15 02

background image

1

15.2 Inne pytania


W tabelce 75 ułożyliśmy pytania i odpowiedzi, które dotyczą

czynności

, zamiarów,

przyczyn

i celów:

pytajnik przykładowe pytania

przykładowe odpowiedzi

What do you like doing? Co lubisz robić? Painting.

Malować.

What has happened? Co się stało?

We have a new Prime Minister

again. Znów mamy nowego

premiera.

What does Kate want? Czego chce Kasia? To be happy. Chce być szczęśliwa.
What would your son like to be in the

future? Kim twój syn chciałby być w

przyszłości?

A pilot. Pilotem.

What would you like me to do? Co

chciałbyś, żebym zrobiła?

What shall I do? Co mam zrobić?

Bake a cheesecake. Upiecz sernik.

What should we do to succeed? Co

powinniśmy zrobić, żeby osiągnąć

sukces?

Hire the best men and work hard.

Zatrudnijcie najlepszych ludzi i

ciężko pracujcie.

What is it that worries you? Co cię

martwi?

That we are so careless. Że

jesteśmy tacy beztroscy.

What can be done for war refugees? Co

można zrobić dla uciekinierów
wojennych?

Help them escape from the war

zone. Pomóc im wydostać się ze
strefy wojennej.

What is the government going (planning)

to do to reduce unemployment? Co rząd

zamierza (planuje) zrobić, żeby obniżyć

bezrobocie?

Offer tax breaks for investors.

Oferują ulgi podatkowe dla

inwestorów.

What caused the explosion? Co

spowodowało wybuch?

A human error, they say. Błąd

człowieka, mówią.

What did your wife ask you to do? Co

twoja żona prosiła, żebyś zrobił?

To tile the kitchen floor. Położył

kafle na podłodze w kuchni.

What did Polly do then? Co Pola wtedy

zrobiła?

She jumped out of the car.

Wyskoczyła z samochodu.

What will you never forget? Czego nigdy

nie zapomnisz?

Passing my driving test at the tenth

attempt. Zdania egzaminu na

prawo jazdy za dziesiątym
podejściem.

What’s wrong with your mum today? Co

się dzieje dzisiaj z twoją mamą?

She is upset because I got a bad

mark at school. Jest

niezadowolona, bo dostałem zły

stopień w szkole.

What did those men come here for? Po co

ci ludzie tu przyszli?

They are going to install a new

central heating system for us.

Zainstalują nam nowy system

ogrzewania.










what

co

What ever did you tell me that for? I po
co
mi to w ogóle powiedziałeś?

I wanted you to know the truth.
Chciałem, żebyś znała prawdę.

background image

2

What ever have you done with my money?
I co zrobiłaś z moimi pieniędzmi?

I bought myself a fur coat, it was in
the sales. Kupiłam sobie futro, było

na wyprzedaży.

Why did Steven quit that job? Dlaczego

Stefan rzucił tę pracę?

Because he got a better one. Bo

dostał lepszą.

Why didn’t you go to the party? Dlaczego

nie poszłaś na przyjęcie?

Because I had those important

clients from abroad. Bo miałam
tych ważnych klientów z

zagranicy.

Why should I be more careful? Dlaczego

powinienem być bardziej ostrożny?

Because they will try to take over

your firm. Bo będą próbować

przejąć twoją firmę.

Why didn’t you ask me for help? Dlaczego

mnie nie poprosiłaś o pomoc?

I didn’t want to put you out. Nie

chciałam, żebyś się fatygował.




why

dlaczego

Why ever shouldn’t I be a truck driver?

Dlaczego nie miałabym być kierowcą
ciężarówki?

Cause it’s not a job for a woman. Bo

to nie jest praca dla kobiety.

How (What) about a Chinese restaurant?

Co powiesz na chińską restaurację?

That’s a brilliant idea. To

wspaniały pomysł.

How can you sit in a room filled with

cigarette smoke? Jak możesz siedzieć w

pokoju wypełnionym dymem z papierosa?

I’m used to it. Jestem do tego

przyzwyczajony.


how

jak

How could Ernie have done something like

that? Jak Erni mógł coś takiego zrobić?

He didn’t bother to think of the

consequences. On nie zadał sobie
trudu, żeby pomyśleć o

konsekwencjach.

tab 75

W tabelce 76 ułożyliśmy pytania i odpowiedzi dotyczące

cech

, ilości,

kolejności

, sposobów

i

stopnia

wykonania:



pytajnik przykładowe pytania

przykładowe odpowiedzi

What colour are your baby’s eyes?

Jakiego koloru oczy ma twoje dziecko?

Green. Zielone.

What’s the weather like down there? Jaka

jest u was pogoda?

Cloudy and windy. Pochmurno i

wietrznie.

What is your boss like? Jaki jest twój

szef?

Very strict and committed to his

job. Bardzo surowy i oddany
swojej pracy.

