w systemie Windows XP

65,536 lub 64K kolorów odpowiada 16-bitowej głębi kolorów, a 16 milionów
lub 16M kolorów odpowiada 32-bitowej głębi kolorów.

Użyj kombinacji <Fn> + <F3> do przełączania między wyświetlaniem tylko na
LCD, tylko na monitorze zewnętrznym CRT lub na LCD i monitorze CRT
jednocześnie.

EKRAN DOTYKOWY

Ekranu dotykowy pełni podobną rolę jak touchpad lub mysz komputerowa.
Umożliwia zaznaczanie elementów, przesuwanie kursora, przenoszenie ikon i
dokumentów itp.

UWAGA! W zależności od systemu operacyjnego funkcje te mogą być
realizowane w odmienny sposób. Na przykład w systemie Windows wystarczy
dwukrotnie dotknąć ikonę programu lub dokumentu, aby go uruchomić. W
systemie Linux tzw. „podwójne dotknięcie” nie działa; należy zaznaczyć
element i dwukrotnie wcisnąć lewy klawisz touchpada w celu uruchomienia
wybranej funkcji lub aplikacji.

background image

Obsługa UMPC

3

29

KALIBRACJA FUNKCJI EKRANU DOTYKOWEGO

Aby funkcjonalność ekranu dotykowego działała prawidłowo wymagane jest jego
poprawne skalibrowanie. W tym celu w systemie Windows XP uruchamiamy aplikację
konfiguracyjną klikając czarną ikonę w tray’u opisaną jako ENE TSC a następnie
przycisk „calibration”. W kolejnych krokach możliwie najdokładniej jak się da, staramy
się kliknąć w punkty wyświetlane w rogach ekranu używając do tego celu rysika. Od
naszej precyzji w procesie kalibracji zależeć będzie później dokładność pracy ekranu
dotykowego.

ZMIANA WŁAŚCIWOŚCI WYŚWIETLANIA POD WINDOWS

Zmiany właściwości wyświetlania możesz dokonać klikając prawym klawiszem
touchpada na obszar pulpitu i wybierając Properties (Właściwości) lub poprzez
wejście do Panelu Sterowania i kliknięcie ikony Display (Ekran). Na ekranie pojawi się
okno dialogowe właściwości ekranu. Kliknij na Settings (Ustawienia), by dowolnie
skonfigurować ekran.

Można także użyć menu z narzędzia S3Tray – reprezentowane jest ono przez żółtą
ikonę S3 umieszczoną w obok zegara (prawy dolny róg paska zadań)

Jeśli nie możesz skonfigurować właściwości wyświetlania, przeinstaluj
sterownik VGA. Skontaktuj się ze swoim sprzedawcą w celu otrzymania
najnowszych sterowników VGA dla Windows.

3.5 ZARZĄDZANIE ENERGIĄ

Zaletą Twojego UMPC jest jego konstrukcja umożliwiająca oszczędność energii. Został
on zaprojektowany tak, by w inteligentny sposób zaawansowane funkcje zarządzania
energią wyłączały większość podzespołów, gdy komputer znajduje się w uśpieniu lub
jest nieużywany przez dłuższy czas. Pozwala to nie tylko na wydłużenie czasu pracy na
baterii, ale również na obniżenie temperatury podzespołów.

TRYB STANDBY

Służy on głównie do oszczędzania energii. Kiedy tryb ten jest aktywny, wyświetlacz i
dysk twardy są wyłączone, a wszystkie uruchomione aplikacje i dokumenty są
zachowane w pamięci RAM. Pozwala to na szybkie wybudzenie UMPC, ale dla
utrzymania takiego stanu zawieszenia nadal konieczny jest niewielki pobór mocy.
Czas, po jakim system przejdzie do trybu Standby, jest określony w opcjach zasilania

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

30

w Panelu Sterowania Windows. Podczas gdy UMPC znajduje się w trybie Standby,
świeci się dioda LED sygnalizująca zasilanie. Aby powrócić do pracy, naciśnij przycisk
Power.

TRYB HIBERNACJI

W tym trybie wszystkie urządzenia systemowe są wyłączone, a zawartość pamięci
RAM zostaje zapisana na twardym dysku. W trybie hibernacji zużywane jest mniej
energii niż w trybie Stanby, jednak wybudzenie systemu zajmuje trochę więcej czasu.
Gdy UMPC przechodzi do hibernacji, Windows zapisuje stan Twojego pulpitu, nie
musisz zapisywać zmian i zamykać każdego otwartego dokumentu. Po wciśnięciu
przycisku Power następuje wybudzenie UMPC z hibernacji.

TRYB WYŁĄCZENIA

UMPC zostaje wyłączony, co oznacza całkowity brak poboru mocy przez urządzenie.

3.6 WBUDOWANY DYSK TWARDY HDD

Twój UMPC jest wyposażony we wbudowany dysk twardy 1.8’’ o dużej pojemności.
Dyski te są znacznie mniejsze od tradycyjnych, bardziej energooszczędne i odporne na
wstrząsy i uszkodzenia.

3.7 KARTY PAMIĘCI FLASH

CO TO JEST KARTA PAMIĘCI FLASH (FLASH MEMORY CARD)?

Pamięć Flash jest pamięcią służącą do przechowywania danych. Jest używana w
większości aparatów cyfrowych i z powodzeniem może zastępować dyskietki. Twój
UMPC obsługuje większość kart pamięci Flash, m.in. SD, MMC, MS (Memory Stick)
oraz MS_Pro.
Karty te można obsługiwać poprzez czytnik 4 in 1.

W czytniku może znajdować się jednocześnie tylko jedna karta.

UMIESZCZANIE KARTY PAMIĘCI W CZYTNIKU

Podczas wkładania karty pamięci do czytnika koniecznie zwróć uwagę, czy karta
wkładana jest odpowiednią stroną.

Karty MMC i SD powinny być umieszczane w czytniku tak, aby miedziane pola
kontaktowe znajdowały się na spodniej stronie. Karty MS powinny być skierowane

background image

Obsługa UMPC

3

31

polem kontaktowym ku górze.

