Motorola MOTOSLVR L7

background image

1

HELLOMOTO

Przedstawiamy nowy telefon komórkowy Motorola SLVR GSM.
Poniżej przedstawiono najważniejsze elementy telefonu.

Szczegółowe informacje na temat funkcji PTT (Push to Talk)
znajdują się na stronie 70. (Funkcja ta jest opcjonalna i zależy
od usług oferowanych przez danego operatora).

Regulacja głośności

Przycisk funkcyjny

Lewy przycisk
programowy

Nawiązywanie
i odbieranie połączeń

Wybieranie
elementów menu

Otwieranie menu

Poruszanie się w menu

Prawy przycisk
programowy

Aparat
fotograficzny

Włączanie i wyłączanie,
przerywanie połączenia,
wychodzenie z menu

Gniazdo karty pamięci

Gniazda ładowarki
i akcesoriów

Regulacja
głośności

Aparat
fotograficzny

Mikrofon

background image

2

www.motorola.com

Niektóre funkcje telefonu komórkowego zależą od wydajności
i ustawień sieci operatora. Ponadto niektóre z nich mogą nie być
aktywowane przez operatora i/lub ustawienia jego sieci mogą je
ograniczać. Wszelkie informacje na temat dostępności i zakresu
danej funkcji można uzyskać u operatora. Wszystkie funkcje, ich
działanie i inne specyfikacje produktu, jak również informacje
zawarte w instrukcji obsługi oparte są na najnowszych danych
i uważa się je za zgodne ze stanem rzeczywistym w momencie
druku. Motorola zastrzega sobie prawo do zmian lub modyfikacji
danych i specyfikacji bez uprzedzenia oraz bez zobowiązań.
MOTOROLA i stylizowane logo M są znakami zarejestrowanymi
w urzędzie patentowym USA (US Patent & Trademark Office). Znaki
towarowe Bluetooth są własnością ich posiadaczy i są
wykorzystywane przez firmę Motorola, Inc. na mocy umowy
licencyjnej. Java i inne znaki, związane z marką Java, są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun
Microsystems w USA i w innych krajach. Wszystkie inne nazwy
produktów i usług są własnością odpowiednich podmiotów.
© Motorola, Inc. 2005.
Informacje zawarte w podręczniku użytkownika są prawdziwe
w momencie drukowania. Motorola zastrzega sobie prawo dokonywania
zmian lub modyfikowania informacji lub danych technicznych bez
uprzedzenia. Zawartość podręcznika użytkownika jest dostarczana w
aktualnym stanie. Jeżeli nie jest to wymagane przez przepisy prawne, w
odniesieniu do dokładności, niezawodności i zawartości tego
podręcznika nie udziela się gwarancji żadnego typu, wyraźnych lub
domniemanych, w tym m.in. domniemanych gwarancji dotyczących
zdolności do obrotu towarowego i sprawności do określonych celów.
Uwaga: Zmiany lub modyfikacje dokonane w telefonie komórkowym,
nie zaaprobowane przez firmę Motorola, pozbawią użytkownika
prawa do korzystania z telefonu.
Ponieważ dane techniczne i funkcje telefonu mogą być zmieniane bez
powiadomienia, dlatego staramy się stale aktualizować instrukcje
obsługi, aby przedstawiały zmiany dokonane w telefonie. Gdyby
jednak instrukcja obsługi nie przedstawiała wyczerpująco działania
wyrobu, prosimy nas powiadomić. Aktualne wersje naszych instrukcji
obsługi są dostępne na witrynie internetowej firmy Motorola w części
dla klientów; http://www.motorola.com.

background image

3

Wykaz funkcji

Wykaz funkcji

Menu główne

n

Spis telefonów

s

Ostatnie połączenia

• Przychodzące
• Wychodzące
• Notatnik
• Czasy połączeń *
• Koszty połączeń *
• Czas transmisji danych *
• Ilość danych *

e

Wiadomości

• Utwórz wiadomość
• Skrzynka odbiorcza
• Skrzynka nadawcza
• Poczta głosowa
• Szablony MMS
• Szybkie notatki
• Wersje robocze
• E-mail
• Usługi informacyjne
• Wiadomość WAP

É

Narzędzia

• Zestaw narzędzi SIM *
• Kalkulator
• Kalendarz
• Skróty
• Budzik
• Usługi wybierania

• Wybieranie ustalone
• Usługi operatora *
• Szybkie wybieranie
• Wybieranie głosowe

Q

Gry i aplikacje

á

Internet

• WAP
• Skróty Web
• Zachowane strony
• Historia
• Przejdź do URL
• Ustawienia WAP
• Sesje Web *

h

Multimedia

• Obrazki
• Dźwięki
• Aparat
• Wideo
• Kamera wideo

E

Łącze Bluetooth

• Tryb HF
• Historia akcesoriów
• Ustawienia

w

Ustawienia

• (zobacz następną stronę)

* funkcje opcjonalne

Powyżej przedstawiono
standardowy układ menu
głównego. Menu w telefonie
użytkownika może być nieco
inne.

4

Wykaz funkcji

Menu ustawień

l

Personalizacja

• Ekran główny
• Menu główne
• Skórka
• Powitanie
• Tapeta
• Wygaszacz ekranu

t

Dzwonki

• Profil
• Szczegóły profilu

L

Połączenie

• Sync ML
• Ustawienia USB

H

Przekaz połączeń

*

• Połączenia głosowe
• Połączenia faksowe
• Połączenia danych
• Anuluj wszystko
• Stan przekazywania

U

Ustawienia połączeń

• Zegary połączeń
• Ustawienia kosztów

połączeń

• Moje ID
• Rozmowa i fax
• Opcje odbierania
• Połączenie oczekujące

Z

Ustawienia początkowe

• Czas i data
• Wybieranie 1-przycisk.
• Limit wyświetlania wył.
• Podświetlenie
• Ustawianie TTY *
• Przewiń
• Język
• Jasność
• DTMF
• Resetuj wszystko
• Wyczyść wszystko

m

Stan telefonu

• Moje numery telefonu
• Aktywna linia *
• Miernik baterii
• Rodzaje pamięci
• Aktualizacja oprogram.
• Inne informacje

S

Słuchawka

• Autom. odbieranie
• Wybieranie głosowe

J

Ust. samochodowe

• Autom. odbieranie
• Automatycznie HF
• Opóźn. wyłączenia
• Czas ładowania

j

Sieć

• Nowa sieć
• Ustawienia sieci
• Dostępne sieci
• Lista moich sieci *
• Tony sieci
• Dżingiel sieci *
• Ton rozłączania

u

Zabezpieczenia

• Blokada telefonu
• Blokada klawiatury *
• Blokada aplikacji
• Wybieranie ustalone
• Ograniczenia poł. *
• SIM PIN
• Nowe hasła
• Certyfikaty *

6

Ustawienia PTT *

• Usługa PTT

c

Ustawienia Java

• System Java
• Usuń wszystkie aplikacje
• Wibracje aplik.
• Głośność aplik.
• Podświetlenie aplik.

* funkcje opcjonalne

background image

5

Spis treści

Spis treści

Wykaz funkcji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Informacje dotyczące bezpieczeństwa. . . . . . . . . . . . . . . 8

Zgodność z przepisami UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Informacje dotyczące recyklingu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Informacje podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Informacje o instrukcji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Karta SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bateria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Włączanie i wyłączanie telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Nawiązywanie połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Odbieranie połączenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Własny numer telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Najważniejsze funkcje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Wykonywanie i wysyłanie zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nagrywanie wideoklipów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Cyfrowy odtwarzacz audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Połączenia kablowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Karta pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Łączność bezprzewodowa Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . 38

6

Spis treści

Podstawy obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Wyświetlacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tworzenie wiadomości SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Głośność . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Przycisk nawigacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Głośnik zewnętrzny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Kody i hasła . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Blokowanie i odblokowywanie telefonu . . . . . . . . . . . . 57

Dostosowywanie telefonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Typ dzwonka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Godzina i data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tapeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wygaszacz ekranu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wygląd wyświetlacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Opcje odbierania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Wyłączanie sygnału dźwiękowego połączenia . . . . . . . 63
Ostatnie połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ponowne wybieranie numeru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Oddzwanianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Notatnik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Zawieszanie bądź wyciszanie połączenia . . . . . . . . . . . 66
Połączenie oczekujące. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Identyfikacja numeru rozmówcy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Połączenia alarmowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Połączenia międzynarodowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Wybieranie skrócone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Poczta głosowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Push to Talk (PTT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

7

Spis treści

Inne funkcje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Połączenia zaawansowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Spis telefonów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Wiadomości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Personalizacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Czas i koszty połączeń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Funkcja zestawu głośnomówiącego . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Przesyłanie danych i faksów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Sieć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Organizator osobisty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Zabezpieczenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Gry i zabawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Dane dotyczące współczynnika SAR . . . . . . . . . . . . . . 106

Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

background image

8

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Bezpieczeństwo i informacje ogólne

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEJ I EFEKTYWNEJ OBSŁUGI
URZĄDZENIA. NALEŻY JE PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM TELEFONU.

1

Narażenie na pole elektromagnetyczne
o częstotliwości radiowej

Telefon stanowi nadajnik i odbiornik. Po włączeniu telefon może nadawać
i odbierać sygnały o częstotliwościach radiowych. Podczas korzystania
z telefonu układ sterujący połączeniem dobiera moc nadawania.

Telefon firmy Motorola został zaprojektowany zgodnie z krajowymi
normami dotyczącymi narażenia ludzi na pole elektromagnetyczne
o częstotliwości radiowej.

Uwagi dotyczące obsługi

Aby zagwarantować optymalne działanie telefonu i nie przekroczyć
ustalonego w odpowiednich normach dopuszczalnego narażenia człowieka
na działanie pola elektromagnetycznego o częstotliwości radiowej, należy
postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami.

Antena zewnętrzna

Jeśli telefon korzysta z anteny zewnętrznej, należy stosować wyłącznie
antenę dostarczoną wraz z telefonem lub - w przypadku wymiany - antenę
z atestem firmy Motorola. Antena bez atestu, modyfikacja anteny lub
dodatkowe akcesoria mogą być przyczyną uszkodzenia telefonu lub
niezgodności z krajowymi wymogami prawnymi.

NIE należy dotykać anteny zewnętrznej podczas korzystania z telefonu.
Dotykanie anteny zewnętrznej pogarsza jakość połączenia i może
spowodować pracę telefonu z mocą nadawczą większą niż to konieczne.

9

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Obsługa telefonu

Nawiązując lub odbierając połączenie, telefon należy trzymać tak, jak
słuchawkę telefonu stacjonarnego.

Obsługa telefonu noszonego przy sobie: komunikacja
głosowa

Aby zachować zgodność z wytycznymi dotyczącymi narażenia na pole
elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej, korzystając z komunikacji
głosowej w telefonie noszonym przy sobie, należy zawsze umieścić telefon
w zaczepie, oprawie, etui, osłonie lub futerale produkowanym przez firmę
Motorola albo posiadającym jej atest. Korzystanie z akcesoriów bez atestu
firmy Motorola może spowodować przekroczenie wartości podanych
w wytycznych dotyczących narażenia na działanie pola
elektromagnetycznego o częstotliwości radiowej.

Jeśli użytkownik nie korzysta z noszonych na sobie akcesoriów, które są
oferowane przez firmę Motorola lub mają jej atest i nie trzyma telefonu
w normalnej pozycji użytkowania, podczas nadawania telefon i antena
powinny znajdować się co najmniej 2,5 centymetra od ciała użytkownika.

Transmisja danych

Jeśli używa się dowolnych funkcji transmisji danych w telefonie,
z zastosowaniem kabla lub bez niego, telefon i antena powinny znajdować
się co najmniej 2,5 centymetra od ciała użytkownika.

Atestowane akcesoria

Korzystanie z nieatestowanych przez firmę Motorola akcesoriów, np.
z baterii, anten i wymiennych obudów, może spowodować przekroczenie
wartości podanych w wytycznych dotyczących narażenia na działanie pola
elektromagnetycznego o częstotliwości radiowej. Spis akcesoriów
mających atest Motoroli zamieszczono na stronie www.motorola.com.

10

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Zakłócenia elektromagnetyczne
i kompatybilność

Uwaga: Niemal każde urządzenie elektroniczne jest podatne na zakłócenia
elektromagnetyczne wywołane przez źródła zewnętrzne, jeżeli nie ma
odpowiedniego ekranowania lub nie zostało właściwie zaprojektowane lub
skonfigurowane w celu zapewnienia kompatybilności elektromagnetycznej.
W niektórych sytuacjach telefon może spowodować zakłócenia.

Uwaga: Urządzenie spełnia wymogi określone w części 15 przepisów FCC.
Działanie urządzenia jest objęte następującymi dwoma warunkami: (1)
urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) urządzenie
musi przyjmować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia mogące
powodować niepożądane działanie.

Obiekty

Należy wyłączać telefon wszędzie, gdzie wymagają tego tablice
informacyjne. W szpitalach i przychodniach może znajdować się sprzęt
wrażliwy na działanie zewnętrznego pola elektromagnetycznego
o częstotliwości radiowej.

Samoloty

Urządzenie bezprzewodowe należy wyłączyć na każde polecenie załogi
samolotu. Jeśli urządzenie oferuje tryb lotu lub podobną funkcję,
korzystanie z niej należy uzgodnić z załogą samolotu. Jeśli urządzenie
oferuje funkcję powodującą jego automatyczne włączenie, funkcję tę
należy wyłączyć przed wejściem na pokład samolotu lub na obszar, na
którym obowiązują ograniczenia dotyczące korzystania z urządzeń
bezprzewodowych.

11

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Sprzęt medyczny

Rozruszniki serca

Producenci rozruszników serca zalecają zachowanie minimalnej odległości
15 centymetrów między telefonem komórkowym a rozrusznikiem serca.

Osoby z rozrusznikami serca:

ZAWSZE powinny trzymać włączony telefon w odległości większej

niż 15 centymetrów od rozrusznika,

NIE powinny nosić telefonu w kieszeni na piersi,

powinny trzymać telefon przy uchu znajdującym się po przeciwnej

stronie rozrusznika, aby zminimalizować możliwość wystąpienia
zakłóceń,

powinny WYŁĄCZYĆ telefon natychmiast, jeżeli podejrzewają, że

zakłóca on pracę rozrusznika.

Aparaty słuchowe

Niektóre cyfrowe telefony komórkowe mogą zakłócać działanie aparatów
słuchowych. W przypadku takich zakłóceń należy skontaktować się
z producentem aparatu słuchowego, aby ustalić możliwość użycia innego
aparatu słuchowego.

Inne urządzenia medyczne

W przypadku korzystania z innego osobistego urządzenia medycznego
należy skontaktować się z jego producentem i ustalić, czy jest ono
odpowiednio zabezpieczone przed działaniem pola elektromagnetycznego
o częstotliwości radiowej. W uzyskaniu takich informacji może pomóc
lekarz rodzinny.

background image

12

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Korzystanie podczas kierowania pojazdem

Należy zapoznać się z miejscowymi przepisami dotyczącymi korzystania
z telefonów podczas kierowania pojazdem. Przepisów tych należy
bezwzględnie przestrzegać.

Przy korzystaniu z telefonu podczas kierowania pojazdem należy:

Skupić całą uwagę na kierowaniu i drodze. W niektórych

okolicznościach korzystanie z telefonu może powodować
dekoncentrację. Jeśli nie można skupić się na kierowaniu
pojazdem, należy przerwać połączenie.

W miarę możliwości korzystać z telefonu bez używania rąk.

