made by koperek©
UNIDADE 2
pois – ??
o irmão – brat
o marido - mąż
o tio - wujek
a tia - ciocia
o primo – kuzyn
UNIDADE 3
já – już
lá – there
um bohadinho – trochę
andar - chodzid
numa = em + uma
até (Até!) – by (See you!
[Braz.]
)
a caneta – długopis
o lápis – ołówek
a borracha – gumka
a régua – linijka
a pasta – teczka
o quadro – tablica
a mesa – stół
sobre – na, po, za, blisko (w czasie)
alguém – anyone, someone
despedir-se – say goodbye
a coisa – rzecz
pedir – prosid, błagad
perguntar – pytad
a cadeira – krzesło
a revista – czasopismo
Claro! – Of course!
Que idade...? – Ile lat...?
UNIDADE 4
dentro – inside
em cima de – nad
atrás de – behind
então – then
logo – soon
ora – pomimo to, jednak
pouco – little
só – alone
ó! –
se calhar –
uma bola encarnada – red ball
o armário – szafka
branco – white
a razão – reason
amarelo – yellow
castanho - brown
cinzento – gray
preto – black
vermelho – red
encarnado – red
azul – blue
verde – green
cor-de-laranja – orange
cor-de-rosa – pink
o céu – sky
as folhas – liście
a chuva – deszcz
a neve - śnieg
a bandeira – flaga
o sangue – krew
o carvão – węgiel
estacionar – parkowad
a bola – piłka
a parede – ściana
o Outono – jesieo
a cor – kolor
acidental – przypadkowo
perguntar pela cor – pytad o kolor
a cama – łóżko
pequeno – little, small
Até logo! – Do później!
ter razão – mied rację
made by koperek©
UNIDADE 5
fora – away, out
sempre – always
enquanto – while
hum! -
quais -
á tardinha – in the evening
com facilidade – z łatwością
a – at, by, the
sem – without
o pé – stopa
treino -
a mãe – matka
pronto – ready
arranjar – to repair, to receive
para comer – to eat
o pão – chleb
o frigofico – lodówka
o queijo – cheese
fiambre -
aqueço aquecer – to cheer up
o frio –
quantos – how many
bifes -
batatas fritas – pieczone ziemniaki
o bacalhau – dorsz atlantycki
o forno -
a torrada – tost
aprender – uczyd się
a manteiga – masło
correr – to run, to rush
conhecer – to know
descer – wysiąśd (np. z autobusu)
o chá – herbata
ovos com presunto – jajka na bekonie
um copo de sumo – a glass of juice
a laranja – orange
neste momento – right now
o jogador – gracz
treinar – trenowad
brincar – to play (?)
Corre! – Hurry up!
o Estádio Nacional – stadion narodowy
juntos – razem
o peixe – ryba
o linguado grelhado – flądra z rusztu
arroz de marisco – ryż z małżami
costeletas de vitela – kotlety z cielęciny
puré de batata – purée ziemniaczane
a carne – meat, steak
filetes de pescada – filety z dorsza
a cenoura – marchewka
meia dose de febras de porco assadas -
half
dose of fever of pork roast
a alface – sałata
menos – mniej
laranjada – gazowany napój bezalkoholowy
o copo - kubek
chóvena –
aloes a decorrer –
assar – piec
a batata – ziemniak
cem – sto
a dose – dawka
o presunto – szynka
apanhar – zakrywad
aquecer –
REVISÃO 1/5
o encarnador – hydraulik
os cadernos -
duma –
UNIDADE 6
nunca – nigdy
alguma –something
nada – nothing
uns – several
made by koperek©
o quê – what
porquê – dlaczego
em ponto –
desejar – to wish
queria -
mista – mixed
um galão escuro –
então – then
o morango – truskawka
esquecer-se – zapominad się
pastel de nata – tarta śmietankowa
um rissol – bitka
uma bica -
um garoto – chłopak
Mais alguma coisa? – Anything else?
Mais nada. – Już nic.
embora – although
pagar – to pay
a conta – rachunek, konto
habitual – powszechny, zwyczajny
ser pontual – byd punktualnie
épocas festivals – sezonowe festiwale
o Natal – Święto Bożego Narodzenia
o Páscoa – Wielkanoc
acabar – to finish
o feriado nacional – święto paostwowe
festejar – to celebrate
o jogo – gra
aí –
agradecer – to appreciate
uma mota -
bolinhos -
prendar – to arrest
paragem parar – to stop
parabéns – congratulations
uma aparelhagem - roślina
resolver – to decide, to guess, to solve
lá fora – outside
liga a aparelhagem – connects the system
querio -
reforçar -
a solitição –
o batido (de morango) -
a bebida -
a bica -
o caso -
a coisa -
a conta -
a convidado -
a época -
escuro -
a estação -
o feriado -
o galão -
o garoto -
a hora -
a loja -
misto -
a mota -
a paragem -
a parte -
o pastel de nata -
a prenda -
próximo -
e relva -
o rissol –
estar de pé –
Muitos parabéns. –
Que desejam? -
Queria... -
Vamos embora –
acabar -
agradecer -
chover -
deitar-se -
desejar -
esquecer-se (de) -
fechar -
festejar -
lembrar-se (de) -
ligar -
passar -
made by koperek©
perder -
querer –
UNIDADE 7
antes -
basdante -
realmente -
quando -
que -
se -
ambas -
nenhum -
a quem -
quanto -
à vontade -
ao fundo -
ao longe –
às vezes -
com certeza -
no entanto –
camisolas -
dirigir-se -
Secçao -
mostrar-se -
tamanho -
deve -
o médio -
noutras cores -
em tons de azul e castanho -
abro -
acho -
melhor -
experimentar -
o gabinete de provas -
consigo -
decidir-se -
Qual é o preço? – Jaka jest cena?