Czytnik

Typ karty

Pole kontaktowe

4 in 1

SD (Secure Digital)
MMC (MultiMedia Card)
MS (Memory Stick)
MS_Pro

Skierowane w dół
Skierowane w dół
Skierowane w górę
Skierowane w górę


Jest tylko jeden prawidłowy sposób umieszczenia karty w
gnieździe. Jeśli nie jesteś w stanie włożyć karty do
czytnika lub umieściłeś kartę, ale nie jest ona
rozpoznawana przez komputer, wyjmij kartę i włóż ją do
czytnika drugą stroną. Aby uniknąć uszkodzenia sprzętu,
nigdy nie wkładaj karty na siłę.

WYJMOWANIE KARTY Z CZYTNIKA

Aby bezpiecznie usunąć kartę z czytnika, zakończ
wszelkie operacje związane z kartą, a następnie użyj
opcji „Bezpieczne usuwanie sprzętu” w systemie
Windows. Wyciągnij kartę z gniazda. Nie istnieje przycisk
umożliwiający wysunięcie karty z czytnika.

background image
background image

UMPC

UMPC

UMPC

UMPC Aristo pico740

Aristo pico740

Aristo pico740

Aristo pico740

Urządzenia peryferyjne

4

33

4.

URZĄDZENIA PERYFERYJNE

Ten rozdział zawiera informacje o podłączaniu dodatkowych urządzeń do UMPC,
takich jak drukarka, mysz, monitor lub klawiatura zewnętrzna lub inne kompatybilne
urządzenie peryferyjne.

4.1 PORT USB

USB (Universal Serial Bus) jest interfejsem umożliwiającym podłączenie do UMPC
wielu urządzeń takich jak drukarki, myszy, joysticki, urządzenia magazynujące dane
(dyski twarde, pendrive, itd.) lub kamery cyfrowe. Jednocześnie podłączyć można do
127 urządzeń stosując odpowiednie rozgałęźniki (huby USB). Poza tym, cechą USB jest
to, że urządzenia można podłączać i rozłączać nie wyłączając systemu.

Standard USB 2.0 został opracowany przy współudziale firm: Microsoft, HP, Compaq,
Intel, Agere, NEC i Philips. USB 2.0 zapewnia prędkość transmisji do 480 Mbps
(megabitów na sekundę), podczas gdy maksymalna prędkość transmisji w USB 1.1
osiągała 12Mbps. USB 2.0 jest w pełni kompatybilny z wcześniejszą wersją, więc
możesz swobodnie używać urządzeń USB 1.1 pod systemem USB 2.0.

Przy podłączaniu urządzeń o dużym poborze prądu, może zaistnieć potrzeba
skorzystania z pozostałych portów USB, aby podłączyć dodatkowe zasilanie.

Wydajność prądowa każdego portu USB wynosi maksymalnie 0.5A (500
miliamperów), jednak w celu ograniczenia poboru mocy zawsze odłączaj nie
używane urządzenia USB.

4.2 PORT DVI-I


Twój UMPC jest wyposażony w port DVI-I, który umożliwia podłączenie zewnętrznego
monitora CRT lub kolorowego wyświetlacza LCD za pomocą dołączonego do monitora
przewodu sygnałowego. Jedna z końcówek przewodu powinna być zakończona 24-
pinowym złączem pasującym do portu DVI-I, znajdującego się po lewej stronie UMPC.
Wystarczy włożyć wtyczkę do gniazda DVI-I.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

34

Aby podłączyć zewnętrzny monitor:

1.

Wyłącz komputer i upewnij się, że zasilanie monitora również jest odłączone.

Podczas podłączania zewnętrznego monitora, UMPC musi być wyłączony lub
znajdować się w trybie uśpienia Suspend. Mimo, iż podczas podłączania
monitora nie ma bezwzględnej konieczności wyłączenia zasilania w obu
urządzeniach, operacja taka może spowodować uszkodzenia zarówno
monitora jak i UMPC.

2.

Podłącz kabel sygnałowy monitora do portu DVI-I. Jeśli monitor ma kabel

kompatybilny z portem VGA, użyj adaptera DVI-VGA. Zabezpiecz kabel
przykręcając śruby mocujące go do gniazda.

Większość monitorów podłączanych jest do komputera PC przez kabel VGA. W
tym wypadku można podłączyć kabel VGA do gniazda DVI-I używając adaptera
DVI-VGA. Monitory z wejściem DVI można podłączać bezpośrednio.

3.

Podłącz zasilanie monitora..

4.

Włącz monitor.

5.

Włącz UMPC. Obraz pojawi się zarówno na wyświetlaczu LCD jak i na

monitorze zewnętrznym. Twój komputer domyślnie pracuje w trybie
jednoczesnego wyświetlania.

6.

Jeśli chcesz, aby obraz był wyświetlany wyłącznie na monitorze

zewnętrznym, możesz użyć klawiszy skrótu <Fn> + <F3>, aby przełączać
wyświetlanie między panelem LCD a monitorem. Naciskaj powyższą
kombinację klawiszy do momentu, aż obraz będzie widoczny tylko na
monitorze.

W rozdziale 3 zawarte są informacje dotyczące zmian właściwości
wyświetlania oraz rozdzielczości monitorów CRT.

background image

UMPC

UMPC

UMPC

UMPC Aristo pico740

Aristo pico740

Aristo pico740

Aristo pico740

Urządzenia peryferyjne

4

35

4.3 ZEWNĘTRZNY SPRZĘT AUDIO

Po prawej stronie twojego UMPC znajdują się wbudowane porty audio typu minijack,
do których można podłączyć mikrofon, słuchawki lub dodatkowe głośniki.

Aby podłączyć urządzenie zewnętrzne do portu audio:

1.

Wybierz port (wejście mikrofonowe, wyjście słuchawkowe), którego chcesz

użyć.

2.

Włóż wtyczkę do gniazda minijack.