What does Ellen’s son look like? Jak

wygląda syn Heleny?

He’s quite tall and has short, curly

hair. Jest dość wysoki i ma jasne,

kręcone włosy.

What was it like when a lion sat on the
roof of your jeep? Jak to było, gdy lew

usiadł na dachu waszego jeepa?

It was exciting. To było
ekscytujące.





what

co

What make is that robot? Jakiej

produkcji jest ten robot?

Japanese. Japoński.

background image

3

Whats the number of casualties? Jaka
jest ilość
ofiar?

Three hundred dead on one side
and thirty on the other. Trzystu

zabitych po jednej stronie i

trzydziestu po drugiej.

What’s the population of cattle in your

country? Jaka jest populacja bydła w

twoim kraju?

I have no idea. You’d have to ask

the Minister of Agriculture. Nie

mam pojęcia. Musiałbyś spytać

Ministra Rolnictwa.

What does it cost to become a doctor? Ile

kosztuje, żeby zostać lekarzem?

A lot of money and even more hard

work. Dużo pieniędzy i jeszcze
więcej ciężkiej pracy.

What’s the height of this tower block?

Jaka jest wysokość tego wieżowca?

Almost three hundred metres.

Prawie trzysta metrów.

What size in shoe does your husband
wear? Jakiego rozmiaru buty twój mąż

nosi?

The largest, size 50. Największy,
rozmiar 50.

What did the mugger attack you with?

Czym napastnik cię zaatakował?

A baseball club. Kijem do

baseballa.

Which must be done first? Co musi być
zrobione najpierw?

Sending emails to our customers.
Wysłanie maili do naszych

klientów.

Which team was behind us? Która
drużyna
była za nami?

The last one, from Turkey. Ta
ostatnia, z Turcji.


which

który,

które

Which place did Rob come in the regatta?

Które miejsce Rob zajął w regatach?

He was sixth. Był szósty.

How are you? Jak się masz? I’m

fine.

Dobrze.

How did our team perform? Jak poszło

naszej drużynie?

They were great. Byli świetni.

How tall is your son now? Jaki wysoki

jest teraz twój syn?

A hundred and ninety centimetres

tall. Ma sto dziewięćdziesiąt

centymetrów wzrostu.

How deep is the cave? Jak głęboka jest

jaskinia?

Almost a kilometre below the earth.

Prawie kilometr w głąb ziemi.

How far is the nearest petrol station? Jak

daleko jest do najbliższej stacji

benzynowej?

About five hundred metres down

that road. Około pięćset metrów

dalej, przy tej drodze.

How fast are you driving? Jak szybko
jedziesz?

A hundred and twenty. Sto
dwadzieścia.

How much is the jacket? Ile kosztuje ta

marynarka?

Only thirty dollars. Zaledwie

trzydzieści dolarów.

How many chickens must be bred and

killed to feed you for a year? Ile kurczaków
trzeba wyhodować i zabić, żeby cię

wyżywić przez rok?

Maybe a hundred? Może sto?

How many tigers are left in the wild? Ile

tygrysów zostało na wolności?

Very few, I’m afraid. Obawiam się,

że bardzo niewiele.

How many young people leave your

country in search for a better life? Ilu

młodych ludzi opuszcza twój kraj w

poszukiwaniu lepszego życia?

Thousands. Tysiące.








how

jak








How often do they check the level of air
pollution here? Jak często sprawdzają tu

stopień zanieczyszczenia powietrza?

Once a week. Raz w tygodniu.

background image

4

How did you get here? Jak tu dotarłeś? On

foot.

Na piechotę.

How does this machine work? Jak działa

ta maszyna?

You press those buttons. Naciskasz

te guziki.

How do you program computers? Jak

programujesz komputery?

You use algorithms and

programming languages.

Wykorzystujesz algorytmy i języki

programowania.

How ever did this gorilla get out of his

cage? Jak ten goryl to zrobił, że wydostał
się z klatki?

He found a way. Gorillas are very

intelligent. Znalazł sposób. Goryle
są bardzo inteligentne.

How good is David at coming up with

solutions? Jak dobry jest Dawid w

wymyślaniu rozwiązań?

He is the best. Jest najlepszy.

How difficult is it to give up gambling?

Jak trudno jest zerwać z hazardem?

Very difficult, the same as with any

addiction. Bardzo trudno, jak z

każdym nałogiem.

How important is your family for you?

Jak ważna jest dla ciebie twoja rodzina?

Very important. Bardzo ważna.

tab 76


W tabelce 77 ułożyliśmy pytania i odpowiedzi dotyczące

czasu

i miejsca:

pytajnik przykładowe pytania

przykładowe odpowiedzi

What’s the time? (What time is it?) Która
godzina?

Ten past twelve. Dziesięć po
dwunastej.

