budzet Unii Europejskiej

background image

Dokument ten s

łuży wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego

zawarto

ść

►B

ROZPORZ

ĄDZENIE RADY (WE, EURATOM) NR 1605/2002

z dnia 25 czerwca 2002 r.

w sprawie rozporz

ądzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot

Europejskich

(Dz.U. L 248 z 16.9.2002, str. 1)

zmienione przez:

Dziennik Urz

ędowy

nr

strona

data

M1

Rozporz

ądzenie Rady (WE, Euratom) nr 1995/2006 z dnia 13 grudnia

2006 r.

L 390

1

30.12.2006

sprostowane przez:

C1

Sprostowanie, Dz.U. L 99 z 14.4.2007, str. 18 (1605/2002)

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 1

background image

ROZPORZ

ĄDZENIE RADY (WE, EURATOM) NR 1605/2002

z dnia 25 czerwca 2002 r.

w sprawie rozporz

ądzenia finansowego mającego zastosowanie do

bud

żetu ogólnego Wspólnot Europejskich

SPIS TRE

ŚCI

CZ

ĘŚĆ 1

POSTANOWIENIA WSPÓLNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł I

ZAKRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł II

ZASADY BUD

ŻETOWE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 1

Zasady jednolito

ści i rzetelności budżetowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 2

Zasada jednoroczno

ści . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 3

Zasada równowagi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 4

Zasada jednostki rozliczeniowej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 5

Zasada uniwersalno

ści . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 6

Zasada specyfikacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 7

Zasada nale

żytego zarządzania finansami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 8

Zasada przejrzysto

ści . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł ΙII

OPRACOWANIE I STRUKTURA BUD

ŻETU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 1

Opracowanie bud

żetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 2

Struktura i prezentacja bud

żetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł IV

WYKONANIE BUD

ŻETU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 1

Postanowienia ogólne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 2

Metody wykonania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 3

Podmioty dzia

łające w sferze finansów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 1

Zasada rozdzielenia obowi

ązków. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 2

Intendent. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 3

Ksi

ęgowy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 4

Administrator

środków zaliczkowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 4

Odpowiedzialno

ść podmiotów działających w sferze finansów . . . . . . . . .

Sekcja 1

Zasady ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 2

Zasady maj

ące zastosowanie do intendentów przez delegację i subdelegację . .

Sekcja 3

Zasady maj

ące zastosowanie do księgowych i administratorów środków

zaliczkowych. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 5

Operacje po stronie dochodów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 1

Stawianie zasobów w

łasnych do dyspozycji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 2

Prognoza nale

żności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 3

Ustalanie nale

żności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 4

Zezwolenie na windykacj

ę należności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 5

Windykacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 6

Operacje po stronie wydatków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 1

Zaci

ąganie zobowiązań finansowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 2

background image

Sekcja 2

Stwierdzanie prawid

łowości wydatków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 3

Zatwierdzenie wydatków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 4

Realizacja wydatków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 5

Terminy operacji po stronie wydatków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 7

Systemy informatyczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 8

Audytor wewn

ętrzny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł V

ZAMÓWIENIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 1

Postanowienia ogólne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 1

Zakres i udzielanie zamówie

ń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 2

Og

łoszenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 3

Procedury przetargowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 4

Gwarancje i kontrola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 2

Postanowienia maj

ące zastosowanie do zamówień udzielanych przez

instytucje wspólnotowe na w

łasny rachunek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł VI

DOTACJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 1

Zakres i formy dotacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 2

Zasady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 3

Procedura przyznawania dotacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 4

P

łatności i kontrola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 5

Wykonanie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł VΠ

PREZENTACJA SPRAWOZDA

Ń I RACHUNKOWOŚĆ. . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 1

Prezentacja sprawozda

ń. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 2

Informacje na temat wykonania bud

żetu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 3

Rachunkowo

ść . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 1

Postanowienia wspólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 2

Konta ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Sekcja 3

Konta bud

żetowe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 4

Spis inwentarza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł VIII

KONTROLA ZEWN

ĘTRZNA I UDZIELANIE ABSOLUTORIUM . . . . . . .

Rozdzia

ł 1

Kontrola zewn

ętrzna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 2

Absolutorium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CZ

ĘŚĆ DRUGA

POSTANOWIENIA SZCZEGÓLNE

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł I

EUROPEJSKI FUNDUSZ ROLNICZY GWARANCJI . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł II

FUNDUSZE STRUKTURALNE, FUNDUSZ SPÓJNO

ŚCI, EUROPEJSKI

FUNDUSZ RYBACKI I EUROPEJSKI FUNDUSZ ROLNY NA RZECZ
ROZWOJU OBSZARÓW WIEJSKICH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł III

BADANIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł IV

DZIA

ŁANIA ZEWNĘTRZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 1

Postanowienia ogólne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 2

Realizacja dzia

łań. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 3

background image

Rozdzia

ł 3

Zamówienia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 4

Dotacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Rozdzia

ł 5

Kontrola rachunków. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł V

URZ

ĘDY EUROPEJSKIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł VI

ŚRODKI ADMINISTRACYJNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł VII

EKSPERCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CZ

ĘŚĆ TRZECIA POSTANOWIENIA PRZEJŚCIOWE I KOŃCOWE . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł I

PRZEPISY PRZEJ

ŚCIOWE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TYTU

Ł II

POSTANOWIENIA KO

ŃCOWE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 4

background image

RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

uwzgl

ędniając

Traktat

ustanawiaj

ący

Wspólnot

ę

Europejsk

ą,

w szczególno

ści jego art. 279,

uwzgl

ędniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii

Atomowej, w szczególno

ści jego art. 183,

uwzgl

ędniając wniosek Komisji (

1

),

uwzgl

ędniając opinię Parlamentu Europejskiego (

2

),

uwzgl

ędniając opinię Trybunału Obrachunkowego (

3

),

uwzgl

ędniając opinię Komitetu Ekonomiczno-Społecznego (

4

),

a tak

że mając na uwadze, co następuje:

(1)

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia 21 grudnia 1977 r. mające

zastosowanie do bud

żetu ogólnego Wspólnot Europejskich (

5

),

kilkakrotnie ulega

ło istotnym zmianom, z tego względu, że

znacznie zmieni

ły się okoliczności od czasu, gdy to rozporzą-

dzenie finansowe zosta

ło przyjęte, w szczególności w wyniku

perspektywy finansowej tworz

ącej ramy do rozwoju budżetu,

wydarze

ń w sferze struktury instytucjonalnej oraz szeregu posze-

rze

ń. W celu uwzględnienia, w szczególności, wymogu upro-

szczenia w obszarze legislacji i administracji oraz wprowadzenia
obostrze

ń w zarządzaniu finansami wspólnotowymi, rozporzą-

dzenie finansowe z dnia 21 grudnia 1977 r. powinno zosta

ć

zmienione dla zachowania jasno

ści.

(2)

Niniejsze rozporz

ądzenie powinno ograniczać się do określenia

ogólnych

zasad

i

podstawowych

regu

ł rządzących całym

sektorem bud

żetowym, o którym mowa w Traktacie, natomiast

przepisy wykonawcze powinny zosta

ć przeniesione do rozporzą-

dzenia w sprawie zasad wykonania niniejszego rozporz

ądzenia

w celu stworzenia lepszej hierarchii zasad oraz wi

ększej prze-

jrzysto

ści rozporządzenia finansowego; z tego względu Komisja

powinna by

ć upoważniona do przyjmowania zasad wykona-

wczych.

(3)

Ustalenie i wykonanie bud

żetu powinno uwzględniać cztery

podstawowe zasady prawa bud

żetowego (jednolitości, uniwersal-

no

ści, specyfikacji, jednoroczności) oraz zasady rzetelności

bud

żetowej, równowagi, jednostki rozliczeniowej, należytego

zarz

ądzania finansami oraz przejrzystości.

(4)

Niniejsze rozporz

ądzenie powinno umocnić te zasady, a wyjątki

ograniczy

ć do minimum i poddać surowym warunkom.

(5)

W odniesieniu do zasady jednolito

ści, niniejsze rozporządzenie

powinno okre

ślać, że ma ono również zastosowanie do wydatków

operacyjnych odnosz

ących się do wdrażania postanowień Trak-

tatu o Unii Europejskiej w sprawie wspólnej polityki zagranicznej
i

bezpiecze

ństwa oraz współpracy policyjnej i sądowej

w sprawach karnych, w przypadku gdy wydatki te pokrywane
s

ą z budżetu; zasada jednolitości oraz rzetelności budżetowej

oznacza,

że całe dochody oraz wydatki Wspólnoty, a także

Unii, je

żeli są pokrywane z budżetu, są ujmowane w budżecie.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 5

(

1

) Dz.U. C 96 E z 27.3.2001, str. 1 i Dz.U. C 103 E z 30.4.2002, str. 292.

(

2

) Dz.U. C 153 E z 27.6.2002, str. 236.

(

3

) Dz.U. C 162 z 5.6.2001, str. 1 i Dz.U. C 92 z 17.4.2002, str. 1.

(

4

) Dz.U. C 260 z 17.9.2001, str. 42.

(

5

) Dz.U. L 356 z 31.12.1977, str. 1. Rozporz

ądzenie ostatnio zmienione rozpo-

rz

ądzeniem (WE, EWWiS, Euratom) nr 762/2001 (Dz.U. L 111 z 20.4.2001,

str. 1).

background image

(6)

W odniesieniu do zasady uniwersalno

ści, praktyki spłaty płat-

no

ści na rachunek oraz ponowne ich wykorzystanie powinny

by

ć zaprzestane; w niektórych przypadkach powinny one zostać

zast

ąpione dochodami przeznaczonymi na określony cel oraz

sposobami

odtworzenia

umorzonych

środków przyznanych;

zmiany te nie maj

ą wpływu na specjalne zasady mające zastoso-

wanie do Funduszy Strukturalnych.

(7)

W odniesieniu do zasady specyfikacji, instytucje powinny
posiada

ć pewien stopień elastyczności w administrowaniu prze-

suni

ęciami środków; niniejsze rozporządzenie powinno umożli-

wia

ć zintegrowane przedstawienie alokacji środków finansowych

i administracyjnych wed

ług celu; ►C1 procedury przesunięcia

środków powinny również zostać zharmonizowane dla wszyst-
kich pozosta

łych instytucji, aby transfery środków na wydatki

personalne oraz

środków na działalność były kwestią każdej

z instytucji;

◄ w odniesieniu do przesunięcia środków dotyczą-

cych wydatków operacyjnych, Komisja mo

że dokonać przesu-

ni

ęcia między rozdziałami w ramach jednego tytułu do wysokości

ogó

łem nieprzekraczającej 10 % środków na rok budżetowy,

które znajduj

ą się w pozycji, z której dokonywane jest przesu-

ni

ęcie; władza budżetowa powinna mieć pozwolenie na utwo-

rzenie rezerw jedynie w dwóch przypadkach: je

żeli nie ma

podstawowego aktu lub je

śli nie ma pewności, że przyznane

środki są odpowiednie.

(8)

W odniesieniu do zasady jednoroczno

ści, rozróżnienie między

zró

żnicowanymi i niezróżnicowanymi środkami powinno zostać

zachowane; decyzje odno

śnie do przeniesienia zobowiązań oraz

środków budżetowych na pokrycie zobowiązań powinny być
podejmowane przez ka

żdą z instytucji; dodatkowe okresy

powinny by

ć ograniczone wyłącznie do przypadków, gdy okaże

si

ę to absolutnie niezbędne, a mianowicie do płatności EFOR.

(9)

Zasada równowagi stanowi podstawow

ą regułę budżetową;

w zwi

ązku z tym, powinno zostać podkreślone, że uciekanie do

po

życzek nie jest zgodne z systemem własnych zasobów Wspól-

noty; jednak

że zasada równowagi nie utrudnia operacji zaciągania

i udzielania po

życzek gwarantowanych przez budżet ogólny Unii.

(10)

Zgodnie z artyku

łem 277 akapit pierwszy Traktatu ustanawiają-

cego Wspólnot

ę Europejską oraz artykułem 181 akapit pierwszy

Traktatu

ustanawiaj

ącego Europejską Wspólnotę Energii

Atomowej, powinna zosta

ć ustalona jednostka rozliczeniowa,

w której ustanawiany jest bud

żet, oraz która jest również wyko-

rzystywana do celów wykonywania oraz przedstawienia spra-
wozda

ń.

(11)

Zasada nale

żytego zarządzania finansami powinna zostać określo-

na poprzez odniesienie do zasad gospodarki, efektywno

ści

i skuteczno

ści, a także zgodność z zasadami sprawdzonymi dzięki

wska

źnikom

wydajno

ści

ustanowionym

dla

dzia

łalności

i mierzalnych w taki sposób, aby mo

żna było ocenić wyniki;

instytucje powinny przeprowadza

ć ocenę ex ante i ex post,

zgodnie z wytycznymi ustalonymi przez Komisj

ę.

(12)

Wreszcie,

w odniesieniu

do zasady

przejrzysto

ści, należy

poprawi

ć informacje na temat wykonania budżetu oraz

rachunków; powinien zosta

ć również ustalony ściśle nieprzekra-

czalny termin dla opublikowania bud

żetu, bez uszczerbku dla

tymczasowego opublikowania przez Komisj

ę między stwierdze-

niem ostatecznego przyj

ęcia przez Przewodniczącego Parlamentu

Europejskiego oraz opublikowaniem w Dzienniku Urz

ędowym

Wspólnot Europejskich. Mo

żliwość rezerwy ujemnej ma również

zosta

ć zachowana.

(13)

W odniesieniu do ustanowienia i przedstawienia bud

żetu, obecne

przepisy powinny zosta

ć zharmonizowane i uproszczone poprzez

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 6

background image

wy

łączenie rozróżnienia, które nie posiada praktycznego wpływu,

mi

ędzy budżetami uzupełniającymi i korygującymi.

(14)

Dzia

ł budżetu dotyczący Komisji powinien przedstawiać środki

i zasoby wed

ług celu, czyli sporządzanie budżetu według działal-

no

ści, w celu wzmocnienia przejrzystości zarządzania budżetem

w odniesieniu do celów nale

żytego zarządzania finansami,

w szczególno

ści do efektywności i skuteczności.

(15)

Instytucje powinny mie

ć możliwość elastycznego zarządzania

ustawowymi etatami w odniesieniu do tego, co zosta

ło zatwier-

dzone w bud

żecie, szczególnie z tego względu, że obecnie

w zarz

ądzaniu kładzie się nacisk na wyniki, a nie na środki;

jednak

że swoboda nadal będzie ograniczona przez podwójny

limit

środków na dany rok budżetowy oraz całkowitą liczbę prze-

znaczonych etatów, a ponadto nie b

ędzie swobody w odniesieniu

do stanowisk szczebla A 1, A 2 i A 3.

(16)

W odniesieniu do wykonania bud

żetu, powinno mieć miejsce

wyja

śnienie różnych możliwych metod wykonania budżetu,

albo na p

łaszczyźnie scentralizowanej przez Komisję, albo na

p

łaszczyźnie wspólnej z Państwami Członkowskimi lub też na

p

łaszczyźnie zdecentralizowanej wraz z państwami trzecimi

otrzymuj

ącymi zewnętrzną pomoc lub wspólnie z organizacjami

mi

ędzynarodowymi; powinna być możliwa realizacja zcentralizo-

wanego zarz

ądzania albo bezpośrednio przez służby Komisji albo

te

ż pośrednio poprzez przekazanie uprawnień organom regulo-

wanym przez prawo wspólnotowe lub przez krajowe prawo
publiczne; metody wykonania powinny gwarantowa

ć przestrze-

ganie procedur ochraniaj

ących środki wspólnotowe, niezależnie

od podmiotu odpowiedzialnego za ca

łość lub część tego wyko-

nania, a tak

że muszą stwierdzać, że ostateczna odpowiedzialność

za wykonanie bud

żetu należy do Komisji zgodnie z art. 274

Traktatu.

(17)

Z uwagi na to,

że Komisja jest odpowiedzialna za wykonanie

bud

żetu, nie może przekazywać żadnych zadań władzy publicznej

poci

ągających za sobą wykorzystanie uprawnień uznaniowych;

niniejsze rozporz

ądzenie powinno potwierdzić tę zasadę oraz

okre

ślić zakres zadań, które mogą zostać przekazane; powinno

równie

ż zostać stwierdzone, że organy sektora prywatnego,

takie które nie posiadaj

ą misji służby publicznej, pod określo-

nymi warunkami, nie powinny móc podejmowa

ć żadnych

środków wykonania budżetu, a jedynie świadczyć specjalistyczne
us

ługi techniczne lub administracyjne, bądź też wykonywać

zadania przygotowawcze lub pomocnicze.

(18)

Dla zachowania zgodno

ści z zasadami przejrzystości oraz nale-

żytego zarządzania finansami, organy sektora publicznego lub
organy spe

łniające misję służby publicznej, którym przekazano

zadania wykonawcze w imieniu Komisji, powinny posiada

ć prze-

jrzyste procedury udzielania zamówie

ń publicznych, skuteczne

wewn

ętrzne środki kontroli, system przedstawiania rachunków

oddzielony od ich innej dzia

łalności oraz zewnętrzną kontrolę.

(19)

Zgodnie z artyku

łem 279 litera c) Traktatu, niniejsze rozporzą-

dzenie okre

śla uprawnienia i obowiązki intendentów, księgowych

oraz audytorów wewn

ętrznych.

Intendenci s

ą w pełni odpowiedzialni za wszelkie operacje po

stronie dochodów i wydatków, wykonywane pod ich nadzorem,
a tak

że odpowiadają za swoje działania, w miarę potrzeby, także

w ramach post

ępowania dyscyplinarnego; upoważnienie to

powinno by

ć wzmocnione poprzez usunięcie poprzedzających

scentralizowanych kontroli, w szczególno

ści zakończenie wcześ-

niejszego

zatwierdzenia

operacji

po

stronie

dochodów

i wydatków przez kontrolera finansowego oraz sprawdzenie
przez ksi

ęgowego, czy płatność stanowi ważną spłatę.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 7

background image

Ksi

ęgowy jest nadal odpowiedzialny za właściwą realizację płat-

no

ści, ściąganie dochodów i windykację należności; osoba ta

zarz

ądza finansami, prowadzi księgowość oraz jest odpowie-

dzialna za sporz

ądzanie sprawozdania finansowego instytucji.