Jeśli używając głośników zewnętrznych zauważysz, że dźwięk jest
zniekształcony lub słychać sprzężenie, zmniejsz głośność. Ponieważ niektóre
efekty są wynikiem zbyt bliskiego umieszczenia głośnika i mikrofonu względem
siebie, pomóc może odsunięcie zewnętrznego głośnika od komputera.

4.4 PORT LAN

UMPC jest wyposażony w wewnętrzny moduł LAN 10Base-T/100Base-TX
umożliwiający połączenie urządzenia z sieciami lub innymi UMPC poprzez sieć lokalną
(Local Area Network) w standardzie 10/100Mbps.

Standardowym wyprowadzeniem wbudowanej karty sieciowej LAN jest złącze RJ-45.
Podłączenie UMPC do sieci LAN:

1.

Aby podłączyć UMPC do sieci LAN należy użyć kabla sieciowego

(skrętka zakończona z obu końców złączem RJ-45)

2.

Jeden koniec kabla sieciowego podłącz do gniazdka sieciowego lub HUBa.

3.

Drugi koniec kabla sieciowego podłącz do portu LAN.

4.5 BEZPRZEWODOWA KARTA LAN (WLAN)

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

36

Bezprzewodowa karta sieciowa WLAN pozwala na stworzenie połączenia z siecią LAN
bez jakiegokolwiek okablowania. Użytkownik może korzystać z sieci bezprzewodowej,
gdy znajduje się w zasięgu punktu dostępowego (Access Point) sieci WLAN.

Twój UMPC posiada zintegrowaną bezprzewodową kartę sieciową 802.11 b/g. Przed
użyciem karty konieczne jest jej włączenie kombinacją przycisków funkcyjnych <Fn>+
<F2>.

background image

Konfiguracja UMPC

5

37

5.

KONFIGURACJA UMPC

UMPC jest konfigurowalnym narzędziem, dopasowującym się do Twoich potrzeb.
Opcje użytkownika obejmują m.in. ustawianie czasu i daty, konfigurację dostępu do
dysków oraz zabezpieczanie hasłem.
Domyślne ustawienia fabryczne zapewniają optymalną wydajność komputera i przed
rozpoczęciem pracy na UMPC nie ma potrzeby wprowadzania zmian.

5.1 DZIAŁANIE PROGRAMU SETUP

KONFIGURACJA BIOS

Już w chwili zakupu UMPC jest skonfigurowany i przygotowany do pracy. Program
Setup służy do zmian informacji konfigurujących system, np. aktualnego czasu i daty.
Wejście do programu odbywa się poprzez naciśnięcie klawisza <F2> tuż po włączeniu
zasilania, zanim uruchomi się system operacyjny Microsoft® Windows® lub Linux.

Ustawienia konfigurowalne programem Setup zapisywane są w specjalnym obszarze
pamięci zwanym CMOS RAM. Pamięć ta jest podtrzymywana przez dodatkową
wewnętrzną baterię, więc wyłączenie lub zresetowanie komputera nie powoduje jej
skasowania. Ustawienia przechowywane w CMOS RAM są odczytywane przy
każdorazowym uruchomieniu urządzenia i porównywane z wynikami testu sprzętu
wykonywanego po włączeniu zasilania (Power On Self Test - POST). W przypadku
wykrycia błędów, na ekranie zostanie wyświetlony stosowny komunikat, a następnie
pojawi się sygnał zachęty do uruchomienia programu Setup o następującej treści:

Press <F2> to Enter SETUP

Naciśnięcie klawisza <F2> uruchomi aplikację.

Program Setup jest zorganizowany w oparciu o pięć menu, po których można
przemieszczać się klawiszami strzałek w prawo/ lewo. Poruszanie się po menu
odbywa się za pomocą strzałek w górę/dół, a klawisze <+> i <-> umożliwiają zmianę
wybranego ustawienia. Po prawej stronie ekranu znajdują się krótkie opisy
pomocnicze elementów menu.

Ekran programu Setup podzielony jest na następujące sekcje:

Pomoc dotycząca elementu
Prawa strona ekranu, która opisuje każdy parametr i jego możliwe wartości.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

38

Pasek Menu
Pasek w górnej części ekranu. Każde z pięciu menu po zaznaczeniu wyświetla
własny ekran.

Parametry
Lewa strona ekranu, na której wyszczególnione są parametry i ich aktualne
ustawienia.

Pasek statusu klawiszy
Pasek w dolnej części ekranu, na którym widnieje informacja odnośnie
klawiszy nawigujących kursorem, zaznaczających poszczególne funkcje itd.

Wyjść z programu można naciskając klawisz <Esc> i wybierając z menu wyjścia jedną z
opcji: Save Changes (Zachowaj zmiany), Discard Changes (Odrzuć zmiany) lub Exit
Discard Changes (Wyjdź odrzucając zmiany).

5.2 USTAWIENIA MENU GŁÓWNEGO

Phoenix BIOS Setup Utility

Main

Advanced

Security

Boot

Exit

Item Specific Help

System Time:

[0
7

:54 :32]

<Tab>, <Shift-Tab>,

System Date:

[06/11/2007]

or <Enter> selects

Language

[English (US)]

field.

4 Secondary Master

[40008MB]

CPU Type:

VIA Esther processor 1200MHz

CPU Speed:

1200 MHz

System Memory:

640 KB

Extended Memory:

457728 KB

BIOS Version:

0.4A-2309-8A20

F1

Help

  Select Item

-/+

Change Values

F9

Setup Defaults

Esc Exit

--> Select Menu

Enter Select Sub-Menu F10 Save and Exit

SYSTEM TIME (CZAS SYSTEMOWY)

Pozwala na zmianę czasu systemowego; stosowany format to
godzina:minuta:sekunda. Do każdego z pól należy wprowadzić aktualne dane.

background image

Konfiguracja UMPC

5

39

Możesz przemieszczać się pomiędzy polami w przód i wstecz używając klawiszy
<Tab>, <Shift>+<Tab> lub <Enter>. Czas systemowy można ustawiać również z
poziomu systemu operacyjnego.