Zjechać z drogi i zaparkować pojazd przed nawiązaniem lub

odebraniem połączenia, jeśli wymagają tego warunki panujące na
drodze.

Wskazówki dotyczące odpowiedzialnego kierowania pojazdem można
znaleźć wśród porad na temat bezpiecznego korzystania z telefonu
komórkowego na końcu tego podręcznika oraz na stronie firmy Motorola:
www.motorola.com/callsmart

.

Ostrzeżenia dotyczące obsługi telefonu

Pojazdy z poduszką powietrzną

Nie należy kłaść telefonu nad poduszką powietrzną lub w obszarze jej
działania. Poduszki powietrzne napełniają się bardzo gwałtownie. Jeżeli
telefon znajdzie się w obszarze działania poduszki powietrznej, to może
zostać wyrzucony z ogromną siłą i spowodować poważne obrażenia ciała
u osób znajdujących się w samochodzie.

Stacje paliwowe

Należy stosować się do wszystkich znaków dotyczących korzystania
z urządzeń radiowych na stacjach paliwowych. Urządzenie bezprzewodowe
należy wyłączyć na każde polecenie personelu.

13

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Miejsca zagrożone wybuchem

Należy wyłączyć telefon przed wkroczeniem na obszar zagrożony
wybuchem. W takim miejscu nie należy wyjmować, wkładać ani ładować
baterii. Iskry w miejscach zagrożonych wybuchem mogą wywołać eksplozję
lub pożar powodujący obrażenia ciała, a nawet śmierć.

Uwaga: Miejsca zagrożone wybuchem, o których mowa powyżej, to m. in.
miejsca, w których znajduje się paliwo (np. pod pokładem łodzi), urządzenia
do przesyłania lub magazynowania paliwa lub chemikaliów, miejsca,
w których powietrze zawiera związki chemiczne lub cząstki (np. ziarno, pył
lub opiłki metalu). Miejsca zagrożone wybuchem są zwykle odpowiednio
oznakowane.

Tereny prac z użyciem materiałów wybuchowych

Aby uniknąć zakłóceń podczas prac z użyciem materiałów wybuchowych,
należy wyłączyć telefon w pobliżu detonatorów elektrycznych, na terenie
prowadzenia tych prac oraz w miejscach oznakowanych tablicami
z napisem „Wyłączyć urządzenia elektroniczne“. Należy zastosować się do
wszystkich znaków i instrukcji.

Produkty uszkodzone

Jeśli telefon lub bateria wpadnie do wody, ulegnie przebiciu
mechanicznemu lub upadnie na podłoże z dużą siłą, to nie należy ich
używać, lecz zabrać do autoryzowanego centrum serwisowego Motoroli
w celu sprawdzenia, czy nastąpiło uszkodzenie. Telefonu lub baterii nie
należy suszyć przy użyciu zewnętrznego źródła ciepła, takiego jak kuchenka
mikrofalowa.

Baterie i ładowarki

Baterie mogą spowodować uszkodzenie mienia lub obrażenia ciała (np.
oparzenia) w przypadku kontaktu nieosłoniętych styków z materiałami
przewodzącymi, takimi jak biżuteria, klucze lub łańcuszki. Materiał
przewodzący może zamknąć obwód elektryczny (spowodować zwarcie)
i nagrzać się. Należy zachować ostrożność, posługując się naładowaną
baterią, a zwłaszcza podczas wkładania jej do kieszeni, torebki lub do

14

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

pojemnika zawierającego metalowe przedmioty. Stosować tylko baterie
i ładowarki Motorola Original™.

Uwaga: Aby uniknąć obrażeń ciała, nie należy wrzucać baterii do ognia.

Bateria, ładowarka i telefon mogą być oznakowane symbolami, których
znaczenie podano poniżej:

Niebezpieczeństwo zadławienia

Telefon lub przeznaczone do niego akcesoria mogą zawierać odłączane
części, które u małych dzieci mogą grozić zadławieniem. Telefon
i przeznaczone do niego akcesoria należy trzymać z dala od małych dzieci.

Części szklane

Niektóre części urządzeń przenośnych mogą być wykonane ze szkła, które
może pęknąć przy upadku na twardą powierzchnię lub mocnym uderzeniu.
W przypadku pęknięcia szkła, nie należy go dotykać lub podejmować prób
usunięcia. Należy zaprzestać użytkowania urządzenia aż do wymiany szkła
w autoryzowanym centrum serwisowym.

Symbol Definicja

Podana zostanie ważna informacja dotycząca
bezpieczeństwa.

Baterii lub telefonu nie należy wrzucać do ognia.

Baterię lub telefon należy poddać recyklingowi zgodnie
z krajowymi przepisami prawnymi. W celu uzyskania
dodatkowych informacji należy skontaktować się
z lokalnymi władzami.

Baterii lub telefonu nie należy wrzucać do kosza na
śmieci.

Telefon ma wewnętrzną baterię litowo-jonową.

032374o

032376o

032375o

032377o

032378o

Li Ion BATT

15

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Napady epilepsji/chwilowa utrata
przytomności

Pod wpływem migotania światła, np. podczas oglądania telewizji lub grania
w gry wideo, u niektórych osób może wystąpić napad epilepsji lub
chwilowa utrata przytomności. Stany takie mogą wystąpić nawet u osób,
u których nigdy wcześniej nie wystąpiły.

Jeśli użytkownik telefonu lub członek jego rodziny w przeszłości doznał
napadu epilepsji lub chwilowej utraty przytomności, użytkownik powinien
skonsultować z lekarzem możliwość korzystania z gier wideo w swoim
telefonie lub włączania w nim funkcji migotania światła (funkcja ta jest
dostępna tylko w niektórych modelach).

Rodzice powinni nadzorować zabawę swoich dzieci telefonicznymi grami
wideo lub używanie przez nie innych funkcji z migotaniem światła. Jeśli
wystąpi co najmniej jeden z takich objawów jak drgawki, drżenie powieki
lub mięśni, utrata świadomości, mimowolne ruchy różnych części ciała lub
utrata poczucia kierunku, należy przerwać korzystanie z telefonu
i skonsultować się z lekarzem.

Aby ograniczyć prawdopodobieństwo wystąpienia powyższych objawów,
należy zachować następujące środki ostrożności:

nie grać w gry ani nie korzystać z funkcji z migotaniem światła

w stanie zmęczenia lub senności,

co godzinę robić co najmniej 15-minutową przerwę,

grać tylko w dobrze oświetlonym pomieszczeniu,

podczas gry zachowywać maksymalnie dużą odległość od ekranu.

background image

16

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Dolegliwości spowodowane powtarzalnymi
ruchami ciała

Gdy w sposób powtarzalny wykonuje się pewne czynności, takie jak
naciskanie klawiszy lub wprowadzanie znaków palcami, można czasem
doznać dyskomfortu związanego z bólem rąk, ramion, barku, szyi lub innych
części ciała. Aby nie wystąpiły takie dolegliwości, jak np. zapalenie ścięgien
lub zespół kanału nadgarstka albo inne zaburzenia układu
mięśniowo-szkieletowego, należy przestrzegać następujących zaleceń:

podczas gry co godzinę robić co najmniej 15-minutową przerwę;

w razie zmęczenia lub bólu rąk, nadgarstków bądź ramion przerwać

grę, a przed jej wznowieniem odpocząć kilka godzin;

jeśli w dalszym ciągu podczas gry lub po jej zakończeniu występują

dolegliwości dłoni, nadgarstków lub ramion, skonsultować się
z lekarzem.

1. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie zastępują ogólne informacje

dotyczące bezpieczeństwa zamieszczone w instrukcjach obsługi przed 28
stycznia 2005 r.

17

Zgodność z przepisami UE

Oświadczenie o zgodności
z Dyrektywami Unii Europejskiej

Zgodność z przepisami UE

Niniejszym firma Motorola oświadcza, że ten
produkt jest zgodny z

podstawowymi wymaganiami i innymi ważnymi

zaleceniami dyrektywy 1999/5/EWG

wszystkimi pozostałymi dyrektywami UE

Powyżej przytoczony został przykład typowego Numeru
Certyfikacyjnego Produktu.

Na stronie www.motorola.com/rtte możesz obejrzeć
Oświadczenie o zgodności (DoC) z dyrektywą 1999/5/EC
(dyrektywa R&TTE) dotyczące danego produktu – w celu
znalezienia DoC, wprowadź Numer Certyfikacyjny z tabliczki
znamionowej produktu do paska „Search” na tej stronie
internetowej.

0168

Numer

Certyfikacyjny

Produktu

18

Zgodność z przepisami UE

Warszawa 18.11.2005

Deklaracja zgodności

Niniejszym firma

Motorola Polska Sp z o.o

ul Domaniewska 41

02-672 Warszawa

deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że wyrób:

TELEFON KOMÓRKOWY MOTOROLA SLVR L7

spełnia wymagania zasadnicze określone w Prawie Telekomunikacyjnym

Ustawa z dnia 21 lipca 2000.

Parametry dotyczące kompatybilności elektromagnetycznej (EMC)

spełniają wymagania określone w normach:

PN-ETSI EN 301 489-1 V1.4.1

PN-ETSI EN 301 489-7 V1.2.1

PN-ETSI EN 301 489-17 V1.1.1

Wymagania dotyczące efektywnego wykorzystania widma częstotliwości

są zgodne z normą:

3GPP TS51.010-1 v.6.3.0

PN-ETSI EN 301 511 V9.0.2

PN-ETSI EN 300 328-1 V1.3.1

PN-ETSI EN 300 328-2 V1.2.1

Wymagania dotyczące bezpieczeństwa stacji ruchomej doręcznej są

zgodne z normą:

PN-EN 60950-2000

PN-EN 50360-2001

PN-EN 50371-2001

Produkt spełnia istotne wymagania dyrektywy Unii Europejskiej

1999/5/EC (dyrektywa R&TTE)

19

Zgodność z przepisami UE

background image

20

Informacje dotyczące recyklingu

Informacje dotyczące recyklingu

Ochrona środowiska przez recykling

Jeśli na produkcie Motorola znajduje się ten symbol, produktu nie
należy wyrzucać do zwykłego kosza na śmieci.

Recykling telefonów komórkowych
i akcesoriów

Telefonów komórkowych ani akcesoriów elektrycznych, takich jak
ładowarki i zestawy słuchawkowe, nie należy wyrzucać do zwykłego kosza
na śmieci. W niektórych krajach i regionach funkcjonują specjalne systemy
zbierania odpadów elektrycznych i elektronicznych. Bardziej szczegółowych
informacji udzielają miejscowe władze. Jeśli w danym regionie nie istnieje
system zbierania odpadów, zbędne telefony komórkowe lub akcesoria
elektryczne należy zwracać do autoryzowanego centrum serwisowego
Motoroli.

background image

21

Informacje podstawowe

Informacje podstawowe

Informacje o instrukcji

Położenie funkcji menu przedstawiono w niniejszej instrukcji
w następujący sposób:

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz
opcje Ostatnie połączenia > Wychodzące

Zgodnie z powyższym przykładem na ekranie w stanie
bezczynności należy nacisnąć przycisk -, aby otworzyć
menu, a następnie zaznaczyć i wybrać opcję

s

Ostatnie połączenia oraz zaznaczyć i wybrać opcję Wychodzące.

Do przewijania menu i zaznaczania elementów służy przycisk
S. Naciśnij przycisk środkowy s, aby wybrać zaznaczoną
funkcję menu.

Symbole

Symbol ten oznacza, że dana funkcja jest zależna od

sieci bądź abonamentu, w związku z czym może być
niedostępna w niektórych przypadkach. Więcej
informacji można uzyskać od operatora.

Symbol ten oznacza, że do działania danej funkcji

wymagane jest wyposażenie opcjonalne.

22

Informacje podstawowe

Karta SIM

Karta SIM (karta identyfikacyjna abonenta) zawiera
informacje o abonencie, takie jak numer telefonu oraz wpisy
w spisie telefonów.

Sposób wkładania karty pamięci i korzystania z niej opisano
na stronie 35.

Uwaga: Karty SIM nie należy zginać; powierzchnię karty
należy chronić przed zadrapaniami. Ponadto nie należy jej
narażać na działanie ładunków elektrostatycznych, wody
i zanieczyszczeń.

1

2

3

4

5

23

Informacje podstawowe

Bateria

Zakładanie baterii

Ładowanie baterii

Nowe baterie nie są
całkowicie naładowane. Aby je
naładować, należy podłączyć
ładowarkę przenośną do
telefonu oraz gniazda sieci
elektrycznej. Po zakończeniu
ładowania na wyświetlaczu telefonu pojawia się komunikat
Ładowanie ukończone.

6

7

8

9

background image

24

Informacje podstawowe

Wskazówka: Nie ma niebezpieczeństwa przeładowania
baterii. Optymalne parametry pracy uzyskuje się po
kilkukrotnym naładowaniu i rozładowaniu.

Baterię można naładować, łącząc port mini-USB w
telefonie z portem USB w komputerze. Oba
urządzenia muszą być włączone, a na komputerze
muszą być zainstalowane odpowiednie sterowniki.
Kable i sterowniki są dostępne w oryginalnych zestawach
firmy Motorola, sprzedawanych osobno.

W przypadku całkowitego rozładowania baterii nie można jej
naładować za pomocą ładowarki USB podłączanej do
komputera PC. W takim przypadku należy skorzystać
z ładowarki przenośnej.

Wskazówki dotyczące korzystania z baterii

Czas pracy baterii zależy od sieci, siły sygnału, temperatury
oraz wykorzystywanych funkcji i akcesoriów.

Należy korzystać wyłącznie z oryginalnych

baterii i ładowarek firmy Motorola.
Gwarancja nie obejmuje skutków uszkodzeń
spowodowanych używaniem baterii lub
ładowarek innych firm.

Baterie nowe lub przechowywane przez długi czas

mogą wymagać dłuższego ładowania.

Podczas ładowania baterii należy zachować

temperaturę zbliżoną do pokojowej.

25

Informacje podstawowe

Baterię należy przechowywać w stanie

nienaładowanym w chłodnym, ciemnym i suchym
miejscu — na przykład w lodówce.

Nie należy wystawiać baterii na działanie temperatury

poniżej -10°C lub powyżej 45°C. Wysiadając z
samochodu, telefon należy zawsze zabierać ze sobą.

Z czasem baterie stopniowo zużywają się i wymagają

dłuższego ładowania. Zauważalna zmiana czasu pracy
baterii oznacza zazwyczaj, że należy zakupić nową.

Aby uzyskać informacje na temat właściwej utylizacji
baterii, należy skontaktować się z odpowiednimi
organami lokalnymi.

Ostrzeżenie: Nie wolno wrzucać baterii do ognia, ponieważ
grozi to wybuchem.

Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy zapoznać
się z informacjami dotyczącymi bezpiecznej eksploatacji
baterii, zawartymi w punkcie „Bezpieczeństwo i informacje
ogólne” niniejszej instrukcji.

032375o

26

Informacje podstawowe

Włączanie i wyłączanie telefonu

Aby włączyć telefon, naciśnij przycisk P
i przytrzymaj go przez kilka sekund, aż do
włączenia wyświetlacza. Po wyświetleniu
monitu wpisz 4-cyfrowy kod
odblokowujący.

Uwaga: Trzykrotne wpisanie błędnego kodu PIN powoduje
zablokowanie karty SIM i wyświetlenie komunikatu
Karta SIM zablokowana. W takim przypadku należy
skontaktować się z operatorem.

Aby wyłączyć telefon, naciśnij przycisk P i przytrzymaj go
przez 2 sekundy.

Nawiązywanie połączenia

Podaj numer telefonu i naciśnij przycisk N, aby nawiązać
połączenie.