Audytor

wewn

ętrzny

pe

łni

swoje

obowi

ązki

zgodnie

z mi

ędzynarodowymi standardami kontroli; jego zadanie polega

na weryfikacji sprawno

ści funkcjonowania systemu zarządzania

i kontroli wprowadzonego przez intendenta.

Audytor wewn

ętrzny nie jest włączony w operacje finansowe

oraz nie sprawuje kontroli nad tymi operacjami przed decyzj

ą

intendenta; intendent powinien przyj

ąć pełną odpowiedzialność

za te decyzje.

(20)

Odpowiedzialno

ść intendentów, księgowych i administratorów

środków zaliczkowych nie różni się od odpowiedzialności, jakiej
podlegaj

ą inni urzędnicy i pracownicy, w ramach regulaminu

pracowniczego

urz

ędników Wspólnot

Europejskich

oraz

warunków zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europej-
skich, z drugiej strony, niektóre postanowienia szczególne okre

ś-

laj

ące przypadki niewłaściwego postępowania księgowych oraz

administratorów

środków zaliczkowych, z uwagi na szczególny

charakter ich obowi

ązków, powinny zostać zachowane; nie będą

ju

ż więcej upoważnieni do żadnych specjalnych dodatków ani

ubezpieczenia; ponadto, odpowiedzialno

ść intendenta powinna

zosta

ć

wyja

śniona;

w

przypadkach

nie

zwi

ązanych

z nadu

życiem finansowym, w celu zapewnienia niezbędnej

wiedzy w

łaściwemu organowi do powołania, każda instytucja

powo

ła wyspecjalizowany zespół do spraw nieprawidłowości

finansowych, który ustali, czy mia

ła miejsce nieprawidłowość,

z uwagi na któr

ą urzędnik lub inny pracownik mógłby podlegać

post

ępowaniu dyscyplinarnemu lub konieczności uiszczenia

odszkodowania,

oraz,

je

żeli

zespó

ł

wykryje

problemy

w systemie, karze z

łożenia skargi do intendenta lub audytora

wewn

ętrznego; jednakże w przypadkach nadużyć finansowych,

niniejsze rozporz

ądzenie powinno odnosić się do obowiązujących

przepisów w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot
Europejskich oraz zwalczanie korupcji urz

ędników Wspólnot

Europejskich lub urz

ędników Państw Członkowskich Unii Euro-

pejskiej.

(21)

Poj

ęcia budżetowego i prawnego zaangażowania wydatków oraz

warunki ich stosowania powinny zosta

ć określone; w celu ogra-

niczenia warto

ści zobowiązań nieaktywnych, okres w którym

indywidualne zobowi

ązania prawne mogą być dokonane na

podstawie ogólnych zobowi

ązań budżetowych, powinien zostać

ograniczony; ponadto, przepisy dotycz

ące umarzania środków

musz

ą się odnosić do indywidualnych zobowiązań, które nie

spowodowa

ły powstania żadnych płatności w okresie trzech lat.

(22)

Niniejsze rozporz

ądzenie powinno określić typologię płatności,

które mog

ą być dokonane przez intendentów; takie płatności

musz

ą być dokonywane głównie jako funkcja skuteczności dzia-

łania oraz wyników, jakie z nich płyną.

dosy

ć niejasne pojęcia zaliczki i wpłaty na rachunek powinny

zosta

ć usunięte; płatności powinno się dokonywać w postaci płat-

no

ści finansowych z góry, płatności zaliczkowych oraz płatności

ko

ńcowego balansu, gdy cała kwota nie jest płacona w jednej

racie.

(23)

Niniejsze rozporz

ądzenie powinno określać, że operacje stwier-

dzenia prawid

łowości, zatwierdzenia i płatności muszą być ukoń-

czone do czasu, który zostanie ustalony w zasadach wykona-
wczych oraz

że w przypadku niedotrzymania tego terminu,

wierzyciele b

ędą mieli prawo do odsetek za zwłokę, które będą

pokryte z bud

żetu.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 8

background image

(24)

W odniesieniu do udzielania zamówie

ń publicznych przez insty-

tucje wspólnotowe na ich w

łasny rachunek, powinno się przygo-

towa

ć przepisy dotyczące zasad zawartych w dyrektywach Parla-

mentu Europejskiego i Rady koordynuj

ących procedury ubiegania

si

ę o udzielenie zamówienia na roboty publiczne, usługi

i dostawy: zasady maj

ące zastosowanie do umów zawartych

w

imieniu

stron

trzecich

powinny

równie

ż być zgodne

z zasadami przyj

ętymi w tych dyrektywach.

(25)

W celu zapobie

żenia nieprawidłowościom, zwalczania nadużyć

finansowych oraz korupcji, a tak

że wsparcia prawidłowego

i skutecznego zarz

ądzania, kandydaci lub oferenci, którzy są

winni takich dzia

łań lub posiadają sprzeczne interesy, powinni

zosta

ć wyłączeni z procedury udzielenia zamówień.

(26)

Ze wzgl

ędu na przejrzystość, kandydaci lub oferenci powinni

zosta

ć powiadomieni o właściwym sposobie udzielania zamówień

publicznych.

(27)

W ramach procesu upowa

żniania intendentów, powinno się

zrezygnowa

ć z wcześniejszej kontroli dokonywanej przez

Komitet Doradczy ds. zamówie

ń publicznych i umów.

(28)

W odniesieniu do dotacji, powinno si

ę stworzyć ramy przyzna-

wania

i

monitorowania

dotacji

wspólnotowych

wraz

z postanowieniami szczególnymi dotycz

ącymi realizacji zasad

przejrzysto

ści, równości traktowania, współfinansowania, zakazu

przyznawania z moc

ą wsteczną oraz kontroli.

(29)

W celu unikni

ęcia jakiejkolwiek kumulacji, nie powinno być

mo

żliwe dwukrotne udzielanie dotacji na finansowanie tego

samego dzia

łania

►C1 ani też wydatków na działalność

w tym samym roku.

(30)

W podobny sposób do zasad dotycz

ących udzielania zamówień

publicznych, powinny zosta

ć ustanowione podstawy wyłączania

niektórych stron z procedury udzielania dotacji w celu umo

żli-

wienia instytucjom korzystania z w

łaściwych środków zwalczania

nadu

żyć finansowych i korupcji.

(31)

W celu zapewnienia przejrzysto

ści oraz przestrzegania praw

i obowi

ązków zarówno instytucji jak i beneficjenta, przyznanie

dotacji powinno podlega

ć pisemnej umowie.

(32)

W odniesieniu do ksi

ęgowości oraz przedstawiania rachunków,

nale

ży stwierdzić, że rachunki składają się z rachunków ogólnych

oraz rachunków bud

żetowych; należy dodać, że rachunki ogólne

s

ą oparte na systemie rozliczania przyszłych okresów, natomiast

rachunki bud

żetowe są przeznaczone do sporządzania rachunku

bud

żetowego wyniku oraz sprawozdań z wykonania budżetu.

(33)

Zasady, na których oparte s

ą rachunki ogólne oraz na których

przygotowywane s

ą sprawozdania finansowe powinny zostać

okre

ślone poprzez odniesienie do przyjętych w skali międzynaro-

dowej podstawowych zasad rachunkowo

ści oraz dyrektyw Parla-

mentu Europejskiego i Rady w sprawie rocznych sprawozda

ń

finansowych niektórych typów spó

łek, w przypadku gdy są odpo-

wiednie w kontek

ście służby publicznej.

(34)

Przepisy dotycz

ące dostarczenia informacji w sprawie wykonania

bud

żetu powinny zostać zmienione w celu uzupełnienia tych

informacji o wykorzystaniu przeniesionych

środków, ponownie

postawionych do dyspozycji i wykorzystanych oraz o ró

żne

organy prawa wspólnotowego, w celu poprawy ustale

ń dotyczą-

cych przekazywania miesi

ęcznych danych liczbowych oraz spra-

wozdania z wykonania, które b

ędą trzy razy do roku przesyłane

w

ładzy budżetowej.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 9

background image

(35)

Metody rachunkowo

ści stosowane przez instytucje powinny

zosta

ć zharmonizowane a, w tym obszarze, księgowy Komisji

powinien mie

ć prawo podjęcia inicjatywy.

(36)

Nale

ży stwierdzić, że wykorzystanie skomputeryzowanych

systemów zarz

ądzania finansami nie powinno w żaden sposób

ogranicza

ć praw Trybunału Obrachunkowego do dostępu do

dokumentów towarzysz

ących.

(37)

W odniesieniu do kontroli i udzielania absolutorium, mimo

że

Komisja jest w pe

łni odpowiedzialna za wykonanie budżetu,

istotno

ść zarządzania wspólnie z Państwami Członkowskimi

wymaga ich wspó

łpracy w procedurze kontroli przeprowadzanej

przez Trybuna

ł Obrachunkowy oraz udzielenia absolutorium ze

strony w

ładzy budżetowej.

(38)

W celu zapewnienia optymalnych warunków dla przedstawienia
rachunków oraz dla procedury udzielenia absolutorium, nale

ży

zmieni

ć harmonogram poprzedzający udzielenie absolutorium.

(39)

Komisja powinna przed

łożyć Parlamentowi Europejskiemu, na

żądanie Parlamentu, wszelkie informacje potrzebne do sprawnego
zastosowania procedury udzielania absolutorium na dany rok
bud

żetowy, zgodnie z art. 276 Traktatu ustanawiającego Wspól-

not

ę Europejską.

(40)

Przepisy szczegó

łowe powinno się ustanowić dla niektórych

polityk wspólnotowych; takie przepisy powinny by

ć zgodne

z podstawowymi zasadami niniejszego rozporz

ądzenia.

(41)

Wydaje si

ę konieczne stworzenie przepisów odnośnie do możli-

wo

ści zaciągnięcia zobowiązań z góry z tytułu EFOGR oraz

środków administracyjnych począwszy od dnia 15 listopada
roku poprzedzaj

ącego dany rok budżetowy.

(42)

W odniesieniu do Funduszy Strukturalnych przepis dotycz

ący

sp

łaty płatności na rachunek oraz ponownego postawienia

środków do dyspozycji, znajdujący się w deklaracji Komisji załą-
czonej do rozporz

ądzenia Rady (WE) nr 1260/1999 z dnia

21 czerwca 1999 r. ustanawiaj

ącego przepisy ogólne w sprawie

funduszy strukturalnych (

1

), ostatnio zmienionego rozporz

ądze-

niem (WE) nr 1447/2001 (

2

), powinien zosta

ć zachowany.

(43)

W odniesieniu do bada

ń, przedstawienie budżetu powinno zostać

zharmonizowane z przepisami dotycz

ącymi sporządzania budżetu

w podziale na ró

żne typy działalności, przy zachowaniu elastycz-

no

ści zarządzania, którą obecnie posiada Wspólny Ośrodek

Bada

ń (JRC).

(44)

W odniesieniu do zewn

ętrznego działania, powinno się zezwolić

na decentralizacj

ę zarządzania zewnętrzną pomocą, pod warun-

kiem udzielenia Komisji gwarancji nale

żytego zarządzania finan-

sami oraz pod warunkiem odpowiedzialno

ści państwa będącego

beneficjentem wobec Komisji za

środki wypłacone na jego rzecz.

(45)

Umowy o finansowanie oraz umowy podpisane z pa

ństwem

b

ędącym beneficjentem lub krajowym, wspólnotowym lub

mi

ędzynarodowym organem sektora publicznego lub też osobami

fizycznymi lub prawnymi podlegaj

ącymi prawu prywatnemu

musz

ą uwzględniać ogólne zasady udzielania zamówień ustano-

wione w tytule V pierwszej cz

ęści oraz tytule IV drugiej części

niniejszego rozporz

ądzenia w odniesieniu do działań zewnętrz-

nych.

(46)

Powinno si

ę załączyć specjalny tytuł zawierający przepisy ogólne

dotycz

ące zarządzania urzędami europejskimi.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 10

(

1

) Dz.U. L 161 z 26.6.1999, str. 1.

(

2

) Dz.U. L 198 z 21.7.2001, str. 1.

background image

(47)

Oddzielny tytu

ł powinien również zawierać specjalne zasady

maj

ące zastosowanie do środków administracyjnych; powinno

si

ę również przewidzieć przepisy umożliwiające obydwu działom

w

ładzy budżetowej wydanie w odpowiednim czasie opinii na

temat projektów budowlanych mog

ących mieć istotne następstwa

finansowe dla bud

żetu.

(48)

Zmiana

harmonogramu

konsolidacji

sprawozda

ń instytucji

powinna zosta

ć odłożona do roku budżetowego 2005 w celu

zapewnienia czasu niezb

ędnego do przygotowania odpowiednich

procedur wewn

ętrznych.

(49)

Odpowiednie ramy, dopasowane do szczególnych potrzeb zarz

ą-

dzania, powinny zosta

ć przewidziane dla zasad finansowych

maj

ących zastosowanie do organów powołanych przez Wspól-

noty i posiadaj

ących osobowość prawną, które otrzymują

subsydia z bud

żetu ogólnego Wspólnot Europejskich; jedno-

cze

śnie, nie naruszając w żaden sposób integralnej autonomii

potrzebnej tym organom do wykonywania swoich zada

ń, treść

zasad reguluj

ących niektóre kwestie, w szczególności absoluto-

rium oraz rachunkowo

ść, powinna zostać dostosowana; audytor

wewn

ętrzny Komisji będzie wykonywał te same uprawnienia

wzgl

ędem tych organów co względem służb Komisji; zasady

finansowe w

łaściwe dla tych organów będą musiały zostać odpo-

wiednio przystosowane w taki sposób, aby by

ły zgodne

z

niniejszym

rozporz

ądzeniem finansowym; odpowiednio

Komisja powinna zosta

ć upoważniona do przygotowania wzoru

rozporz

ądzenia finansowego, od którego organy wspólnotowe

mog

łyby odstąpić jedynie za zgodą Komisji,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZ

ĄDZENIE:

CZ

ĘŚĆ PIERWSZA

POSTANOWIENIA WSPÓLNE

TYTU

Ł I

ZAKRES

Artyku

ł 1

▼M1

Niniejsze rozporz

ądzenie ustanawia zasady regulujące uchwalanie

i wykonywanie bud

żetu ogólnego Wspólnot Europejskich, zwanego

dalej

„budżetem”, oraz prezentację i kontrolę sprawozdań.

▼B

Do

celów

niniejszego

rozporz

ądzenia, Komitet Ekonomiczno-

Spo

łeczny, Komitet Regionów, Rzecznika Praw Obywatelskich oraz

Europejskiego Pe

łnomocnika ds. ochrony danych traktuje się jako insty-

tucje wspólnotowe.

Artyku

ł 2

Jakiekolwiek postanowienia dotycz

ące realizacji dochodów i wydatków

bud

żetowych, zawarte w innym dokumencie prawotwórczym muszą być

zgodne z zasadami bud

żetowymi wymienionymi w tytule II.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 11

background image

TYTU

Ł II

ZASADY BUD

ŻETOWE

▼M1

Artyku

ł 3

Bud

żet uchwala się i wykonuje zgodnie z zasadami jednolitości, rzetel-

no

ści budżetowej, jednoroczności, równowagi, jednostki rozliczeniowej,

uniwersalno

ści, specyfikacji, należytego zarządzania finansami, która

wymaga efektywnej i skutecznej kontroli wewn

ętrznej, oraz zasadą

przejrzysto

ści, określonymi w niniejszym rozporządzeniu.

▼B

ROZDZIA

Ł 1

Zasady jednolito

ści i rzetelności budżetowej

Artyku

ł 4

1.

Bud

żet jest instrumentem, który, dla każdego roku budżetowego,

przewiduje i zatwierdza wszelkie dochody i wydatki uznane za
niezb

ędne dla Wspólnoty Europejskiej oraz Europejskiej Wspólnoty

Energii Atomowej.

2.

Dochody i wydatki Wspólnot obejmuj

ą:

a) dochody i wydatki Wspólnoty Europejskiej,

łącznie z wydatkami

administracyjnymi na

łożonymi na instytucje postanowieniami Trak-

tatu o Unii Europejskiej, odnosz

ącymi się do wspólnej polityki

zagranicznej

i

bezpiecze

ństwa oraz współpracy policyjnej

i s

ądowej w sprawach karnych, a także łącznie z wydatkami opera-

cyjnymi poniesionymi przy wykonywaniu tych postanowie

ń, jeżeli

s

ą one pokrywane z budżetu;

b) wydatki i dochody Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej.

3.

Bud

żet wykazuje zabezpieczenia na operacje udzielania

i zaci

ągania kredytów podjęte przez Wspólnoty oraz płatności na

rzecz funduszu gwarancyjnego z tytu

łu działań zewnętrznych.

Artyku

ł 5

1.

Z zastrze

żeniem art. 74, nie realizuje się żadnych dochodów ani

te

ż żadnych wydatków, jeżeli nie zostały wprowadzone do odpowied-

niej pozycji bud

żetu.

2.

Nie mo

żna zaciągać zobowiązań ani zatwierdzać jakichkolwiek

wydatków ponad

środki zatwierdzone.

3.

Środki mogą nie zostać ujęte w budżecie jeżeli nie są przezna-

czone dla pozycji wydatków uznanej za niezb

ędną.

▼M1

4.

Z zastrze

żeniem art. 5a, 18 i 74, odsetki uzyskane ze środków

finansowych b

ędących własnością Wspólnot są ujmowane w budżecie

jako dochody ró

żne.

Artyku

ł 5a

1.

Odsetki naros

łe z tytułu kwot finansowania z góry przypisywane

s

ą do danego programu lub działania i odejmowane od płatności salda

kwot nale

żnych beneficjentowi.