SYSTEM DATE (DATA SYSTEMOWA)

Pozwala na ustawienie daty systemowej; stosowany format to miesiąc/dzień/rok. Do
każdego z pól należy wprowadzić aktualne dane. Możesz przemieszczać się pomiędzy
polami w przód i wstecz używając klawiszy <Tab>, <Shift>+<Tab> lub <Enter>. Datę
systemową można zmieniać również z poziomu systemu operacyjnego.

LANGUAGE (JĘZYK)

Pozwala na wybór wersji językowej programu Setup.

SECONDARY MASTER

Jest to wyłącznie pole informacyjne. Zawiera informację o wykrytym przez BIOS
urządzeniu magazynującym dane.

CPU TYPE (TYP CPU)

Pole to zawiera informację o typie procesora wykrytego podczas POST (Power-On
Self-Test).

CPU SPEED (CZĘSTOTLIWOŚĆ TAKTOWANIA PROCESORA)

Pole to zawiera informację o częstotliwości taktowania procesora wykrytego podczas
POST.

SYSTEM MEMORY (PAMIĘĆ SYSTEMOWA)

Pole to zawiera informację o ilości pamięci podstawowej wykrytej podczas POST.

EXTENDED MEMORY (PAMIĘĆ ROZSZERZONA)

Pole to zawiera informację o ilości pamięci rozszerzonej wykrytej podczas POST.

BIOS VERSION (WERSJA BIOS)

Pole informacyjne wyświetlające wersję BIOS zainstalowanego w komputerze.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

40

5.2.1 MENU DOTYCZĄCE WBUDOWANEGO DYSKU TWARDEGO

Phoenix BIOS Setup Utility

Main


IDE Channel 1 Master [FUJITSU MHV2080BH PL-(S1)]

Item Specific Help

Type:

[Auto]

This setting enables or

LBA Format

disables 32 bit IDE data

Total Sector:

78126048

transfers.

Maximum Capacity:

40008 MB

Multi-Sector Transfers:

[16 Sectors]

LBA Mode Control:

[Enabled]

32 Bit I/O:

[Disabled]

Transfer Mode:

[FPIO 4 / DMA 2]

Ultra DMA Mode:

[Mode 2]

SMART Monitoring:

Enabled

F1

Help

  Select Item

-/+

Change Values

F9

Setup Defaults

Esc

Exit

--> Select Menu

Enter Select Sub-Menu F10 Save and Exit

W polu Type, używając klawisza spacji, wybierz typ zainstalowanego napędu. Możliwe
wartości pola to: CD-ROM, User, Auto lub None. Aby komputer po restarcie
automatycznie wykrywał zainstalowany napęd, wybierz opcję Auto. Jeśli w twoim
UMPC nie ma zainstalowanego żadnego napędu, wybierz opcję None. Naciśnięcie
<ESC> umożliwia powrót do głównego menu.

background image

Konfiguracja UMPC

5

41

5.3 OPCJE ZAAWANSOWANE

Phoenix BIOS Setup Utility

Main

Advanced

Security

Boot

Exit

Item Specific Help

Internal Mouse

[Enabled]

Boot –time Diagnostic Screen

[Disabled]

Display Device Selection 1:

[CRT]

Legacy USB Support

[Enabled]

.

.

F1 Help

  Select Item

-/+

Change Values

F9 Setup Defaults

Esc Exit

--> Select Menu

Enter

Select Sub-Menu F10 Save and Exit

INTERNAL MOUSE

Pozwala na włączenie lub wyłączenie myszy dołączanej do portu PS/2. [Disabled]
wyłącza zainstalowaną mysz. [Enabled] aktywuje port myszy PS/2 niezależnie, czy jest
do niego podłączone jakiekolwiek urządzenie.

BOOT –TIME DIAGNOSTIC SCREEN

Pozwala na włączenie/wyłączenie wyświetlania komunikatów diagnostycznych
procedury POST na ekranie LCD. Domyślnie komunikaty są wyłączone i wyświetlane
jest pełnoekranowe logo producenta.

DISPLAY DEVICE SELECTION 1

Umożliwia wybór portu, do którego będzie podłączony monitor zewnętrzny (CRT lub
DVI).

LEGACY USB SUPPORT

Włącza lub wyłącza wsparcie szyny USB, gdy do portu USB podłączone jest urządzenie
zewnętrzne.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

42

5.4 USTAWIENIA ZABEZPIECZEŃ

Phoenix BIOS Setup Utility

Main

Advanced

Security

Boot

Exit

Item Specific Help

Supervisor Password Is:

Clear

User Password Is:

Clear

Supervisor Password

controls access to the

Set Supervisor Password

[Enter]

setup utility.

Set User Password

[Enter]

Password on boot

[Disabled]

Fixed disk boot sector:

[Normal]

F1

Help

  Select Item

-/+

Change Values

F9

Setup Defaults

Esc

Exit

--> Select Menu

Enter

Select Sub-Menu F10 Save and Exit

SUPERVISOR PASSWORD IS

Wybór Set/Clear ustala, czy UMPC jest zabezpieczone hasłem administratora, czy nie.

USER PASSWORD IS

Wybór Set/Clear ustala, czy UMPC jest zabezpieczone hasłem użytkownika, czy nie.

SET SUPERVISOR PASSWORD

Hasło administratora umożliwia ograniczenie dostępu do ustawień BIOS Setup.
Wprowadzenie tego hasła będzie również wymagane podczas uruchomienia UMPC i
wybudzenia z trybu Suspend. Naciśnięcie <Enter> powoduje pojawienie się okna
dialogowego hasła administratora (Set Supervisor Password). Wprowadź hasło
(maksymalnie 8 znaków alfanumerycznych) i powtórz je w celu potwierdzenia.

SET USER PASSWORD

Pole to jest dostępne tylko wtedy, gdy ustawione jest hasło administratora.
Wprowadź hasło użytkownika podczas uruchomienia UMPC i wybudzenia z trybu
Suspend. Gdy w polu Fixed disk boot sector została wybrana opcja Write Protect

background image

Konfiguracja UMPC

5

43

(ochrona przed zapisem), to podczas uruchamiania komputera lub wybudzenia z
trybu Suspend konieczne będzie wprowadzenie hasła administratora w celu uzyskania
dostępu do dysku.