Aby „odłożyć słuchawkę”, naciśnij przycisk P.

Aby zachować wysoką jakość dźwięku podczas rozmowy,
należy zwrócić uwagę na położenie mikrofonu (zob. str. 1)
i nie blokować przestrzeni między ustami a mikrofonem.

27

Informacje podstawowe

Odbieranie połączenia

Kiedy telefon dzwoni lub wibruje, naciśnij przycisk U, aby
odebrać połączenie.

Aby „odłożyć słuchawkę”, naciśnij przycisk P.

Własny numer telefonu

Naciśnij przycisk - # na ekranie w stanie bezczynności,
aby wyświetlić własny numer telefonu.

Wskazówka: Aby wyświetlić własny numer telefonu
podczas połączenia, naciśnij przycisk - i wybierz opcje
>

Moje numery telefonu.

Można zmienić własne nazwisko i numer telefonu na
karcie SIM. Na ekranie w stanie bezczynności naciśnij
przycisk - #, wybierz wpis, a następnie naciśnij przycisk
EDYTUJ. Jeżeli nie znasz swojego numeru telefonu,
skontaktuj się z operatorem.

background image

28

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Najważniejsze funkcje
dodatkowe

Prezentowany telefon może służyć nie tylko do prowadzenia
rozmów!

Wykonywanie i wysyłanie zdjęć

Naciśnij przycisk - i wybierz opcję Multimedia > Aparat,
aby wyświetlić wizjer aparatu:

Porusz przyciskiem

S

w górę lub

w dół, aby

przybliżyć lub

oddalić obraz.

Wykonywanie
zdjęcia.

Naciśnij przycisk

M

,

aby otworzyć

Menu obrazów

.

Powrót do poprzedniego
ekranu.

Przesuń przycisk

S

w lewo lub

w prawo, aby

zmienić czas

naświetlania.

UJĘCIE

WSTECZ

Foto wizjer

OBSZAR

WIDEOKLIPU

100 Pozostaje

Pozostała ilość
zdjęć.

29

Najważniejsze funkcje dodatkowe

1

Skieruj obiektyw na obiekt, który chcesz sfotografować.

Naciśnięcie przycisku - pozwala otworzyć
Menu obrazów. Więcej informacji na ten temat znajduje się
w tabeli po opisie czynności.

2

Naciśnij przycisk środkowy s lub UJĘCIE, aby zrobić
zdjęcie.

Aby usunąć zdjęcie i powrócić do aktywnego wizjera,
naciśnij przycisk

ODRZUĆ.

Aby zapisać bądź wysłać zdjęcie, naciśnij przycisk
ZAPISZ.

Przy aktywnym wizjerze naciśnij przycisk -, aby otworzyć
Menu obrazów:

Opcje

Przejdź do obrazów

Wyświetlanie zapisanych
obrazów i zdjęć.

Przełącz rodzaje pamięci

Zapisywanie zdjęć
i wyświetlanie ich przy
użyciu pamięci telefonu
lub karty pamięci.

Samowyzwalacz

Ustawianie czasu
samowyzwalacza.

Ustawienia obrazów

Otwieranie menu
konfiguracyjnego pozwalającego
zmieniać ustawienia zdjęć.

Pokaż wolne miejsce

Wyświetlanie informacji
o pozostałej ilości pamięci.

30

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Nagrywanie wideoklipów

Naciśnij przycisk - i wybierz opcje Multimedia
>

Kamera wideo, aby wyświetlić wizjer kamery wideo.

Aby przesłać wideoklip w postaci wiadomości MMS, należy
ustawić odpowiednią długość nagrania. W tym celu naciśnij
przycisk - i wybierz opcje

Ustawienia wideo > Długość wideo.

Skieruj obiektyw na wybrany obiekt, a następnie:

1

Naciśnij przycisk środkowy s lub UJĘCIE, aby rozpocząć
nagrywanie.

2

Naciśnij przycisk STOP, aby zakończyć nagrywanie
wideoklipu.

Porusz przyciskiem

S

w górę lub

w dół, aby

przybliżyć lub

oddalić obraz.

Pozostała liczba
wideoklipów.

Naciśnij przycisk

M

, aby

otworzyć

Menu wideo

.

Powrót do poprzedniego ekranu.

UJĘCIE

WSTECZ

OBSZAR

WIDEOKLIPU

Rozpoczęcie
nagrywania.

Wideo wizjer

10 Pozostaje

31

Najważniejsze funkcje dodatkowe

3

Naciśnij przycisk ZAPISZ, aby zapisać wideoklip.

lub

Naciśnij przycisk ODRZUĆ, aby usunąć wideoklip
i powrócić do aktywnego wizjera.

Oto dostępne opcje zapisu wideo:

Tylko zapis, aby zapisać

wideo, lub

Wyślij w wiadomości, aby wysłać wideo

w wiadomości multimedialnej.

Przy aktywnym wizjerze naciśnij przycisk -, aby otworzyć
Menu wideo. Menu może zawierać następujące opcje:

Opcje

Przejdź do wideo

Odtwarzanie wideoklipów
zapisanych w telefonie.

Ustawienia wideo

Otwieranie menu
konfiguracyjnego pozwalającego
zmieniać ustawienia wideoklipów.

Uwaga: Aby przesłać wideoklip
w postaci wiadomości MMS,
ustaw opcję

Długość wideo na

MMS. Aby nagrywać i zapisywać
na karcie pamięci dłuższe
wideoklipy, ustaw opcję
Długość wideo na Maksimum.

background image

32

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Cyfrowy odtwarzacz audio

Odtwarzacz audio jest dostępny w menu Gry i aplikacje.

Jak korzystać:

Naciśnij przycisk - i wybierz

opcje

Gry i aplikacje > Odtwarzacz audio

Porusz przyciskiem S w lewo lub w prawo, aby zaznaczyć
opcję w górnej części odtwarzacza audio: (odtwarzanie),
(pauza),

(zatrzymanie),

(poprzedni utwór), (następny

utwór),

(powtarzanie),

(kolejność losowa) oraz

(włączanie i wyłączanie wizualizacji).

Porusz przyciskiem S w górę lub w dół, aby zaznaczyć
opcję.

Pokaż wolne miejsce

Wyświetlanie informacji
o pozostałej ilości pamięci.

Uwaga:

Telefon przechowuje

wszystkie dodawane do niego
dane (np. dzwonki, gry) w pamięci
użytkownika
. Operator może
zapisać niektóre dane w pamięci
telefonu przed przekazaniem go
użytkownikowi.

Opcje

33

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Opcje

Listy utworów

Tworzenie bądź uaktywnianie listy
odtwarzania utworów.

Wykonawcy

Wybór wykonawcy
wyświetlanych bądź
odtwarzanych utworów.

Albumy

Wybór albumu zawierającego
wyświetlane bądź odtwarzane
utwory.

Utwory

Wyświetlanie i odtwarzanie
pojedynczych utworów.

Uwaga:

Wszystkie utwory

dostępne w telefonie znajdują się
na liście

Utwory. W przypadku

niektórych utworów brak danych
w polach

Wykonawca, Album lub

Gatunek muzyczny, w związku
z czym nie są one wyświetlane
na listach.

Gatunki muzyczne

Wybór gatunku wyświetlanych
bądź odtwarzanych utworów.

Pomoc

Wyświetlanie instrukcji
dotyczących korzystania
z odtwarzacza audio.

Informacje

Wyświetlanie wersji odtwarzacza
audio.

34

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Wskazówka:

Aby uzyskać szybki dostęp do utworów

muzycznych, można utworzyć skrót do odtwarzacza audio.
Zaznacz opcję

Odtwarzacz audio na liście Gry i aplikacje,

a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk -. Aby skorzystać
ze skrótu na ekranie w stanie bezczynności, naciśnij przycisk
- i przycisk z numerem skrótu.

Informacje na temat pobierania utworów do telefonu znajdują
się na stronie 104. Informacje na temat kopiowania plików
z komputera do telefonu i odwrotnie znajdują się na stronie 34.

Uwaga:

Telefon nie umożliwia odtwarzania plików MP3

o szybkości transmisji większej niż 192 kb/s. Próba pobrania
bądź odtworzenia takiego pliku może spowodować
wyświetlenie komunikatu o błędzie lub prośby o usunięcie
pliku.

Połączenia kablowe

Uwaga:

Oryginalny kabel USB firmy Motorola

oraz oprogramowanie pozwalające korzystać
z powyższych funkcji mogą być oferowane osobno
lub w komplecie z telefonem. Przed zakupem
kabla należy sprawdzić, w jakie gniazda połączeniowe jest
wyposażony komputer lub urządzenie kieszonkowe. Aby
przesyłać dane między telefonem a komputerem, należy
zainstalować oprogramowanie dostarczone wraz
z oryginalnym zestawem do transmisji danych firmy
Motorola. Więcej informacji na ten temat zamieszczono
w instrukcji obsługi zestawu do transmisji danych. Informacje
na temat

przesyłania danych i faksów za pośrednictwem

podłączonego komputera znajdują się na stronie 99.

35

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Telefon jest wyposażony
w port mini-USB, który

umożliwia podłączenie go do
komputera w celu przesyłania
danych.

Karta pamięci

Telefon można wyposażyć w wyjmowaną kartę
pamięci, która umożliwia przechowywanie
i odtwarzanie obiektów multimedialnych (takich jak
zdjęcia bądź dźwięki).

Uwaga:

Pliki chronione prawami autorskimi pobrane

i zapisane na karcie pamięci można odtwarzać wyłącznie
w czasie, gdy karta znajduje się w telefonie. Plików
chronionych nie można wysyłać, kopiować ani wymieniać.

Wkładanie karty pamięci

Wsuń kartę aż do zablokowania.

Karty pamięci nie należy
wyjmować w czasie korzystania
z niej bądź zapisywania na niej
plików.

Wyświetlanie i zmiana
informacji o karcie pamięci

Jak korzystać:

Naciśnij przycisk - i wybierz opcje

>

Ustawienia > Stan telefonu > Rodzaje pamięci

background image

36

Najważniejsze funkcje dodatkowe

1

Za pomocą przycisku S zaznacz kartę pamięci.

2

Naciśnij przycisk SZCZEGÓŁY, aby wyświetlić informacje
o karcie pamięci.

lub

Naciśnij przycisk -, aby wyświetlić menu
Rodzaje pamięci. W menu dostępne są funkcje Formatuj
lub

Zmień nazwę odnoszące się do karty pamięci.

Aby wyświetlić pliki zapisane na karcie pamięci, otwórz
listę plików (na przykład

Obrazki lub Dźwięki), a następnie

naciśnij przycisk - i wybierz opcję

Karta pamięci. Aby

powrócić do wyświetlania plików zapisanych w telefonie,
naciśnij przycisk - i wybierz opcję

Pamięć telefonu.

Podłączanie karty pamięci do komputera

Z karty pamięci telefonu można korzystać za pomocą
komputera PC.

Uwaga:

Podczas gdy telefon jest podłączony do komputera,

z karty można korzystać wyłącznie za pośrednictwem
komputera.

Czynności wykonywane w telefonie:

Naciśnij przycisk i - wybierz opcje Ustawienia > Połączenie
>

Ustawienia USB > Karta pamięci.

Spowoduje to przekierowanie połączenia USB do
karty pamięci. Podłącz oryginalny kabel USB firmy
Motorola do portu akcesoriów w telefonie oraz do
portu USB w komputerze. Następnie wykonaj
czynności opisane poniżej.

37

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Czynności wykonywane na komputerze:

1

Otwórz okno „Mój komputer”. Karta pamięci telefonu
zostanie wyświetlona jako „Dysk wymienny”.

2

Kliknij ikonę „Dysk wymienny”, aby uzyskać dostęp do
plików znajdujących się na karcie pamięci telefonu.

3

Aby zapisać pliki na karcie pamięci, umieść je techniką
„przeciągnij i upuść” w odpowiednich folderach:
pliki MP3: > mobilne > audio
wygaszacze ekranu: > mobilne > obraz
tapety: > mobilne > obraz
wideoklipy: > mobilne > wideo

4

Po zakończeniu usuń urządzenie, klikając ikonę
„Bezpieczne usuwanie sprzętu” w zasobniku
systemowym w prawym dolnym rogu ekranu komputera.
Następnie wybierz element „Masowe urządzenie
magazynujące USB” i „Zatrzymaj”.

5

Wybierz element „Masowe urządzenie magazynujące
USB” i kliknij przycisk „OK”.

Czynności wykonywane w telefonie:

Aby przywrócić Modem/faks jako domyślne połączenie USB,
naciśnij przycisk - i wybierz opcje Ustawienia > Połączenie
>

Ustawienia USB > Modem/faks.

38

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Łączność bezprzewodowa
Bluetooth®

Opisywany telefon umożliwia parowanie w technologii
Bluetooth. Telefon można sparować z zestawem
słuchawkowym bądź samochodowym Bluetooth, a także
z komputerem (w celu wymiany i synchronizacji plików).

Uwaga:

W niektórych miejscach używanie urządzeń

bezprzewodowych i akcesoriów do nich może być zakazane
lub ograniczone. Należy zawsze przestrzegać przepisów
dotyczących korzystania z tych urządzeń.

Włączanie i wyłączanie zasilania łącza
Bluetooth

Jak korzystać:

Naciśnij przycisk - i wybierz

opcje

Łącze Bluetooth > Ustawienia > Zasilanie > wł.

Jeśli w opcji Zasilanie łącza Bluetooth jest ustawiona wartość
wł., telefon można automatycznie sparować z używanym
wcześniej zestawem głośnomówiącym. Wystarczy włączyć
urządzenie bądź zbliżyć je do telefonu.

Uwaga:

Aby wydłużyć czas pracy baterii, należy ustawić

w opcji

Zasilanie łącza Bluetooth wartość wył. w czasie, gdy

łącze to nie jest wykorzystywane. W takim przypadku telefon
nie będzie parowany z innymi urządzeniami do czasu
ustawienia w opcji

Zasilanie łącza Bluetooth wartości wł. oraz

ponownego sparowania telefonu z danym urządzeniem.

39

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Parowanie z zestawem słuchawkowym
bądź głośnomówiącym

Przed podjęciem próby sparowania telefonu z innym
urządzeniem
należy włączyć zasilanie łącza Bluetooth
w telefonie, a urządzenie musi być włączone i gotowe do
połączenia (znajdować się w trybie parowania). Więcej
informacji na ten temat znajduje się w instrukcji obsługi
urządzenia. Telefon można sparować tylko z jednym
urządzeniem na raz.

Jak korzystać:

Naciśnij przycisk - i wybierz

opcje Łącze Bluetooth > Tryb HF > [Poszukaj akcesoriów]

W telefonie zostanie wyświetlona lista znalezionych urządzeń
znajdujących się w zasięgu.

1

Zaznacz urządzenie na liście i naciśnij przycisk WYBIERZ.

2

Jeśli zachodzi taka potrzeba, podaj kod urządzenia
(np. 0000) i naciśnij przycisk

OK.

Po nawiązaniu połączenia na ekranie głównym wyświetlany
jest wskaźnik łącza Bluetooth à.

Wskazówka:

Szczegółowe informacje na temat zestawu

nagłownego lub głośnika zewnętrznego znajdują się w jego
instrukcji obsługi.

background image

40

Najważniejsze funkcje dodatkowe

Kopiowanie elementów do innego
urządzenia

Łącze Bluetooth umożliwia kopiowanie obiektów
multimedialnych, wpisów w spisie telefonów, zdarzeń
w kalendarzu oraz zakładek z telefonu do komputera lub
innego urządzenia.

1

Zaznacz w telefonie obiekt, który ma zostać skopiowany
do innego urządzenia.