Rozporz

ądzenie ustanawiające zasady wykonania niniejszego rozporzą-

dzenia, zwane dalej

„zasadami wykonawczymi”, określa przypadki,

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 12

background image

w których w

łaściwy intendent corocznie dokonuje, w drodze wyjątku,

windykacji takich odsetek. Odsetki te ujmowane s

ą w budżecie jako

dochody ró

żne.

2.

Odsetki nie s

ą należne Wspólnotom w przypadku:

a) finansowania z góry niestanowi

ącego znaczącej kwoty zgodnie

z zasadami wykonawczymi;

b) finansowania z góry wyp

łacanego na mocy zamówienia publicznego

w rozumieniu art. 88;

c) finansowania z góry na rzecz pa

ństwa członkowskiego;

d) finansowania z góry wyp

łacanego w ramach pomocy przedakce-

syjnej;

e) zaliczek wyp

łacanych członkom instytucji i personelowi zgodnie

z regulaminem pracowniczym urz

ędników Wspólnot Europejskich

oraz warunkami zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Euro-
pejskich, zwanych dalej

„regulaminem pracowniczym”;

f) finansowania z góry wyp

łacanego w ramach wspólnego zarządzania,

o którym mowa w art. 53 ust. 1 lit. c).

▼B

ROZDZIA

Ł 2

Zasada jednoroczno

ści

Artyku

ł 6

Środki przewidziane w budżecie są zatwierdzane na okres jednego roku
bud

żetowego, który trwa od dnia 1 stycznia do dnia 31 grudnia.

Artyku

ł 7

1.

Bud

żet zawiera środki zróżnicowane, na które składają się środki

na pokrycie zobowi

ązań oraz środki na pokrycie płatności, a także

środki niezróżnicowane.

2.

Środki na pokrycie zobowiązań pokrywają łączną kwotę

wydatków z tytu

łu zobowiązań prawnych zaciągniętych na bieżący

rok bud

żetowy, z zastrzeżeniem art. 77 ust. 2 i art. 166 ust. 2.

3.

Środki na pokrycie płatności pokrywają wydatki wynikające ze

zobowi

ązań prawnych zaciągniętych w bieżącym roku budżetowym

i/lub w poprzednich latach bud

żetowych.

4.

Ust

ępy 1 i 2 pozostają bez uszczerbku dla postanowień szczegól-

nych zawartych w tytu

łach I, IV i VI części drugiej. Nie stanowią one

przeszkody dla

środków zaangażowanych globalnie ani też dla zobo-

wi

ązań budżetowych dokonywanych w rocznych ratach.

Artyku

ł 8

1.

Dochody danego roku bud

żetowego ujmuje się w księgach

rachunkowych danego roku bud

żetowego na podstawie kwot ściągnię-

tych podczas tego roku bud

żetowego. Jednakże zasoby własne za

miesi

ąc styczeń następnego roku budżetowego mogą być wypłacone

z góry na mocy rozporz

ądzenia Rady w sprawie wykonania decyzji

odno

śnie do systemu zasobów własnych Wspólnoty.

2.

Zapisy w odniesieniu do zasobów w

łasnych z podatku od wartości

dodanej,

środków dodatkowych opartych na PKB oraz jakichkolwiek

wk

ładów finansowych można skorygować zgodnie z rozporządzeniem

okre

ślonym w ust. 1.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 13

background image

3.

Środki zatwierdzone na dany rok budżetowy mogą zostać wyko-

rzystane jedynie do pokrycia zobowi

ązań zaciągniętych i opłaconych

w tym roku bud

żetowym oraz do pokrycia zobowiązań zaciągniętych

w poprzednich latach bud

żetowych.

4.

Zobowi

ązania ujmuje się w księgach rachunkowych na podstawie

zobowi

ązań

prawnych

zaci

ągniętych

do

dnia

31

grudnia,

z uwzgl

ędnieniem zobowiązań globalnych, o których mowa w art. 77

ust. 2 oraz umów o finansowanie, o których mowa w art. 166 ust. 2,
które ujmuje si

ę w księgach rachunkowych na podstawie zobowiązań

bud

żetowych do dnia 31 grudnia.

5.

P

łatności ujmuje się w księgach rachunkowych danego roku

bud

żetowego na podstawie płatności dokonanych przez księgowego

najpó

źniej do dnia 31 grudnia tego roku.

6.

Na zasadzie odst

ępstwa od akapitów 3–5, wydatki Sekcji

Gwarancji Europejskiego Funduszu Orientacji i Gwarancji Rolnej
(EFOGR) ujmuje si

ę w księgach rachunkowych za dany rok budżetowy

zgodnie z zasadami ustanowionymi w tytule I drugiej cz

ęści.

Artyku

ł 9

1.

Środki przyznane, które nie zostały wykorzystane do końca roku

bud

żetowego, na który zostały przewidziane, wygasają.

Jednak

że mogą zostać przeniesione na następny rok budżetowy,

wy

łącznie na mocy decyzji podjętej przez zainteresowaną instytucję

najpó

źniej do dnia 15 lutego, zgodnie z ust. 2 i 3 lub zostać automa-

tycznie przeniesione zgodnie z ust. 4.

►C1 2.

Środki zróżnicowane na pokrycie zobowiązań oraz środki

niezró

żnicowane, które nie zostały zaangażowane, ◄ pod koniec roku

bud

żetowego mogą zostać przeniesione w odniesieniu do:

a) kwot odnosz

ących się do środków na pokrycie zobowiązań, co do

których zako

ńczono większość wstępnych etapów procedury anga-

żowania do dnia 31 grudnia. Środki te mogą wówczas zostać zaan-
ga

żowane do dnia 31 marca następnego roku;

b) kwot, które s

ą niezbędne, w przypadku gdy władza prawodawcza

przyj

ęła akt podstawowy w ostatnim kwartale roku budżetowego,

a Komisja nie zdo

łała zaangażować środków zapewnionych na ten

cel do dnia 31 grudnia.

3.

►M1 Środki na płatności ◄ mogą zostać przeniesione

w odniesieniu do kwot potrzebnych do pokrycia istniej

ących zobo-

wi

ązań lub przeniesionych środków na pokrycie zobowiązań, gdy środki

przewidziane w odpowiednich pozycjach bud

żetu na następny rok

bud

żetowy nie pokrywają potrzeb. Zainteresowana instytucja najpierw

wykorzystuje

środki zatwierdzone na bieżący rok budżetowy i nie

wykorzystuje przeniesionych

środków do czasu wykorzystania tych

pierwszych.

4.

Środki niezróżnicowane odpowiadające należycie zaciągniętym

zobowi

ązaniom pod koniec roku budżetowego są automatycznie prze-

noszone jedynie na nast

ępny rok budżetowy.

5.

Zainteresowana instytucja powiadomi Parlament Europejski i Rad

ę

(zwane dalej

„władzą budżetową”) najpóźniej do dnia 15 marca

o decyzji w sprawie przeniesienia, któr

ą podjęła i określi, dla każdej

pozycji bud

żetu, jakie kryteria określone w ust. 2 i 3 zastosowano dla

ka

żdego przeniesienia.

6.

Nie

mo

żna przenosić środków umieszczonych w rezerwie

i

środków na wydatki personalne.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 14

background image

Artyku

ł 10

Dochody nie wykorzystane i

środki postawione do dyspozycji na dzień

31 grudnia wynikaj

ące z dochodów przeznaczonych na określony cel,

o których mowa w art. 18, podlegaj

ą automatycznemu przeniesieniu.

Środki postawione do dyspozycji odpowiadające przeniesionym
dochodom przeznaczonym na okre

ślony cel muszą być wykorzystane

w pierwszej kolejno

ści.

Artyku

ł 11

Bez uszczerbku dla przepisów

►M1 art. 157 i 160a ◄, w przypadku

gdy kwoty s

ą umarzane w wyniku całkowitego lub częściowego braku

realizacji dzia

łań, na które zostały przeznaczone, w jakimkolwiek roku

bud

żetowym następującym po tym roku, w którym środki zostały okreś-

lone w bud

żecie, środki, o których mowa, wygasają.

Artyku

ł 12

Środki przewidziane w budżecie mogą zostać zaangażowane z mocą od
dnia 1 stycznia, jak tylko bud

żet zostanie ostatecznie przyjęty,

z zastrze

żeniem odmiennych przepisów tytułu I oraz tytułu VI drugiej

cz

ęści.

Artyku

ł 13

1.

Je

żeli budżet nie zostanie ostatecznie przyjęty na początku roku

bud

żetowego, artykuł 273 akapit pierwszy Traktatu ustanawiającego

Wspólnot

ę Europejską oraz artykuł 178 akapit pierwszy Traktatu usta-

nawiaj

ącego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej stosuje się do

zaci

ągania zobowiązań i dokonywania wydatków, których umieszczenie

by

ło możliwe w określonej pozycji budżetu jako część wykonania nale-

życie przyjętego ostatniego budżetu.

2.

Zobowi

ązania można zaciągnąć w każdym rozdziale do wysokości

jednej czwartej ca

łości środków ujętych w tym rozdziale, za poprzedni

rok bud

żetowy, powiększonych o jedną dwunastą za każdy miniony

miesi

ąc.

P

łatności można dokonywać w ramach każdego rozdziału do wysokości

jednej dwunastej ca

łości środków ujętych w tym rozdziale za poprzedni

rok bud

żetowy.

Nie

mo

żna

przekroczy

ć

limitu

środków

przewidzianych

w przygotowywanym projekcie bud

żetu.

3.

Je

żeli ciągłość działania oraz potrzeby administracyjne Wspólnot

tego wymagaj

ą:

a) Rada, stanowi

ąc większością kwalifikowaną, na żądanie Komisji, po

konsultacji z Parlamentem Europejskim, mo

że równocześnie zatwier-

dzi

ć dwie lub więcej części środków tymczasowych dotyczących

zarówno zobowi

ązań jak i płatności, poza tymi, które zostały auto-

matycznie postawione do dyspozycji, na podstawie ust. 1 i 2;

b) w odniesieniu do wydatków innych ni

ż obowiązkowo wynikające

z Traktatów lub aktów zgodnie z nimi przyj

ętych, stosuje się

artyku

ł 273 akapit trzeci Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Euro-

pejsk

ą oraz artykuł 178 akapit trzeci Traktatu ustanawiającego Euro-

pejsk

ą Wspólnotę Energii Atomowej.

Dodatkowe dwunaste cz

ęści zatwierdza się w całości i nie poddaje

podzia

łowi.

4.

Je

żeli dla danego rozdziału zatwierdzenie dwóch lub większej

liczby

dwunastych

cz

ęści środków tymczasowych przyznanych

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 15

background image

w okoliczno

ściach i zgodnie z procedurami przewidzianymi w ust. 3 nie

umo

żliwia pokrycia wydatków, które są niezbędne dla zapobieżenia

przerwania ci

ągłości działalności Wspólnot w obszarze objętym tym

rozdzia

łem, można w drodze wyjątku zatwierdzić przekroczenie łącznej

sumy

środków ujętych w odpowiednim rozdziale budżetu na rok

poprzedni. W

ładza budżetowa działa zgodnie z procedurami przewidzia-

nymi w ust. 3. Jednak

że łączna suma środków przyznanych w budżecie

na rok poprzedni nie mo

że w żadnym wypadku zostać przekroczona.

ROZDZIA

Ł 3

Zasada równowagi

Artyku

ł 14

1.

Dochody bud

żetowe oraz środki na pokrycie płatności muszą znaj-

dowa

ć się w równowadze.

2.

Bez uszczerbku dla przepisów art. 46 ust. 1 i 4, Wspólnota Euro-

pejska oraz Europejska Wspólnota Energii Atomowej, a tak

że organy

utworzone przez Wspólnoty, o których mowa w art. 185, nie mog

ą

zaci

ągać pożyczek.

Artyku

ł 15

1.

Saldo z ka

żdego roku budżetowego ujmuje się w budżecie na

nast

ępny rok budżetowy jako dochody w przypadku nadwyżki, lub

jako

środki na pokrycie płatności w przypadku deficytu.

2.

Preliminarze tych dochodów lub

środków na pokrycie płatności

ujmuje si

ę w budżecie podczas trwania procedury budżetowej oraz

w li

ście w sprawie poprawek przedłożonym na podstawie art. 34.

Powinny zosta

ć przygotowane zgodnie z rozporządzeniem Rady

w sprawie wykonania decyzji odno

śnie do systemu zasobów własnych

Wspólnot.

3.

Po przedstawieniu rozlicze

ń za każdy rok budżetowy, jakąkolwiek

rozbie

żność w stosunku do preliminarza ujmuje się w budżecie na

nast

ępny rok budżetowy w formie budżetu korygującego poświęconego

jedynie tej rozbie

żności. W takim przypadku wstępny projekt budżetu

koryguj

ącego musi zostać przedstawiony przez Komisję w ciągu 15 dni

nast

ępujących po przedłożeniu rozliczeń tymczasowych.

ROZDZIA

Ł 4

Zasada jednostki rozliczeniowej

Artyku

ł 16

Bud

żet sporządza się i wykonuje w EUR, a także rozliczenia przed-

stawia si

ę w EUR.

▼M1

Jednak

że do celów przepływu środków pieniężnych, o których mowa

w art. 61, ksi

ęgowy i, w przypadku kont zaliczkowych, administratorzy

środków zaliczkowych, oraz – dla potrzeb zarządzania administracyj-
nego s

łużbami zewnętrznymi Komisji – właściwy intendent są upoważ-

nieni do przeprowadzenia operacji w walutach krajowych, jak to okre

ś-

lono w zasadach wykonawczych.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 16

background image

ROZDZIA

Ł 5

Zasada uniwersalno

ści

Artyku

ł 17

Z zastrze

żeniem art. 18, suma dochodów pokrywa środki na pokrycie

p

łatności. Wszystkie dochody i wydatki uwzględnia się w pełnej wyso-

ko

ści bez dokonywania jakichkolwiek korekt między nimi,

z zastrze

żeniem art. 20.

Artyku

ł 18

1.

►M1 Bez uszczerbku dla art. 160 ust. 1a i art. 161 ust. 2 do

finansowania poszczególnych pozycji wydatków wykorzystuje si

ę nastę-

puj

ące pozycje dochodów: ◄

a)

wk

łady finansowe Państw Członkowskich na rzecz niektórych

programów

badawczych

na

podstawie

rozporz

ądzenia Rady

w sprawie wykonania decyzji dotycz

ącej systemu zasobów włas-

nych Wspólnot;

▼M1

aa) wk

łady finansowe państw członkowskich oraz innych państw-

darczy

ńców, w tym w obu przypadkach również ich agencji

publicznych i parapublicznych, lub organizacji mi

ędzynarodowych

na rzecz niektórych finansowanych przez Wspólnot

ę i zarządzanych

w ich imieniu przez Komisj

ę projektów lub programów pomocy

zewn

ętrznej na podstawie właściwego aktu podstawowego;

▼B

b) odsetki z lokat i grzywny, o których mowa w rozporz

ądzeniu

w sprawie przyspieszenia i wyja

śnienia wykonania procedury

nadmiernego deficytu;

c)

dochody przeznaczone na okre

ślone cele, takie jak dochody

z fundacji, subwencje, dary i zapisy, wraz z przeznaczonymi docho-
dami w

łaściwymi dla każdej instytucji;

d) wk

łady na potrzeby działalności wspólnotowej pochodzące od

pa

ństw trzecich lub różnych organów;

e)

dochody od osób trzecich z tytu

łu dostarczonych towarów, świad-

czonych us

ług lub prac wykonanych na ich życzenie;

▼M1

ea) dochody ze sprzeda

ży pojazdów, sprzętu, instalacji, materiałów,

aparatury naukowej i technicznej, w zwi

ązku z ich wymianą lub

z

łomowaniem, po całkowitym zamortyzowaniu ich wartości księ-

gowej;

▼B

f)

dochody pochodz

ące ze zwrotów kwot wypłaconych omyłkowo;

g) wp

ływy z tytułu dostarczenia towarów, świadczenia usług i prac

wykonanych na rzecz innych instytucji lub organów, w tym doko-
nanych przez takie instytucje czy organy zwrotów dodatków dele-
gacyjnych, które zosta

ły opłacone w ich imieniu;

h) wp

łaty otrzymane z tytułu ubezpieczeń;

i)

dochody z p

łatności związanych z najmem;

j)

dochody ze sprzeda

ży publikacji i filmów, w tym zapisanych na

no

śnikach elektronicznych.

2.

Maj

ący zastosowanie akt podstawowy może również przeznaczyć

dochody, które zapewnia na okre

ślone pozycje wydatków.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 17

background image

3.

Bud

żet zawiera pozycje uwzględniające kategorie dochodów prze-

znaczonych na okre

ślony cel, o których mowa w ust. 1 i 2 oraz, wszę-

dzie gdzie to mo

żliwe, wskazuje ich kwotę.

Artyku

ł 19

1.

Komisja mo

że przyjąć jakiekolwiek darowizny na rzecz Wspólnot,

takie jak legaty, subwencje, dary i zapisy.

2.

►M1 Akceptacja darowizny o wartości 50 000 EUR lub więk-

szej, która poci

ąga za sobą obciążenia finansowe, w tym koszty

nast

ępcze, przekraczające 10 % wartości darowizny, podlega uzyskaniu

zgody Parlamentu Europejskiego i Rady, które podejm

ą działanie w tej

sprawie w terminie dwóch miesi

ęcy od daty otrzymania wniosku od

Komisji.

◄ Jeżeli w tym okresie nie zostanie zgłoszony żaden

sprzeciw, Komisja podejmuje ostateczn

ą decyzję w sprawie akceptacji

przysporzenia.

Artyku

ł 20

1.

Zasady wykonawcze mog

ą określać przypadki, w których pewne

dochody mo

żna odpisać od faktur lub zleceń płatniczych, które

nast

ępnie przekazuje się do wypłaty kwoty netto.

2.