PASSWORD ON BOOT

Po wybraniu Enabled, konieczne będzie wprowadzenie hasła podczas każdego
uruchomienia komputera.

FIXED DISK BOOT SECTOR

Pozwala na wybór opcji Write Protect (ochrona przed zapisem) w celu zabezpieczenia
boot sectora dysku twardego przed wirusami. Opcja „Normal” wyłącza ochronę przed
zapisem.

5.5 USTAWIENIA KOLEJNOŚCI BOOTOWANIA

Menu Boot umożliwia ustawienie kolejności przeszukiwania urządzeń (napęd CD,
dysk twardy, itp.) z których będzie uruchamiany system operacyjny.

Phoenix BIOS Setup Utility

Main

Advanced

Security

Boot

Exit

Boot priority order

Item Specific Help

IDE 2: Hitachi HTC368040H5CE00-(S

Keys used to view or

PCI Bev: Realtek Boot Agent

configure devices:

USB HDD: Generic- Multicard (USB2.0)

Up or Down arrows

Select a device.

<+> and <-> moves

the device up or down.

F1

Help

  Select Item

-/+

Change Values

F9

Setup Defaults

Esc

Exit

--> Select Menu Enter Select Sub-Menu

F10 Save and Exit

Kolejność przeszukiwania jest zgodna z listą wyświetloną na ekranie. Do poruszania
się po liście służą strzałki w górę i w dół, a klawisze <+> i <–> przesuwają zaznaczony
element odpowiednio w górę lub w dół listy.
Naciśnij <Esc>, aby opuścić menu.

background image
background image

Jak dbać o twój UMPC

6

45

6.

JAK DBAĆ O TWÓJ UMPC

Twój UMPC jest najnowszym osiągnięciem w dziedzinie komputerów przenośnych
oraz technologii multimedialnych. Prawidłowo używając oraz dbając o niego można
znacznie wydłużyć czas bezawaryjnego działania.

6.1 WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE

BEZPIECZEŃSTWA

Ten rozdział zawiera szczegółowe informacje o tym, jak zapewnić bezpieczne
środowisko pracy twojego UMPC. Przeczytaj dokładnie, a następnie stosuj się do
poniższych wskazówek.

Przed czyszczeniem UMPC upewnij się, że jest on odłączony od
zewnętrznego źródła zasilania (np. zasilacza sieciowego, zasilacza
samochodowego itp.)

Podczas czyszczenia nie używaj cieczy ani detergentów w sprayu. Zamiast
tego użyj wilgotnej chusteczki lub ściereczki.

UMPC należy (w miarę możliwości) podłączyć do jak najbliżej
umiejscowionego i łatwo dostępnego gniazdka elektrycznego.

Przechowuj i używaj UPMC z dala od wilgoci.

Kładź UMPC na stabilnym podłożu. Upuszczenie lub upadek mogą
spowodować uszkodzenia.

Otwory w obudowie zapewniają przepływ powietrza, co chroni UMPC przed
przegrzaniem. NIE ZAKRYWAJ OTWORÓW W OBUDOWIE.

Bądź ostrożny używając zasilacza. UMPC ma specyficzne wymagania
dotyczące zasilania.

Używaj wyłącznie zasilacza rekomendowanego do użytku przez producenta.

Do zasilacza można podłączyć kabel zasilający z wtyczką z dwoma bolcami,
co wymaga kompatybilnego gniazdka elektrycznego. Jeśli nie masz dostępu
do gniazdka w odpowiednim standardzie, poproś wykwalifikowanego
elektryka o jego zamontowanie.

Podczas odłączania kabla zasilającego chwytaj za wtyczkę, nie za kabel.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

46

Upewnij się, czy zarówno gniazdko, jak i przedłużacze, których używasz,
wytrzymają całkowite obciążenie prądowe wszystkich podłączonych do nich
urządzeń.

Mimo iż twój zasilacz może pracować przy uniwersalnym międzynarodowym
poziomie napięć, wymaga stabilnego i ciągłego zasilania. Upewnij się co do
napięcia na źródle zasilania, do którego podłączony będzie UMPC. Jeśli nie
masz pewności, jakie są lokalne parametry sieci energetycznej, skontaktuj się
ze sprzedawcą lub miejscowym dostawcą energii.

Umieść kabel zasilający w takim miejscu, aby uniemożliwić jego nadepnięcie.
Nie przykrywaj niczym przewodu zasilającego.

Notuj wszystkie ostrzeżenia i uwagi pojawiające się na ekranie UMPC.

Jeśli nie używasz UMPC przez dłuższy czas, odłącz go od sieci elektrycznej, by
zapobiec uszkodzeniom na skutek krótkotrwałych przepięć.

Nie pozwól, aby jakakolwiek ciecz dostała się poprzez otwory w obudowie,
gdyż może to spowodować zwarcie lub zapalenie się komputera.

Nie demontuj obudowy UMPC. Ze względów bezpieczeństwa urządzenie
powinno być otwierane wyłącznie przez wykwalifikowany personel serwisu.

Jeśli wydarzy się jedna z poniższych sytuacji, zgłoś się do serwisu w celu
sprawdzenia poprawności działania urządzenia:

o

Wtyczka lub kabel zasilający są uszkodzone.

o

Do UMPC dostała się ciecz.

o

UMPC zostało poddane działaniu wilgoci.

o

UMPC nie działa poprawnie lub nie możesz go uruchomić

postępując zgodnie z instrukcją użytkownika.

o

UMPC został upuszczony i uszkodzony.

o

UMPC nosi wyraźne ślady uszkodzeń.

Nie pozostawiaj UMPC w nieklimatyzowanym pomieszczeniu. Temperatura
przechowywania powyżej 60ºC (140ºF) może spowodować uszkodzenia.

