background image

Ewangelia Dzieciństwa  s. 1 

 

EWANGELIA DZIECIŃSTWA Mt - Łk 

 

 

RozwaŜając  nowotestamentalne  orędzie  o  narodzeniu  Jezusa  naleŜy  podkreślić  jedną,  ale 

niezmiernie  istotną  sprawę:  wszystkie  teksty  dotyczące  tego  tematu  powstały  juŜ  po 
zmartwychwstaniu,  a  tym  samym  nakładają  one  BoŜe synostwo Jezusa. Redaktorzy tych tekstów 
wiedzieli juŜ, Ŝe dziecko, o którego narodzeniu mówią, jest ukrzyŜowanym Zbawicielem ludzi, zaś 
w Jego zmartwychwstaniu mamy pełnię Ŝycia. Stosownie do tego wszystkie teksty NT traktujące o 
narodzeniu Jezusa winny być traktowanie nie literalnie, lecz naleŜy odnaleźć ich właściwy sens. 

PowyŜsze  spostrzeŜenia  koniecznie  trzeba  odnieść  do  interesujących  nas  tekstów  Mt  1-2 

oraz  Łk  1-2,  chociaŜ  swoje  znaczenie  posiadają  takŜe  w  przypadku  innych,  podobnych 
wypowiedzi  NT  (Rz  1,  3n;  Gal  4,  4n;  Flp  2,  6-8;  J  1,  14),  jednak  po-siadających  inną  formę 
literacką i inne "Sitz im Leben". 

 

1. Uwagi wstępne 

 

Ewangelie  Mt  i  Łk  przedstawiają  narodzenie  Jezusa  w  formie  opowiadania  i  podają 

informacje o czasie i miejscu narodzenia, wymieniają imiona Maryi i Józefa, oraz podają bliŜsze 
okoliczności  wydarzeń.  Tylko  te  teksty  opowiadają  o  tym,  Ŝe  narodziny  Jezusa  zostały 
zwiastowane  przez  anioła  (Gabriela),  Ŝe  Maryja  poczuła  z  Ducha  Świętego,  Ŝe  narodzenie  miało 
miejsce w Betlejem za czasów Heroda Wielkiego (37-4 r. przed Chr.). Jednak obydwie ewangelie, 
podając bardzo wiele róŜnych szczegółów tych wydarzeń, tak bardzo róŜnią się pomiędzy sobą w 
wyborze,  uporządkowaniu  i  ukształtowaniu  materiału,  iŜ  trzeba  jako  pewnik  przyjąć  niezaleŜne 
przejęcie i zredagowanie materiałów tradycji ewangelicznej. 

 

a) elementy wspólne Mt i Łk 

 

Na  wstępie  trzeba  wyraźnie  określić  to  wszystko,  co  jest  wspólne  dla  obydwu  Ewangelii 

Dzieciństwa.  Istnieje  przynajmniej  kilka  takich  elementów:  są  to  składowe  części  ewangelii  (1), 
zostały  napisane  z  perspektywy  popaschalnej  (2),  bardzo  silnie  relacje  te  są  związane  ze  ST  (3), 
ich istotny rdzeń jest ten sam (4). 

1.  Ewangelie  Dzieciństwa  Mt  -  Łk  stanowią  integralne  części  samych  ksiąg  ewangelijnych.  Na 

pierwszy rzut oka wydaje się to oczywiste i jasne, ale w tym kontekście trzeba wyraźnie po-wiedzieć, Ŝe to co 
Mateusz  i  Łukasz  mówią  o  narodzeniu  się  Jezusa  słuŜy  przepowiadaniu  prawdy  zbawczej,  a  mianowicie; 
przez  to  narodzone  dziecko,  przez  Jezusa,  Bóg  ofiarował  ludzkości  eschatologiczne  zbawienie.  Zatem 
dokonuje  się  w  tych  opowiadaniach-  głoszenie  zbawczego  znaczenia  Jezusa  dla  ludzi.  Tym  samym  zaś  nie 
chodzi tutaj o historyczny protokół. 

2.  Teksty  te  powstały  w  czasie,  kiedy  znano  juŜ  i  wierzono  w  zbawczą  wartość  Jego  śmierci  i 

zmartwychwstania.  Np.  dochodzi  to  do  głosu  w  słowach  anioła  (zob.  Łk  1,  32-33):  "Ten  będzie  wielkim  i 
będzie  nazwany  Synem  NajwyŜszego  ..."  Jest  tutaj  obecne  wielkanocne  wyznanie  wiary  w  Jezusa  jako 
Chrystusa. 

3.  Obydwie  relacje  zostały  zredagowane  w  wielkiej  zaleŜności  od  tekstów  ST  oraz  tradycji 

Ŝ

ydowskich (apokryfy). Nadto teksty te, chociaŜ Mt i Łk znacznie róŜnią się od siebie, zbliŜają się bardzo do 

formy  Ŝydowskiej  haggady. Przez to rozumiemy zaś Ŝydowskie opowiadania o wydarzeniach czy osobach i 
przedstawiające je (objaśniające) za pomocą wypowiedzi ST. 

4. Pod względem rzeczowym wspólne Mt i Łk są: poczęcie Jezusa z Ducha Świętego przez dziewicę, 

imię  matki  Maryja,  imię  jej  narzeczonego  -  Józef,  pochodzenie  Jezusa  z  pokolenia  Dawida,  narodzenie 
Jezusa w Betlejem za czasów Heroda, miejsce zamieszkania rodziny - Nazaret. 