Koszty

produktów

lub

us

ług dostarczonych do Wspólnot

i zawieraj

ących podatki zwracane przez Państwa Członkowskie na

mocy postanowie

ń Protokołu w sprawie przywilejów i immunitetów

Wspólnot Europejskich lub przez pa

ństwa trzecie na podstawie odpo-

wiednich umów pokrywane s

ą z budżetu w kwocie po odliczeniu

podatku.

3.

Mo

żliwe jest dokonywanie korekt z tytułu różnic kursowych

wyst

ępujących przy wykonywaniu budżetu. Końcowy zysk lub stratę

nale

ży uwzględnić w bilansie rocznym.

ROZDZIA

Ł 6

Zasada specyfikacji

Artyku

ł 21

Środki przeznaczane są na cele szczególne w ramach tytułów
i rozdzia

łów. Rozdziały następnie dzielone są na artykuły i pozycje.

▼M1

Artyku

ł 22

1.

Ka

żda instytucja inna niż Komisja może w ramach własnego

dzia

łu budżetu dokonywać przesunięć środków:

a) z jednego tytu

łu do drugiego – w granicach do 10 % środków

przyznanych na dany rok okre

ślonych w linii budżetowej, z której

dokonywane jest przesuni

ęcie;

b) z rozdzia

łu do rozdziału oraz z artykułu do artykułu – bez ograni-

cze

ń.

2.

Na trzy tygodnie przed dokonaniem przesuni

ęć, o których mowa

w ust. 1, instytucje powiadamiaj

ą władzę budżetową o swoich zamia-

rach. W przypadku nale

życie uzasadnionych powodów przedstawionych

w tym terminie przez jedno z ramion w

ładzy budżetowej stosuje się

procedur

ę ustanowioną w art. 24.

3.

Ka

żda instytucja inna niż Komisja może zaproponować władzy

bud

żetowej w ramach własnego działu budżetu dokonanie przesunięć

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 18

background image

z jednego tytu

łu do drugiego przekraczających limit 10 % środków

przyznanych na dany rok bud

żetowy w tej linii budżetowej, z której

ma zosta

ć dokonane przesunięcie. Do przesunięć tych stosuje się proce-

dur

ę ustanowioną w art. 24.

4.

Ka

żda instytucja inna niż Komisja może w ramach własnego

dzia

łu budżetu dokonywać przesunięć środków między artykułami bez

uprzedniego powiadamiania o tym w

ładzy budżetowej.

▼B

Artyku

ł 23

1.

Komisja mo

że, w ramach własnego działu budżetu:

a) przesun

ąć środki w ramach artykułów oraz między artykułami

w ramach poszczególnych rozdzia

łów;

▼M1

b)

►C1 w odniesieniu do wydatków personalnych i na działalność ◄

– dokonywać przesunięć środków z jednego tytułu do drugiego
w granicach do 10 %

środków przyznanych na dany rok określonych

w linii bud

żetowej, z której dokonywane jest przesunięcie, oraz

w granicach do 30 %

środków przyznanych na dany rok określonych

w linii bud

żetowej, do której dokonywane jest przesunięcie;

▼B

c) W odniesieniu do wydatków operacyjnych, dokona

ć przesunięcia

środków między rozdziałami w ramach jednego tytułu, do wysokości
ogó

łem nieprzekraczającej 10 % środków przyznanych na rok budże-

towy, wykazanych w pozycji, z której dokonywane jest przesuni

ęcie;

▼M1

d) dokonywa

ć przesunięć, natychmiast po przyjęciu aktu podstawo-

wego zgodnie z procedur

ą określoną w art. 251 Traktatu, z tytułu

„środki tymczasowe”, o którym mowa w art. 43, jeżeli w momencie
uchwalania bud

żetu dla danego działania nie istnieje jeszcze akt

podstawowy.

Na trzy tygodnie przed dokonaniem przesuni

ęć określonych w akapicie

pierwszym lit. b) i c), Komisja powiadamia w

ładzę budżetową o swojej

decyzji. W przypadku nale

życie uzasadnionych powodów przedstawio-

nych w tym trzytygodniowym terminie przez jedno z ramion w

ładzy

bud

żetowej, stosuje się procedurę ustanowioną w art. 24.

Jednak

że w ostatnich dwóch miesiącach roku budżetowego Komisja

mo

że w sposób niezależny dokonywać przesunięć środków dotyczących

wydatków na personel, personel zewn

ętrzny i innych pracowników

z jednego do tytu

łu drugiego w granicach łącznie 5 % środków przy-

znanych na dany rok bud

żetowy. Komisja powiadamia władzę budże-

tow

ą o decyzji w sprawie takich przesunięć w terminie dwóch tygodni

od jej podj

ęcia.

W

przypadku

przesuni

ęć określonych w akapicie pierwszym

lit. d) Komisja powiadamia w

ładzę budżetową o swojej decyzji

w terminie dwóch tygodni od jej podj

ęcia.

▼B

2.

Komisja mo

że zgłosić do władzy budżetowej, w ramach własnego

dzia

łu budżetu, przesunięcia środków inne niż te określone w

►M1 ust. 1. ◄

Artyku

ł 24

1.

W

ładza budżetowa podejmuje decyzje w sprawie przesunięć

środków, jak przewidziano w ust. 2–4, z zastrzeżeniem odmiennych
przepisów tytu

łu I drugiej części.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 19

background image

2.

W przypadku wniosków w sprawie przesuni

ęcia środków dotyczą-

cych wydatków koniecznych okre

ślonych w Traktatach lub aktach przy-

j

ętych na jego podstawie, Rada, po konsultacji z Parlamentem Euro-

pejskim, podejmuje decyzj

ę kwalifikowaną większością głosów w ciągu

sze

ściu tygodni, poza nagłymi przypadkami. Parlament Europejski prze-

kazuje swoj

ą opinię w takim czasie, aby umożliwić Radzie zapoznanie

si

ę z nią oraz podjęcie decyzji we wskazanym terminie. Jeżeli Rada nie

podejmie decyzji w tym terminie, wnioski w sprawie przeniesienia

środków uważa się za zatwierdzone.

3.

W przypadku wniosków w sprawie przesuni

ęcia środków dotyczą-

cych innych wydatków ni

ż koniecznych określonych w Traktacie lub

aktach przyj

ętych na jego podstawie, Parlament Europejski, po konsul-

tacji z Rad

ą, podejmuje decyzję w ciągu sześciu tygodni, poza nagłymi

przypadkami. Rada wydaje swoj

ą opinię, większością kwalifikowaną,

w takim czasie, aby umo

żliwić Parlamentowi Europejskiemu zapoznanie

si

ę z nią oraz podjęcie decyzji we wskazanym terminie. W przypadku

niepodj

ęcia decyzji w tym terminie, wnioski w sprawie przesunięcia

środków uważa się za zatwierdzone.

4.

Wnioski w sprawie przesuni

ęcia środków, dotyczące zarówno

wydatków koniecznych okre

ślonych w Traktatach lub w aktach przeję-

tych na jego podstawie jak i innych wydatków, uwa

ża się za zatwier-

dzone, je

żeli ani Parlament Europejski ani Rada nie zdecydują inaczej

w ci

ągu sześciu tygodni od daty otrzymania wniosków przez te dwie

instytucje. Je

żeli w przypadku takich wniosków w sprawie przesunięcia

środków, Parlament Europejski i Rada zmniejszą proponowane przesu-
ni

ęcie o różne kwoty, zatwierdzona zostanie mniejsza z kwot zaakcep-

towanych przez jedn

ą z tych dwóch instytucji. W przypadku gdy jedna

z tych instytucji odrzuci zasad

ę przesunięcia, przesunięcie środków nie

nast

ąpi.

Artyku

ł 25

1.

Przesuni

ęcia środków można dokonywać tylko do pozycji

bud

żetu, w przypadku których budżet zawiera zatwierdzone środki lub

ich symboliczny zapis.

2.

Środki odpowiadające dochodom przeznaczonym na określony cel

mog

ą zostać przesunięte jedynie wówczas, gdy dochody te nie są wyko-

rzystywane do

żadnego innego celu.

Artyku

ł 26

▼M1

1.

Przesuni

ęcia środków w ramach tytułów budżetu dotyczących

Europejskiego Funduszu Rolniczego Gwarancji (EFRG), funduszy
strukturalnych, Funduszu Spójno

ści, Europejskiego Funduszu Rybac-

kiego, Europejskiego Funduszu Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów
Wiejskich (EFRROW) oraz bada

ń naukowych podlegają przepisom

szczególnym w ramach tytu

łów I, II i III części drugiej.

▼B

2.

►M1 Decyzje w sprawie przesunięć środków mających umoż-

liwi

ć wykorzystanie rezerwy na pomoc nadzwyczajną są podejmowane

przez w

ładzę budżetową na wniosek Komisji. Dla każdej operacji

nale

ży przedłożyć osobny wniosek. ◄

Procedura przewidziana w art. 24 ust. 2 i 3 ma zastosowanie. Je

żeli

wniosek Komisji nie jest zatwierdzony przez obydwa ramiona w

ładzy

bud

żetowej i nie udaje się osiągnąć wspólnego stanowiska w sprawie

wykorzystania tych rezerw, Parlament Europejski i Rada powstrzymuj

ą

si

ę od działania odnośnie do wniosku Komisji w sprawie przesunięcia

środków.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 20

background image

3.

W nale

życie uzasadnionych przypadkach międzynarodowych

katastrof i kryzysów humanitarnych, które wyst

ąpią po 15 grudnia

danego roku bud

żetowego, Komisja może przesunąć niewykorzystane

środki budżetowe na bieżący rok budżetowy nadal dostępne w ramach
tytu

łów budżetowych należących do w działu 4 wieloletnich ram finan-

sowych do tytu

łów budżetowych dotyczących operacji w zakresie zarzą-

dzania kryzysowego i pomocy humanitarnej. Komisja informuje oba
ramiona w

ładzy budżetowej o takich przesunięciach natychmiast po

ich dokonaniu.

▼B

ROZDZIA

Ł 7

Zasada nale

żytego zarządzania finansami

Artyku

ł 27

1.

Środki budżetowe wykorzystuje się zgodnie z zasadą należytego

zarz

ądzania finansami, a mianowicie zgodnie z zasadami gospodarności,

efektywno

ści i skuteczności.

2.

Zasada gospodarno

ści oznacza, że zasoby wykorzystywane przez

instytucj

ę w celu wykonywania jej działalności zostają udostępnione

w wymaganym czasie, we w

łaściwej ilości i jakości oraz po najlepszej

cenie.

Stosowanie zasady efektywno

ści oznacza dążenie do osiągnięcia jak

najlepszego

zwi

ązku

mi

ędzy

zaanga

żowanymi

zasobami

a osi

ągniętymi wynikami.

Zasada skuteczno

ści oznacza osiągnięcie określonych wyznaczonych

celów oraz zamierzonych rezultatów.

3.

Zdefiniowane, wymierne, osi

ągalne, odpowiednie i określone

w czasie cele powinny by

ć wyznaczone we wszystkich obszarach dzia-

łalności objętych budżetem. Osiągnięcie tych celów monitorowane jest
wska

źnikami wydajności dla każdej działalności, przy czym informacje

dostarczane s

ą władzy budżetowej przez organ dokonujący wydatków.

Informacje takie, jak okre

ślono w art. 33 ust. 2 lit. d), dostarczane są

corocznie, najpó

źniej w dokumentach załączonych do wstępnego

projektu bud

żetu.

4.

W celu usprawnienia procesu podejmowania decyzji, instytucje

podejmuj

ą zarówno ocenę ex ante jak i ex post, zgodnie

z wytycznymi dostarczonymi przez Komisj

ę. Takie oceny stosuje się

do wszystkich programów i dzia

łalności, które pociągają za sobą

znacz

ące wydatki i a o wynikach tych ocen informuje się organy doko-

nuj

ące wydatków, oraz władze prawodawcze i budżetowe.

Artyku

ł 28

▼M1

1.

Do ka

żdego wniosku lub inicjatywy przedkładanej władzy prawo-

dawczej przez Komisj

ę lub przez państwo członkowskie zgodnie

z odno

śnymi przepisami Traktatu WE lub Traktatu o Unii Europejskiej

(TUE), który mo

że mieć wpływ na budżet, włącznie ze zmianami liczby

etatów, musi by

ć dołączona ocena skutków finansowych regulacji oraz

ocena przewidziana w art. 27 ust. 4 niniejszego rozporz

ądzenia.

Do ka

żdej zmiany we wniosku lub inicjatywie przedłożonej władzy

prawodawczej, która mo

że mieć znaczny wpływ na budżet, włącznie

ze zmianami liczby etatów, musi by

ć dołączona ocena skutków finan-

sowych regulacji przygotowana przez instytucj

ę proponującą daną

zmian

ę.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 21

background image

2.

Podczas trwania procedury bud

żetowej, Komisja udziela infor-

macji niezb

ędnych do porównania zmian wymaganych środków oraz

pocz

ątkowych prognoz wyrażonych w sprawozdaniu finansowym.

Informacje te wskazuj

ą dokonany postęp oraz etap osiągnięty przez

w

ładzę prawodawczą w rozpatrywaniu przedłożonego wniosku. Wyma-

gane

środki, w miarę potrzeb, poddaje się przeglądowi w świetle

post

ępu obrad dotyczących aktu podstawowego.

▼M1

3.

W celu zapobie

żenia ryzyku pojawienia się nadużyć finansowych

i nieprawid

łowości ocena skutków finansowych regulacji, o której

mowa w ust. 1, uwzgl

ędnia wszelkie informacje dotyczące istniejących

i planowanych

środków zapobiegania nadużyciom finansowym oraz

środków ochronnych.

Artyku

ł 28a

1.

Bud

żet jest wykonywany przy zapewnieniu efektywnej

i skutecznej kontroli wewn

ętrznej dostosowanej do danej metody zarzą-

dzania oraz zgodnie ze stosownymi przepisami sektorowymi.

2.

Do

celów

zwi

ązanych z wykonaniem budżetu kontrolę

wewn

ętrzną definiuje się jako proces stosowany na wszystkich szcze-

blach

zarz

ądzania, który ma zapewnić wystarczającą pewność

w zakresie realizacji nast

ępujących celów:

a) skuteczno

ści, wydajności i oszczędności operacji;

b) wiarygodno

ści sprawozdawczości;

c) ochrony mienia i informacji;

d) zapobiegania nadu

życiom finansowym i nieprawidłowościom oraz

ich wykrywania;

e) odpowiedniego

zarz

ądzania ryzykiem w zakresie legalności

i prawid

łowości podstawowych transakcji, uwzględniając wieloletni

charakter programów, jak równie

ż charakter danych płatności.

▼B

ROZDZIA

Ł 8

Zasada przejrzysto

ści

Artyku

ł 29

1.

Zgodnie z zasad

ą przejrzystości ustanawia się i wykonuje budżet,

a tak

że przedstawia rozliczenia.

▼M1

2.

Przewodnicz

ący Parlamentu Europejskiego nakazuje opubliko-

wanie bud

żetu i budżetów korygujących w takiej formie, w jakiej są

ostatecznie przyj

ęte, w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Bud

żet zostaje opublikowany w terminie trzech miesięcy od daty

o

świadczenia o jego ostatecznym przyjęciu.

Skonsolidowane roczne sprawozdania finansowe i sporz

ądzane przez

ka

żdą instytucję sprawozdania z zarządzania budżetem i finansami

publikowane s

ą w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

▼B

Artyku

ł 30

1.

Informacje dotycz

ące operacji zaciągania i udzielania kredytów

przeprowadzonych przez Wspólnoty ze stronami trzecimi zamieszcza
si

ę w załączniku do budżetu.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 22

background image

2.

Informacje dotycz

ące operacji funduszu gwarancyjnego z tytułu

dzia

łań zewnętrznych umieszcza się w sprawozdaniu finansowym.

▼M1

3.

Komisja

udost

ępnia

w

odpowiedni

sposób

informacje

o beneficjentach

środków finansowych pochodzących z budżetu,

którymi dysponuje Komisja w trakcie wykonywania bud

żetu na zasa-

dzie scentralizowanej i bezpo

średnio poprzez jej działy, oraz informacje

o beneficjentach

środków finansowych dostarczanych przez jednostki,

którym przekazano uprawnienia do wykonywania bud

żetu w ramach

innych trybów zarz

ądzania.

Informacje te s

ą udostępniane z należytym przestrzeganiem wymogów

poufno

ści, szczególnie wymogów ochrony danych osobowych, ustano-

wionych w dyrektywie 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady
z dnia 24 pa

ździernika 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych

w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przep

ływu

tych danych (

1

) oraz rozporz

ądzenia (WE) nr 45/2001 Parlamentu Euro-

pejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2001 r. o ochronie osób fizycznych
w zwi

ązku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje

i organy wspólnotowe i o swobodnym przep

ływie takich danych (

2

),

oraz wymogów bezpiecze

ństwa, z uwzględnieniem specyfiki każdego

z

trybów

zarz

ądzania, o których mowa w art. 53 oraz,

w odpowiednich przypadkach, zgodnie ze stosownymi przepisami
sektorowymi.

▼B

TYTU

Ł III

OPRACOWANIE I STRUKTURA BUD

ŻETU

ROZDZIA

Ł 1

Opracowanie bud

żetu

Artyku

ł 31

Parlament Europejski, Rada, Trybuna

ł Sprawiedliwości Wspólnot Euro-

pejskich, Trybuna

ł Obrachunkowy, Komitet Ekonomiczno-Społeczny,

Komitet Regionów, Rzecznik Praw Obywatelskich i Europejski Pe

łno-

mocnik ds. ochrony danych sporz

ądzają preliminarze swoich dochodów

i wydatków, które nast

ępnie przesyłają do Komisji do dnia 1 lipca

ka

żdego roku.

Te preliminarze s

ą również przesyłane władzy budżetowej przez te

instytucje w celu uzyskania informacji najpó

źniej do dnia 1 lipca

ka

żdego roku. Komisja opracowuje swój własny preliminarz, który

równie

ż przesyła władzy budżetowej w tym samym terminie.