o talão -
coixa -
levantar -
o embrulho –
as calças -
quadridados -
o vestido -
os ténis -
as meias -
a saia às riskas -
o casaco -
custar – kosztowad
um selo –
o edificio -
andares -
prédio -
antigo -
refiçao –
a castanha -
conseuges -
camisa -
despes -
o casaco -
o doce -
o vidro –
um vespertino -
percebo -
longe -
revisto –
apetece -
uma coisa fresca –
seguir a moda -
grito da moda -
comprar -
atenamente -
género -
parecer-se -
calçao -
gorda -
bonita -
loura -
baixa -
forte -
morena -
o entanto -
ambas -
trocar –
made by koperek©
ganga azuis -
sapatos pretos –
...
UNIDADE 8
a altura – wysokośd
a atenção – uwaga
o atraso -
a avenida -
a Av. E.U.A. -
a Av. João XXI -
barato – tani
a caixa – pudełko, skrzynia
o caminho – ścieżka, droga
o Campo Pequeno - stacja metra w Lizbonie,
na linii Amarela
cansado – zmęczony
caro – drogi (dear)
Cascais - miejscowośd w Portugalii, leżąca w
dystrykcie Lizbona, w regionie Lizbona w
podregionie Grande Lizbona nad Oceanem
Atlantyckim.
coitado – nieszczęśliwy
as compras – zakupy
comprido -
curto – krótki
duro – twardy
à esquerda – na lewo
esquerdo – lewy
farto –pełny
a Fundação Gulbenkian -
a Portuguese private foundation of public
utility whose statutory aims are in the fields
of arts, charity, education, and science.
o Guincho - a popular Atlantic beach
o lado – party, side
o largo – szerokośd
leve – thin
maior -
a mala – walizka
mau – bad, mean
melhor -
o miúdo -
o noticário -
a paisagem – pejzaż
a pastelaria -
a pedra – kamieo, głaz
pesado – ciężki
péssimo -
pior – gorszy
o plano – plan
a Praça – plac
a queijadinha -
quene -
Sintra – miasto powiatowe w Portugalii, koło
Lizbony.
a situação – sytuacja
suave – wrażliwy, delikatny
tentro -
a transuente -
triste – smutny
a vez – once
a vila -
o pé – stopa
Até que enfim! – At last!
Coitado! –
Cuidado! – Ostrożnie!
dar uma volta (por) -
dormir como uma pedra – spad jak kamieo
ESTAR
fazer compras – robid zakupy
logo à tarde – this afternoon
...mas é... -
Não faz mal. – No matter.
Olhe,... – Look,...
Óptimo! – Great!
PEDIR
vir a calhar –
atravessar – przemierzad (odległośd)
cair – upadad
desculpa – pożyczad (komuś)
emprestado
-
pożyczad (od
kogoś)
desejoso (de) – to be willing
farto (de) – to be fed
perdido – to be lost
made by koperek©
concordar (com) – zgadzad się
contar – przedstawiad, opowiadad
convidar – zapraszad
cortar – to cut, to score
entrar – wchodzid
esperar – oczekiwad, czekad
faltar – to fail
lavar – to wash
ouvir – to hear, to listen
pedir – prosid
perder-se – gubid się
sair – wychodzid, wyjeżdżad
virar – to turn over, to twist
visitar – odwiedzad, uczestniczyd
avisar – ogłaszad
a ênfase – empatia
o pena – pióro, kara, litośd, współczucie
a comparação – porównanie
aceitar – to accept
carissimo -
peço pedir
imenso – ogromny, bezgraniczny
pelo -
atraso -
conhecer – to know
pela -
famoso – famous
o castelo – castle
a paisagem – countryside
a conta – rachunek
quase – almost, nearly
estar cheio de fome – to be very hungry
mostrar – pokazywad
alguns – kilka
locais -
então – wtedy
aonde – gdzie
cedinho -
assim – w wyniku tego
dar – dad
a volta -
achar – expect, guess, reckon
desejoso – willing
o sítio – miejsce
passeio – chodnik
desta -
azul – ciemny
preto – czarny
pasta -
as meias – skarpetki
tenro – wrażliwy, delikatny
a sala – grade
o transeunte –
portanto -
imensa -
o barulho - hałas
nenhum – no
saem -
cedo – early
depressa -
gordo – fat
superioidade -
mesmo – even, yet
ufa! -
por – via
daqui – stąd