 

background image

Ewangelia Dzieciństwa  s. 2 

b) elementy róŜne Mt i Łk 

 

Obok  wspomnianych  wyŜej  podobieństw  istnieje  jednak  cały  szereg  istotnych  róŜnic 

pomiędzy Mateuszową i Łukaszową prezentacją dzieciństwa Jezusa. RóŜnice te dotyczą tak treści 
relacji, jak ich formy. 

MoŜna  zauwaŜyć  następujące  róŜnice  treściowe  obydwu  Ewangelii  Dzieciństwa:  obydwaj 

ewangeliści  przekazali  genealogię  Jezusa,  ale  Mateusz  włączył  ją  do  Ewangelii  Dzieciństwa,  zaś 
Łukasz  za  jej  pomocą  rozpoczyna  główną  część  ewangelii  (Łk  3).  Nadto  Mt  przedstawił 
genealogię  zstępującą,  natomiast  Łukasz  wstępującą;  dla  Mt  Jezus  jest  spełnieniem  obietnic 
historii  zbawienia  i  synem  Dawida,  dla  Łukasza  uniwersalnym  Zbawicielem  ludzkości  (sięga  do 
Adama). 

Tylko  Mateusz  relacjonuje  wątpliwości  Józefa  i  postanowienie  o  oddaleniu  Maryi,  oraz  o 

usprawiedliwieniu Maryi dokonanym przez anioła we śnie. RównieŜ tylko Mateusz przekazał cały 
ciąg wydarzeń związanych z narodzeniem: pokłon magów, ucieczka do Egiptu, rzeź niewiniątek i 
powrót do Nazaretu. 

Z  kolei  Łukasz  w  ramach  swojej  Ewangelii  Dzieciństwa  przekazał  równieŜ  narodzenie  i 

dzieciństwo  św.  Jana  Chrzciciela,  a  więc  zwiastowanie  jego  narodzenia  Zachariaszowi,  jego 
narodzenie, obrzezanie i nadanie imienia. 

Tylko  Łukasz  w  odniesieniu do Jezusa podaje: zwiastowanie Jego narodzenia przez anioła 

Gabriela,  spotkanie  matki  Jezusa  i  matki  Jana,  podróŜ  do  Betlejem  w  związku  ze  spisem, 
narodzenie i złoŜenie Jezusa w Ŝłobku, zwiastowanie pasterzom w polu dobrej nowiny, obrzezanie 
i  nadanie  imienia  Jezusowi,  prezentację  w  świątyni,  a  w  końcu  pielgrzymkę  dwunastoletniego 
Jezusa do Jerozolimy. 

JeŜeli chodzi o formalny aspekt opowiadania Mt i Łk, to moŜna wskazać przynajmniej kilka 

takich  roŜnie,  z  których  godne  odnotowania  są:  w  relacji  Mt  obietnice  i  zapowiedzi  BoŜe  są 
zawsze  przekazywane  przez  anioła  "we  śnie"  (Mt  1,  20;  2,  12.13.  19),  natomiast  Łukasz 
przeciwnie,  ukazuje  objawienie  się  postaci  anioła  i  jego  rozmowę  z  całkowicie  świadomym 
wszystkiego człowiekiem (Łk 1, 11.26; 2, 9). 

W  przypadku  korzystania  z  cytatów  starotestamentalnych  jest  charakterystyczne  dla 

Mateusza,  Ŝe  często  uŜywa  on  formuły  "aby  ...  się  spełniło"  (Mt  1,  22;  2,  15.17.23).  Wyraźnie 
wskazuje on tymi cytatami refleksyjnymi na to, Ŝe w przedstawianych wydarzeniach wypełnia się 
Pismo, tzn. wola BoŜa. Łukasz zupełnie inaczej traktuje Pismo św.: nie robiąc Ŝadnych uwag co do 
wykorzystywanych  tekstów  włącza  starotestamentalne  wypowiedzi  do  swego  tekstu,  albo 
kształtuje poszczególne sceny dzieciństwa opierając się na odpowiednich scenach ST. 

 

2. Ewangelia Dzieciństwa Mt 

 

Mateuszowa  Ewangelia  Dzieciństwa  stanowi  tak  pod  względem  literackim,  jak 

teologicznym  pięknie  zbudowaną  całość,  stanowią-cą  preludium  całej  ewangelii  -  ekspozycją 
najwaŜniejszych  tema-tów  teologicznych.  NiŜej  zwrócimy  uwagę  na  dwa  najwaŜniejsze  aspekty 
tego fragmentu. 

 

a) budowa literacka Mt 1-2 

 

Budowa  Mt  1-2  wzbudza  równie  wielkie  zainteresowanie  co  literacka  budowa  całej 

ewangelii Mt i - jak ona - równieŜ EwDzMt posiada bardzo bogatą literaturę. WiąŜe się to z rze-
czywiście przemyślaną wewnętrzną budową omawianego tekstu. 

Lansuje się kilka propozycji rozwiązania kwestii literackiej budowy Mt 1-2, które zebrał i przedstawił 

w swojej pracy ks. W. Murach. Postawy ludzkie wobec Jezusa w Mt 2, 1-12. Kazimierz Biskupi 1985 (Bib. 
Sem.  MSF)  s.  32-52.  Spośród  wielu  propozycji  warto  tutaj  odnotować  tę,  według  której  EwDzMt 

background image

Ewangelia Dzieciństwa  s. 3 

odzwierciedla zawartość całej ewangelii uporządkowanej w aspekcie głównej myśli teologicznej: Królestwo 
Niebieskie:  Mt  1,  1-17  =  Prolog  =  Mt  1-2;  Mt  1,  18-25  =  Przygotowanie  =  Mt  3-7;  Mt  2,  1-12  = 
Przepowiadanie  =  Mt  8-10;  Mt  2,  13-15  =  Trudności  w  realizacji  =  Mt  11-13;  Mt  2,  16-18  =  Cierpienia  i 
ofiary = Mt 14-18; Mt 2, 19-23 = Odrzucenie śydów i przyjęcie pogan = Mt 19-25; Epilog Mt 26-28. 