Przygotowuj

ąc swój własny preliminarz Komisja wykorzystuje infor-

macje okre

ślone w art. 32.

Artyku

ł 32

Ka

żdy organ określony w art. 185, zgodnie z dokumentem ustanawia-

j

ącym go, prześle Komisji do dnia 1 kwietnia każdego roku preliminarz

swoich dochodów i wydatków, wraz z planem zak

ładowym oraz

programem pracy.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 23

(

1

) Dz.U. L 281 z 23.11.1995, str. 31. Dyrektywa zmieniona rozporz

ądzeniem

(WE) nr 1882/2003 (Dz.U. L 284 z 31.10.2003, str. 1).

(

2

) Dz.U. L 8 z 12.1.2001, str. 1.

background image

Komisja przesy

ła te dokumenty władzy budżetowej w celu uzyskania

informacji, z wyj

ątkiem przypadku przewidzianego w pkt 3 lit. d)

art. 46 ust. 1.

Artyku

ł 33

1.

Komisja przedk

łada Radzie wstępny projekt budżetu najpóźniej do

dnia 1 wrze

śnia każdego roku. Jednocześnie przekazuje wstępny projekt

bud

żetu Parlamentowi Europejskiemu.

Wst

ępny projekt budżetu zawiera podsumowanie ogólnego sprawoz-

dania dotycz

ącego dochodów i wydatków Wspólnot i dokonuje konso-

lidacji preliminarzy, o których mowa w art. 31.

2.

Komisja do

łącza do wstępnego projektu budżetu:

a) analiz

ę zarządzania finansami w roku poprzednim oraz kwotę zobo-

wi

ązań pozostających do spłaty;

b) w miar

ę potrzeb, opinię na temat preliminarzy pozostałych instytucji,

która

mo

że zawierać różne warianty preliminarzy wraz

z uzasadnieniem;

c) jakikolwiek dokument roboczy, który uzna za u

żyteczny w związku

z planem zak

ładowym danej instytucji oraz dotacjami, które Komisja

przyznaje organom okre

ślonym w art. 185 oraz szkołom europej-

skim;

▼M1

d) opisy zada

ń zawierające następujące informacje:

— informacje na temat osiągnięcia wszystkich wcześniej ustalonych

szczegó

łowych,

wymiernych,

wykonalnych,

stosownych

i okre

ślonych w czasie celów dla różnych działań oraz nowych

celów mierzonych przy pomocy wska

źników;

— pełne uzasadnienie oraz podejście oparte na analizie kosztów

i korzy

ści dla proponowanych zmian w poziomie środków;

— jasne uzasadnienie interwencji na szczeblu UE z uwzględnieniem

m.in. zasady pomocniczo

ści;

— informacje o wskaźnikach wykonania w odniesieniu do działania

z poprzedniego roku oraz o wska

źnikach wykonania na rok

bie

żący.

Wyniki oceny s

ą konsultowane i przedstawiane w celu wykazania

prawdopodobnych korzy

ści, jakie proponowane zmiany budżetu

mog

ą przynieść;

e) skrócone

zestawienie

harmonogramu

p

łatności

nale

żnych

w kolejnych latach bud

żetowych na pokrycie zobowiązań budżeto-

wych zaci

ągniętych w poprzednich latach budżetowych.

▼B

Artyku

ł 34

1.

Komisja mo

że, z własnej inicjatywy lub na żądanie innych insty-

tucji

– każdy z tych organów w zakresie swojego działu – przedłożyć

Radzie list w sprawie poprawek wst

ępnego projektu budżetu na

podstawie nowych informacji, które nie by

ły dostępne w czasie opra-

cowywania wst

ępnego projektu.

2.

Jednak

że poza przypadkami innych uzgodnień oraz wyjątkowych

okoliczno

ści, Komisja przedkłada Radzie wspomniany list w sprawie

poprawek na przynajmniej 30 dni przed pierwszym czytaniem projektu
bud

żetu przez Parlament Europejski. Rada musi przedłożyć list

w sprawie poprawek Parlamentowi Europejskiemu na co najmniej 15
dni przed wspomnianym pierwszym czytaniem.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 24

background image

Artyku

ł 35

1.

Rada uchwala projekt bud

żetu zgodnie z procedurą ustanowioną

w artykule 272 ust

ęp 3 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską

oraz artykule 177 ust

ęp 3 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspól-

not

ę Energii Atomowej.

2.

Rada przedk

łada projekt budżetu Parlamentowi Europejskiemu

najpó

źniej do dnia 5 października roku, który poprzedza rok,

w którym bud

żet ma być wykonywany. Rada załącza do projektu

bud

żetu notę objaśniającą, określającą przyczyny odstąpienia od wstęp-

nego projektu bud

żetu.

Artyku

ł 36

1.

Przewodnicz

ący Parlamentu Europejskiego stwierdza ostateczne

przyj

ęcie budżetu, zgodnie z procedurą przewidzianą w artykule 272

ust

ęp 7 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską oraz artykule

177 ust

ęp 7 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii

Atomowej.

2.

Po og

łoszeniu ostatecznego przyjęcia budżetu, każde Państwo

Cz

łonkowskie – od dnia 1 stycznia następnego roku budżetowego lub

od dnia og

łoszenia ostatecznego przyjęcia budżetu, jeżeli nastąpiło to po

dniu 1 stycznia

– ma obowiązek przekazać na rzecz Wspólnoty należ-

no

ści wymienione w rozporządzeniu Rady w sprawie wykonania

decyzji dotycz

ącej systemu zasobów własnych Wspólnot.

Artyku

ł 37

1.

W przypadku niemo

żliwych do uniknięcia, wyjątkowych lub

nieprzewidzianych okoliczno

ści Komisja może przedłożyć wstępne

projekty bud

żetów korygujących.

Wnioski w sprawie bud

żetów korygujących, w takich samych okolicz-

no

ściach, jakie zostały wymienione w poprzednim ustępie, od instytucji

innych ni

ż Komisja są przesyłane do Komisji.

▼M1

Przed przedstawieniem wst

ępnego projektu budżetu korygującego

Komisja i inne instytucje analizuj

ą zakres realokacji stosownych

środków, biorąc pod uwagę wszelkie oczekiwane niewykorzystanie

środków.

▼B

2.

Komisja, poza wyj

ątkowymi okolicznościami, przedkłada Radzie

wst

ępny projekt budżetu korygującego najpóźniej do dnia 1 września

ka

żdego roku. Może do wniosków w sprawie budżetów korygujących

za

łączyć opinię innych instytucji.

3.

W

ładza budżetowa poddaje je pod dyskusję z uwzględnieniem

pilno

ści.

Artyku

ł 38

1.

W przypadku gdy Rada otrzymuje wst

ępny projekt budżetu kory-

guj

ącego, opracowuje projekt budżet korygującego zgodnie z art. 35

i 37.

2.

Z wyj

ątkiem harmonogramu, art. 35 i 36 stosuje się do budżetów

koryguj

ących. Muszą one zostać uzasadnione poprzez odniesienie do

bud

żetu, którego preliminarze zmieniają.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 25

background image

Artyku

ł 39

Komisja i w

ładza budżetowa mogą porozumieć się w sprawie przesu-

ni

ęcia niektórych terminów przekazania preliminarzy oraz przyjęcia

i przekazania wst

ępnych projektów budżetu oraz projektów budżetów.

Porozumienie to nie mo

że jednakże powodować skrócenia lub wydłu-

żenia okresów przewidzianych na analizę tych tekstów na mocy arty-
ku

łu 272 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską oraz artykułu

177 Traktatu ustanawiaj

ącego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej.

ROZDZIA

Ł 2

Struktura i prezentacja bud

żetu

Artyku

ł 40

Bud

żet składa się z:

▼M1

a) ogólnego zestawienia dochodów i wydatków;

▼B

b) oddzielnych

dzia

łów podzielonych na zestawienia dochodów

i wydatków ka

żdej instytucji.

Artyku

ł 41

1.

W

ładza budżetowa klasyfikuje dochody Komisji i dochody

i wydatki innych instytucji zgodnie z ich rodzajem lub przeznaczeniem
w ramach tytu

łów, rozdziałów, artykułów i pozycji.

2.

Zestawienie wydatków dla dzia

łu Komisji określa się na podstawie

nomenklatury przyj

ętej przez władzę budżetową i klasyfikuje według

celu.

Tytu

ł odpowiada obszarowi polityki, a rozdział, z reguły, odpowiada

dzia

łalności.

Ka

żdy tytuł może zawierać środki operacyjne i administracyjne.

Środki administracyjne na dany tytuł grupuje się w jednym rozdziale.

Artyku

ł 42

Bud

żet nie może zawierać dochodów ujemnych.

Zasoby w

łasne wypłacone zgodnie z decyzją Rady w sprawie systemu

zasobów w

łasnych Wspólnot są kwotami netto i jako takie wykazuje się

je w skróconym zestawieniu dochodów w bud

żecie.

Artyku

ł 43

1.

Ka

żdy dział budżetu może zawierać tytuł „środki tymczasowe”.

Środki umieszcza się w tym tytule w następujących dwóch przypad-
kach:

a) je

żeli nie istnieje podstawowy akt prawny dla danego działania

wówczas, gdy bud

żet jest opracowywany;

b) je

żeli istnieją poważne wątpliwości co do odpowiedniości środków

lub

mo

żliwości realizacji, zgodnie z warunkami zgodnymi

z nale

żytym zarządzaniem finansami, środków umieszczonych

w danej pozycji.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 26

background image

Środki w tym tytule mogą być wykorzystane wyłącznie po dokonaniu
przesuni

ęcia zgodnie z procedurą ustanowioną w art. 23 ust. 1

lit. d) w przypadkach gdy przyj

ęcie aktu podstawowego podlega proce-

durze ustanowionej w art. 251 Traktatu, a w pozosta

łych przypadkach

procedurze ustanowionej w art. 24.

▼B

2.

W przypadku trudno

ści z wykonaniem Komisja może zapropo-

nowa

ć, w czasie trwania roku budżetowego, przesunięcie środków do

tytu

łu „środki tymczasowe”. Władza budżetowa podejmuje decyzję

w sprawie przesuni

ęć środków, jak przewidziano w art. 24.

Artyku

ł 44

Dzia

ł Komisji może obejmować „rezerwę ujemną” ograniczoną do

maksymalnej wysoko

ści 200 milionów EUR Rezerwa ta, którą ►C1

ujmuje si

ę w oddzielnym tytule, ◄ może zawierać zarówno środki na

pokrycie zobowi

ązań, jak i środki na pokrycie płatności.

Rezerwa ta musi by

ć wykorzystana przed końcem roku budżetowego

poprzez przesuni

ęcie środków zgodnie z procedurą ustanowioną w

►M1 art. 23 i 25. ◄

▼M1

Artyku

ł 45

1.

Dzia

ł budżetu dotyczący Komisji obejmuje rezerwę na pomoc

nadzwyczajn

ą dla państw trzecich.

2.

Rezerwa, o której mowa w ust. 1, wykorzystywana jest przed

ko

ńcem roku budżetowego poprzez przesunięcie środków zgodnie

z procedur

ą ustanowioną w art. 24 i 26.

▼B

Artyku

ł 46

1.

Bud

żet wykazuje:

1)

►M1 w ogólnym zestawieniu dochodów i wydatków: ◄

a) przewidywane dochody Wspólnot na dany rok bud

żetowy;

b) przewidywane dochody za poprzedni rok bud

żetowy oraz

dochody za rok n

– 2;

c)

środki na pokrycie zobowiązań i środki na pokrycie płatności na
dany rok bud

żetowy;

d)

środki na pokrycie zobowiązań i środki na pokrycie płatności za
poprzedni rok bud

żetowy;

e) zobowi

ązania zaciągnięte i pokryte w roku n – 2;

▼M1

__________

g) odpowiednie uwagi na temat poszczególnych cz

ęści określonych

w art. 41 ust. 1;

2) w dziale dotycz

ącym każdej instytucji dochody i wydatki ujmuje się

wed

ług takiej samej struktury, jaką opisano w pkt 1);

▼B

3) w odniesieniu do personelu:

a) do ka

żdego działu budżetu, plan zakładowy określający liczbę

etatów poszczególnych stopni dla wszystkich kategorii i s

łużb,

a tak

że liczbę etatów stałych i czasowych zatwierdzonych

w granicach

środków budżetowych;

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 27

background image

b) plan

zak

ładowy dotyczący personelu wynagradzanego ze

środków na badania i rozwój technologii za działania bezpo-

średnie oraz plan zakładowy dla personelu wynagradzanego
z tych samych

środków za działania pośrednie; plany zakładowe

klasyfikuje si

ę według kategorii i szczebli; plany takie zawierają

rozró

żnienie na etaty stałe i czasowe, zatwierdzone w ramach

środków budżetowych;

▼M1

c) w odniesieniu do personelu naukowo-technicznego klasyfikacja

mo

że opierać się na grupach szczebli zgodnie z warunkami usta-

lonymi w poszczególnych bud

żetach. Plan zakładowy musi

okre

ślać liczbę wysoko wykwalifikowanych pracowników tech-

nicznych lub naukowych, którym przyznaje si

ę specjalne korzyści

na podstawie przepisów szczegó

łowych regulaminu pracowni-

czego;

▼B

d) plan zak

ładowy określający liczbę etatów w podziale na szczeble

i kategorie dla ka

żdego organu, o którym mowa w art. 185, który

otrzymuje dotacje pokrywane z bud

żetu. Plan zakładowy, oprócz

liczby etatów zatwierdzonych na rok bud

żetowy, wykazuje liczbę

etatów zatwierdzonych na poprzedni rok;

4) W odniesieniu do operacji zaci

ągania i udzielania pożyczek:

a) w ogólnym zestawieniu dochodów

– pozycje budżetu odpowia-

daj

ące odpowiednim operacjom oraz przeznaczone do ewidencjo-

nowania wszelkich zwrotów otrzymanych od beneficjentów,
którzy pocz

ątkowo nie dotrzymali umowy, prowadząc do urucho-

mienia gwarancji dobrego wykonania. W pozycjach tych nale

ży

dokona

ć symbolicznego zapisu wraz z odpowiednimi uwagami;

b) w dziale Komisji:

i) pozycje bud

żetu obejmujące gwarancje dobrego wykonania

udzielone

przez

Wspólnoty

w

odniesieniu

do

dzia

łań,

o których mowa. W pozycjach tych nale

ży dokonać symbo-

licznego zapisu, o ile nie powsta

ło rzeczywiste obciążenie,

które nale

ży pokryć z określonych środków;

ii) uwagi odnosz

ące się do aktu podstawowego oraz wielkości

przewidywanych dzia

łań, ich czasu trwania oraz gwarancji

finansowej udzielonej przez Wspólnoty w odniesieniu do
tych dzia

łań;

c) w dokumencie za

łączonym do działu Komisji, dla orientacji:

i) bie

żące operacje kapitałowe i obsługa zadłużenia;

ii) bie

żące operacje kapitałowe i obsługa zadłużenia na dany rok

bud

żetowy;

▼M1

5) linie bud

żetowe po stronie dochodów i wydatków niezbędne do

wykonania funduszu gwarancyjnego dla dzia

łań zewnętrznych.

▼B

2.

Oprócz dokumentów okre

ślonych w ust. 1, władza budżetowa

mo

że załączyć do budżetu wszelkie stosowne dokumenty.

Artyku

ł 47

1.

Plan zak

ładowy, o którym mowa w art. 46 ust. 1 pkt 3 określa

bezwzgl

ędny limit dla każdej instytucji lub organu; nie można wyzna-

czy

ć dodatkowych stanowisk poza ustalony limit.

Jednak

że, z wyjątkiem ►M1 szczebli AD 16, AD 15 i AD 14 ◄,

ka

żda instytucja lub organ może zmienić plany zakładowe o wartość co

najwy

żej równą 10 % zatwierdzonych etatów, pod dwoma warunkami:

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 28

background image

a) braku zmiany warto

ści środków związanych z personelem odnoszą-

cych si

ę do całego roku budżetowego; oraz

b) nieprzekroczenia

limitu

ogólnej

liczby

etatów

zatwierdzonych

w ka

żdym planie zakładowym.

W terminie trzech tygodni przed dokonaniem zmian okre

ślonych

w

drugim

akapicie,

instytucje

powiadomi

ą władzę budżetową

o swoich zamiarach. W przypadku nale

życie uzasadnionych powodów

podniesionych w tym terminie przez którykolwiek dzia

ł władzy budże-

towej,

instytucje

powstrzymuj

ą się przed dokonywaniem zmian

i stosowana jest zwyk

ła procedura.

2.

Na zasadzie odst

ępstwa od ust. 1 akapit pierwszy, wyniki pracy

w niepe

łnym wymiarze godzin zatwierdzone przez organ właściwy do

powo

łania zgodnie z regulaminem pracowniczym mogą być kompenso-

wane zatrudnieniem innych pracowników.

TYTU

Ł IV

WYKONANIE BUD

ŻETU

ROZDZIA

Ł 1

Postanowienia ogólne

Artyku

ł 48

1.

Komisja

realizuje

dochody

i

wydatki

bud

żetu zgodnie

z niniejszym rozporz

ądzeniem, na własną odpowiedzialność i w grani-

cach zatwierdzonych

środków.

2.

Pa

ństwa Członkowskie współpracują z Komisją, w taki sposób,

aby

środki wykorzystywane były zgodnie z zasadą należytego zarzą-

dzania finansami.

▼M1

Artyku

ł 49

1.

Środki przewidziane w budżecie na jakiekolwiek działanie

Wspólnot lub Unii Europejskiej mog

ą zostać wykorzystane dopiero po

przyj

ęciu aktu podstawowego.

Akt podstawowy oznacza akt prawny, który stanowi podstaw

ę prawną

dla danego dzia

łania oraz dla wykonania odpowiednich wydatków

okre

ślonych w budżecie.

2.