2

Naciśnij przycisk - i wybierz opcję Zaznacz (lub naciśnij
przycisk

0, aby zaznaczyć element), a następnie naciśnij

przycisk - i wybierz opcję Skopiuj zaznaczone pliki (dla
elementów multimedialnych),

Wyślij (dla zdarzeń

kalendarza) lub

Wyślij wpis spisu tel. (dla wpisów w spisie

telefonów).

3

Wybierz nazwę rozpoznanego urządzenia lub skorzystaj
z opcji

[Poszukaj akcesoriów], aby wyszukać urządzenie, do

którego ma zostać skopiowany obiekt.

Zaawansowane funkcje łącza Bluetooth

Funkcje

włączanie
rozpoznawania
telefonu przez inne
urządzenia

Umożliwianie urządzeniom
Bluetooth rozpoznawania
telefonu:

- > Łącze Bluetooth > Ustawienia
>

Znajdź mnie

41

Najważniejsze funkcje dodatkowe

parowanie
z rozpoznanym
urządzeniem

Parowanie telefonu
z rozpoznanym urządzeniem
głośnomówiącym:

- > Łącze Bluetooth > Tryb HF
>

[Poszukaj akcesoriów]

rozłączanie
z urządzeniem

Zaznacz nazwę urządzenia
i naciśnij przycisk PRZERWIJ.

przełączanie na
urządzenie w trakcie
połączenia

Przełączanie na zestaw
słuchawkowy lub zestaw
samochodowy w trakcie
połączenia:

- > Użyj Bluetooth

przenoszenie obiektu
multimedialnego do
urządzenia

Przenoszenie obiektu
multimedialnego do innego
urządzenia:

Zaznacz obiekt, naciśnij przycisk
- i wybierz opcję Przenieś,
a następnie wybierz nazwę
urządzenia.

Uwaga:

Przeniesienie obiektu

powoduje

usunięcie go

z telefonu.

Funkcje

42

Najważniejsze funkcje dodatkowe

drukowanie
elementów
multimedialnych,
zdarzeń kalendarza
i wpisów w spisie
telefonów

Zaznacz element, który chcesz
wydrukować na drukarce.

Naciśnij przycisk - i wybierz
opcję Zaznacz (lub naciśnij przycisk
0, aby zaznaczyć element),
a następnie naciśnij przycisk
- i wybierz opcję
Drukuj zaznaczone pliki (dla
elementów multimedialnych),
Drukuj (dla zdarzeń kalendarza lub
wpisów w spisie telefonów).

edycja właściwości
urządzenia

Edycja właściwości
rozpoznanego urządzenia:

Wybierz opcję

Historia akcesoriów,

zaznacz nazwę urządzenia,
a następnie naciśnij przycisk
EDYTUJ.

ustawianie opcji
łącza Bluetooth

Zaznacz nazwę urządzenia,
naciśnij przycisk -
i wybierz opcje

Łącze Bluetooth

>

Ustawienia.

Funkcje

background image

43

Podstawy obsługi

Podstawy obsługi

Podstawowe elementy telefonu przedstawiono na stronie 1.

Wyświetlacz

Po włączeniu telefonu widoczny jest ekran w stanie
bezczynności
. Aby wybrać numer na ekranie w stanie
bezczynności, wprowadź go za pomocą przycisków
numerycznych i naciśnij przycisk N.

Uwaga: W zależności od operatora ekran w stanie
bezczynności może wyglądać inaczej niż przedstawiony na
poniższej ilustracji.

Wskaźnik menu À oznacza, że można otworzyć menu za
pomocą przycisku -. Etykiety przycisków programowych
informują o aktualnych funkcjach tych przycisków. Położenie
przycisków programowych przedstawiono na stronie 1.

Etykieta
prawego
przycisku
programowego

Zegar

Etykieta lewego

przycisku

programowego

Wskaźnik menu

APARAT

WIADOMOŚĆ

Dostawca

12:00

44

Podstawy obsługi

W dolnej części ekranu w stanie bezczynności mogą
być wyświetlane wiadomości od operatora.
Aby zmienić sposób wyświetlania wiadomości, naciśnij
przycisk - i wybierz opcje

Ustawienia > Personalizacja

> Ekran główny.

W górnej części ekranu mogą być wyświetlane wskaźniki
stanu:

1

Wskaźnik mocy sygnału. Pionowe paski wskazują
jakość połączenia z siecią. Symbol ! lub ) oznacza, że
nie można nawiązywać ani odbierać połączeń.

2

Wskaźnik GPRS. Wskaźnik ten informuje
o tym, że telefon korzysta z połączenia sieciowego
w technologii General Packet Radio Service (GPRS).
Wyświetlane mogą być następujące wskaźniki:

* = aktywny kontekst GPRS PDP
+ = pakietowa transmisja danych GPRS

+

040079b

1. Moc sygnału

2. GPRS

3. PTT/Transmisja

danych

4. Bluetooth

5. Roaming

6. Aktywna linia

9. Naładowanie
baterii

8. Typ dzwonka

7. Wiadomość

USTAWIENIA

WIADOMOŚĆ

Dostawca

12:00

45

Podstawy obsługi

3

Wskaźnik PTT. Wskaźnik ten informuje
o możliwości nawiązywania i odbierania połączeń
PTT (U) lub połączeń PTT i wiadomości komunikatora
(p) (Funkcja ta jest opcjonalna i zależy od usług
oferowanych przez danego operatora
).

Transmisja danych. Wyświetlane mogą być również
następujące wskaźniki:

4

Wskaźnik Bluetooth. Wskaźnik ten pokazuje, że
połączenie Bluetooth® jest aktywne (à).

5

Wskaźnik roamingu. Wskaźnik ten formuje o tym,
że telefon wyszukuje bądź wykorzystuje sieć inną
niż macierzysta. Wyświetlane mogą być następujące
wskaźniki:

4 = bezpieczna
transmisja pakietowa
danych

7 = niezabezpieczona
transmisja pakietowa
danych

3 = bezpieczne
połączenie z aplikacją

6 = niezabezpieczone
połączenie z aplikacją

2 = bezpieczne
połączenie Circuit Switch
Data
(CSD)

5 = niezabezpieczone
połączenie CSD

: = sieć macierzysta 2G

; = roaming 2G

8 = sieć macierzysta 2.5G

9 = roaming 2.5G

background image

46

Podstawy obsługi

6

Wskaźnik linii aktywnej. Symbol ? oznacza
aktywne połączenie, a symbol > oznacza włączone
przekazywanie połączeń. W przypadku kart SIM
obsługujących dwie linie mogą być wyświetlane
następujące wskaźniki:

7

Wskaźnik wiadomości. Wskaźnik ten jest
wyświetlany po otrzymaniu nowej wiadomości.

8

Wskaźnik typu dzwonka. Wskaźnik ten informuje
o ustawionym typie dzwonka.

9

Wskaźnik naładowania baterii. Pionowe paski
informują o poziomie naładowania baterii. Po
wyświetleniu komunikatu

Bateria rozładowana należy

naładować baterię.

@ = linia 1 aktywna A = linia 1 aktywna,

przekazywanie połączeń
włączone

B = linia 2 aktywna C = linia 2 aktywna,

przekazywanie połączeń
włączone

47

Podstawy obsługi

Menu

Naciśnij przycisk - na ekranie w stanie bezczynności, aby
wejść do głównego menu.

W zależności od operatora i rodzaju abonamentu w menu
mogą być dostępne następujące ikony:

Funkcje w menu
n Spis telefonów

á Internet

s Ostatnie połączenia

h Multimedia

e Wiadomości

E Łącze Bluetooth

É Narzędzia

w Ustawienia

Q Gry i aplikacje

Wyjście z głównego

menu.

Przewijanie w górę,

w dół, w lewo lub

w prawo. Przycisk

środkowy służy do

wybierania zaznaczonej

funkcji menu.

Wybór zaznaczonej
funkcji w menu.

Wyjście z menu bez
dokonywania zmian.

WYJDŹ WYBIERZ

Gry i aplikacje

Nazwa ikony

zaznaczonej funkcji

w menu.

48

Podstawy obsługi

Niektóre funkcje wymagają wybrania opcji z listy:

Przewiń w górę lub w dół, aby zaznaczyć żądaną opcję.

Aby zaznaczyć opcję na liście numerowanej, naciśnij

przycisk numeryczny.

W przypadku listy alfabetycznej wybierz odpowiednią

literę (naciskając przycisk kilkakrotnie) i zaznacz
najbardziej zbliżoną opcję.

Jeżeli w przypadku danej opcji dostępna jest lista

możliwych ustawień, wybierz odpowiednie
ustawienie, przewijając w lewo lub w prawo.

Jeżeli w przypadku danej opcji dostępna jest lista

możliwych wartości numerycznych, naciśnij
odpowiedni przycisk numeryczny, aby wybrać
określoną wartość.

Naciśnij przycisk

S

, aby przewinąć

menu w dół
i wyświetlić inne
opcje.

Naciśnij przycisk

POKAŻ

, aby

wyświetlić
szczegóły
zaznaczonej opcji.

Zaznaczona opcja

Naciśnij przycisk

WSTECZ

, aby

wrócić do

poprzedniego

ekranu.

Naciśnij przycisk

M

, aby

otworzyć podmenu.

10) John Smith

9) Lisa Owens
8) Adda Thomas
7) Jack Bradshaw
6) Mary Smith
5) Carlos Emrys
4) Dave Thompson
3) Lisa Owens

Wychodzące

WSTECZ

POKAŻ

49

Podstawy obsługi

Tworzenie wiadomości SMS

Aby utworzyć nową wiadomość, wpisz tekst.

Naciśnij przycisk # w widoku wpisywania tekstu, aby
wybrać tryb wpisywania.

Tryby wpisywania
j lub g

Jako Podstawowy tryb wpisywania tekstu można
ustawić dowolny tryb iTAP® j lub tryb
standardowy g.

p lub m Jako Dodatkowy tryb wpisywania tekstu można

ustawić dowolny tryb iTAP p lub tryb
standardowy m. Opcja

Brak wyłącza dodatkowy

tryb wpisywania tekstu.

W

W trybie Numeryczny wpisuje się wyłącznie
liczby.

[

Symbol — tylko symbole.

450

Naciśnij przycisk

M

, aby

otworzyć
podmenu.

Opis wskaźników,

zob. sekcja

poniżej.

Pulsujący kursor
oznacza miejsce

wpisywania

tekstu.

Naciśnij przycisk

ANULUJ

, aby

wyjść bez dokonywania zmian.

Po wpisaniu
tekstu naciśnij
przycisk

WYŚLIJ DO

, aby

podać odbiorców.

ANULUJ

WYŚLIJ DO

Wiadm.

Vh

background image

50

Podstawy obsługi

Aby ustawić podstawowy i dodatkowy tryb wpisywania
tekstu, naciśnij przycisk - i wybierz opcję

Ustawienia

w widoku wpisywania tekstu, a następnie wybierz opcję
Podstawowy lub Dodatkowy.

Wskazówka: Aby zwiększyć czytelność wiadomości, naciśnij
przycisk 0 w widoku wpisywania tekstu, aby zmienić
wielkość wszystkich liter na wielkie (T), następnej litery na
wielką (V) albo wyłączyć wielkie litery (U).

Tryb iTAP®

Naciśnij przycisk # w widoku wpisywania tekstu, aby
włączyć tryb iTAP. Jeśli nie jest widoczny symbol j lub p,
naciśnij przycisk - i wybierz opcję Ustawienia, aby ustawić
tryb iTAP jako podstawowy lub dodatkowy tryb wpisywania
tekstu.

W trybie iTAP podczas wpisywania słów poszczególne litery
wpisuje się przez jednokrotne naciśnięcie przycisku.
Oprogramowanie iTAP przewiduje słowa na podstawie
wpisywanych znaków.

51

Podstawy obsługi

Przykładowo po naciśnięciu kolejno 7 7 6 4 może
zostać wyświetlony następujący ekran:

Aby wpisać inne słowo (np. Prognoza), wpisz kolejne

litery za pomocą przycisków numerycznych.

Aby szybko wpisać cyfrę, naciśnij i przytrzymaj

przycisk numeryczny; nastąpi tymczasowe
przełączenie do trybu numerycznego. Wpisz żądane
cyfry za pomocą przycisków numerycznych. Wpisz
spację, aby powrócić do trybu iTAP.

Naciśnij przycisk 1, aby wpisać znaki interpunkcyjne

lub inne znaki.

443

Naciśnij przycisk

USUŃ

, aby

usunąć ostatnią

literę.

Naciśnij przycisk

WYBIERZ

, aby

zablokować zaznaczoną kombinację.

Porusz
przyciskiem

S

w prawo, aby
zaznaczyć inną
kombinację.
Naciśnij przycisk

*

, aby

wprowadzić słowo

Prog

i spację.

Porusz przyciskiem

S

w górę, aby

zaakceptować
słowo

Program.

USUŃ

WYBIERZ

Prog Proh Spoi Proi

Wiadm.

Prog ram

Vj

52

Podstawy obsługi

Tryb standardowy

Naciśnij przycisk # w widoku wpisywania tekstu, aby
włączyć tryb iTAP. Jeśli nie jest widoczny symbol Vg lub
Vm, naciśnij przycisk - i wybierz opcję Ustawienia, aby
ustawić tryb standardowy jako podstawowy lub dodatkowy
tryb wpisywania tekstu.

W trybie standardowym każdą literę lub cyfrę wpisuje się,
naciskając kilkakrotnie przycisk numeryczny. Czynność tę
powtarza się w przypadku każdej kolejnej litery.

Przykładowo po jednokrotnym naciśnięciu przycisku 8
może zostać wyświetlony następujący ekran:

Po wpisaniu trzech lub więcej kolejnych znaków telefon
może przewidzieć pozostałą część wpisywanego słowa.

449

Wiadm.

USUŃ

WYŚLIJ DO

T

Znak zostaje

wyświetlony

w miejscu

wpisywania.

Po upływie dwóch
sekund znak jest
akceptowany i kursor
przesuwa się do
następnej pozycji.

Naciśnij przycisk

USUŃ

, aby usunąć

znak po lewej stronie od kursora.

Po wpisaniu tekstu
naciśnij przycisk

WYŚLIJ DO

, aby

podać odbiorców.

Vg

53

Podstawy obsługi

Przykładowo po wpisaniu tekstu prog może zostać
wyświetlony następujący ekran:

Każde zdanie zaczyna się wielką literą. W razie

potrzeby porusz przyciskiem S w dół, aby ustawić
wpisywanie małych liter przed przemieszczeniem
kursora do następnej pozycji.

Za pomocą przycisku S przesuń migający kursor, aby

wpisać bądź skorygować tekst wiadomość.

Jeżeli nie chcesz zapisywać tekstu lub zmian

w tekście, naciśnij przycisk P, aby wyjść bez
zapisywania.

Dalsze naciskanie przycisku numerycznego w trybie

standardowym rozszerzonym powoduje cykliczne
wyświetlanie dodatkowych znaków specjalnych
i symboli.

443

Prog ram

USUŃ

WYŚLIJ DO

Porusz
przyciskiem

S

w prawo, aby
zaakceptować
słowo

Program,

lub

naciśnij przycisk

*

, aby odrzucić

je i wstawić
spację po słowie

Prog.

Znak zostaje

wyświetlony

w miejscu

wpisywania.

Wiadm.

Vg

background image

54

Podstawy obsługi

Tryb numeryczny

Naciskaj przycisk # w widoku wpisywania tekstu, aby
wybrać tryb W. Następnie wprowadzaj cyfry przyciskami
numerycznymi.