Do zasilacza należy używać wyłącznie kabla zasilającego rekomendowanego
przez producenta.

background image

Jak dbać o twój UMPC

6

47

W celu uniknięcia uszkodzeń, podczas wymiany elementów wewnętrznych
należy odłączyć zasilacz sieciowy oraz wyjąć baterię.

Poziom natężenia dźwięku docierającego do użytkownika UMPC zgodnie z normą IEC
60704-1 nie przekracza 70dB(A).

6.2 CZYSZCZENIE UMPC

Gdy zajdzie potrzeba wyczyszczenia plastikowej obudowy lub klawiatury, użyj
miękkiej ściereczki, lekko nasączonej łagodnym detergentem lub wykorzystaj
jakikolwiek powszechnie dostępny zestaw przeznaczony do czyszczenia sprzętu
komputerowego.

Do czyszczenia nigdy nie używaj alkoholu, środków na bazie benzyny ani ostrych
detergentów. Nie stosuj płynów w sprayu bezpośrednio na obudowę UMPC,
klawiaturę lub ekran. Jeśli wyświetlacz LCD jest brudny lub zatłuszczony, użyj
miękkiej, czystej ściereczki, na którą nałóż łagodny środek do czyszczenia ekranów, a
następnie delikatnie przetrzyj nią wyświetlacz. Nigdy nie stosuj środków w sprayu
bezpośrednio na powierzchnię ekranu. Ponadto nie używaj do tego celu ręczników
papierowych, ponieważ mogą one uszkodzić matową warstwę LCD.

6.3 JAK DBAĆ O JAKOŚĆ WYŚWIETLACZA LCD

Typowe problemy z wyświetlaczem LCD są spowodowane grzaniem się komputera.
Zwykle po zakończeniu pracy, użytkownicy zamykają pokrywę UMPC. Powierzchnia
ekranu – niezależnie od jego typu – oraz komponenty wewnątrz UMPC wydzielają
ciepło; po zamknięciu pokrywy UMPC ekran utrudnia jego odprowadzenie. Aby
przedłużyć czas bezawaryjnej pracy, zawsze zostawiaj otwartą pokrywę przez około
10 minut, dopóki ciepło nie rozproszy się.

Powinieneś również skonfigurować ustawienia zarządzania energią w twoim UMPC
tak, aby wyłączać wyświetlacz i zasilanie LCD, gdy system jest nieaktywny przez
dłuższy czas. Używanie wygaszacza ekranu również pomaga przedłużyć czas
bezawaryjnej pracy wyświetlacza w Twoim UMPC.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

48

6.4 ZARZĄDZANIE TWARDYM DYSKIEM

Użytkownicy powinni regularnie wykonywać następujące czynności:

Zawsze wykonywać kopie zapasowe plików.

Zainstalować oprogramowanie antywirusowe, aby uniknąć uszkodzenia lub
zmiany zawartości plików przez wirusy.

Od czasu do czasu używać programu SCANDISK, aby naprawić błędy w
katalogach i Tablicy Alokacji Plików.

Nie podnosić i nie poruszać UMPC podczas pracy twardego dysku, a
zwłaszcza nie potrząsać twardym dyskiem, gdyż może to spowodować
nieodwracalne uszkodzenia fizyczne.

Używać oprogramowania zarządzającego twardym dyskiem, np. Disk
Defragmenter w systemie Windows. Reorganizuje on układ plików na dysku,
polepszając tym samym czas dostępu do danych.

Ustawić hasło systemowe uniemożliwiające innym ingerencję w zawartość
dysku.

6.5 JAK DBAĆ O BATERIĘ

Racjonalne używanie baterii zapewni jej maksymalną żywotność i wydajną pracę.
Niewłaściwe obchodzenie się z akumulatorem może powodować ryzyko zapalenia się
substancji chemicznych, z których wykonany jest akumulator.

Aby maksymalnie wydłużyć cykl życia baterii, przestrzegaj poniższych zaleceń:

Ostrożnie obchodź się z baterią. Nie próbuj jej zgniatać, nakłuwać, otwierać,
rzucać, uszkadzać, zwierać wyprowadzeń, wystawiać na działanie wody,
ognia lub temperatury powyżej 60 C.

Ładuj baterię wyłącznie w sposób opisany w tej instrukcji i tylko w
wentylowanych pomieszczeniach. Nigdy nie używaj zewnętrznej ładowarki
innej niż dołączona do UMPC.

Nie zostawiaj baterii w cieple na dłużej niż jeden – dwa dni.

Jeśli nie używasz baterii, nie pozostawiaj jej zamontowanej w twoim UMPC
na dłużej niż miesiąc.

background image

Jak dbać o twój UMPC

6

49

Nie przechowuj baterii dłużej niż dwa miesiące bez wykonania przynajmniej
jednego cyklu ładownia / rozładowania. Zapobiega to nadmiernemu
rozładowaniu, które uszkadza baterię.

Nie wyrzucaj niesprawnej baterii razem z odpadami organicznymi lub
biurowymi. Ponieważ zawiera ona szkodliwe substancje chemiczne, powinna
zostać zutylizowana w odpowiedni sposób.

Powinieneś zawsze rozładować baterię przed jej ponownym naładowaniem
w każdej z dwóch sytuacji: gdy używasz baterii pierwszy raz oraz gdy nie była
ona ładowana w ciągu ostatnich dwóch miesięcy. Aby rozładować baterię,
użyj opcji „Bartery Refresh” w BIOS Setup Utility.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

50

DODATEK A
SPECYFIKACJA SYSTEMU


PROCESOR

Procesor VIA C7 TM -M
Taktowanie CPU maksymalnie do 1.2 GHz (dynamicznie zmieniany)
Zintegrowana pamięć cache L2 128KB


PAMIĘĆ

Jedno złącze 200-pin SO-DIMM DDR2
Moduły pamięci 256MB, 512MB, 1024MB 200-pin SODIMM
Pamięci DDR2 – 533 MHz