Zgodnie z Traktatem WE i Traktatem Euratom, akt podstawowy

jest aktem przyjmowanym przez w

ładzę prawodawczą i może przyjąć

form

ę rozporządzenia, dyrektywy, decyzji w rozumieniu art. 249 Trak-

tatu WE lub decyzji sui generis.

3.

Zgodnie z tytu

łem V TUE (dotyczącym wspólnej polityki zagra-

nicznej i bezpiecze

ństwa – WPZiB), akt podstawowy może przyjąć

jedn

ą z form wymienionych w art. 13 ust. 2 i 3, art. 14, art. 18 ust.

5, art. 23 ust. 1 i 2 oraz art. 24 TUE.

4.

Zgodnie z tytu

łem VI TUE (dotyczącym współpracy policyjnej

i s

ądowej w sprawach karnych), akt podstawowy może przyjąć jedną

z form okre

ślonych w art. 34 ust. 2 TUE.

5.

Zalecenia

i

opinie

nie

stanowi

ą aktów podstawowych

w rozumieniu niniejszego artyku

łu, podobnie jak rezolucje, konkluzje,

deklaracje lub inne akty, które nie maj

ą skutków prawnych.

6.

Na zasadzie odst

ępstwa od ust. 1–4, następujące środki można

wykona

ć bez aktu podstawowego, pod warunkiem że działania, na

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 29

background image

których

sfinansowanie

s

ą przeznaczone, podlegają kompetencji

Wspólnot lub Unii Europejskiej:

a)

środki na projekty pilotażowe o charakterze eksperymentalnym
maj

ące na celu zbadanie wykonalności działania i jego użyteczności.

Odpowiednie

środki na zobowiązania mogą zostać ujęte w budżecie

na nie wi

ęcej niż na dwa kolejne lata budżetowe;

b)

środki na działania przygotowawcze w obszarze zastosowania Trak-
tatu WE i Traktatu Euratom oraz tytu

łu VI TUE mające na celu

przygotowanie propozycji w celu przyj

ęcia przyszłych działań. Dzia-

łania przygotowawcze powinny być spójne i mogą przyjmować

żne formy. Odpowiednie środki na zobowiązania mogą zostać

uj

ęte w budżecie na nie więcej niż trzy kolejne lata budżetowe.

Procedura prawodawcza musi zosta

ć zakończona przed końcem trze-

ciego roku bud

żetowego. W toku procedury prawodawczej, środki

na zobowi

ązania muszą odpowiadać szczególnym cechom działań

przygotowawczych w odniesieniu do planowanych dzia

łań, stawia-

nych celów i beneficjentów. W zwi

ązku z powyższym wykonywane

środki nie mogą odpowiadać co do wielkości środkom planowanym
na finansowanie w

łaściwego działania;

Przedstawiaj

ąc wstępny projekt budżetu, Komisja przedkłada władzy

bud

żetowej

sprawozdanie

dotycz

ące

dzia

łań

okre

ślonych

w lit. a) i b), które zawiera tak

że ocenę wyników oraz planowane

dalsze dzia

łania;

c)

środki na działania przygotowawcze w obszarze tytułu V TUE (doty-
cz

ącego WPZiB). Działania te są ograniczone czasowo

i ukierunkowane na stworzenie warunków dla podejmowania przez
Uni

ę Europejską działań służących realizacji celów WPZiB oraz dla

przyjmowania niezb

ędnych instrumentów prawnych.

Do celów operacji zarz

ądzania kryzysowego UE działania przygoto-

wawcze ukierunkowane s

ą między innymi na ocenę wymogów

operacyjnych, szybkie dostarczenie zasobów w fazie wst

ępnej lub

przygotowanie warunków na miejscu do rozpocz

ęcia operacji.

Dzia

łania przygotowawcze uzgadnia Rada, w pełni współpracując

z Komisj

ą. W tym celu Prezydencja, wspomagana przez Sekretarza

Generalnego Rady/Wysokiego Przedstawiciela ds. WPZiB, jak
najszybciej informuje Komisj

ę o zamiarze podjęcia przez Radę dzia-

łania przygotowawczego i o wymaganych w tym celu szacowanych
zasobach. Zgodnie z przepisami niniejszego rozporz

ądzenia Komisja

przyjmuje wszystkie niezb

ędne środki w celu zapewnienia szybkiej

wyp

łaty środków finansowych;

d)

środki na działania jednorazowe lub też na działania
o nieokre

ślonym czasie trwania, przeprowadzane przez Komisję

w ramach zada

ń wynikających z jej prerogatyw na poziome instytu-

cjonalnym na mocy Traktatu WE i Traktatu Euratom, innych ni

ż

prawo inicjatywy prawodawczej, o którym mowa w lit. b) oraz
w ramach szczególnych kompetencji bezpo

średnio przyznanych jej

tymi Traktatami, których wykaz znajduje si

ę w zasadach wykona-

wczych;

e)

środki na funkcjonowanie każdej z instytucji w ramach jej autonomii
administracyjnej.

▼B

Artyku

ł 50

Komisja przyznaje innym instytucjom odpowiednie kompetencje do
wykonywania dzia

łów budżetu ich dotyczących.

▼M1

Ka

żda instytucja wykonuje te kompetencje zgodnie z niniejszym rozpo-

rz

ądzeniem i w ramach zatwierdzonych środków.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 30

background image

Artyku

ł 51

Komisja i ka

żda z pozostałych instytucji mogą, w ramach swoich służb,

przekazywa

ć swoje kompetencje w kwestii wykonania budżetu zgodnie

z warunkami przewidzianymi w niniejszym rozporz

ądzeniu i w ich

wewn

ętrznych przepisach, w granicach, które określą w akcie przeka-

zania kompetencji. Umocowani mog

ą działać jedynie w granicach

kompetencji wyra

źnie im przydzielonych.

▼M1

Artyku

ł 52

1.

Wszystkim podmiotom dzia

łającym w sferze finansów oraz

wszystkim innym osobom uczestnicz

ącym w wykonaniu budżetu, zarzą-

dzaniu bud

żetem, audycie lub kontroli budżetu zakazuje się podejmo-

wania jakichkolwiek dzia

łań, które mogą spowodować powstanie

konfliktu ich interesów z interesami Wspólnot. W przypadku zaistnienia
takiej sytuacji dany podmiot musi zrezygnowa

ć z wykonywania tych

dzia

łań i przekazać sprawę do właściwego organu.

2.

Konflikt interesów istnieje wówczas, gdy bezstronne i obiektywne

pe

łnienie funkcji podmiotu działającego w sferze finansów lub innej

osoby, o których mowa w ust. 1, jest zagro

żone z uwagi na względy

rodzinne,

emocjonalne,

sympatie

polityczne

lub

przynale

żność

pa

ństwową, interes gospodarczy lub jakikolwiek inne interesy wspólne

z beneficjentem.

▼B

ROZDZIA

Ł 2

Metody wykonywania

▼M1

Artyku

ł 53

Komisja wykonuje bud

żet zgodnie z przepisami art. 53a–53d według

jednej z nast

ępujących metod:

a) na zasadzie zcentralizowanej;

b) poprzez podzia

ł lub decentralizację zarządzania;

c) poprzez wspólne zarz

ądzanie z organizacjami międzynarodowymi.

Artyku

ł 53a

W przypadku wykonywania przez Komisj

ę budżetu na zasadzie zcen-

tralizowanej, zadania wykonawcze realizowane s

ą bezpośrednio przez

jej s

łużby albo pośrednio, zgodnie z art. 54–57.

Artyku

ł 53b

1.

W przypadku wykonywania przez Komisj

ę budżetu przy podziale

zarz

ądzania zadania wykonawcze przekazywane są państwom człon-

kowskim.

Metoda

ta

ma

szczególnie

zastosowanie

do

dzia

łań,

o których mowa w cz

ęści drugiej tytuł I i II.

2.

Bez

uszczerbku

dla

przepisów

uzupe

łniających zawartych

w odno

śnych przepisach sektorowych oraz, w przypadku podziału

zarz

ądzania, dla zapewnienia wykorzystania środków finansowych

zgodnie z obowi

ązującymi przepisami i zasadami, państwa członkow-

skie przyjmuj

ą przepisy ustawodawcze, wykonawcze i administracyjne

lub wszelkie inne

środki konieczne dla ochrony interesów finansowych

Wspólnot. W tym celu pa

ństwa członkowskie w szczególności:

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 31

background image

a) upewniaj

ą się, że działania finansowane z budżetu Wspólnoty są

rzeczywi

ście przeprowadzane i prawidłowo wdrażane;

b) zapobiegaj

ą nieprawidłowościom i nadużyciom finansowym oraz im

zaradzaj

ą;

c) odzyskuj

ą środki finansowe, które zostały nienależnie wypłacone,

nieodpowiednio wykorzystane lub utracone w wyniku nieprawid

ło-

wo

ści lub błędów;

d) zapewniaj

ą, za pomocą odnośnych przepisów sektorowych i zgodnie

z art. 30 ust. 3, odpowiedni

ą coroczną publikację ex post benefi-

cjentów

środków finansowych pochodzących z budżetu.

W

tym

celu

pa

ństwa członkowskie przeprowadzają kontrole

i ustanawiaj

ą efektywny i skuteczny system kontroli wewnętrznej

zgodnie z przepisami okre

ślonymi w art. 28a. O ile jest to konieczne

i w

łaściwe, państwa członkowskie wszczynają odpowiednie postępo-

wanie s

ądowe.

3.

Pa

ństwa członkowskie przygotowują na właściwym szczeblu

krajowym roczne podsumowanie dotycz

ących dostępnych audytów

i deklaracji.

4.

W celu zapewnienia wykorzystania

środków finansowych zgodnie

z obowi

ązującymi przepisami Komisja stosuje procedury rozliczeń lub

mechanizmy korekty finansowej, które umo

żliwiają przyjęcie przez nią

ostatecznej odpowiedzialno

ści za wykonanie budżetu.

Artyku

ł 53c

1.

W przypadku wykonywania przez Komisj

ę budżetu przy zarzą-

dzaniu zdecentralizowanym, zadania wykonawcze przekazywane s

ą

pa

ństwom trzecim, zgodnie z przepisami art. 56 oraz części drugiej

tytu

ł IV, bez uszczerbku dla przepisów dotyczących przekazywania

pozosta

łych zadań organom, o których mowa w art. 54 ust. 2.

2.

W celu zapewnienia wykorzystania

środków finansowych zgodnie

z obowi

ązującymi przepisami Komisja stosuje procedury rozliczeń lub

mechanizmy korekty finansowej, które umo

żliwiają przyjęcie przez nią

ostatecznej odpowiedzialno

ści za wykonanie budżetu.

3.

Pa

ństwa trzecie, którym przekazano zadania wykonawcze, zapew-

niaj

ą, zgodnie z art. 30 ust. 3, odpowiednią coroczną publikację ex post

beneficjentów

środków finansowych pochodzących z budżetu.

Artyku

ł 53d

1.

Je

śli Komisja wykonuje budżet przy wspólnym zarządzaniu,

niektóre zadania wykonawcze powierzane s

ą organizacjom międzynaro-

dowym, zgodnie z zasadami wykonawczymi, w nast

ępujących przypad-

kach:

a) gdy Komisja i organizacja mi

ędzynarodowa związane są długotermi-

now

ą umową ramową regulującą administracyjne i finansowe zasady

ich wspó

łpracy;

b) gdy Komisja i organizacja mi

ędzynarodowa pracują nad wspólnym

projektem lub programem;

c) gdy

środki finansowe kilku darczyńców tworzą wspólną pulę i nie są

przeznaczone na poszczególne pozycje lub kategorie wydatków, to
znaczy przy dzia

łaniach, w których uczestniczy kilku darczyńców.

Organizacje te, w swojej rachunkowo

ści, audycie, procedurach kontroli

wewn

ętrznej i procedurach udzielania zamówień, stosują normy zapew-

niaj

ące gwarancje równoważne normom przyjętym w skali międzynaro-

dowej.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 32

background image

2.

Indywidualne umowy podpisane z organizacjami mi

ędzynarodo-

wymi w celu przyznania finansowania zawieraj

ą szczegółowe przepisy

dotycz

ące wykonania zadań powierzonych takim organizacjom między-

narodowym.

3.

Organizacje mi

ędzynarodowe, którym przekazano zadania wyko-

nawcze, zapewniaj

ą, zgodnie z art. 30 ust. 3, odpowiednią coroczną

publikacj

ę ex post beneficjentów środków finansowych pochodzących

z bud

żetu.

▼B

Artyku

ł 54

▼M1

1.

Komisja nie mo

że przekazywać stronom trzecim kompetencji

wykonawczych, z jakich korzysta na mocy Traktatów, je

żeli kompe-

tencje

te

wi

ążą się z dużym zakresem swobody związanej

z wyborami politycznymi. Przekazane zadania wykonawcze musz

ą

by

ć jasno określone i w pełni nadzorowane pod kątem ich wykorzys-

tania.

Zadania w zakresie wykonania bud

żetu przekazywane są zgodnie

z zasad

ą należytego zarządzania finansami, która wymaga efektywnej

i skutecznej kontroli wewn

ętrznej, oraz przy zapewnieniu przestrzegania

zasady niedyskryminacji oraz widoczno

ści działań wspólnotowych.

Zadania wykonawcze przekazane w ten sposób nie stan

ą się przyczyną

konfliktu interesów.

▼B

2.

►M1 W granicach ustanowionych w ust. 1 Komisja może, wyko-

nuj

ąc budżet poprzez pośrednie zarządzanie zcentralizowane lub zarzą-

dzanie zdecentralizowane na mocy art. 53a lub 53c, przekaza

ć zadania

w

ładzy publicznej, a w szczególności zadania związane z wykonaniem

bud

żetu: ◄

a) agencjom

podlegaj

ącym prawu wspólnotowemu, określonym

w art. 55, zwanym dalej

„agencjami wykonawczymi”;

▼M1

b) organom, o których mowa w art. 185, utworzonym przez Wspólnoty

oraz innym wyspecjalizowanym organom wspólnotowym, takim jak
Europejski Bank Inwestycyjny czy Europejski Fundusz Inwesty-
cyjny, pod warunkiem

że takie przekazanie zadań jest zgodne

z zadaniami poszczególnych organów okre

ślonymi w danym akcie

podstawowym;

c) krajowym lub mi

ędzynarodowym organom sektora publicznego lub

organom podlegaj

ącym prawu prywatnemu, które wykonują zadania

s

łużby publicznej, zapewniają odpowiednie gwarancje finansowe

i stosuj

ą się do warunków przewidzianych w zasadach wykona-

wczych;

d) osobom odpowiedzialnym za wykonanie okre

ślonych działań na

mocy tytu

łu V Traktatu o Unii Europejskiej oraz określonym we

w

łaściwym akcie podstawowym w rozumieniu art. 49 niniejszego

rozporz

ądzenia.

▼B

3.

W przypadku gdy organy okre

ślone w ust. 2 realizują zadania

wykonawcze, prowadz

ą regularne kontrole w celu zapewnienia właści-

wego wykonania dzia

łań, które mają być finansowane z budżetu.

▼M1

Takie organy lub osoby podejmuj

ą właściwe środki zapobiegające

nieprawid

łowościom i nadużyciom finansowym oraz, w razie koniecz-

no

ści, wszczynają postępowanie sądowe w celu odzyskania nienależnie

wyp

łaconych lub nieodpowiednio wykorzystanych środków finanso-

wych.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 33

background image

Artyku

ł 55

1.

Agencje wykonawcze s

ą osobami prawnymi w myśl prawa wspól-

notowego, stworzonymi na mocy decyzji Komisji, którym mog

ą być

przekazywane kompetencje w celu wykonania ca

łości lub części

programu lub projektu wspólnotowego w imieniu Komisji i na jej odpo-
wiedzialno

ść zgodnie z rozporządzeniem Rady (WE) nr 58/2003 z dnia

19 grudnia 2002 r. ustanawiaj

ącym statut agencji wykonawczych,

którym zostan

ą powierzone niektóre zadania w zakresie zarządzania

programami wspólnotowymi (

1

).

2.

Za wykonanie odpowiednich

środków operacyjnych odpowie-

dzialny jest dyrektor agencji.

Artyku

ł 56

1.

W przypadku wykonywania przez Komisj

ę budżetu poprzez

po

średnie zarządzanie scentralizowane musi ona najpierw uzyskać

dowody istnienia i prawid

łowego działania wewnątrz podmiotów,

którym powierza zadania wykonawcze, nast

ępujących elementów:

a) przejrzystych procedur udzielania zamówie

ń oraz przyznawania

dotacji, które s

ą niedyskryminujące, wykluczają wszelkie konflikty

interesów oraz s

ą zgodne z przepisami odpowiednio tytułów V i VI;

b) efektywnego i skutecznego systemu kontroli wewn

ętrznej do celów

zarz

ądzania operacjami, który obejmuje faktyczne rozdzielenie

obowi

ązków intendenta i księgowego lub ich odpowiedników;

c) systemu rachunkowo

ści pozwalającego na weryfikację właściwego

wykorzystywania wspólnotowych

środków finansowych oraz wyka-

zanie wykorzystania funduszy we wspólnotowych ksi

ęgach rachun-

kowych;

d) niezale

żnego audytu zewnętrznego;

e) publicznego dost

ępu do informacji na poziomie przewidzianym

w rozporz

ądzeniach wspólnotowych;

f) odpowiedniej corocznej publikacji ex post beneficjentów

środków

finansowych pochodz

ących z budżetu zgodnie z art. 30 ust. 3.

Komisja mo

że uznać, że audyt, systemy rachunkowości i udzielania

zamówie

ń publicznych podmiotów, o których mowa w ust. 1 i 2, są

równowa

żne z jej własnymi i należycie uwzględniają normy przyjęte

w skali mi

ędzynarodowej.

2.

Kryteria okre

ślone w ust. 1, z wyjątkiem kryterium przewidzia-

nego w lit. e), stosuje si

ę w przypadku zarządzania zdecentralizowa-

nego, w ca

łości lub częściowo, w zależności od stopnia decentralizacji

uzgodnionego

pomi

ędzy Komisją a danym państwem trzecim,

krajowym lub mi

ędzynarodowym organem sektora publicznego.