Tutaj  zwrócimy  jednak  uwagę  na  ten  podział  Mt  1-2,  który  najlepiej  oddaje  teologiczne 

przesłanie  tego  fragmentu,  a  w  ten  sposób  wkład  tego  odcinka  w  Ewangelię  Mateusza.  Jest  to 
zresztą  najpopularniejsza  i  najczęściej  proponowana  koncepcja  rozwiązania  problemu  literackiej 
budowy Mt 1-2. Jej ujęciu Mt 1-2 dzieli się następująco: 

 
Część pierwsza: (dwie perykopy) 

Mt 1, 1-17   

- genealogia Jezusa - 

Mt 1, 18-25  

- narodzenie Jezusa 

Część druga: (cztery perykopy) 

Mt 2, 1-12   

- pokłon magów  

Mt 2, 13-15  

- ucieczka do Egiptu  

Mt 2, 16-18  

- rzeź niemowląt  

Mt 2, 19-23  

- powrót do Nazaretu 

 

Stosownie do wydzielonych perykop kaŜda z nich posiada ściśle określoną treść teologiczną, 

która  dochodzi  w niej do głosu: Mt 1, 1-17 przedstawia Jezusa jako człowieka i członka Narodu 
Wybranego, a przede wszystkim potomka Dawida; Mt 1, 18-25 ukazuje Jezusa jako Syna BoŜego; 
Mt  2,  1-12  ujmuje  Go  jako  Króla  Ŝydowskiego  oraz  przedstawia  stosunek  róŜnych  grup 
społecznych wobec Jezusa; Mt 2, 13-15 ukazuje Jezusa jako umiłowanego Syna Ojca; według Mt 
2, 16-18 Jezus jest drugim MojŜeszem i upersonifikowanym Izraelem; wreszcie według Mt 2, 19-
23 Jezus jest mieszkańcem Galilei - Nazarejczykiem. 

Za  powyŜszą  koncepcją  opowiedzieli  się  m.in.  A.  Vögtle,  K.  Stendahl,  R.  Pesch,  W.  Knörzer,  a  z 

biblistów  polskich  J. Kudasiewicz i J. Homerski. Jako formalne kryterium podziału wskazywano nadrzędną 
rolę cytatów z Pisma św. oraz zasadę ukazywania się anioła Józefowi. 

 

b) tendencje teologiczne Mt 1-2 

 

Pominiemy  w  niniejszym  opracowaniu  wymowę  Mt  1,  skoncentrowaną  na  Dawidowym 

pochodzeniu Jezusa, oraz na Jego synostwie BoŜym.  

Mt 1, 1-17 to przepięknie zbudowana genealogia oparta na symbolice liczb, genealogia zstępująca. Z 

kolei  w  Mt  1,  18-25  dochodzi  do  głosu  dziewicze  poczęcie  Jezusa  z  Ducha  Świętego,  oparte  na 
starotestamentalnej  zapowiedzi  z  Iz  7,  14:  "Oto  dziewica  (hebr.  'alma  =  panna,  dziewica,  młoda  męŜatka) 
pocznie i porodzi syna". 

W odróŜnieniu od Łukasza Mateusz opowiada o pokłonie magów (Mt 2, 1-12), o ucieczce 

do Egiptu (Mt 2, 13-15), o rzezi niemowląt (Mt 2, 16-18), o powrocie do Nazaretu (Mt 2, 19-23). 
Tekst zawiera wiele szczegółów, które znakomicie pasują do relacjonowanych czasów i powodują, 
Ŝ

e relacje traktuje się nieraz jako przekaz historyczny. 

Określenie  męŜczyzn  poszukujących  Dziecka  jako  magów  ze  wschodu  odpowiada  palestyńskim 

zapatrywaniom  na  ludzi  z  Mezopotamii,  uznawanych  za  posiadających  wiedzę  tajemną  i  obeznanych  z 
niebem i ruchami gwiazd. Wiarygodnie teŜ brzmi wiadomość o odkryciu nowej gwiazdy, gdyŜ akurat w 7 r. 
przed Chr. doszło do koniunkcji Jupitera (gwiazda władcy czy króla) z Saturnem (gwiazda Izraela). Stąd teŜ 
dokonywano  róŜnych  spekulacji.  Podobnie  prezentacja  Heroda  brzmi  bardzo  wiarygodnie:  mógł  on 
rzeczywiście  obawiać  się  jakiegoś  konkurenta  do  tronu,  co  było  właściwie  jego  obsesją.  RównieŜ  rzeź 
niewiniątek  znakomicie  odpowiada  temu,  co  wiemy  o  Herodzie  (m.in.  kazał  zamordować  Ŝonę  Mariamne, 
trzech  synów  i  arcykapłana  Arystobula).  Zrozumiała  jest  równieŜ  ucieczka  św.  Rodziny  do  Egiptu,  gdyŜ 
istniała tam diaspora Ŝydowska i zwykle śydzi uciekali do Egiptu. 

Wiele szczegółów jest jednak niezwyczajnych tak, Ŝe rodzi się wątpliwość i pytanie: mamy 

background image

Ewangelia Dzieciństwa  s. 4 

tutaj do czynienia z przekazem historycznym? 