WYŚWIETLACZ LCD

Kolorowa dotykowa matryca TFT LCD, 7" WXGA (16:10), 800 x 480
Do 16M kolorów


KARTA GRAFICZNA

Zintegrowana karta graficzna VIA S3 UniChrome PRO II
Tryb jednoczesnego wyświetlania na LCD i monitorze zewnętrznym (CRT)
Do 16 milionów kolorów na wyświetlaczu LCD 7” w rozdzielczości 800 x 480
Do 16 milionów kolorów na zewnętrznym monitorze lub projektorze w rozdzielczości
1280x1024


DYSK TWARDY

1.8” PATA HDD, Ultra DMA ATA, 40/80GB (w zależności od wersji)


SYSTEM AUDIO

Karta dźwiękowa High Definition Audio
Wbudowane dwa głośniki stereo
Wbudowany mikrofon
Wejście mikrofonowe (MIC) typu minijack
Wyjście audio (Lne-Out) typu minijack
Regulacja głośności klawiszami szybkiego dostępu na klawiaturze


TOUCHPAD

background image

Jak dbać o twój UMPC

6

51

Zintegrowane urządzenie wskazujące z dwoma przyciskami


KLAWIATURA

Pełnowymiarowa klawiatura z 80 klawiszami, w tym przyciski szybkiego dostępu
Windows, klawisze kursora w układzie odwróconego T, 8 klawiszy szybkiego dostępu,
12 klawiszy funkcyjnych oraz wbudowana klawiatura numeryczna
Międzynarodowy układ klawiatury


FLASH BIOS

512K pamięci ROM typu Flash przeznaczonej na BIOS


PORTY WEJŚCIA / WYJŚCIA

1 x port DVI
2 x Universal Serial Bus (USB 2.0)
1 x port LAN


URZĄDZENIA BEZPRZEWODOWE

Karta sieciowa bezprzewodowa Wifi zgodna z IEEE 802.11b/g,


ZASILACZ SIECIOWY AC/DC

Uniwersalny zasilacz 65 W, 20 V, zakres napięć wejściowych 100V~240V


BATERIA

4 ogniwowa, litowo-jonowa bateria z funkcją Battery Smart


WAGA I WYMIARY

wymiary: 230 (W) x 171 (D) x 29.4 (H) mm
waga

0.98 kg (waga urządzenia z baterią)

20-50g (moduły dodatkowe)

UWAGA!
Ze względu na stały rozwój technologii specyfikacja może ulec zmianie.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

52

DODATEK B
INSTRUKCJA INSTALACJI SYSTEMU WINDOWS XP Z KARTY RECOVERY
SD (OPCJA)

W przypadku konieczności reinstalacji systemu Windows należy posłużyć się
załączona kartą SD (opcja) i znajdującym się na niej oprogramowaniem zawierającym
pliki instalacyjne systemu Windows.

UWAGA!
Kartę z kopia systemu Windows XP należy przechowywać w bezpiecznym
miejscu. W przypadku uraty karty lub skasowania jej zawartości, nie będzie
możliwe ponowne odzyskanie plików instalacyjnych systemu Windows XP.

1.

Wkładamy zabezpieczoną przed zapisem kartę SD Recovery Windows XP do

czytnika w UMPC.

2.

Uruchamiamy UMPC i wchodzimy do ustawień BIOS wciskając klawisz <F2>

3.

Przechodzimy do sekcji Boot i zmieniamy kolejność bootowania tak, aby

HDD Generic Multi-Card było pierwszym dostępnym urządzeniem na liście
(używamy klawisza <F5> do zmiany kolejności). Zapisujemy zmiany
(klawiszem <F10>) i uruchamiamy ponownie urządzenie UMPC.

4.

Startuje proces instalacji i przeprowadzamy go tak jak w przypadku

normalnej instalacji z CD.

5.

W przypadku, gdy na dysku HDD przed instalacją nie było żadnej partycji –

instalator zaproponuje jej utworzenie. Należy postępować zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Następnie zalecamy zakończenie
procesu instalacji klawiszem <F> i ponowne uruchomienie urządzenia
(bootujac się nadal z karty SD i uruchamiając instalatora Windows

Wskazówka
Powyższy sposób postępowania zapobiega sytuacji, gdy Instalator Windows
przypisuje przyszłej partycji systemowej literkę D: (karta SD jest widoczna w
czasie instalacji jako dysk C:; późniejsza zmiana litery dysku systemowego nie
jest możliwa!

6.

Po sformatowaniu dysku, kopiowane są na niego dane. Proces ten przebiega

nieco dłużej niż w przypadku instalacji z płyty CD (może trwać nawet około 1
godziny). Po zakończeniu kopiowania komputer uruchomi się ponownie.

background image

Jak dbać o twój UMPC

6

53

Proszę wyciągnąć kartę z czytnika, aby rozpocząć instalację systemu
Windows z plików skopiowanych na dysk twardy.

7.

Jeśli na ekranie pojawi się komunikat „Nie można uruchomić systemu

Windows z powodu sprzętowego błędu konfiguracji dysku […]” –
postępujemy według instrukcji z punku 8. Jeśli komunikat się nie pojawi –
pomijamy punkt 8 i przeprowadzamy dalszy ciąg instalacji systemu.

8.

Jeśli komunikat wystąpił, uruchamiamy instalator ponownie z karty SD i w

pierwszym oknie wybieramy opcję naprawiania systemu przy pomocy
konsoli odzyskiwania (naciskając klawisz <R>).

a.

Następnie wciskamy <1> i <Enter>.

b.

W wierszu poleceń przechodzimy na kartę SD (zazwyczaj polecenie „D:”

i < Enter> ) i wpisujemy komendę „c.bat” i < Enter>.

c.

Jeśli komunikat potwierdzi skopiowanie pliku – uruchamiamy ponownie

UMPC wpisując polecenie „Exit” i < Enter> w wierszu poleceń.

9.

Podczas ponownego uruchamiania urządzenia UMPC wchodzimy do

ustawień BIOS i zmieniamy kolejność bootowania na IDE2 HDD i ponownie
uruchamiamy UMPC.

10.