Niezale

żnie od przepisów ust. 1 lit a) i art. 169a, Komisja może zdecy-

dowa

ć:

— w przypadku łączenia środków finansowych, i
— na warunkach przewidzianych w akcie podstawowym,

o wykorzystaniu procedur udzielania zamówie

ń lub procedur przyzna-

wania dotacji stosowanych przez b

ędący beneficjentem kraj partnerski

lub stosownie do uzgodnie

ń między darczyńcami.

Przed podj

ęciem takiej decyzji Komisja uzyskuje najpierw – dla

ka

żdego przypadku z osobna – dowody, że takie procedury zgodne są

z zasadami przejrzysto

ści, równego traktowania i niedyskryminacji,

wykluczaj

ą wystąpienie konfliktu interesów, zapewniają gwarancje

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 34

(

1

) Dz.U. L 11 z 16.1.2003, str. 1.

background image

równowa

żne względem norm przyjętych w skali międzynarodowej oraz

zapewniaj

ą zgodność z przepisami w zakresie należytego zarządzania

finansami, które wymaga efektywnej i skutecznej kontroli wewn

ętrznej.

Dane pa

ństwo trzecie, krajowe lub międzynarodowe organy sektora

publicznego zobowi

ązują się do spełnienia następujących obowiązków:

a) przestrzegania, z zastrze

żeniem akapitu pierwszego niniejszego

ust

ępu, kryteriów określonych w ust. 1;

b) zadbania o to,

żeby audyt, o którym mowa w ust. 1 lit. d), był

przeprowadzany przez krajow

ą instytucję odpowiedzialną za nieza-

le

żny audyt zewnętrzny;

c) przeprowadzania regularnych kontroli w celu zapewnienia prawid

ło-

wego wykonania dzia

łań, które mają być finansowane z budżetu;

d) podj

ęcia właściwych środków w celu zapobieżenia nieprawidłowoś-

ciom i nadu

życiom finansowym oraz, w razie konieczności,

wszcz

ęcia postępowania sądowego w celu odzyskania nienależnie

wyp

łaconych środków finansowych.

3.

Komisja zapewnia nadzór, ocen

ę i kontrolę realizacji powierz-

onych zada

ń. Bierze pod uwagę równoważność systemów kontroli

przy przeprowadzaniu kontroli z wykorzystaniem swoich w

łasnych

systemów.

▼B

Artyku

ł 57

▼M1

1.

Komisja nie mo

że powierzyć środków wykonania środków finan-

sowych pochodz

ących z budżetu, wraz z płatnościami i windykacją

nale

żności, zewnętrznym podmiotom lub instytucjom sektora prywat-

nego, z wyj

ątkiem sytuacji określonych w art. 54 ust. 2 lit. c) lub

w szczególnych przypadkach, gdy dane p

łatności mają być dokonane

na rzecz beneficjentów wyznaczonych przez Komisj

ę, na warunkach

i w kwotach ustalonych przez Komisj

ę, zaś podmiot lub instytucja

dokonuj

ąca płatności nie wykorzystuje uprawnień uznaniowych.

▼B

2.

Zadania, które mog

ą zostać powierzone, na zasadzie umowy

zewn

ętrznym jednostkom lub organom sektora prywatnego, nie wyko-

nuj

ącym zadań służby publicznej są następujące: zadania związane ze

specjalistyczn

ą wiedzą techniczną oraz zadania administracyjne, przy-

gotowawcze i pomocnicze nie poci

ągające za sobą ani sprawowania

w

ładzy publicznej ani też wykonywania uprawnień uznaniowych-ocen-

nych.

ROZDZIA

Ł 3

Podmioty dzia

łające w sferze finansów

S e k c j a 1

Z a s a d a r o z d z i e l e n i a o b o w i

ą z k ó w

Artyku

ł 58

Obowi

ązki intendenta i księgowego są rozdzielone i nie mogą podlegać

łączeniu.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 35

background image

S e k c j a 2

I n t e n d e n t

Artyku

ł 59

1.

Instytucja wykonuje obowi

ązki intendenta.

▼M1

1a.

Do celów niniejszego tytu

łu pojęcie „personel” odnosi się do

osób, do których stosuje si

ę regulamin pracowniczy.

2.

Ka

żda instytucja określa w swoim wewnętrznym regulaminie

administracyjnym personel w

łaściwego szczebla, któremu przekazuje

zgodnie z warunkami zawartymi w swoim regulaminie obowi

ązki inten-

denta, zakres delegowanych uprawnie

ń oraz możliwość subdelegacji

uprawnie

ń przez osobę, której przekazano te uprawnienia.

3.

Uprawnienia intendenta mog

ą być delegowane lub subdelegowane

tylko personelowi.

▼B

4.

Intendenci przez delegacj

ę lub subdelegację mogą działać jedynie

w granicach ustanowionych w dokumencie delegacji lub subdelegacji
uprawnie

ń. Właściwemu intendentowi delegowanemu lub subdelegowa-

nemu mo

że pomagać w obowiązkach jeden lub kilku pracowników,

którym

– w ramach obowiązków – powierzono przeprowadzanie nie-

których dzia

łań niezbędnych do wykonania budżetu i przedstawienia

sprawozda

ń.

Artyku

ł 60

1.

Intendent, w ka

żdej z instytucji, jest odpowiedzialny za realizację

dochodów i wydatków zgodnie z zasadami nale

żytego zarządzania

finansami oraz za zapewnienie przestrzegania wymaga

ń legalności

i prawid

łowości.

2.

W celu wykonania wydatków, intendent przez delegacj

ę lub

subdelegacj

ę zaciąga zobowiązania budżetowe i prawne, sprawdza

wydatki, zatwierdza p

łatności i przygotowuje preliminarze realizacji

środków.

3.

Na realizacj

ę dochodu składa się sporządzanie preliminarzy należ-

no

ści, ustalanie należności do ściągnięcia i wystawianie zlecenia windy-

kacji, a tak

że odstąpienie od ustalonych należności, gdzie stosowne.

4.

Intendent

przez

delegacj

ę wprowadza w życie, zgodnie

z minimalnymi normami przyj

ętymi przez każdą z instytucji i z nale-

żytym podejściem do zagrożeń związanych ze środowiskiem zarzą-
dzania i charakterem finansowanych dzia

łań, strukturę organizacyjną

i wewn

ętrzne procedury zarządzania i kontroli odpowiednie do wyko-

nywania swoich obowi

ązków, wraz z oceną ex post, gdzie sytuacja tego

wymaga.

Przed

zatwierdzeniem

operacji,

aspekty

operacyjne

i finansowe podlegaj

ą weryfikacji przez pracowników, którzy nie inicjo-

wali tej operacji. Inicjowanie, ocena ex ante i ocena ex post operacji s

ą

oddzielnymi funkcjami.

5.

Personel odpowiedzialny za kontrolowanie i zarz

ądzanie opera-

cjami finansowymi musi posiada

ć niezbędne kwalifikacje zawodowe.

Personel ten post

ępuje zgodnie ze specjalnym kodeksem standardów

zawodowych ustalonym przez ka

żdą z instytucji.

6.

Jakikolwiek pracownik, zaanga

żowany w zarządzanie finansami

i kontrol

ę transakcji, który uzna, że decyzja, którą jego przełożony

karze mu zastosowa

ć lub na którą karze mu przystać, jest nieprawid-

łowa lub sprzeczna z zasadami należytego zarządzania finansami lub
regu

łami zawodowymi, które ma stosować, powiadamia na piśmie

intendenta delegowanego, a je

żeli intendent ten nie podejmie działań

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 36

background image

– zespół, o którym mowa w art. 66 ust. 4. W przypadku jakiegokolwiek
bezprawnego dzia

łania, nadużycia finansowego lub korupcji, które

mog

ą zaszkodzić interesom Wspólnoty, pracownik powiadamia władze

i organy wyznaczone przez obowi

ązujące prawodawstwo.

▼M1

7.

Intendent delegowany sk

łada swojej instytucji sprawozdanie

z wykonania swoich obowi

ązków w postaci rocznego sprawozdania

z

dzia

łalności

wraz

z

informacjami

dotycz

ącymi

finansów

i zarz

ądzania wraz z poświadczeniem, że informacje zawarte w jego

sprawozdaniu s

ą prawdziwe i rzetelne, chyba że zaznaczono inaczej

we wszelkich zastrze

żeniach co do określonych obszarów dochodów

i wydatków.

Sprawozdanie to wykazuje wyniki operacji poprzez odniesienie do usta-
lonych celów, ryzyka zwi

ązanego z tymi operacjami, wykorzystania

przewidzianych zasobów oraz skuteczno

ści i efektywności systemu

kontroli wewn

ętrznej. Audytor wewnętrzny bierze pod uwagę sprawoz-

danie roczne i wszelkie inne okre

ślone informacje. Najpóźniej do dnia

15 czerwca ka

żdego roku Komisja przesyła władzy budżetowej podsu-

mowanie sprawozda

ń rocznych za poprzedni rok.

▼B

S e k c j a 3

K s i

ę g o w y

Artyku

ł 61

1.

Ka

żda z instytucji wyznacza księgowego, który jest odpowie-

dzialny w tej instytucji za:

a) w

łaściwe wykonywanie płatności, realizację dochodu i windykację

kwot okre

ślonych jako należne;

b) przygotowanie i prezentacj

ę sprawozdań zgodnie z tytułem VII;

c) prowadzenie ksi

ąg rachunkowych zgodnie z tytułem VII;

d) okre

ślenie, zgodnie z tytułem VII, zasad i metod rachunkowości oraz

planu kont;

e) okre

ślenie i sprawdzenie systemów rachunkowości i w miarę potrzeb

sprawdzenie systemów przewidzianych przez intendenta do dostar-
czenia i potwierdzenia informacji ksi

ęgowych; ►M1 księgowy jest

upowa

żniony do kontroli przestrzegania kryteriów stwierdzenia

prawid

łowości; ◄

f) zarz

ądzanie finansami.

2.

Ksi

ęgowy uzyskuje od intendentów wszelkie informacje, przy

czym intendenci gwarantuj

ą wiarygodność tych informacji, niezbędnych

do przygotowania sprawozda

ń dających prawdziwy obraz aktywów

Wspólnot oraz wykonania bud

żetu.

▼M1

2a.

Przed przyj

ęciem sprawozdania finansowego przez instytucję,

ksi

ęgowy je podpisuje, zaświadczając tym samym, że ma wystarczającą

pewno

ść co do prawdziwości i rzetelności zawartych w sprawozdaniu

informacji na temat sytuacji finansowej instytucji.

W tym celu ksi

ęgowy upewnia się, że sprawozdanie finansowe zostało

przygotowane zgodnie z zasadami, metodami i systemami rachunko-
wo

ści ustanowionymi w ramach jego obowiązków, jak określono

w niniejszym rozporz

ądzeniu dla sprawozdań finansowych jego insty-

tucji,

oraz

że wszystkie dochody i wydatki zostały ujęte

w sprawozdaniu finansowym.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 37

background image

Intendenci delegowani przekazuj

ą wszelkie informacje niezbędne księ-

gowemu do wype

łniania jego obowiązków.

Intendenci ponosz

ą pełną odpowiedzialność za właściwe wykorzystanie

zarz

ądzanych przez nich środków finansowych, jak również za zgod-

no

ść z prawem i prawidłowość kontrolowanych przez nich wydatków.

2b.

Ksi

ęgowy jest upoważniony do sprawdzania otrzymanych infor-

macji, jak równie

ż do przeprowadzania wszelkich innych kontroli, które

uzna za niezb

ędne przed podpisaniem sprawozdania finansowego.

Je

śli zaistnieje taka konieczność, księgowy zgłasza zastrzeżenia, szcze-

łowo wyjaśniając charakter i zakres tych zastrzeżeń.

2c.

Ksi

ęgowi innych instytucji i agencji podpisują swoje roczne spra-

wozdania i przesy

łają je księgowemu Komisji.

3.

Z zastrze

żeniem odmiennych przepisów niniejszego rozporządze-

nia, jedynie ksi

ęgowy jest upoważniony do zarządzania środkami

pieni

ężnymi i ich odpowiednikami. Jest odpowiedzialny za ich

bezpieczne przechowanie.

▼B

Artyku

ł 62

▼M1

Ksi

ęgowy może przy wykonywaniu swoich obowiązków przekazać

niektóre zadania podw

ładnym będącym członkami personelu.

▼B

Dokument delegacji zada

ń określa zadania powierzone danym osobom.

S e k c j a 4

A d m i n i s t r a t o r

ś r o d k ó w z a l i c z k o w y c h

▼M1

Artyku

ł 63

1.

W celu poboru dochodów innych ni

ż zasoby własne i wypłaty

niewielkich kwot okre

ślonych w zasadach wykonawczych można utwo-

rzy

ć konta zaliczkowe.

Jednak

że w przypadku operacji zarządzania kryzysowego i pomocy

humanitarnej w rozumieniu art. 110, konta zaliczkowe mog

ą być wyko-

rzystywane bez

żadnych ograniczeń co do wielkości kwoty, przy jedno-

czesnym przestrzeganiu poziomu

środków przyjętego przez władzę

bud

żetową dla odpowiedniej linii budżetowej na bieżący rok budże-

towy.

2.

Zapisy na kontach zaliczkowych prowadzone s

ą przez księgowego

instytucji i odpowiadaj

ą za nie administratorzy środków zaliczkowych

wyznaczeni przez ksi

ęgowego instytucji.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 38

background image

ROZDZIA

Ł 4

Odpowiedzialno

ść podmiotów działających w sferze finansów

S e k c j a 1

Z a s a d y o g ó l n e

Artyku

ł 64

1.

Bez uszczerbku dla jakiegokolwiek post

ępowania dyscyplinar-

nego, intendentom delegowanym i subdelegowanym, organ, który ich
wyznaczy

ł może w dowolnym czasie okresowo lub na stałe wycofać

uprawnienia.

2.

Bez uszczerbku dla jakiegokolwiek post

ępowania dyscyplinar-

nego, organ, który wyznaczy

ł księgowego może w dowolnym czasie

okresowo lub na sta

łe zawiesić tego księgowego w wykonywaniu

obowi

ązków.

3.

Bez uszczerbku dla jakiegokolwiek post

ępowania dyscyplinar-

nego, organ, który wyznaczy

ł administratorów środków zaliczkowych

mo

że w dowolnym czasie okresowo lub na stałe zawiesić tych admini-

stratorów w wykonywaniu obowi

ązków.

Artyku

ł 65

▼M1

1.

Przepisy niniejszego rozdzia

łu pozostają bez uszczerbku dla wszel-

kiego rodzaju odpowiedzialno

ści na mocy prawa karnego, którą mogą

ponosi

ć podmioty działające w sferze finansów, o których mowa w art.

64,

zgodnie

z

obowi

ązującym

prawem

krajowym

oraz

z obowi

ązującymi przepisami w sprawie ochrony interesów finanso-

wych Wspólnot oraz zwalczania korupcji urz

ędników Wspólnot lub

urz

ędników państw członkowskich.

▼B

2.

Wszyscy intendenci, ksi

ęgowi i administratorzy środków zaliczko-

wych podlegaj

ą postępowaniu dyscyplinarnemu oraz obowiązkowi

zap

łaty odszkodowania zgodnie z postanowieniami zawartymi

w regulaminie pracowniczym, bez uszczerbku dla przepisów art.
66

–68. W przypadku jakiegokolwiek bezprawnego działania, nadużycia

finansowego lub korupcji, które mog

ą zaszkodzić interesom Wspólnoty,

sprawa zostanie przed

łożona władzom i organom wyznaczonym przez

obowi

ązujące prawodawstwo.

S e k c j a 2

Z a s a d y

m a j

ą c e z a s t o s o w a n i e d o i n t e n d e n t ó w

d e l e g o w a n y c h i s u b d e l e g o w a n y c h

Artyku

ł 66

▼M1

1.

Intendent jest odpowiedzialny za zap

łatę odszkodowania zgodnie

z przepisami regulaminu pracowniczego.

1a.

Obowi

ązek

zap

łaty

odszkodowanie

ma

zastosowanie

w szczególno

ści gdy:

a) intendent, niezale

żnie od tego, czy celowo czy wskutek rażącego

zaniedbania z jego strony, przy ustalaniu nale

żności do windykacji,

wystawianiu zlecenia windykacji, zaci

ąganiu zobowiązania lub

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 39

background image

podpisywaniu zlecenia p

łatniczego nie przestrzega niniejszego roz-

porz

ądzenia oraz zasad wykonawczych;

b) intendent, niezale

żnie od tego, czy celowo czy wskutek rażącego

zaniedbania z jego strony, dopuszcza si

ę zaniechania wystawienia

dokumentu ustalaj

ącego należność lub zaniechania wystawienia

zlecenia windykacji lub zw

łoki w wystawieniu zlecenia windykacji

lub zlecenia p

łatniczego, narażając tym samym instytucje na

powództwo cywilne ze strony osób trzecich.

▼B

2.

Intendent delegowany lub subdelegowany, który uzna,

że decyzja

b

ędąca w jego zakresie obowiązków, jest nieprawidłowa lub sprzeczna

z zasadami nale

żytego zarządzania finansami, powiadomi na piśmie

podmiot, który przekaza

ł mu uprawnienia. Jeżeli podmiot, który prze-

kaza

ł uprawnienia wyda na piśmie uzasadnioną instrukcję intendentowi

delegowanemu lub subdelegowanemu, aby podj

ął daną decyzję, to

intendent nie mo

że być pociągnięty do odpowiedzialności.

▼M1

3.

W przypadku subdelegacji w ramach swojej s

łużby intendent dele-

gowany nadal pozostaje odpowiedzialny za skuteczno

ść i efektywność

funkcjonowania wprowadzonych systemów zarz

ądzania i kontroli oraz

za wybór intendenta subdelegowanego.

4.