Np. musi budzić wątpliwość sprawa dokładności, z jaką gwiazda wskazywała drogę magom (Betlejem 

leŜało 7 km od Jerozolimy, gwiazda wędrowała na zachód?). Dlaczego magowie trafili do Jerozolimy? Jak to 
się stało, Ŝe wraz z Herodem przeraziło się całe miasto? PrzecieŜ Herod był znienawidzony. Trudno równieŜ 
przyjąć, Ŝe Herod zwołał Sanhedryn, gdyŜ nigdy nie troszczył si^ o to izraelskie gremium. Dlaczego pozwolił 
magom  odejść?  Zwraca  równieŜ  uwagę  sens  złoŜonych  przez  magów  darów.  Nie  wolno  teŜ  przeoczyć,  Ŝe 
teksty  kaŜdorazowo  kończy  cytat  ze  ST.  Zatem  chodziło  nie  tylko  o  fakty.  Rzeczywiście,  jeŜeli  zmienić 
sposób podejścia i wziąć pod uwagę cały kontekst historyczno-religijny tych tekstów, to ich sens stanie się o 
wiele jaśniejszy. 

Zwłaszcza  owocne  jest  spojrzenie  na  tekst  Mt  2  przez  pryzmat  starotestamentalnych  i 

Ŝ

ydowskich  wypowiedzi  na  temat  MojŜesza.  Pełny  obraz  występujących  tutaj  powiązań  byłby 

widoczny  dopiero  przy  zestawieniu  odpowiednich  tekstów,  a  przede  wszystkim  przejecie  wielu 
elementów oraz podobna struktura relacji. 

Tak  np.  "gwiazda  z  Betlejem"  (Mt  2,  2)  nie  jest  dla  autora  jedynie  ciałem  niebieskim, lecz znakiem 

Mesjasza, który objawił się jako światłość świata i chce być szukany i znaleziony w świetle wiary (Lb 24, 17; 
Iz  60,  1-4.19nn;  trad.  Ŝydowska).  Bardzo  znaczne  oparcie  się  na  starotestamentalnych  i  Ŝydowskich 
opowiadaniach o MojŜeszu jest w zamierzeniu próbą wykazania, Ŝe Jezus jest eschatologicznym MojŜeszem, 
który ostatecznie wyzwolił ze wszelkiego zniewolenia. Tak jak istniało w judaizmie czasów chrześcijańskich 
oczekiwanie,  Ŝe  Mesjasz  objawi  się  i  przyjdzie  jako  Dawid  przy  końcu  czasów,  tak  istniało  równieŜ 
przekonanie  o  przyjściu  eschatologicznego  MojŜesza,  proroka  czasów  ostatecznych,  który  podobnie  jak 
historyczny MojŜesz, dzięki pomocy i asystencji Boga, wyprowadzi na pustynię nowy lud BoŜy. Fakt, Ŝe to 
akurat  Mateusz  w  swojej  Ewangelii  Dzieciństwa  sięgnął  do  typologii  MojŜesz  -  Jezus,  nie  moŜe  dziwić. 
Pojawia się ona równieŜ w samej EwMt i to wielokrotnie, np. w przedstawieniu Jezusa w Kazaniu na Górze 
jako nowego MojŜesza dającego nowe Prawo. Jak MojŜesz uczynił 10 znaków przed faraonem, tak równieŜ 
nowy MojŜesz - Jezus czyni 10 znaków (zob. Mt 8-9) dla uwiarygodnienia swej działalności: juŜ rozpoczęło 
się BoŜe zbawienie. Odnotować naleŜy tutaj cykl tekstów ST (Wj 2-4; Flaw. Antq. II 9, 2-3). 

Dalej:  w  relacji  Mateuszowej  moŜna  odnaleźć  kilka  waŜnych  wypowiedzi  teologicznych:  Mateusz 

opowiada  (Mt  1,  1-12)  o  tym,  jak  Jezus  został  przyjęty  przez  ludzi  i  nadal  jest  przyjmowany.  Właśnie  ci, 
którzy  oczekiwali  Mesjasza,  którzy  byli  obeznani  z  Pismami,  którzy  wskazali  miejsce  pobytu  narodzonego 
Mesjasza - ci nie oddali Mu hołdu. W odróŜnieniu do nich Jezusa odnajdują ci właśnie, którzy nie cieszyli się 
znajomością Pism, którzy przyszli z daleka jako szukający. To im zaświeciło światło. Historyczną przyczyną 
takiej  właśnie  teologicznej  wypowiedzi  Mateusza  był  fakt,  Ŝe  przywódcy  własnego  narodu  Jezusa  nie 
przyjęli, natomiast przyjęli Go poganie. 

Tekst  opowiada  równieŜ  o  ucieczce  do  Egiptu  i  rzezi  niewiniątek.  Nie  moŜna  ani  zaprzeczyć,  ani 

dowieść,  Ŝe  w  Betlejem  miało  miejsce  wymordowanie  małych  dzieci  z  powodu  Dzieciątka  Jezus,  ale 
znakomicie koresponduje to z postacią Heroda. Sam Mateusz mógł jednak mieć przynajmniej dwa powody, 
aby rzeź niewiniątek wspomnieć: paralela z opowiadania o MojŜeszu (W j 1.15-22)/ lub połoŜony w pobliŜu 
Betlejem  grób  Racheli.  Jej  zawodzenie  nad  zabitymi  i  nad  uprowadzonymi  do  niewoli  asyryjskiej  w  722  r. 
Mateusz cytuje wyraźnie (Mt 2, 18 = Jr 31, 15). 