Tryb symboli

Naciśnij przycisk # w widoku wpisywania tekstu, aby
wybrać tryb [. Naciśnij przycisk numeryczny, aby wyświetlić
dostępne symbole w dolnej części ekranu. Zaznacz żądny
symbol, a następnie naciśnij przycisk

WYBIERZ.

Głośność

Przyciski głośności umożliwiają:

wyłączenie sygnału

dźwiękowego
informującego o połączeniu
przychodzącym (dolny
przycisk głośności);

zmianę głośności słuchawki

podczas rozmowy;

zmianę głośności dzwonka na ekranie w stanie

bezczynności.

Wskazówka: Czasami konieczne jest wyciszenie
telefonu. Przytrzymanie przycisku głośności umożliwia
przełączenie dzwonka w tryb

Wibracje lub Wyciszony.

Regulacja

głośności

55

Podstawy obsługi

Przycisk nawigacji

Poruszanie przyciskiem nawigacji S
w górę, w dół, w lewo lub w prawo
pozwala przewijać i zaznaczać elementy
na wyświetlaczu. Po zaznaczeniu
elementu można go wybrać za pomocą
przycisku środkowego s. Przycisk środkowy pełni
zazwyczaj tę samą funkcję, co prawy przycisk programowy.

Głośnik zewnętrzny

Głośnik zewnętrzny umożliwia rozmowę bez trzymania
telefonu przy uchu.

Aby włączyć głośnik podczas rozmowy, naciśnij przycisk
GŁOŚNIK. Na wyświetlaczu pojawia się komunikat Głośnik wł.
Jest on wyświetlany do czasu wyłączenia funkcji bądź
zakończenia połączenia.

Uwaga: Głośnik zewnętrzny nie działa w czasie, gdy telefon
jest podłączony do samochodowego zestawu
głośnomówiącego lub zestawu słuchawkowego.

56

Podstawy obsługi

Kody i hasła

Czterocyfrowy kod odblokowania jest fabrycznie ustawiony
na

1234. Sześciocyfrowy kod zabezpieczeń jest fabrycznie

ustawiony na

000000. Jeśli operator sieci nie zmieni tych

kodów, należy je zmienić:

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz
opcje

Ustawienia > Zabezpieczenia > Nowe hasła

W razie zapomnienia kodu odblokowania: Spróbuj wpisać
kombinację 1234 lub ostatnie cztery cyfry własnego numeru
telefonu po monicie

Wprowadź kod odblok. Jeśli to nie

zadziała, naciśnij przycisk - i podaj sześciocyfrowy kod
zabezpieczeń.

W przypadku zapomnienia pozostałych kodów, tj. kodu
zabezpieczeń, kodu PIN karty SIM, kodu PIN2 lub hasła
ograniczania połączeń, skontaktuj się z operatorem.

57

Podstawy obsługi

Blokowanie i odblokowywanie
telefonu

Telefon można zablokować, aby uniemożliwić korzystanie
z niego przez inne osoby. Aby zablokować lub odblokować
telefon, należy podać czterocyfrowy kod odblokowania.

Aby

zablokować telefon ręcznie, naciśnij przycisk -

i wybierz opcje

Ustawienia > Zabezpieczenia > Blokada telefonu

>

Zablokuj teraz.

Aby

blokować telefon automatycznie po każdym

wyłączeniu, naciśnij przycisk - i wybierz opcje

Ustawienia

> Zabezpieczenia > Blokada telefonu > Autoblokada > wł.

Uwaga: Z zablokowanego telefonu można dzwonić pod
numery alarmowe (więcej informacji na stronie 68).
Zablokowany telefon nadal dzwoni lub wibruje, sygnalizując
połączenia lub wiadomości przychodzące,

ale odebranie

połączenia wymaga odblokowania go.

Blokowanie i odblokowywanie klawiatury

Można zablokować klawiaturę, aby zapobiec przypadkowemu
naciskaniu przycisków. Naciśnij przycisk - *, aby
zablokować lub odblokować klawiaturę.

background image

58

Dostosowywanie telefonu

Dostosowywanie
telefonu

Typ dzwonka

W każdym profilu dzwonka wykorzystywane są różne
dźwięki i wibracje sygnalizujące połączenia przychodzące
i inne zdarzenia. Poniżej przedstawiono dostępne profile.

Wskaźnik profilu dzwonka znajduje się w górnej części
ekranu w stanie bezczynności. Aby wybrać profil:

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz
opcje Ustawienia > Dzwonki > Profil: nazwa profilu

Zmiana sygnałów dźwiękowych w ramach
typu dzwonka

Użytkownik może zmieniać sygnały dźwiękowe informujące
o połączeniach przychodzących oraz innych zdarzeniach.
Zmiany zapisywane są w profilu dzwonka.

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz
opcje

Ustawienia > Dzwonki > Szczegóły profilu

Uwaga: Profil oznacza aktualny typ dzwonka. W przypadku
profilu

Wyciszony nie można ustawić sygnału dźwiękowego.

y Głośny | Wibracje

} Dzwonek po wibracji

z Cichy

Ó Wibracje i dzwonek Ò Wyciszony

59

Dostosowywanie telefonu

1

Zaznacz opcję Połączenia (lub Linia 1 bądź Linia 2
w przypadku telefonów obsługujących dwie linie),
a następnie naciśnij przycisk

ZMIEŃ, aby zmienić

ustawienie.

2

Zaznacz żądany sygnał dźwiękowy, a następnie naciśnij
przycisk

WYBIERZ.

3

Naciśnij przycisk WSTECZ, aby zapisać ustawienia
sygnału.

Godzina i data

Korzystanie z kalendarza wymaga ustawienia w telefonie
godziny i daty.

Aby zsynchronizować godzinę i datę z siecią, naciśnij
przycisk - i wybierz opcje

Ustawienia

>

Ustawienia początkowe > Czas i data > Autoaktualizacja > wł.

Uwaga: Funkcja automatycznej aktualizacji jest zależna od
operatora.

Aby ustawić godzinę i datę, naciśnij przycisk - i wybierz
opcje

Ustawienia > Ustawienia początkowe > Czas i data

> godzina lub data.

Aby określić, czy na ekranie w stanie bezczynności ma być
wyświetlany zegar

analogowy czy cyfrowy, naciśnij

przycisk - i wybierz opcje

Ustawienia > Personalizacja

>

Ekran główny > Zegar > Analogowy lub Cyfrowy.

60

Dostosowywanie telefonu

Tapeta

Jako tło (tapetę) ekranu w stanie bezczynności można
ustawić zdjęcie, obraz bądź animację.

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz opcje
>

Ustawienia > Personalizacja > Tapeta

Wygaszacz ekranu

Jako wygaszacz ekranu można ustawić zdjęcie, obraz lub
animację. Wygaszacz ekranu jest wyświetlany, gdy przez
zdefiniowany czas nie zostanie wykonana żadna czynność.

Wskazówka: Funkcja ta pozwala zmniejszyć zużycie
wyświetlacza, ale nie wydłuża czasu pracy baterii. Aby
wydłużyć czas działania baterii, wygaszacz ekranu należy
wyłączyć.

Opcje

Obraz

Opcja ta umożliwia wybór obrazu
tapety (

Brak oznacza brak tapety).

Układ graficzny

Ustawienie Wyśrodkowanie
powoduje wyśrodkowanie obrazu
na wyświetlaczu,

Dachówki

umożliwia wielokrotne
wyświetlenie tego samego obrazu
na ekranie, a

Dopasuj do ekranu

pozwala rozciągnąć go do
wymiarów ekranu.

61

Dostosowywanie telefonu

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz opcje
>

Ustawienia > Personalizacja > Wygaszacz ekranu

Wygląd wyświetlacza

Aby wybrać skórkę telefonu, tj. zestaw ustawień wizualnych
wyświetlacza, naciśnij przycisk - i wybierz opcje
>

Ustawienia > Personalizacja > Skórka.

Aby ustawić

jasność wyświetlacza, naciśnij przycisk -

i wybierz opcje >

Ustawienia > Ustawienia początkowe

>

Jasność.

Aby wydłużyć czas pracy baterii,

podświetlenie jest

wyłączane w czasie, gdy użytkownik nie korzysta z telefonu.
Po naciśnięciu dowolnego przycisku podświetlenie włącza
się ponownie. Aby ustawić czas, po jakim ma być wyłączane
podświetlenie:

Naciśnij przycisk - i wybierz opcje >

Ustawienia

>

Ustawienia początkowe > Podświetlenie.

Opcje

Obraz

Opcja ta umożliwia wybór obrazu
wygaszacza ekranu (

Brak oznacza

brak wygaszacza).

Opóźnienie

Opcja ta służy do określania czasu
bezczynności, po jakim ma być
wyświetlany wygaszacz ekranu.

background image

62

Dostosowywanie telefonu

Aby wydłużyć czas pracy baterii, wyświetlacz może zostać
wyłączony w czasie, gdy użytkownik nie korzysta z telefonu.
Po naciśnięciu dowolnego przycisku wyświetlacz włącza się
ponownie. Aby ustawić czas, po jakim ma być wyłączany
wyświetlacz:

Naciśnij przycisk - i wybierz opcje >

Ustawienia

>

Ustawienia początkowe > Limit wyświetlania wył.

Opcje odbierania

Połączenia przychodzące można odbierać na kilka sposobów.
Aby włączyć lub wyłączyć opcję odbierania:

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz
opcje

Ustawienia > Ustawienia połączeń > Opcje odbierania

> Dowolny klawisz > wł. lub wył.

background image

63

Połączenia

Połączenia

Informacje na temat nawiązywania i odbierania połączeń
znajdują się na stronie 26.

Wyłączanie sygnału dźwiękowego
połączenia

Za pomocą przycisków głośności można wyłączyć sygnał
dźwiękowy informujący o połączeniu przychodzącym przed
jego odebraniem.

Ostatnie połączenia

W telefonie przechowywana jest lista połączeń
przychodzących i wychodzących (także wówczas, gdy
połączenie nie zostało nawiązane). Najnowsze połączenia
znajdują się na początku listy. Najstarsze połączenia są
usuwane po dodaniu nowych.

Skrót: Naciśnij przycisk N na ekranie w stanie
bezczynności, aby wyświetlić listę wybieranych połączeń.

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz
opcję

Ostatnie połączenia

1

Zaznacz opcję Przychodzące lub Wychodzące, a następnie
naciśnij przycisk

WYBIERZ.

64

Połączenia

2

Zaznacz połączenie. Symbol % obok połączenia oznacza,
że zostało ono pomyślnie nawiązane.

Aby zadzwonić pod dany numer, naciśnij przycisk N.

Aby wyświetlić szczegółowe informacje o połączeniu

(np. godzinę i datę), naciśnij przycisk

POKAŻ.

Aby wyświetlić Menu ostatn. połączeń, naciśnij przycisk

-. W menu mogą znajdować się następujące opcje:

Opcje

Zapisz

Tworzenie wpisu w spisie
telefonów z numerem podanym
w polu

Nr. Opcja Zapisz nie jest

dostępna, jeśli numer jest już
zapisany.

Usuń

Usuwanie wpisu.

Usuń wszystko

Usuwanie wszystkich wpisów z listy.

Ukryj ID/Pokaż ID

Ukrywanie lub wyświetlanie
numeru rozmówcy przy
następnym połączeniu.

Wyślij wiadomość

Otwieranie nowej wiadomości
z numerem w polu

Do.

Dodaj cyfry

Dodawanie cyfr po numerze.

Dołącz numer

Dołączanie numeru ze spisu
telefonów lub listy ostatnich
połączeń.

Rozmowa, potem faks

Rozmowa i wysłanie faksu
w ramach jednego
połączenia (zobacz str. 99).

65

Połączenia

Ponowne wybieranie numeru

1

Naciśnij przycisk N na ekranie w stanie bezczynności,
aby wyświetlić listę wybieranych połączeń.

2

Zaznacz numer, który chcesz wybrać, a następnie naciśnij
przycisk N.

Po usłyszeniu

sygnału zajętości i wyświetleniu

komunikatu

Błąd połączenia, Numer zajęty możesz

nacisnąć przycisk N lub

PONÓW, aby ponownie wybrać

numer. Po pomyślnym nawiązaniu połączenia telefon
zadzwoni lub zawibruje jednokrotnie i wyświetli komunikat
Ponowne wybieranie powiodło się. Następnie będzie można
rozpocząć rozmowę.

Oddzwanianie

Połączenia nieodebrane są rejestrowane w telefonie
i sygnalizowane komunikatem X Poł. nieodebrane, gdzie X
oznacza liczbę nieodebranych połączeń.

1

Naciśnij przycisk POKAŻ, aby wyświetlić listę połączeń
przychodzących.

2

Zaznacz numer, pod który chcesz oddzwonić, a następnie
naciśnij przycisk N.

background image

66

Połączenia

Notatnik

Ostatnie cyfry wprowadzone za pomocą przycisków są
zapisywane w pamięci notatnika. Może to być numer
telefonu, z którym zostało nawiązane połączenie, lub numer
wpisany podczas połączenia do późniejszego wykorzystania.
Aby wyświetlić numer zapisany w notatniku:

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz
opcje

Ostatnie połączenia > Notatnik

Aby zadzwonić pod dany numer, naciśnij przycisk N.

Aby utworzyć wpis w spisie telefonów z numerem

podanym w polu

Nr, naciśnij przycisk ZAPISZ.

Aby otworzyć menu Menu wybierania i dołączyć numer

lub wstawić znak specjalny, naciśnij przycisk -.

Zawieszanie bądź wyciszanie
połączenia

Naciśnij przycisk - i wybierz opcję Zawieś, aby zawiesić
wszystkie aktywne połączenia.

Naciśnij przycisk

WYCISZ (jeśli jest dostępny) lub przycisk -

i wybierz opcję

Wycisz, aby wyciszyć wszystkie aktywne

połączenia.

67

Połączenia

Połączenie oczekujące

Drugie połączenie przychodzące podczas rozmowy jest
sygnalizowane za pomocą dźwięku.

Naciśnij przycisk N, aby odebrać nowe podłączenie.

Aby przełączyć się między połączeniami, naciśnij

przycisk

PRZEŁĄCZ.

Aby uaktywnić oba połączenia, naciśnij przycisk

POŁĄCZ.

Aby zakończyć zawieszone połączenie, naciśnij

przycisk - i wybierz opcję

Zakończ zawieszone.

Aby włączyć lub wyłączyć funkcję połączenia oczekującego:

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz opcje
Ustawienia > Ustawienia połączeń > Połączenie oczekujące

Identyfikacja numeru rozmówcy

Funkcja identyfikacji numeru rozmówcy umożliwia
wyświetlenie numeru telefonu rozmówcy na
wyświetlaczu.

Jeśli osoba dzwoniąca znajduje się w spisie telefonów,
zostanie wyświetlone jej nazwisko oraz obraz. Jeśli brak
informacji o danej osobie, zostanie wyświetlony komunikat
Łączenie.

W telefonie można ustawić odtwarzanie różnych
identyfikatorów dźwiękowych w odniesieniu do
poszczególnych wpisów w spisie telefonów (zobacz str. 83).

68

Połączenia

Aby wyświetlić bądź ukryć własny numer telefonu przed
kolejną osobą, z którą zostanie nawiązane połączenie, podaj
numer telefonu, a następnie naciśnij przycisk - i wybierz
opcję

Ukryj ID/Pokaż ID.

Połączenia alarmowe

Operator sieci programuje jeden lub kilka numerów
alarmowych, np. nr 911 lub 112, które można wybierać
w każdej chwili, nawet jeśli telefon jest zablokowany lub gdy
nie ma w nim karty SIM.