Jeśli instalacja zatrzyma się na samym końcu (1 minuta do końca) z

komunikatem „usuwanie plików tymczasowych” oznacza to, że Instalator
próbuje usunąć pliki instalacyjne z karty SD. Prosimy wyjąć kartę SD z
czytnika i jej nie odbezpieczać. Proces instalacji systemu Windows zostanie
zakończony automatycznie.

UWAGA!
Aby uniknąć skasowania tych plików, producent zabezpieczył kartę przez
zapisem przełącznikiem lock na karcie SD.

W przypadku skasowania zawartości karty, nie będzie możliwe ponowne
odzyskanie plików instalacyjnych systemu Windows XP.

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

54

DODATEK C JAK ZAINSTALOWAĆ OPROGRAMOWANIE NA UMPC W
SYSTEMIE WINDOWS XP

Instalacja oprogramowania na UMPC przebiega identycznie jak na każdym innym
komputerze z zainstalowanym systemem Windows XP. Uruchamiamy instalator
oprogramowani, odnajdując go uprzednio w folderze aplikacji.

INSTALACJA OPROGRAMOWANIA W ZALEŻNOŚCI OD POSIADANEGO
NOŚNIKA:

PŁYTA CD/DVD

1.

Napęd taki podpinamy do jednego lub dwóch złączy USB i dodatkowo, jeśli

jest to wymagane do zewnętrznego zasilacza. Jest on automatycznie
wykrywany przez system i widoczny jako kolejny dysk w systemie (kolejna
wolna literka).

2.

Napędu tego używamy identycznie jak zamontowanego wewnętrznie.

Przy usuwaniu napędu należy pamiętać o używaniu kreatora „bezpiecznego
usuwania sprzętu”.

ZEWNĘTRZNY DYSK TWARDY LUB PAMIĘĆ FLASH USB (TZW. PENDRIVE)

1.

Urządzenia takie podpinamy do komputera do złącza USB.

2.

Są one automatycznie wykrywane i instalowane, można to robić także w

czasie pracy UMPC bez jego wyłączania.

3.

Napędu tego używamy identycznie jak zamontowanego wewnętrznie.

Przy usuwaniu napędu należy pamiętać o używaniu kreatora „bezpiecznego
usuwania sprzętu”.

KARTY PAMIĘCI SD/MMC/MS/MS PRO

1.

Kartę podpinamy do wbudowanego czytnika kart pamięci flash 4-in-1.

2.

Są one automatycznie wykrywane i instalowane, można to robić także w

czasie pracy UMPC bez jego wyłączania.

Ciekawą jego właściwością jest możliwość bootowania komputera z kart
wpiętych w ten czytnik.

background image

Jak dbać o twój UMPC

6

55

W wtem celu konieczne jest wprowadzenie odpowiednich zmian kolejności
dysków w ustawieniach BIOS

INTERNET

1.

Aplikacje możemy także pobierać i instalować bezpośrednio z Internetu.

2.

Po odszukaniu odpowiedniej aplikacji zapisujemy je na dysku twardym (np.

na Pulpicie).

Oprogramowanie pobierane z Internetu jest bardzo często skompresowane i
wymaga dekompresji (wyodrębnienia) wszystkich plików przed
uruchomieniem.

3.

Po rozpakowaniu plików instalacyjnych uruchamiamy instalator aplikacji

SIEĆ LOKALNA

1.

Jedną z prostszych i bardzo bezproblemowych metod wymiany danych z

systemami komputerowymi jest połączenie w sieli lokalnej.

2.

Jeśli mamy w domu lub pracy inne komputery podpięte do sieci lokalnej to

możemy udostępnić na naszym komputerze jeden z folderów z prawami do
zapisu. Dzięki temu inni użytkownicy mogą zapisywać na naszym komputerze
dane lub programy do instalacji (instrukcja podłączania komputera do
istniejącej sieci lokalnej znajduje się w podręczniku użytkownika systemu
operacyjnego).

background image

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

UMPC Aristo pico740

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik

Przewodnik użytkownika

użytkownika

użytkownika

użytkownika

56

DODATEK D MODUŁY DODATKOWE – KAMERA INTERNETOWA
(OPCJA)

UMPC może być wyposażony w kamerę internetową. Umożliwia ona np.
przeprowadzanie wideokonferencji poprzez sieć Internet.
Aby uruchomić kamerę w systemie Windows XP, dwukrotnie kliknij na ikonę Mój
komputer. W okienku, które się pojawi odnajdź ikonkę przedstawiającą kamerę.
Kliknij na niej dwukrotnie. Otworzy się okno, w którym powinien być widoczny obraz
rejestrowany przez kamerę.

UWAGA! Podczas korzystania z kamery (np. podczas wideokonferencji) nie
zaleca się zmieniania położenia ekranu, potrząsania lub przenoszenia UMPC.
Może to doprowadzić do zerwania połączenia i utraty obrazu. W takim
przypadku należy ponownie uruchomić kamerę.

Zaleca się dobranie odpowiedniej pozycji kamery (i wyświetlacza) oraz
ustabilizowanie UMPC przez uruchomieniem aplikacji sterującej pracą kamery.


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Instrukcja obslugi do Aristo Pico 640
Instrukcja obslugi do Aristo Slim 300
Instrukcja obslugi do Aristo Prestige 790 790S
instrukcja obslugi do zestawu g o nom wi cego Nokia HF 310 PL
instrukcja obslugi do nawigacji GPS Lark FreeBird 35 3 PL
Instrukcja obsługi do GOCLEVER 5066 FMBT PL
instrukcja obslugi do Nokia CR 115 EN
Instrukcja obslugi do Voyager m700
Instrukcja obsługi do pralki BEKO WMB 51011F (pl)
instrukcja obslugi do zestawu s uchawkowego Nokia J PL
Instrukcja obslugi do Nokia BH 108 EN
instrukcja obslugi do telefonu Samsung E2210B PL
instrukcja obslugi do telefonu kom rkowego Samsung E2530 PL
instrukcja obslugi do nawigacji Lark FreeBird 35AT PL

więcej podobnych podstron