Ucieczkę  i  pobyt  w  Egipcie  interpretować  moŜna  róŜnie:  typologicznie  Jezus-MojŜesz  lub  w 

znaczeniu wezwania nowego Izraela z Egiptu (personifikacja ludu BoŜego). 

Pragnąc w jednym zdaniu ująć teologiczną zawartość Mateuszowej Ewangelii Dzieciństwa 

naleŜało by powiedzieć, Ŝe Mateusz mówi w niej to samo co pragnie obwieścić obszerniej w całej 
Ewangelii: odrzucenie Mesjasza przez własny naród, śmierć niewinnych przynosząca ratunek całej 
ludzkości,  gotowość  przyjęcia  Jezusa  i  przyniesionego  przez  Jezusa  zbawienia  ze  strony 
powstającego nowego ludu BoŜego (z śydostwa i pogan). 

 

3. Ewangelia Dzieciństwa Łk 

 

Podobnie  jak  EwDz  Ht,  równieŜ EwDz Łk stanowi kunsztownie skomponowaną jednostkę 

literacką,  przy  czym  najistotniejsza  jest  w  niej  treść  teologiczna.  EwDzŁk  róŜni  się  jednak 
zasadniczo od relacji św. Mateusza.  

 

a) budowa literacka 

background image

Ewangelia Dzieciństwa  s. 5 

 

W  przeciwieństwie  do  rozległej  dyskusji  nad  strukturą  EwDzMt,  Łukaszowa  wersja  nie 

wzbudza tylu kontrowersji, chociaŜ posiada równie znakomitą budową literacką. Nadto w jej skład 
wchodzi  wiele  mniejszych  jednostek  literackich,  posiadających  własną  budowę  wewnętrzną  i 
określoną formę. EwDzŁk zbudowana jest następująco: 

 

Łk 1, 5-25  

Zwiastowanie narodzenia Jana Chrzciciela 

Łk 1, 26-38  

Zwiastowanie narodzenia Jezusa  

 

Łk 1, 39-56    

Nawiedzenie św. ElŜbiety  

 

 

 

 

 

Magnificat: ww. 46-55 

Łk 1, 57-66  

Narodzenie Jana Chrzciciela  

 

 

A' 

   

 

 

 

Benedictus: ww. 67-80  

Łk 2, 1-21   

Narodzenie Jezusa 

 

 

 

B' 

Łk 2, 22-40    

Ofiarowanie Jezusa w świątyni   

 

C' 

 

 

 

 

Symeon: ww. 25-35 

 

 

 

 

Anna: ww. 36-38 

Łk 2, 41-52  

Dwunastoletni Jezus w świątyni  

 

 

Budowa  EwDzŁk  pokazuje,  Ŝe  przekazy  o  Janie  Chrzcicielu  oraz  o  Jezusie  następują  po 

sobie, a równocześnie zostały one dokładnie sparalelizowane. KaŜdorazowo wypowiedzi o Jezusie 
znacznie przekraczają to, co jest powiedziane o Janie Chrzcicielu. 

Nadto  trzeba  zauwaŜyć  zaleŜność  obydwu  relacji  od  tekstów  ST,  w  tym  np.  zwiastowanie  narodzin 

oraz samo narodzenie. MoŜna to dokładnie zaobserwować porównując odpowiednie teksty: Rdz 16, 7-12; 17, 
15-19; Łk 1, 10-20.26-38. Łatwo rozpoznać, Ŝe teksty mówiące o zwiastowaniu posiadają tę samą budowę: 
wprowadzenie  mowy  (mówi  anioł  lub  sam  Bóg),  treść  wypowiedzi  (zapowiedź  narodzenia  syna),  nadanie 
imienia, znaczenie dziecka. W ST istnieje więcej tekstów tego typu i o tej samej budowie. Centrum tego typu 
tekstów tkwi kaŜdorazowo w znaczeniu mającego narodzić się dziecka. Tym samym opowiadania o poczęciu 
dziecięcia  są  przede  wszystkim  wypowiedziami  wiary:  w danym dziecięciu (MojŜesz, Gedeon, Samuel, Jan 
Chrzciciel,  Jezus) przemówi sam Bóg dając zbawienie ludowi. Nowotestamentalny autor pukasz przejął ten 
schemat,  wskazując  jednak,  Ŝe  w  Jezusie  znalazł  oni  starotestamentalne  zapowiedzi  -  wypełnienie.  JeŜeli 
zwrócić  uwagę  na  drugą  część  tekstów  o  zwiastowaniu,  to  moŜna  w  nich  rozpoznać  kolejną  zaleŜność  od 
tekstów  ST,  od  tzw.  schematu  powołania.  Zawiera  on  następujące  elementy  strukturalne:  polecenie  Boga 
skierowane  do  człowieka,  sprzeciw  człowieka,  po-konanie  tego  sprzeciwu  przez  Boga,  obietnica  pomocy 
oraz znak uwierzytelniający posłannictwo (np. Wj 3, 10-12; Jr 1, 4-10). 

Zwraca uwagę obecność w tych tekstach kilku fragmentów o wyraźnej budowie hymnicznej 

(lub  psalmodycznej),  będących  wczesnochrześcijańskimi  pieśniami  liturgicznymi  o  doniosłym 
ładunku teologicznym (Łk 1, 46-55; 1, 67-80; 2, 29-32). 