Uwaga: Numery alarmowe różnią się w zależności od kraju.
Numery alarmowe zaprogramowane przez operatora mogą
nie działać we wszystkich miejscach, a niekiedy połączenie
z numerem alarmowym może być niemożliwe z powodu
awarii sieci, warunków atmosferycznych lub zakłóceń.

1

Podaj numer alarmowy za pomocą przycisków
numerycznych.

2

Naciśnij przycisk N, aby wybrać numer alarmowy.

Połączenia międzynarodowe

Jeżeli telefon umożliwia wykonywanie połączeń
międzynarodowych, naciśnij przycisk 0 i przytrzymaj
go, aby wpisać międzynarodowy kod dostępu (oznaczony
symbolem

+). Następnie wpisz numer kierunkowy kraju

i numer telefonu za pomocą przycisków numerycznych.

69

Połączenia

Wybieranie skrócone

Aby wybrać numer ze spisu telefonów (wpis od 1 do 9),
naciśnij i przytrzymaj przez sekundę jednocyfrowy numer
szybkiego wybierania.

Telefon można skonfigurować w taki sposób, aby wybieranie
skrócone obejmowało numery zapisane w spisie telefonów
w pamięci telefonu, spisie telefonów na karcie SIM bądź
numery z listy wybierania skróconego.

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz
opcje

Ustawienia > Ustawienia początkowe

> Wybieranie 1-przycisk. > Telefon, SIM lub Wybieranie ustalone

Informacje na temat dodawania nowych wpisów w spisie
telefonów znajdują się na stronie 81. Aby zmienić numer
szybkiego wybierania
dotyczący wpisu w spisie telefonów,
naciśnij przycisk - i wybierz opcję

Spis telefonów,

a następnie zaznacz wpis, naciśnij przycisk - i wybierz
opcję Edycja.

Poczta głosowa

W sieci przechowywane są wiadomości poczty
głosowej pozostawione dla użytkownika. Aby odsłuchać
wiadomości, należy wybrać numer telefonu poczty głosowej.

Uwaga: Operator sieci może dostarczyć dodatkowe
informacje na temat korzystania z tej funkcji.

Po

otrzymaniu wiadomości poczty głosowej

w telefonie wyświetlany jest wskaźnik wiadomości
głosowej t oraz komunikat Nowa wiadomość. Naciśnij
przycisk

POŁĄCZ, aby odsłuchać wiadomość.

background image

70

Połączenia

Aby sprawdzić wiadomości poczty głosowej:

Jak korzystać: Naciśnij przycisk - i wybierz
opcje

Wiadomości > Poczta głosowa

W telefonie może zostać wyświetlony monit o zapisanie
numeru telefonu poczty głosowej. Jeżeli nie znasz tego
numeru, skontaktuj się z operatorem.

Uwaga: Numer poczty głosowej nie może zawierać znaków
p (pauza), w (oczekiwanie) oraz n (numer). Aby zapisać numer
poczty głosowej zawierający te znaki, należy utworzyć wpis
w spisie telefonów. Następnie można korzystać z tego
numeru do połączeń z pocztą głosową.

Push to Talk (PTT)

Funkcja Push to Talk (PTT) umożliwia rozmowę z innymi
abonentami korzystającymi z tej usługi w taki sam sposób,
jak przez krótkofalówkę. Można przy tym rozmawiać z jedną
osobą bądź grupą osób.

Funkcja PTT i inne wskazane funkcje działają zależnie
od sieci i abonamentu, w związku z czym są dostępne
tylko na obszarach objętych zasięgiem sieci PTT. Łączność
w systemie PTT wymaga korzystania z telefonów
obsługujących tę funkcję.

Uwaga: Informacje o blokowaniu przycisku funkcji PTT
i wyłączaniu tej funkcji znajdują się na stronie 76.

71

Połączenia

Nawiązywanie połączenia PTT

Symbol U w górnej części ekranu w stanie bezczynności
oznacza, że można nawiązywać i odbierać połączenia PTT.
Aby nawiązać połączenie PTT:

1

Podaj na ekranie w stanie bezczynności numer telefonu
abonenta PTT lub wybierz kontakt bądź grupę z listy:

Wybierz opcję Kontakty PTT (naciśnij przycisk PTT, aby

otworzyć listę).

Uwaga: Zmiana ustawienia Otwórz uniemożliwia
otwarcie listy kontaktów za pomocą przycisku PTT
(zobacz str. 76).

Wybierz opcję Szybka grupa PTT (naciśnij przycisk PTT

i przycisk - >

Szybka grupa PTT), aby wybrać kilka

kontaktów.

Wybierz opcję Grupy PTT (naciśnij przycisk PTT

i przycisk - > Przejdź do grup).

2

Przytrzymaj przycisk PTT i zacznij mówić po usłyszeniu
sygnału. Zwolnij przycisk PTT, aby oddać głos innym
osobom.

Aby odezwać się podczas połączenia PTT, przytrzymaj
przycisk PTT i zacznij mówić po usłyszeniu sygnału.
Jednocześnie może mówić tylko jedna osoba.

Aby zakończyć połączenie, naciśnij przycisk P.
Połączenie zostaje zakończone automatycznie, jeśli nie
odezwie się żaden z rozmówców.

72

Połączenia

Aby wysłać powiadomienie PTT (bez nawiązywania
standardowego połączenia PTT), zaznacz kontakt PTT na
liście

Kontakty PTT i naciśnij przycisk ALARM. Telefon

rozmówcy zadzwoni lub zawibruje. Rozmówca odezwie się
pierwszy. Jeśli wywoływana osoba nie odpowie, połączenie
zostanie zakończone. W przypadku braku odpowiedzi od
wywołanej osoby można wysyłać powiadomienia do grup.

Odbieranie połączenia PTT

Połączenie przychodzące PTT jest sygnalizowane
dźwiękiem bądź powiadomieniem. Następnie słychać głos
rozmówcy.

• Aby zabrać głos, gdy rozmówca skończy mówić,

przytrzymaj przycisk PTT i odezwij się po usłyszeniu
sygnału. Jednocześnie może mówić tylko jedna osoba.

• Aby zakończyć połączenie, naciśnij przycisk P.

Zmiana ustawienia

Mój tryb odpowiadania uniemożliwia

automatycznie odbieranie połączenia (opisane na stronie 76).

Po odebraniu powiadomienia PTT naciśnij przycisk PTT
i zacznij mówić po usłyszeniu sygnału. Aby zakończyć
połączenie, można także nacisnąć przycisk

IGNORUJ.

Jeśli użytkownik nie odpowie na powiadomienie PTT, na
ekranie telefonu wyświetlany jest komunikat

Poł. nieodebrane.

Komunikat

Poł. nieodebrane nie jest wyświetlany

w przypadku, gdy użytkownik nie odpowie na standardowe
połączenie PTT, jeśli w opcji

Mój tryb odpowiadania nie

zostanie ustawiona wartość

Ręcznie (zobacz str. 76).

73

Połączenia

Kontakty i grupy PTT

Telefon pozwala zapisać Kontakty PTT w celu nawiązywania
połączeń z jedną osobą oraz

Grupy PTT w celu nawiązywania

połączeń grupowych.

Aby zapisać kontakt, naciśnij przycisk Przycisk PTT -
i wybierz opcję

Dodaj nowy kontakt. Wypełnij pole Nazwa

i podaj numer telefonu (Nr), a następnie naciśnij przycisk
GOTOWE. Kontakt zostanie zapisany w sieci, a telefon
powróci do listy

Kontakty PTT. Na liście będzie widoczny

nowy kontakt.

Aby utworzyć grupę kontaktów, z którymi można się
łączyć jednocześnie, naciśnij

Przycisk PTT i -

>

Przejdź do grup > Dodaj nową grupę. Wypełnij pole Nazwa

i wybierz członków grupy (

Członkowie), a następnie naciśnij

przycisk

GOTOWE. Grupa zostanie zapisana w sieci, a telefon

powróci do listy

Grupy PTT. Na liście będzie widoczna nowa

grupa.

background image

74

Połączenia

Aby wyświetlić kontakty PTT, naciśnij przycisk PTT. Znajdź
żądany kontakt i naciśnij przycisk -, aby skorzystać z opcji
Widok, Edycja lub Usuń.

Aby wyświetlić grupy PTT, naciśnij przycisk Przycisk PTT,
a następnie - i wybierz opcję Przejdź do grup. Znajdź żądaną
grupę i naciśnij przycisk -, aby skorzystać z opcji

Widok lub

Usuń. Grupy nie można edytować, można ją natomiast
usunąć i utworzyć nową, umieszczając w niej żądane osoby.

Ikony na listach kontaktów i grup PTT określają, czy dana
osoba jest dostępna (C, D) czy niedostępna (B, A).
Ponadto informują one o tym, czy dany kontakt został
zablokowany j (zaznacz kontakt, a następnie naciśnij
przycisk - i wybierz opcję

Edycja > Tryb blokowania > wł.

lub

wył.).

Aby ustawić

alarm online o), informujący o pojawieniu się

danej osoby w sieci, zaznacz kontakt, a następnie naciśnij
przycisk - i wybierz opcję

Wyłączyć alarm online. Sygnały

dźwiękowe włącza się i wyłącza w menu

Ustawienia PTT

(zobacz str. 77).

John Smith

Lisa Owens
Adda Thomas
Jack Bradshaw
Mary Smith
Carlos Emrys
Dave Thompson
Lisa Owens

Naciśnij przycisk

S

, aby przewinąć

menu w dół
i wyświetlić inne
opcje.

Wysyłanie
powiadomienia
PTT do
zaznaczonego
kontaktu.

Zaznaczony

kontakt

Naciśnij przycisk

M

, aby otworzyć podmenu.

Kontakty PTT

MENU PTT

ALARM

Wyświetlanie

menu PTT

75

Połączenia

Aby pobrać aktualną listę kontaktów lub grup z sieci,
naciśnij przycisk - i wybierz opcję

Odświeżenie listy.

Aby wyświetlić tylko często wykorzystywane
kontakty i grupy, naciśnij przycisk - i wybierz
opcję Częstość użytkowania.

76

Połączenia

Ustawienia PTT

Aby włączyć lub wyłączyć funkcję PTT z ekranu w stanie
bezczynności, naciśnij przycisk - i wybierz opcje

Ustawienia

> Ustawienia PTT > Usługa PTT > wł./wył.

Telefon umożliwia zmianę menu PTT oraz preferencji
połączeń.

Jak korzystać: Naciśnij przycisk Przycisk PTT i wybierz
opcje Menu PTT > Ustawienia PTT > Personalizacja

Opcje

Otwórz

Na ekranie w stanie bezczynności
przycisk PTT umożliwia otwarcie
menu PTT (

Menu PTT), listy

kontaktów posortowanej według
nazwisk (

Kontakty) bądź

ostatniego połączenia
(

Ostatnie połączenie PTT).

Sortuj według

Sortowanie kontaktów i grup
według nazw (

Nazwa),

dostępności (Stan) bądź
częstotliwości połączeń (

Częstość).

Mój tryb odpowiadania

Ustawianie trybu obsługi połączeń
przychodzących PTT:

Ręcznie

(odbieranie przyciskiem PTT),
Auto-Akceptacja (standardowy tryb
odbierania wszystkich połączeń)
lub

Nie przeszkadzać (odrzucanie

połączeń).

77

Połączenia

Głośność tonu

Regulacja głośności sygnału, po
którym należy się odezwać.

Głośnik PTT

Włączanie (wł.) i wyłączanie (wył.)
głośnika zewnętrznego podczas
połączeń PTT.

Ustaw alarm online

Telefon umożliwia ustawienie
powiadomienia o dostępności
kontaktu lub grupy (zaznacz
pozycję w menu

Kontakty PTT lub

Grupy PTT, a następnie naciśnij
przycisk - i wybierz
opcję

Wyłączyć alarm online).

Ustawienie to pozwala określić,
czy sygnały mają być odtwarzane
(

wł.) czy nie (wył.).

Opcje

background image

78

Inne funkcje

Inne funkcje

Połączenia zaawansowane

Funkcje

połączenie
konferencyjne

Podczas połączenia:

Wybierz kolejny numer,
a następnie naciśnij przycisk N
i przycisk POŁĄCZ.

przełączanie
połączenia

Podczas połączenia:

- > PRZEŁĄCZ, podaj
numer, pod który ma zostać
przełączone połączenie, naciśnij
przycisk N

dołączanie numeru
telefonu

Wybierz numer kierunkowy
lub prefiks dla numeru
ze spisu telefonów, a następnie:

- > Dołącz numer

79

Inne funkcje

szybkie wybieranie

Szybkie wybieranie wpisu
ze spisu telefonów:

Podaj numer szybkiego
wybierania, naciśnij przycisk #,
naciśnij przycisk N.

Informacje na temat dodawania
wpisów w spisie telefonów
znajdują się na stronie 81.

Wskazówka: Aby przypomnieć
sobie numer szybkiego
wybierania, naciśnij przycisk -
>

Spis telefonów, zaznacz wpis

i naciśnij przycisk

POKAŻ.

przekazywanie
połączenia

Konfigurowanie lub
anulowanie przekazywania
połączeń:

- > Ustawienia > Przekaz połączeń

blokada połączeń

Blokada połączeń
wychodzących lub
przychodzących:

- > Ustawienia > Zabezpieczenia
>

Ograniczenia poł.

Funkcje

80

Inne funkcje

zmiana linii
telefonicznej

W przypadku korzystania
z karty SIM z obsługą dwóch
linii można nawiązywać i odbierać
połączenia za pomocą drugiego
numeru telefonu.

- > Ustawienia > Stan telefonu
>

Aktywna linia

Wskaźnik aktywnej linii na
wyświetlaczu informuje
o aktualnie aktywnej linii
(zobacz str. 46).

wybieranie ustalone

Po włączeniu wybierania
ustalonego można wybierać
wyłącznie numery z listy
wybierania ustalonego.

Włączanie lub wyłączanie
wybierania ustalonego:

- > Ustawienia > Zabezpieczenia
>

Wybieranie ustalone

Korzystanie z listy wybierania
ustalonego:

- > Narzędzia > Usługi wybierania
>

Wybieranie ustalone

Funkcje

81

Inne funkcje

Spis telefonów

tony DTMF

Uaktywnianie tonów DTMF:

- > Ustawienia
>

Ustawienia początkowe > DTMF

Aby przesłać tony DTMF
podczas połączenia, skorzystaj
z przycisków numerycznych lub
zaznacz numer w spisie telefonów
(bądź na liście ostatnich połączeń),
a następnie naciśnij przycisk - i
wybierz opcję Wyślij DTMF.

Funkcje

dodawanie nowego
wpisu

- > Spis telefonów - > Nowe
>

Numer telefonu lub Adres e-mail

Skrót: Wpisz numer telefonu na
ekranie w stanie bezczynności,
a następnie naciśnij przycisk
ZAPISZ, aby utworzyć odpowiedni
wpis w spisie telefonów.

Wskazówka: Niektóre osoby
korzystają z kilku telefonów.
Podczas tworzenia wpisu w spisie
telefonów wybierz opcję

WIĘCEJ,

aby zapisać kolejny numer pod
tym samym nazwiskiem (

Nazwa).