What time does Monty start work? O

której Monty zaczyna pracę?

8 in the morning. O ósmej rano.


what

co

What’s your address? Jaki jest wasz adres? 57 Bandy Road.

Which bus do you take to work? Którym

autobusem jeździsz do pracy?

The 7.18. Tym o siódmej

osiemnaście.

Which day of the week do you like best?

Który dzień tygodnia lubisz najbardziej?

Saturday. Sobotę.

In which month do most tourists come

here? W którym miesiącu przyjeżdża tu

najwięcej turystów?

August. W sierpniu.

Which season do you prefer: autumn or

spring? Którą porę roku wolisz: jesień
czy wiosnę?

Spring. Wiosnę.

Which city is the most densely populated?

Które miasto jest najgęściej zaludnione?

Maybe Laos? Może Laos?

Which mountain would Gregory like to

climb? Na którą górę Grzegorz chciałby
się wspinać?

Kilimanjaro.





which

który,

które

Which route is the shortest? Która trasa

jest najkrótsza?

Via Brussels. Przez Brukselę.

background image

5

When does the festival start? Kiedy
festiwal się zaczyna?

The 10 July. Dziesiątego lipca.

When were you born? Kiedy się

urodziłeś?

(In) 1985. W 1985.

When is your daughter’s eighteenth

birthday? Kiedy są osiemnaste urodziny

twojej córki?

(On) Tuesday. We wtorek.

When did Lisa and Andrew split up?

Kiedy Liza i Andrzej się rozstali?

Six months ago. Pół roku temu.

When will I learn how to windsurf? Kiedy

nauczę się żeglować na desce z żaglem?

In two weeks. W ciągu dwóch

tygodni.

When would it be possible to interview

you? Kiedy będzie możliwe
przeprowadzenie z tobą wywiadu?

Around this time next month, I

think. Około tej pory w przyszłym
miesiącu, sądzę.





when

kiedy

When are they sending another crew to

Alfa International Space Station? Kiedy

wysyłają następną załogę na

Międzynarodową Stację Kosmiczną Alfa?

(In) November. W listopadzie.

How old is your car? Ile lat ma twój

samochód?

Four years old. Cztery lata.

How many hours sleep do you get on
average? Ile godzin śpisz, średnio?

Between seven and eight. Między
siedem i osiem godzin.

How many years did it take Julia to learn

English so well? Ile lat zajęło Julii

nauczenie się angielskiego tak dobrze?

About five years. Około pięciu lat.

How long has Victor been a journalist?

Jak długo Wiktor jest dziennikarzem?

For twelve years now. Przez

dwanaście lat.

How much time will your lawyer need to

draw up a contract? Ile czasu twój

prawnik będzie potrzebował, żeby

przygotować kontrakt?

A few hours. Kilka godzin.

How soon (quickly) will the ambulance

come? Jak szybko przyjedzie karetka?

In less than twenty minutes. W

ciągu mniej niż dwudziestu minut.

How often does your mum remind you

that you must study? Jak często twoja
mama przypomina ci, że musisz się uczyć?

Every day. Codziennie.






how

jak

How long will this war last? Jak długo ta

wojna będzie trwać?

Who knows? Kto to wie?

Where are you from? (Where do you
come from?) Skąd jesteś?

Taiwan (I am from Taiwan). Z
Tajwanu.

Where were you on holiday last year?

Gdzie byłeś na wakacjach w ubiegłym

roku?

(In) New Zealand. W Nowej

Zelandii.

Where did it happen? Gdzie to się stało?

On the plane. W samolocie.

Where did the attacker hit you? Gdzie

atakujący cię uderzył?

In my back. W plecy.

Where are they moving the production?

Dokąd przenoszą produkcję?

Where the labour is cheap, to India.

Tam, gdzie siła robocza jest tania,

do Indii.



where

gdzie

Where ever have you been? A gdzieś ty

był?

I went to buy matches from a kiosk.

Poszedłem do kiosku po zapałki.

tab 77


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
15 02 87
15 02 09
15.02.06-Anemia-materiały do wykładu, studia, 4 rok, farmakologia, materiały, C21W15-niedokrwistosci
Kłopoty (psychiczne) amerykańskich weteranów (15 02 2010)
15 02
15-02-Narzedzia mechaniczne
11 01 15 02 xxx Umweltbest Merkbl o L
15 02 2012
11 01 15 02 xxx Umweltbest Merkbl m L
Szczęśliwa Siódemka Disco Polo Nowości (15 02 2010)
pytania z konwencji, 15.02.62, Ustawa o obywatelstwie polskim
test 15.02.2006 (kilka pyt), FARMAKOLOGIA TEST 15
15 02 2013
Finanse Publiczne 15 02 08
antopologiA 15.02.09, Antropologia Kulturowa
KM Egzamin 5 sem 15 02 01 Zadania

więcej podobnych podstron