 

b) wymowa teologiczna Łk 1-2 

 

Biorąc  pod  uwagę  literacką  postać  tekstów  Łukaszowej  EwDz  trzeba  stwierdzić,  Ŝe 

Łukaszowi  wcale  nie  chodziło  o  historyczne  szczegóły  i  okoliczności  początków  Ŝycia  Jezusa. 
Teksty  te  są  o  wiele  bardziej  wyznaniami  wiary:  wypowiadają  wiarę  w  Jezusa  Chrystusa,  Syna 
BoŜego i eschatologicznego Zbawiciela, ale w formie narracji. Podstawa tej wiary oraz tego typu 
wypowiedzi nie tkwiła w prawdzie o tym, co znajdowało się u początków ziemskiego Jezusa, lecz 
w  doświadczeniu  tego,  co  spotkało  ludzi  podczas  Jego  działalności,  przez  Jego  śmierć  i 
zmartwychwstanie, przez otrzymanie Ducha Świętego. 

Stwierdzenie,  Ŝe  w  Łukaszowej  EwDz  chodzi  przede  wszystkim  o  głoszenie  Chrystusa, 

potwierdzają  nie  tylko  teologicznie  doniosłe  teksty  zwiastowania  (kim  będzie  to  dziecko?),  lecz 
równieŜ pieśni starochrześcijańskie. 

background image

Ewangelia Dzieciństwa  s. 6 

Jedną  z  takich  pieśni  jest  śpiew  aniołów  na  polach  w  pobliŜu  Betlejem  (Łk  2,  14),  wyraŜających 

wdzięczność  ludzi  dla  Boga  za  objawienie  się  Zbawiciela:  On  jest  Tym,  z  którego  rodzi  się  pokój  i 
zbawienie.  Jednak  BoŜy  pokój  na  ziemi  dany  jest  jedynie  tym,  którzy  się  otworzą  na  dane  przez  Jezusa 
zbawienie.  Z  kolei  pieśń  w  ustach  starca  Symeona  wyraŜa  prawdę,  na  gruncie  wczesnochrześcijańskich 
doświadczeń misyjnych, Ŝe Jezus Chrystus jest zbawieniem 'wszystkich' ludzi (Łk 2, 29-32). 

Doniosłość  i  waŜność  tego,  co  wypowiadają  te  chrześcijańskie  pieśni,  nie  zaleŜy  od  tego, 

czy wypowiedział je anioł, Maryja lub Symeon. One były zakorzenione w wydarzeniu Chrystusa. 
Kto  w  Jezusie  rozpoznał  Mesjasza  i  zmartwychwstałego  Pana,  ten  mógł  śpiewać  powtarzając 
słowa aniołów (Łk 2, 10n) czy innych bohaterów EwDz Łk. 

Samo  narodzenie  Jezusa  Łukasz  relacjonuje  bardzo  skąpo:  Maria  "porodziła  swego 

pierworodnego Syna, owinęła Go w pieluszki i połoŜyła w Ŝłobie, gdyŜ nie było dla nich miejsca 
w  gospodzie"  (Łk  2,  7).  Natomiast  znaczenie  narodzonego  dziecięcia  uwydatnia  w  licznych  i 
obszernych tekstach, zwłaszcza pieśniach. 

Poza  centralnym  chrystologicznym  zainteresowaniem  tekstów  Łukaszowych  przenika  je 

równieŜ  zauwaŜalne  zainteresowanie  postacią  Maryi  -  matki  Jezusa.  Ukazuje  się  ona  przede 
wszystkim jako wierząca, jako ta, która otwarła się na słowo BoŜe i stała się słuŜebnicą Pańską. W 
jej Magnificat rozbrzmiewa pierwsza dziękczynna pieśń Kościoła. 

 

4. Kwestie sporne EwDz 

 

W  badaniach  i  poszukiwaniach  teologicznych  współczesności  kilka  kwestii  EwDz 

wzbudzało  szczególnie  wiele  emocji  i  dyskusji,  z  których  trzy  naleŜy  pobieŜnie  przynajmniej 
przedstawić.  Są  to:  sprawa  spisu  ludności  (1),  miejsce  narodzenia  się  Jezu-sa  -  Betlejem  (2), 
dziewicze poczęcie z Maryi (3). Zestawienie tych trzech kwestii razem nie oznacza oczywiście, Ŝe 
ich ranga i teologiczna doniosłość są takie same. 

 

a) spis ludności 

 

Według  Łukasza  rzymski  Cezar  August  (31  przed  -  14  po  Chr.)  zarządził  spis  ludności  w 

całym państwie. Miał to być pierwszy taki spis ludności i odbył się w czasie, kiedy Kwiryniusz był 
wielkorządcą  Syrii.  Z  tego  powodu  równieŜ  Józef  udał  się  z  Nazaretu  do  Betlejem,  miasta 
Dawidowego, gdyŜ pochodził z pokolenia Dawida. Józef zabrał z sobą Marię^ a gdy przebywali w 
Betlejem porodziła ona Jezusa (Łk 2, 1-7). 

Zagadnienie  sporne  tekstu  Łukaszowego  dotyczy  chronologii  opisywanych  wydarzeń. 

Wprawdzie historiografia rzymska zna takie spisy ludności, ale pojawiają się w kontekście relacji 
ś

w.  Łukasza  wątpliwości:  za  panowania  Cezara  Augusta  nie  było  powszechnego  spisu  ludności 

cesarstwa  (źródła  milczą)  (1);  Kwiryniusz  nie  był  za  panowania  Heroda  Wielkiego  (37-4  przed 
Chr.) wielkorządcą Syrii, lecz dopiero od 6 r. po Chr. wtedy to przeprowadzając spis (2); trudno 
sobie  wyobrazić  spis  ludności  Ŝydowskiej  za  panowania  Heroda,  poniewaŜ  ten  ostatni  posiadał 
jednak  częściową  suwerenność:  "rex  et  socius  populi  romani"  (3).  Z  tych  powodów  historyczną 
wzmiankę Łukasza nie traktuje się wiarygodnie. 