Funkcje

background image

82

Inne funkcje

wybieranie numeru

Wybieranie numeru zapisanego
w spisie telefonów:

- > Spis telefonów, zaznacz wpis
w spisie telefonów, naciśnij
przycisk N

Skrót: Aby znaleźć wpisy w spisie
telefonów zaczynające się daną
literą, wybierz tę literę z klawiatury,
a następnie naciśnij przycisk
SZUKAJ.

nagrywanie nazwy
głosowej

Uwaga: Opcja Nazwa głosowa jest
niedostępna w przypadku wpisów
przechowywanych na karcie SIM.

numer wybierania
głosowego

Wybieranie głosowe numeru
zapisanego w spisie telefonów:

- > Narzędzia > Usługi wybierania
> Wybieranie głosowe

Funkcje

83

Inne funkcje

ustawianie
identyfikatora
dźwiękowego dla
wpisu

Przyporządkowanie identyfikatora
dźwiękowego do wpisu:

- > Spis telefonów > wpis -
>

Edycja > Dzwonek > nazwa

dzwonka

Uwaga: Opcja Dzwonek jest
niedostępna w przypadku wpisów
przechowywanych na karcie SIM.

Uaktywnienie identyfikatorów
dźwiękowych:

- > Ustawienia > Dzwonki
>

Szczegóły profilu > ID dzwonka

ustawianie
identyfikatora
graficznego dla
wpisu

Przyporządkowanie zdjęcia lub
obrazu, który ma być wyświetlany
po nadejściu połączenia od
danego rozmówcy:

- > Spis telefonów > wpis -
> Edycja > Obraz > nazwa obrazu

Uwaga: Opcja Obraz jest
niedostępna w przypadku wpisów
przechowywanych na karcie SIM.

ustawianie widoku
identyfikatora
graficznego

Wyświetlanie wpisów w postaci
listy tekstowej lub zdjęć
identyfikujących rozmówców:

- > Spis telefonów -
>

Ustawienia > Pokazuj wg > Obraz

Funkcje

84

Inne funkcje

ustawianie kategorii
wpisu

- > Spis telefonów > wpis -
> Edycja > Kategoria > nazwa
kategorii

Uwaga: Opcja Kategoria jest
niedostępna w przypadku wpisów
przechowywanych na karcie SIM.

ustawianie widoku
kategorii

- > Spis telefonów -
>

Kategorie > widok kategorii

Istnieje możliwość wyświetlania
wszystkich wpisów (

Wszystkie),

wpisów we wskazanej kategorii
(

Biznes, Osobista, Ogólna, VIP) lub

wpisów w kategorii utworzonej
samodzielnie.

Funkcje

85

Inne funkcje

ustawienie
podstawowego
numeru lub adresu

Ustawianie podstawowego
numeru dla wpisu zawierającego
kilka numerów:

- > Spis telefonów, zaznacz wpis,
naciśnij przycisk -
i wybierz

Ustaw podstawowy

> numer lub adres

Uwaga: Opcja Ustaw podstawowy
jest niedostępna w przypadku
wpisów przechowywanych na
karcie SIM.

Wskazówka: W trybie
wyświetlania numeru

Podstawowy

cały czas istnieje możliwość
przeglądania innych numerów
zapisanych pod tą samą nazwą.
Zaznacz nazwę i przesuń przycisk
S w lewo lub w prawo, aby
wyświetlić pozostałe numery.

Funkcje

background image

86

Inne funkcje

tworzenie grupowej
listy wysyłkowej

Można utworzyć grupę kilku
wpisów ze spisu telefonów
i wysyłać wiadomości MMS do
wszystkich jej członków.
Tworzenie grupy:

- > Spis telefonów - > Nowe
>

Lista wysyłkowa

Można wybrać nazwę grupy jako
adres wysyłania wiadomości
MMS.

Uwaga: Opcja Lista wysyłkowa
jest niedostępna w przypadku
wpisów przechowywanych na
karcie SIM.

sortowanie listy ze
spisu telefonów

Ustawianie kolejności
wyświetlania wpisów:

- > Spis telefonów -
>

Ustawienia > Sortuj według

> kolejność sortowania

Listę ze spisu telefonów można
sortować według następujących
parametrów:

Nazwa, Pozycja nr,

Nazwa głosowa lub E-mail. Podczas
sortowania według nazw można
wyświetlać

ID dzwonka, Wszystkie

numery lub Podstawowe numery
dla każdej nazwy.

Funkcje

87

Inne funkcje

kopiowanie wpisu
w spisie telefonów

Kopiowanie wpisu z telefonu na
kartę SIM lub z karty SIM do
telefonu:

- > Spis telefonów, zaznacz wpis,
naciśnij przycisk - i wybierz
opcje Kopiuj > Nazwy > Do

wysyłanie wpisu
w spisie telefonów za
pomocą wiadomości
tekstowej

Wysyłanie wpisu w spisie
telefonów za pomocą wiadomości
tekstowej lub poczty
elektronicznej:

- > Wstaw > Informacje kontakt.
>

Spis telefonów (zaznacz wpisy ze

spisu telefonów), naciśnij przycisk
DODAJ i wybierz opcję GOTOWE

wysyłanie wpisu ze
spisu telefonów za
pomocą wiadomości
MMS

Wysyłanie wpisu ze spisu
telefonów za pomocą wiadomości
MMS:

- > Spis telefonów, zaznacz wpis,
naciśnij przycisk - i wybierz
opcje

Wyślij wpis książki adr.

>

Wiadomość multimed.

Funkcje

88

Inne funkcje

Wiadomości

wysyłanie wpisu
w spisie telefonów za
pomocą połączenia
Bluetooth®

Wysyłanie wpisu w spisie
telefonów do innego telefonu,
komputera lub urządzenia:

- > Spis telefonów, zaznacz wpis,
naciśnij przycisk - i wybierz
opcje >

Wyślij wpis książki adr.

> Bluetooth > [Poszukaj akcesoriów]

Funkcje

wysyłanie
wiadomości
tekstowej

- > Wiadomości
> Utwórz wiadomość > Nowy
SMS
> wprowadź tekst
>

WYŚLIJ DO > naciśnij przycisk

środkowy s, aby wybrać
odbiorcę > WYŚLIJ

wysłanie wiadomości
multimedialnej

- > Wiadomości
>

Utwórz wiadomość

>

Nowy MMS

wysyłanie poczty
elektronicznej

- > Wiadomości
> Utwórz wiadomość
>

Nowy e-mail

Funkcje

89

Inne funkcje

wysyłanie
wiadomości
głosowej

- > Wiadomości
> Utwórz wiadomość
>

Nowa wiadm. głosowa

Aby nagrać wiadomość głosową,
naciśnij przycisk

UJĘCIE, zacznij

mówić, a na zakończenie naciśnij
przycisk

STOP. Nagranie zostanie

umieszczone w wiadomości
i przesłane pod wskazany adres
poczty elektronicznej lub numer
telefonu.

korzystanie
z szablonu
multimedialnego

Otwieranie szablonu
multimedialnego z wstępnie
załadowanymi elementami:

- > Wiadomości
>

Utwórz wiadomość

>

Szablony MMS

Funkcje

background image

90

Inne funkcje

odczytywanie
wiadomości

- > Wiadomości
>

Skrzynka odbiorcza

Ikony obok poszczególnych
wiadomości określają, czy są one
odczytane > czy nieodczytane
<. Ikony obok poszczególnych
wiadomości określają także, czy
są one zablokowane 9, pilne !,
czy mają niski priorytet

↓ oraz czy

zawierają załączniki =.

Aby wyświetlić opcje
wiadomości, np. Blokuj lub Usuń,
zaznacz wiadomość i naciśnij
przycisk -.

odczytywanie
wcześniejszej poczty
elektronicznej

- > Wiadomości > E-mail

Naciśnij przycisk -, aby
wykonać różne operacje na
wiadomości.

zapisywanie
obiektów
z wiadomości

Przejdź do strony
wiadomości multimedialnej
lub zaznacz obiekt w liście,
a następnie:

- > Zapisz

Funkcje

91

Inne funkcje

zapisywanie
wiadomości
tekstowych na karcie
SIM

Zapisywanie odebranych
wiadomości tekstowych na
karcie SIM:

- > Wiadomości
>

Skrzynka odbiorcza

> - > Ustawienia
>

Ustawienia SMS > Zachowaj na

>

SIM

wiadomości
przeglądarki

Odczytywanie wiadomości
odebranych za pomocą
mikroprzeglądarki:

- > Wiadomości
>

Wiadomość WAP

usługi informacyjne

Odczytywanie wiadomości
usług informacyjnych
zależnych od abonamentu:

- > Wiadomości
>

Usługi informacyjne

Funkcje

92

Inne funkcje

Personalizacja

konfigurowanie
dodatkowych kont
poczty elektronicznej

Telefon umożliwia
konfigurowanie, edytowanie
i używanie kilku kont poczty
elektronicznej. W ramach każdego
konta zapisywane są informacje
o protokole, hoście i porcie,
a także inne dane.

- > Wiadomości > E-mail
>

Ustawienia > Ustawienia konta

>

[Nowy wpis]

Uwaga: Dla każdego konta poczty
elektronicznej wyświetlany jest
folder (- >

Wiadomości > E-mail).

zmiana numeru
centrum usługi
wiadomości

Można zmienić numer
centrum usługi wiadomości.

- > Wiadomości > -
>

Ustawienia wiadomości

> Ustawienia SMS
>

Nr centrum usług

Funkcje

język

Ustawianie języka menu:

- > Ustawienia
>

Ustawienia początkowe > Język

Funkcje

93

Inne funkcje

przewijanie

Ustawianie zatrzymywania bądź
zapętlenia wskaźnika w menu:

- > Ustawienia
> Ustawienia początkowe > Przewiń

uaktywnienie
identyfikatorów
dźwiękowych:

Uaktywnianie identyfikatorów
dźwiękowych przypisanych do
wpisów w spisie telefonów:

- > Ustawienia > Dzwonki
>

Szczegóły profilu > ID dzwonka

głośność dzwonka

- > Ustawienia > Dzwonki
> Szczegóły profilu
>

Głośność dzwonka

głośność klawiatury

- > Ustawienia > Dzwonki
>

Szczegóły profilu

>

Głośność klawiatury

przypomnienia

Ustawianie przypomnień dla
otrzymywanych wiadomości:

- > Ustawienia > Dzwonki
>

Szczegóły profilu > Przypomnienia

widok menu

Wyświetlanie menu głównego
jako ikon graficznych lub jako listy
tekstowej:

- > Ustawienia > Personalizacja
>

Menu główne > Widok

Funkcje

background image

94

Inne funkcje

menu główne

Zmiana kolejności elementów
głównego menu:

- > Ustawienia > Personalizacja
>

Menu główne > Zmień kolejność

wyświetlanie
i ukrywanie ikon
w menu

Wyświetlanie i ukrywanie ikon
funkcji w menu na ekranie
w stanie bezczynności:

- > Ustawienia > Personalizacja
> Ekran główny > Przyciski główne
>

Ikony

skróty

Tworzenie skrótu do elementu
menu:

Zaznacz element menu,
a następnie naciśnij i przytrzymaj
przycisk -.

Korzystanie ze skrótu:

Naciśnij przycisk -, a następnie
wybierz numer skrótu.

resetowanie ogólne

Przywracanie telefonu do
ustawień fabrycznych:

- > Ustawienia
> Ustawienia początkowe
>

Resetuj wszystko

Telefon zostanie przywrócony do
ustawień fabrycznych.

Funkcje

95

Inne funkcje

kasowanie ogólne

Kasowanie wszystkich pobranych
plików, ustawień i wpisów
użytkownika

oprócz informacji na

karcie SIM, kodu odblokowania,
kodu zabezpieczeń i licznika czasu
użytkowania:

- > Ustawienia
>

Ustawienia początkowe

>

Wyczyść wszystko

Uwaga: Kasowanie ogólne
powoduje usunięcie wszystkich
informacji wpisanych przez
użytkownika
(w tym wpisów
w spisie telefonów i kalendarzu)

oraz pobranych elementów (w
tym zdjęć i dźwięków), które
zostały zapisane w pamięci
telefonu. Po usunięciu informacji
tych nie można przywrócić.

Funkcje

96

Inne funkcje

Czas i koszty połączeń

Czas połączenia z siecią to czas, który upłynął od momentu
połączenia z siecią operatora do momentu zakończenia
połączenia przez naciśnięcie przycisku P. Czas ten obejmuje
sygnały zajętości i sygnał dzwonienia.

Czas połączenia z siecią pokazany na liczniku może
różnić się od czasu wskazanego na rachunku
wystawionym przez operatora. Aby uzyskać informacje
dotyczące rozliczenia, należy skontaktować się
z operatorem.

Funkcje

czas połączeń

Wyświetlanie liczników czasu
połączeń:

- > Ostatnie połączenia
> Czasy połączeń

czas połączeń
przychodzących

Wyświetlanie informacji o czasie
lub kosztach podczas połączenia:

- > Ustawienia > Ustawienia połączeń
>

Zegary połączeń

97

Inne funkcje

Funkcja zestawu
głośnomówiącego

Uwaga: W niektórych miejscach używanie urządzeń
bezprzewodowych i akcesoriów do nich może być zakazane
lub ograniczone. Należy zawsze przestrzegać przepisów
dotyczących korzystania z tych urządzeń.

Funkcje

głośnik zewnętrzny

Włączanie głośnika zewnętrznego
podczas połączenia:

Naciśnij przycisk GŁOŚNIK (jeśli
jest dostępny lub -
> Głośnik wł.).

automatyczne
odbieranie
(zestaw
samochodowy lub
słuchawkowy)

Automatyczne odbieranie
połączeń w przypadku
podłączenia do zestawu
samochodowego lub zestawu
słuchawkowego:

- > Ustawienia
> Ust. samochodowe lub Słuchawka
> Autom. odbieranie

wybieranie głosowe
(zestaw słuchawkowy)

Uaktywnianie funkcji
wybierania głosowego za
pomocą przycisku
wysyłania/zakończenia zestawu
słuchawkowego:

- > Ustawienia > Słuchawka
> Wybieranie głosowe

background image

98

Inne funkcje

automatyczne
włączanie głośnika
zewnętrznego

(zestaw
samochodowy)

Automatyczne
przekazywanie połączeń do
zestawu samochodowego, jeżeli
jest podłączony:

- > Ustawienia
> Ust. samochodowe
>

Automatycznie HF

opóźnienie
wyłączenia

(zestaw
samochodowy)

Ustawienie telefonu w taki
sposób, aby pozostawał
włączony przez określony czas po
wyłączeniu zapłonu:

- > Ustawienia
>

Ust. samochodowe

>

Opóźn. wyłączenia

czas ładowania
(zestaw
samochodowy)

Ładowanie telefonu przez
określony czas po
wyłączeniu zapłonu:

- > Ustawienia
> Ust. samochodowe
>

Czas ładowania

Funkcje

99

Inne funkcje

Przesyłanie danych i faksów

Informacje na temat podłączania telefonu za pomocą kabla
USB znajdują się na stronie 34.

Funkcje

przesyłanie danych
lub faksu

Podłącz telefon do
urządzenia, a następnie
nawiąż połączenie za pomocą
oprogramowania urządzenia.

odbieranie danych
lub faksu

Podłącz telefon do
urządzenia, a następnie
odbierz połączenie za pomocą
oprogramowania urządzenia.

rozmowa i faks

Podłącz telefon do
urządzenia, podaj numer
faksu, naciśnij przycisk
- i wybierz
opcję

Rozmowa, potem faks,

a następnie naciśnij przycisk N,
aby nawiązać połączenie.

100

Inne funkcje

korzystanie
z synchronizacji

Telefon umożliwia
połączenie się z serwerem
w Internecie i zsynchronizowanie
wpisów w spisie telefonów oraz
kalendarzu z danymi na serwerze.

Aby

nawiązać połączenie

synchronizacyjne z serwerem
w Internecie, naciśnij przycisk
- i wybierz opcje Ustawienia
>

Połączenie > Sync ML

>

[Nowy wpis]. Podaj dane

serwera, w tym

Adres URL (można

pominąć człon

http://) oraz

Ścieżki danych (folder pod adresem
URL, w którym są
przechowywane dane).

Aby

zsynchronizować pliki

w ramach połączenia
z serwerem, wybierz połączenie
z listy.- >

Ustawienia

> Połączenie > Sync ML.

Funkcje

101

Inne funkcje

Sieć

Organizator osobisty

Funkcje

ustawienia sieci

Wyświetlanie informacji
o sieci i dostosowywanie
ustawień sieci:

- > Ustawienia > Sieć

Funkcje

ustawianie budzika

- > Narzędzia > Budzik

wyłączanie budzika

Po zadziałaniu budzika: Aby
wyłączyć budzik, naciśnij przycisk
WYŁĄCZ lub P. Aby ustawić
8-minutowe opóźnienie, naciśnij
przycisk

DRZEMKA.

dodawanie nowego
zdarzenia
w kalendarzu

- > Narzędzia > Kalendarz,
zaznacz dzień, naciśnij przycisk
s, a następnie naciśnij przycisk
- > Nowe

wyświetlanie
zdarzenia
w kalendarzu

Wyświetlanie i edycja szczegółów
zdarzenia:

- > Narzędzia > Kalendarz,
zaznacz dzień, naciśnij przycisk
s, naciśnij przycisk POKAŻ

background image

102

Inne funkcje

przypominanie
o zdarzeniach

Po wyświetleniu przypomnienia
o zdarzeniu: Aby wyświetlić
szczegóły przypomnienia, naciśnij
przycisk

POKAŻ. Aby zamknąć

przypomnienie, naciśnij przycisk
WYJDŹ.

wysyłanie zdarzenia
w kalendarzu do
innego urządzenia

Wysyłanie zdarzenia w kalendarzu
do innego telefonu, komputera lub
urządzenia:

- > Narzędzia > Kalendarz,
zaznacz dzień, naciśnij przycisk
s, zaznacz zdarzenie,
a następnie naciśnij przycisk
- > WYŚLIJ

kalkulator

- > Narzędzia > Kalkulator

przelicznik walut

- > Narzędzia > Kalkulator -
> Kurs wymiany

Wprowadź przelicznik kursu
walut, naciśnij przycisk

OK, podaj

kwotę i naciśnij przycisk -
>

Konwersja walut.

Funkcje

103

Inne funkcje

Zabezpieczenia

Funkcje

kod PIN karty SIM

Blokowanie i odblokowywanie
karty SIM:

- > Ustawienia > Zabezpieczenia
> SIM PIN

Uwaga: Trzykrotne wpisanie
błędnego kodu PIN powoduje
zablokowanie karty SIM
i wyświetlenie komunikatu
Karta SIM zablokowana.

funkcja blokowania

- > Ustawienia > Zabezpieczenia
>

Blokada aplikacji

zarządzanie
certyfikatami

Włączanie lub wyłączanie
certyfikatów dostępu do
Internetu zapisanych w telefonie:

- > Ustawienia > Zabezpieczenia
>

Certyfikaty

Certyfikaty służą do
identyfikowania i weryfikowania
zabezpieczeń witryn
internetowych podczas pobierania
plików lub udostępniania
informacji.

104

Inne funkcje

Gry i zabawy

Podstawowe informacje na temat aparatu fotograficznego
znajdują się na stronie 28.

Funkcje

zarządzanie
obrazami

Zarządzanie zdjęciami,
obrazami i animacjami:

- > Multimedia > Obrazki

zarządzanie
wideoklipami

- > Multimedia > Wideo

zarządzanie
dźwiękami

Zarządzanie skomponowanymi
lub pobranymi dzwonkami
i melodiami:

- > Multimedia > Dźwięki

uruchamianie
mikroprzeglądarki

- > Internet > WAP

pobieranie obiektów
ze strony
internetowej

Pobieranie obrazu, dźwięku
lub innego obiektu ze strony
internetowej:

- > Internet > WAP, przejdź do
strony internetowej połączonej
z plikiem, zaznacz łącze i wybierz
je.

Uwaga: Obowiązują standardowe
opłaty za czas połączenia lub
transmisję danych.

105

Inne funkcje

Sesje internetowe

Wybieranie lub tworzenie
sesji internetowej:

- > Internet > Sesje Web

pobieranie gry lub
aplikacji

Gry i aplikacje w języku
Java™ można pobierać tak
samo, jak obrazy i inne obiekty.

- > Internet > WAP, przejdź do
strony internetowej połączonej
z plikiem, zaznacz łącze i wybierz
je.

Uwaga: Obowiązują standardowe
opłaty za czas połączenia lub
transmisję danych.

uruchamianie gry lub
aplikacji

Uruchamianie gry lub
aplikacji Java™:

- > Gry i aplikacje, zaznacz grę
lub aplikację, naciśnij przycisk
WYBIERZ

Uwaga: Aby zainstalować
i uruchomić gry zapisane na karcie
pamięci, naciśnij przycisk -
>

Gry i aplikacje > [Karta pamięci].

Funkcje

background image

106

Dane dotyczące współczynnika SAR

Dane dotyczące Współczynnika
Absorpcji Swoistej (ang. SAR)

Dane dotyczące współczynnika SAR

TEN MODEL SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE NORMY DOTYCZĄCE
NARAŻENIA UŻYTKOWNIKA NA DZIAŁANIE FAL RADIOWYCH

To urządzenie przenośne jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych.
Zostało ono zaprojektowane tak, aby nie przekraczało limitu dopuszczalnej
emisji fal radiowych zalecanego w normach międzynarodowych. Normy te
zostały opracowane przez niezależną organizację naukową ICNIRP. Przyjęte
limity zakładają duży margines bezpieczeństwa, aby zagwarantować je
wszystkim osobom, bez względu na wiek i stan zdrowia.

Normy emisji fal radiowych są określane w jednostce miary zwanej
Współczynnikiem Absorpcji Swoistej (ang. SAR - Specific Absorption Rate).
Graniczna wartość SAR ustalona przez ICNIRP dla urządzeń przenośnych
używanych przez osoby prywatne wynosi 2 W/kg. Najwyższa wartość SAR
w trakcie używania tego urządzenia przy uchu wynosi: 0,95 W/kg*.
Urządzenia przenośne mają wiele funkcji i można z nich korzystać także
wtedy, gdy są w innym położeniu, na przykład umieszczone na ciele lub
w innych miejscach opisanych w niniejszej instrukcji obsługi**. W tym
przypadku najwyższa wartość SAR wynosi: 0,49 W/kg*.

Wartość SAR jest mierzona przy największej mocy nadawczej, dlatego jej
rzeczywista wielkość w czasie pracy urządzenia jest zazwyczaj mniejsza od
podanej wyżej. Przyczyną są automatyczne zmiany poziomu transmisji
urządzenia, dzięki którym urządzenie stosuje minimalną moc transmisji
niezbędną do połączenia z siecią.

107

Dane dotyczące współczynnika SAR

Wartości SAR mogą być różnić się w zależności od modelu telefonu i jego
położenia, ale wszystkie z nich są zgodne z przepisami dotyczącymi
bezpiecznego natężenia emisji. Ulepszenia wprowadzane w określonym
modelu produktu mogą spowodować, że wartości SAR będą inne
w kolejnych jego wydaniach; we wszystkich przypadkach produkty są
projektowane tak, aby spełniały odpowiednie normy.

Światowa Organizacja Zdrowia potwierdza, że zgodnie z aktualnymi
informacjami naukowymi nie ma potrzeby stosowania specjalnych środków
ostrożności podczas korzystania z urządzeń przenośnych. W przypadku
potrzeby zredukowania natężenia emisji zalecane jest skracanie rozmów
lub korzystanie z urządzeń głośnomówiących, tak aby telefon był
w odpowiedniej odległości od głowy i ciała.

Dodatkowe informacje można znaleźć w witrynach internetowych Światowej
Organizacji Zdrowia (http://www.who.int/emf) lub firmy
Motorola Inc.(http://www.motorola.com/rfhealth).

*

Testy są wykonywane zgodnie z międzynarodowymi normami. Limit uwzględnia duży
margines bezpieczeństwa w celu zapewnienia użytkownikom dodatkowej ochrony oraz
uwzględnienia wahań w odczytach. Do dodatkowych informacji związanych z tym
problemem należy protokół testowania produktów firmy Motorola, procedura oceny oraz
zakres niedokładności pomiarów w przypadku tego produktu.

** Informacje o działaniu urządzeń noszonych na ciele można znaleźć w sekcji Informacje

ogólne oraz informacje o bezpieczeństwie.

background image

108

Indeks

Indeks

A

adres e-mail 81
akcesoria 21, 97
akcesoria opcjonalne 21
aktywna linia, zmiana 80
animacja 104
aparat fotograficzny 28
aplikacje Java 105

B

bateria 23
blokada połączeń 79
blokowanie

aplikacja 103
karta SIM 103
klawiatura 57
telefon 57

Bluetooth

wskaźnik 45

budzik 101

C

cyfrowe audio 32
czas pracy baterii,

przedłużanie 24, 38,
60, 61, 62

D

data, ustawianie 59
dołączanie numeru 64, 78
dzwonek 104

E

ekran w stanie

bezczynności 43, 94

F

funkcja opcjonalna 21

G

głośnik zewnętrzny 55, 97
głośność 54, 93
głośność dzwonka 54, 93
głośność słuchawki 54
gniazdo do podłączania

akcesoriów 1

gniazdo zestawu

słuchawkowego 1

godzina, ustawianie 59
grupowa lista wysyłkowa

86

gry 105

109

Indeks

H

hasła, zobacz kody

I

identyfikacja numeru

rozmówcy 64, 67, 83

identyfikator dźwiękowy

67, 83, 93

identyfikator graficzny 67,

83

ikony w menu 47, 93, 94

J

jasność 61
język 92

K

kable 35
kable USB 35
kalendarz 101, 102
kalkulator 102
karta pamięci 35
karta SIM 22, 26, 103
kasowanie ogólne 95
klawiatura 57, 93
kod odblokowania 56, 57
kod PIN 26, 103
kod zabezpieczeń 56
kody 56, 57
komunikat o nieodebranych

połączeniach 65

komunikat o połączeniu

przychodzącym 67

komunikat o rozładowaniu

baterii 46

komunikat o zablokowaniu

karty SIM 26, 103

kopiowanie plików 40

L

liczniki 96
liczniki czasu połączeń 96
lista odebranych połączeń

63

Ł

łączenie, zobacz połączenie

Bluetooth

M

menu 47, 93, 94
międzynarodowy kod

dostępu 68

mikroprzeglądarka 91, 104,

105

muzyka 104

N

nawiązywanie połączenia

26, 82

nazwa głosowa, nagrywanie

82

notatnik 66

110

Indeks

numer alarmowy 68
numer telefonu 27, 80, 81
numer telefonu,

wyświetlanie
numeru telefonu

numer, wyświetlanie

numeru telefonu

O

obraz 104
odbieranie połączenia 27,

62

odblokowywanie

aplikacja 103
karta SIM 103
klawiatura 57
telefon 26, 56, 57

oddzwanianie 65
odtwarzacz audio 32
ostatnie połączenia 63

P

parowanie, zobacz

połączenie Bluetooth

personalizacja 92
pliki dźwiękowe MP3 32,

34

pobieranie obiektów

multimedialnych 90,
104

poczta elektroniczna 88, 90,

92

poczta głosowa 69
podawanie kodu

odblokowania 56

podświetlenie 61
połączenia wychodzące 63
połączenia, przekazywanie

79

połączenie

nawiązywanie 26, 82
odbieranie 27, 62
zakończenie 26, 27

połączenie

bezprzewodowe,
zobacz połączenie
Bluetooth

połączenie Bluetooth 38,

40, 88, 102

połączenie konferencyjne

78

połączenie oczekujące 67
ponowne wybieranie

numeru 65

przeglądarka, zobacz

mikroprzeglądarka

przekazywanie połączenia

79

przełączanie połączenia 78
przesyłanie danych 99
przesyłanie faksu 64, 99
przycisk menu 1, 21
przycisk nawigacji 1, 21, 55
przycisk środkowy 1, 55

111

Indeks

przycisk wysyłania 1, 26, 27
przycisk zakończenia 1, 26,

27

przycisk zasilania 1, 26
przyciski programowe 1, 43
przypomnienia 93
przypomnienia

o wiadomościach 93

PTT 70

ikony 74
kontakty i grupy 73
połączenia, nawiązywanie

71

połączenia, odbieranie 72
szybkie wybieranie grup

71

ustawienia 76
włączanie i wyłączanie 76
wskaźnik 45

Push to Talk, zobacz PTT

R

resetowanie ogólne 94

S

sesje internetowe 105
SIM 91
skórka 61
skróty 94
spis telefonów 64, 69, 78,

79, 81

standardowy tryb

wpisywania tekstu
52

strony internetowe 104
sygnał dźwiękowy

ustawianie 54, 58
wyłączanie 54, 63

synchronizacja 100
szybkie wybieranie 79

T

tapeta 60
terminarz 101
tony DTMF 81
tryb wpisywania cyfr 54
tryb wpisywania symboli 54
tryb wpisywania tekstu iTAP

50

typ dzwonka, ustawianie

54, 58

U

usługi informacyjne 91
ustawienia sieci 101

W

wiadomości 44
wiadomości przeglądarki 91
wiadomość 88, 89, 90, 91
wiadomość głosowa 89
wiadomość multimedialna

88, 89, 90, 91

background image

112

Indeks

wiadomość tekstowa 88,

90, 91

wideoklip 104
wideoklipy 30
własny numer telefonu 27
włączanie i wyłączanie 26
wpisywanie tekstu 49
wskaźnik aktywnej linii 46
wskaźnik baterii 46
wskaźnik GPRS 44
wskaźnik menu 43
wskaźnik mocy sygnału 44
wskaźnik połączenia

przychodzącego 46

wskaźnik przekazywania

połączeń 46

wskaźnik roamingu 45
wskaźnik transmisji danych

45

wskaźnik typu dzwonka 46
wskaźnik wiadomości 46
wskaźnik wiadomości

poczty głosowej 69

wybieranie głosowe 82, 97
wybieranie numeru telefonu

26, 80, 82

wybieranie skrócone 69
wybieranie ustalone 80
wyciszanie połączenia 66
wygaszacz ekranu 60
wymiana obiektów 40
wyświetlacz 43, 61

Z

zakończenie połączenia 26,

27

zapisywanie własnego

numeru 27

zarządzanie certyfikatami

103

zawieszanie połączenia 66
zdjęcie 28, 104
zegar 59
zestaw samochodowy 97
zestaw słuchawkowy 97

6803560D22


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
Motoroli MOTOSLVR L6
ipp2p L7
Lista motorowa2008, do uczenia
Instrukcja Motorola z8, DOC
L7 I2Y3S1 7
nOTATKI, L7 ' English Disease'
ŁODZIE MOTOROWE, szkolenia, WOPR, ratownictwo wodne,
przetwornica napiecia do motorowerów z 6votll na 12V na ukl, Elektronika, Różne
Lista motorowa2009, do uczenia
KONKURS WIADOMOŚCI I UMIEJĘTNOŚCI Z BEZPIECZEŃSTWA ruchu drogowego, nauka, karta rowerowa i motorowe
Galvin Motorola
Ogurek O Nikołajew W Eksploatacja wagonów motorowych na PKP 1938
CARPROG Motorola HC12 programmer manual
next Kolory motorolki replay
MOTOROLA
Umowa kupna sprzedaży motoroweru
Motorola EQB3000 Equalizer Booster

więcej podobnych podstron