Tekst  Łukasza  posiada  za  to  wielką  wymowę  teologiczną.  Za  pomocą  tego  motywu  (spis  ludności 

cesarstwa)  Łukasz  objaśnił,  dlaczego  narodzenie  Jezusa  miało  miejsce  w  Betlejem.  Nadto  Łukasz  wyraził 
równieŜ w ten sposób ogólnoludzkie i ogólnoświatowe znaczenie tego narodzenia. Podobnie zresztą postąpi 
Łukasz  później,  wprowadzając  na  scenę  Jana  Chrzciciela  i  początek  działalności  Jezusa  (Łk  3,  1nn),  przy 
czym  zmienia  on  jednocześnie  swoje  źródło  -  Mk.  Podobne  zjawisko  obserwujemy  w  Dz  (26,  26). 
Ogólnoświatowe znaczenie Dziecka (i Jezusa) Łukasz podkreśla zresztą nieustannie. 

 

b) narodzenie Jezusa w Betlejem 

 

Obydwie Ewangelie Dzieciństwa stwierdzają, Ŝe Jezus narodził się w Betlejem, przy czym 

background image

Ewangelia Dzieciństwa  s. 7 

wyraźnie  podkreślają,  Ŝe  jest  to  miasto  Dawida.  NT,  poza  tymi  miejscami,  milczy  na  ten  temat. 
Rodzi  się  zatem  pytanie:  czy  te  informacje  roszczą  sobie  pretensje  do  pełnej  geograficznej 
wiarygodności,  czy  teŜ  raczej  wypowiadają  prawdę  teologiczną,  a  mianowicie,  Ŝe  Mesjasz  miał 
pochodzić z pokolenia Dawida. Takie pytanie nie rodzi się jedynie z jałowej krytyki i sceptycyzmu 
wobec  tekstów  EwDz.  Uzasadniają  je  bowiem  następujące  spostrzeŜenia:  jeŜeli  odrzucić 
historyczną  wartość  Łk  2,  1n,  to  podróŜ  Józefa  staje  się  wątpliwa  w  sensie  historycznego 
wydarzenia  (2).  Poza  tym  istniało  w  ówczesnym  judaizmie  przekonanie,  Ŝe  Mesjasz  miał 
pochodzić z Betlejem, oparte na proroctwie Micheasza (Mi 5, 1-4: tekst) (2). 

Jak  to  pochodzenie  Mesjasza  z  Betlejem  rozumiano  ukazuje.  św.  Jan  (J  7,  40-42),  gdzie  jest  ono 

kryterium  weryfikującym  Jezusa.  Równocześnie  na  podstawie  tego  tekstu  moŜna  stwierdzić,  Ŝe  fakt 
narodzenia  się  Jezusa  w  Betlejem  nie  był  znany  ludowi  (nie  tkwił  w  świadomości).  W  tym  kontekście 
przypuszczenie,  Ŝe  umiejscowienie  narodzenia  Jezusa  miało  przyczynę  teologiczną,  zyskuje  na 
prawdopodobieństwie.  

Przypuszczenie  powyŜsze  zostaje  dalej  uzasadnione  przez  fakt,  Ŝe  Mateusz  wspomniany 

tekst  Micheasza  cytuje  dosłownie  (Mt  2,  6),  a  Łukaszowi  posłuŜył  w  ukształtowaniu  sceny 
narodzenia  i  pokłonu  pasterzy  (Lk  2, 4-14). Jest teŜ faktem, Ŝe NT nigdzie więcej nie wspomina 
Betlejem jako miejsca narodzenia Jezusa (3). 

Przeciwnie,  według  Jana  Jezusowi  zarzucano,  Ŝe  pochodził  z  Galilei  (J  7,  40)  i  Jezus  jest  w  tej 

ewangelii określany jako Nazarejczyk lub Jezus z Nazaretu. 

Trzeba  stwierdzić  jedno:  wszystkie  powyŜsze  argumenty  podwaŜające  fakt  narodzenia 

Jezusa w Betlejem nie mogą być przeceniane, gdyŜ same EwDz tłumaczą narodzenie w Betlejem i 
pochodzenie z Nazaretu. Natomiast moŜna w tym kontekście stwierdzić inną waŜną rzecz: fakt, Ŝe 
Jezus  narodził  się  w  Betlejem,  posiada  o  wiele  większą  rangę  niŜ  tylko  geograficznej  lokalizacji 
Jego  narodzin.  Tkwi  on  bowiem  nierozłącznie  w  nowotestamentalnym  obszarze  wypowiedzi 
teologicznych  o  godności  mesjańskiej  Jezusa  i  mówi:  Jezus  jest  Mesjaszem  (gdyŜ  pochodzi  z 
Betlejem).  On  został  przez  Boga  ustanowiony  po  to,  aby  w  swojej  osobie  dopełnić  obiecane 
eschatologiczne panowanie Dawida. 

Biorąc  pod  uwagę,  Ŝe  sam  Jezus  często  interpretował  swoje  Dawidowe  pochodzenie  (nie 

zgadzając  się  na  obowiązującą  interpretację  polityczno-mesjańską  -  król  Izraela) moŜna z duŜym 
prawdopodobieństwem  sądzić,  Ŝe  motyw  teologiczny  (chociaŜ  waŜny,  nie  był  najwaŜniejszy) 
posiadał korzenie w historycznym wydarzeniu.  

 

c) dziewicze poczęcie Jezusa  

 

Obydwaj  ewangeliści  stwierdzają,  Ŝe  Maryja  poczęła  Dziecko  z  Ducha  świętego  -  jako 

dziewica. w kontekście tej, mocno w naszym Ŝyciu zakorzenionej prawdy teologicznej pojawiają 
się  jednak  pytania  o  sens  tak  sformułowanej  wypowiedzi.  Czy  jest  tutaj  zakładane  poczęcie  bez 
ojca, a zatem wydarzenie w historii zbawienia o uwarunkowaniach biologicznych? Czy raczej jest 
to  tekst  teologiczny,  który  za  pomocą  formuły  "poczęcie  z  Ducha  Świętego"  pragnie  ogłosić,  Ŝe 
Jezus  jest  całkowicie  i  bezwarunkowo  darem  Boga,  a  Jego  godność  Zbawiciela  w  tej  formule 
posiada  potwierdzenie.  A  moŜe  tekst  wypowiada  obydwie  prawdy  teologiczne  równocześnie? 
Kwestia  ta  znajduje  się  współcześnie  w  centrum  dyskusji  teologicznych,  dotąd  jeszcze  nie 
zakończonych. Argumentacja jest zróŜnicowana i o róŜnej sile dowodowej. 

Na korzyść stwierdzenia, Ŝe w tekstach EwDz chodzi nie tylko o chrystologiczne wyznanie wiary, lecz 

równieŜ  o  historyczne  wydarzenie  poczęcia  Jezusa  bez  udziału  ojca,  przemawiają  '  następujące  argumenty: 
fakt ten jest jednoznacznie i wyraźnie poświadczony tak przez Mateusza (1, 20) jak przez Łukasza (1, 34-35); 
tradycja kościoła, od początku i nieprzerwanie, tak właśnie rozumiała i interpretowała te wypowiedzi. 

Argumentując przeciw przyjmowaniu, za historyczny fakt, dziewiczego poczęcia Jezusa stwierdza się, 

Ŝ

e:  dziewicze  poczęcie  Jezusa  jest  w  NT  poświadczone  stosunkowo  późno  (tylko  EwDz),  natomiast  mowa 

jest  w  NT  o  rodzicach  i  braciach  Jezusa  (np.  Łk  2,  48;  J  1,  45;  6,  42);  brak  tej  prawdy  w  tekstach,  gdzie 
narodzenie z dziewicy moŜna by suponować (Rz 1, 3; Gal 4, 4; J 1, 1 - ten argument nie przekonuje); istnieje 
cały  tradycja  poza  chrześcijańska,  która  równieŜ  dziewicze  poczęcie  miało  swoje  miejsce  i  znaczenie  (w 

background image

Ewangelia Dzieciństwa  s. 8 

judaizmie,  MojŜesz,  i  w  hellenizmie);  uwzględniając  nadrzędność  chrystologicznych  zainteresowań  EwDz 
oraz  wpływ  tradycji  starotestamentalnych,  Ŝydowskich  i  hellenistycznych  (np.  Iz  7,  14)  moŜna  wątpić  w 
historyczność dziewiczego poczęcia Jezusa. 

Z całą jasnością trzeba stwierdzić, Ŝe jakakolwiek argumentacja o charakterze historyczno-

krytycznym  czy  literackim  nie  moŜe  ani  zaprzeczyć  ani  udowodnić  historycznego  narodzenia  się 
Jezusa z dziewicy Maryi. Dalsza dyskusja winna natomiast zostać przeniesiona na obszar teologii 
systematycznej. 

Z  kolei  zadanie  badań  biblijnych  polega  na  odczytaniu  sensu  i  znaczenia  Mateuszowej  i 

Łukaszowej wypowiedzi. MoŜna zawartą w ich tekstach treść opisać następująco: BoŜe synostwo 
Jezusa nie jest zaleŜne od jakichkolwiek zewnętrznych okoliczności, nie jest teŜ Ŝadną wyłącznie 
ludzką kategorią, lecz moŜna ją przyjąć i zrozumieć jedynie w świetle wiary. Jest to całkowicie i w 
zupełności  dar  Boga  dla  ludzi,  w  Jezusie  bowiem  zapoczątkował  Bóg  nowe  stworzenie.  Swoje 
mesjańskie  posłannictwo  i  namaszczenie  otrzymał  Jezus  za  sprawą  Ducha  Świętego.  Z  kolei 
Maryja została przez Boga wybrana i uznana godną, aby być matką Mesjasza i Syna BoŜego. Stąd 
teŜ  jest  godna  swej  wielkiej  czci.  Jej  wybranie  na  matkę  Mesjasza  zostało  jednak  dopełnione  i 
potwierdzone  wyraźnym  '"tak'"  z  jej  strony,  wyraŜającym  się  w  jej  postawie  słuŜby  i  wiary.  Jak 
inni ludzie przyjęła ona słowo swojego Syna. 

Na zakończenie trzeba jeszcze przestrzec przed nieporozumieniem, które często się spotyka. 

Synostwo  BoŜe  Jezusa  nie  zaleŜy  od  dziewiczego  poczęcia:  jest  synem  Boga,  gdyŜ  nie  ma  ojca 
ziemskiego. BoŜe synostwo Jezusa zostało potwierdzone przez Ojca wielokrotnie w inny sposób. 
Dla naszego ludzkiego umysłu jest-to jak i dziewicze poczęcie Jezusa, nieprzeniknioną tajemnicą. 
Jest treścią wiary.