Ka

żda instytucja powołuje wyspecjalizowany zespół do spraw

nieprawid

łowości finansowych lub bierze udział w pracach wspólnego

zespo

łu ustanowionego przez kilka instytucji. Zespoły te działają

w sposób niezale

żny i orzekają o pojawieniu się nieprawidłowości

finansowych, a tak

że o ewentualnych tego konsekwencjach.

▼B

Na podstawie opinii tego zespo

łu, instytucja podejmuje decyzje

o wszcz

ęciu postępowania pociągającego za sobą odpowiedzialność

dyscyplinarn

ą lub obowiązek zapłaty odszkodowania. Jeżeli zespół

rozpozna

problemy

systemowe,

przesy

ła

sprawozdanie

wraz

z zaleceniami intendentowi i intendentowi delegowanemu, pod warun-
kiem

że ten drugi nie ma z tą sprawą związku, oraz audytorowi

wewn

ętrznemu.

S e k c j a 3

Z a s a d y m a j

ą c e z a s t o s o w a n i e d o k s i ę g o w y c h o r a z

a d m i n i s t r a t o r ó w

ś r o d k ó w z a l i c z k o w y c h

Artyku

ł 67

Ksi

ęgowy podlega postępowaniu dyscyplinarnemu oraz obowiązkowi

zap

łaty

odszkodowania

zgodnie

z

procedurami

zawartymi

w regulaminie pracowniczym. Ksi

ęgowy w szczególności może być

poci

ągnięty do odpowiedzialności, jeżeli dopuszcza się niżej wymienio-

nych uchybie

ń:

a) traci lub niszczy

środki pieniężne, aktywa i dokumenty znajdujące

si

ę w jego posiadaniu;

b) niew

łaściwie zmienia rachunki bankowe oraz pocztowe rachunki

przelewowe (giro);

c) dokonuje windykacji nale

żności lub realizuje płatności w kwotach

niezgodnych z figuruj

ącymi na odpowiadających im zleceniach

windykacji lub zleceniach p

łatniczych;

d) nie zdo

ła zrealizować należnych dochodów.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 40

background image

Artyku

ł 68

Administrator

środków zaliczkowych podlega postępowaniu dyscypli-

narnemu

oraz

obowi

ązkowi

zap

łaty

odszkodowania

zgodnie

z procedurami zawartymi w regulaminie pracowniczym. Administrator

środków zaliczkowych w szczególności może być pociągnięty do odpo-
wiedzialno

ści na skutek niżej wymienionych uchybień:

a) traci lub niszczy

środki pieniężne, aktywa i dokumenty znajdujące

si

ę w jego posiadaniu,

b) nie mo

że dostarczyć właściwych dokumentów towarzyszących

odno

śnie do dokonanych przez siebie płatności;

c) dokonuje p

łatności na rzecz innej osoby niż uprawniony odbiorca

p

łatności;

d) nie zdo

ła zrealizować należnych dochodów.

ROZDZIA

Ł 5

Operacje po stronie dochodów

S e k c j a 1

S t a w i a n i e z a s o b ó w w

ł a s n y c h d o d y s p o z y c j i

Artyku

ł 69

Prognoza dochodów ustanowionych przez zasoby w

łasne, zgodnie

z decyzj

ą Rady w sprawie systemu zasobów własnych Wspólnot, jest

ujmowana

w

bud

żecie w EUR. Zostaje udostępniona zgodnie

z rozporz

ądzeniem Rady dotyczącym wykonania tej decyzji.

S e k c j a 2

P r o g n o z a n a l e

ż n o ś c i

Artyku

ł 70

1.

Prognoza nale

żności początkowo dokonywana jest przez inten-

denta odpowiedzialnego za wszelkie

środki lub sytuacje, które mogą

spowodowa

ć powstanie lub zmienić kwoty należne Wspólnotom.

2.

Na zasadzie odst

ępstwa od ust. 1, nie wykonuje się prognozy

nale

żności zanim Państwa Członkowskie nie udostępnią Komisji

zasobów w

łasnych określonych w decyzji Rady w sprawie systemu

zasobów w

łasnych Wspólnot, które są wpłacane w ustalonych odstępach

przez Pa

ństwa Członkowskie. Właściwy intendent wystawia zlecenie

windykacji w odniesieniu do tych kwot.

S e k c j a 3

U s t a l e n i e n a l e

ż n o ś c i

Artyku

ł 71

1.

Ustalenie nale

żności jest czynnością, dzięki której intendent dele-

gowany lub subdelegowany:

a) weryfikuje istnienie nale

żności;

b) okre

śla lub weryfikuje stan faktyczny i kwotę należności;

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 41

background image

c) weryfikuje warunki wymagalno

ści należności.

2.

Zasoby w

łasne postawione do dyspozycji Komisji oraz wszelkie

nale

żności określone jako pewne, w wyrażone w kwocie pieniężnej

i wymagalne, musz

ą zostać ustalone przy pomocy zlecenia windykacji

przekazanego ksi

ęgowemu oraz noty debetowej przesłanej dłużnikowi,

które s

ą sporządzane przez właściwego intendenta.

3.

Kwoty wyp

łacone omyłkowo podlegają odzyskaniu.

4.

Warunki, zgodnie z którymi odsetki z tytu

łu płatności przetermi-

nowanych nale

żne są Wspólnotom, ustanawia się w zasadach wykona-

wczych.

S e k c j a 4

Z e z w o l e n i e n a w i n d y k a c j

ę n a l e ż n o ś c i

Artyku

ł 72

1.

Zezwolenie na windykacj

ę należności jest czynnością, dzięki

której intendent przez delegowany lub subdelegowany zleca ksi

ęgo-

wemu, poprzez wystawienie zlecenia windykacji, windykacj

ę kwot

nale

żnych, które ustalił.

2.

Instytucja mo

że formalnie ustalić kwotę należną od osób innych

ni

ż państwa przy pomocy decyzji, która podlega wykonaniu

w rozumieniu artyku

łu 256 Traktatu WE.

S e k c j a 5

W i n d y k a c j a

Artyku

ł 73

1.

Ksi

ęgowy działa na podstawie zleceń windykacji dla kwot nale-

życie ustalonych przez właściwego intendenta. Z należytą starannością
zapewnia Wspólnotom otrzymanie ich dochodów i dopilnowuje prze-
strzeganie ich praw.

Ksi

ęgowy dokonuje windykacji należności poprzez kompensację

roszcze

ń,

które

Wspólnoty

posiadaj

ą

wzgl

ędem

d

łużnika,

z roszczeniem które ten z kolei posiada wzgl

ędem Wspólnot, i które

jest pewne, wyra

żone w kwocie pieniężnej i wymagalne.

▼M1

2.

W przypadku gdy w

łaściwy intendent delegowany zamierza

odst

ąpić lub częściowo odstąpić od windykacji ustalonej należności,

upewnia si

ę, że odstąpienie jest prawidłowe i zgodne z zasadą należy-

tego

zarz

ądzania finansami i zasadą proporcjonalności zgodnie

z procedurami i kryteriami ustanowionymi w zasadach wykonawczych.
Decyzja dotycz

ąca odstąpienia musi być uzasadniona. Intendent może

przekaza

ć uprawnienia związane z podjęciem tej decyzji wyłącznie

w sposób ustanowiony w zasadach wykonawczych.

Ponadto w

łaściwy intendent może anulować lub skorygować ustaloną

kwot

ę należną zgodnie z warunkami określonymi w zasadach wykona-

wczych.

Artyku

ł 73a

Bez uszczerbku dla przepisów okre

ślonych uregulowań oraz zastoso-

wania decyzji Rady w sprawie systemu zasobów w

łasnych Wspólnot,

dla nale

żności Wspólnoty od osób trzecich, jak również dla należności

osób trzecich od Wspólnoty obowi

ązuje termin przedawnienia wyno-

sz

ący pięć lat.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 42

background image

Dzie

ń, począwszy od którego termin przedawnienia zaczyna biec, oraz

warunki jego przerwania ustanawiaj

ą zasady wykonawcze.

▼B

Artyku

ł 74

Dochody uzyskane z tytu

łu grzywien, okresowych kar pieniężnych oraz

innych kar, wraz z naros

łymi odsetkami, nie są ewidencjonowane osta-

tecznie jako dochody bud

żetowe, o ile decyzja o ich nałożeniu może

by

ć uchylona przez Trybunał Sprawiedliwości.

Pierwszy akapit nie ma zastosowania do decyzji dotycz

ących rozliczeń

lub korekt finansowych.

ROZDZIA

Ł 6

Operacje po stronie wydatków

Artyku

ł 75

1.

Wszystkie zobowi

ązania dotyczące wydatków powinny być

zaci

ągnięte, oraz powinna być stwierdzona prawidłowość wszystkich

wydatków, oraz wszystkie wydatki powinny zosta

ć zatwierdzone

i op

łacone.

2.

Z wyj

ątkiem środków, które można zrealizować bez aktu podsta-

wowego, zgodnie z

►M1 art. 49 ust. 6 lit. e) ◄, zaciągnięcie zobo-

wi

ązań jest poprzedzane decyzją w sprawie finansowania przyjętą przez

instytucj

ę lub organ, któremu instytucja ta przekaże uprawnienia.

S e k c j a 1

Z a c i

ą g a n i e z o b o w i ą z a ń f i n a n s o w y c h

Artyku

ł 76

1.

Zobowi

ązanie budżetowe jest operacją polegającą na rezerwacji

środków niezbędnych do pokrycia płatności będących następstwem
zobowi

ązania prawnego.

Zobowi

ązanie prawne jest czynnością, poprzez którą intendent zaciąga

lub stwierdza zobowi

ązanie, którego skutkiem jest obciążenie finan-

sowe.

Zobowi

ązania budżetowe oraz zobowiązania prawne przyjmuje ten sam

intendent, z wyj

ątkiem należycie uzasadnionych przypadków przewi-

dzianych w zasadach wykonawczych.

2.

Zobowi

ązanie budżetowe ma charakter indywidualny wówczas,

gdy beneficjent oraz kwota wydatków jest znana.

Zobowi

ązanie budżetowe ma charakter globalny wówczas, gdy przy-

najmniej jeden z elementów potrzebnych do okre

ślenia zobowiązania

indywidualnego jest nieznany.

Zobowi

ązanie budżetowe ma charakter tymczasowy wówczas, gdy prze-

znaczone jest na pokrycie wydatków, o których mowa w art. 150 lub
zwyk

łych wydatków administracyjnych, przy czym ani kwota ani też

finalny beneficjent nie s

ą do końca znane.

3.

Zobowi

ązania budżetowe z tytułu działań trwających dłużej niż

jeden rok bud

żetowy można rozbić na raty na kilka lat, jedynie

w przypadku gdy przewiduje to akt podstawowy. To samo stosuje si

ę

do zobowi

ązań budżetowych z tytułu wydatków administracyjnych.

W przypadku gdy zobowi

ązanie budżetowe podzielone jest na roczne

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 43

background image

raty, zobowi

ązanie prawne powinno to określać, z wyjątkiem wydatków

personalnych.

Artyku

ł 77

1.

W odniesieniu do

środków, które mogą spowodować powstanie

wydatków obci

ążających budżet, właściwy intendent musi najpierw

zaci

ągnąć zobowiązanie budżetowe zanim zaciągnie zobowiązanie

prawne wzgl

ędem osób trzecich.

2.

Z uwzgl

ędnieniem przepisów szczególnych tytułu IV drugiej

cz

ęści, globalne zobowiązania budżetowe pokrywają ogólny koszt odpo-

wiadaj

ących im indywidualnych zobowiązań prawnych podjętych do

dnia 31 grudnia roku n + 1.

Z zastrze

żeniem art. 76 ust. 3 i art. 179 ust. 2, indywidualne zobowią-

zania prawne odnosz

ące się do indywidualnych lub tymczasowych

zobowi

ązań budżetowych podejmowane są do dnia 31 grudnia roku n.

Pod koniec okresów okre

ślonych w pierwszym i drugim akapicie, właś-

ciwy intendent umarza niewykorzystane saldo tych zobowi

ązań budże-

towych.

Kwota ka

żdego indywidualnego zobowiązania prawnego przyjętego

w nast

ępstwie zobowiązania globalnego, przed podpisaniem, podlega

rejestracji przez w

łaściwego intendenta na kontach budżetowych oraz

wpisaniu do zobowi

ązań globalnych.

3.

Ostateczny termin realizacji zobowi

ązań prawnych z tytułu działań

trwaj

ących dłużej niż jeden rok budżetowy oraz odpowiadających im

zobowi

ązań budżetowych, z wyjątkiem wydatków personalnych, ustala

si

ę zgodnie z zasadą należytego zarządzania finansami.

Wszelkie cz

ęści takich zobowiązań, które nie zostały wykonane w ciągu

sze

ściu miesięcy następujących po tym terminie zostają umorzone

zgodnie z art. 11.

▼M1

Kwota zobowi

ązania budżetowego odpowiadającego zobowiązaniu

prawnemu,

w

odniesieniu

do

którego

nie

dokonano

p

łatności

w rozumieniu art. 81 w ci

ągu trzech lat następujących po podpisaniu

zobowi

ązania prawnego, zostaje umorzona.

▼B

Artyku

ł 78

1.

Przyjmuj

ąc zobowiązanie budżetowe, właściwy intendent dopilno-

wuje, aby:

a) wydatek zosta

ł przypisany odpowiedniej pozycji budżetu;

b)

środki były dostępne;

c) wydatek by

ł zgodny z postanowieniami Traktatów, budżetu, niniej-

szego rozporz

ądzenia, zasad wykonawczych i wszystkich aktów

przyj

ętych zgodnie z Traktatami i rozporządzeniami;

d) przestrzegana by

ła zasada należytego zarządzania finansami.

2.

rejestruj

ąc zobowiązanie prawne, intendent dopilnowuje, aby:

a) zobowi

ązanie było pokryte przez odpowiadające mu zobowiązanie

bud

żetowe;

c) wydatek by

ł prawidłowy i zgodny z postanowieniami Traktatów,

bud

żetu,

niniejszego

rozporz

ądzenia,

zasad

wykonawczych

i

wszystkich

aktów

przyj

ętych

zgodnie

z

Traktatami

i rozporz

ądzeniami;

d) przestrzegana by

ła zasada należytego zarządzania finansami.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 44

background image

S e k c j a 2

S t w i e r d z a n i e p r a w i d

ł o w o ś c i w y d a t k ó w

Artyku

ł 79

Stwierdzenie prawid

łowości wydatków jest czynnością, polegającą na

tym,

że właściwy intendent:

a) weryfikuje istnienie roszczenia wierzyciela;

b) okre

śla lub weryfikuje stan faktyczny i kwotę wierzytelności;

c) weryfikuje warunki wymagalno

ści wierzytelności

S e k c j a 3

Z a t w i e r d z e n i e w y d a t k ó w

Artyku

ł 80

Zatwierdzenie wydatku jest czynno

ścią, która polega na tym, że właś-

ciwy intendent, po stwierdzeniu,

że środki są dostępne i wystawieniu

zlecenia p

łatniczego, poleca księgowemu dokonanie płatności z tytułu

wydatku, którego prawid

łowość została przez niego stwierdzona.

▼M1

W przypadkach, w których dokonywane s

ą płatności okresowe z tytułu

us

ług, w tym usług najmu lub dostaw, intendent po dokonaniu analizy

ryzyka mo

że zarządzić stosowanie systemu polecenia zapłaty.

▼B

S e k c j a 4

R e a l i z a c j a w y d a t k ó w

Artyku

ł 81

1.

P

łatności wykonuje się po przedłożeniu dowodu, że dane działanie

jest zgodne z postanowieniami zawartymi w akcie podstawowym lub
w umowie i obejmuje przynajmniej jedn

ą z następujących operacji:

a) p

łatność całej kwoty należnej;

b) p

łatność całej kwoty należnej na jeden z następujących sposobów:

i) finansowanie z góry, które mo

że być podzielone na kilka płat-

no

ści;

ii) jedna lub kilka p

łatności zaliczkowych;

iii) p

łatność salda kwot należnych.

2.

W rachunkach nale

ży dokonać rozróżnienia między różnymi

rodzajami p

łatności, o których mowa w ust. 1, wówczas, gdy są doko-

nywane.

Artyku

ł 82

Realizacji wydatków dokonuje ksi

ęgowy w ramach limitu dostępnych

środków.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 45

background image

S e k c j a 5

T e r m i n y o p e r a c j i p o s t r o n i e w y d a t k ó w

Artyku

ł 83

Czynno

ści w zakresie rozliczenia, zatwierdzenia i realizacja wydatków

musi zosta

ć zakończona w terminie ustanowionym w zasadach wyko-

nawczych, które równie

ż określają warunki, na jakich wierzyciele,

wobec których dokonano p

łatności ze zwłoką są uprawnieni do otrzy-

mania odsetek za zw

łokę którymi obciążana jest pozycja, z której doko-

nano p

łatności kwoty głównej.

ROZDZIA

Ł 7

Systemy informatyczne

Artyku

ł 84

W przypadku gdy operacje po stronie dochodów i wydatków s

ą admi-

nistrowane przy pomocy systemów komputerowych, podpisy mog

ą być

sk

ładane przy wykorzystaniu procedur komputerowych lub elektronicz-

nych.

ROZDZIA

Ł 8

Audytor wewn

ętrzny

Artyku

ł 85

Ka

żda instytucja ustanawia funkcję audytu wewnętrznego, która musi

by

ć wykonywana zgodnie z odpowiednimi normami międzynarodo-

wymi. Audytor wewn

ętrzny wyznaczony przez instytucję odpowiada

wzgl

ędem niej za sprawdzenie właściwego działania systemów

i procedur wykonania bud

żetu. Audytorem wewnętrznym nie może

by

ć ani intendent ani księgowy.

Artyku

ł 86

1.

Audytor wewn

ętrzny doradza instytucji w kwestii ryzyka, poprzez

wydawanie niezale

żnych opinii na temat jakości systemu zarządzania

i kontroli oraz poprzez wydawanie zalece

ń dla poprawy warunków

wykonywania operacji oraz wspierania nale

żytego zarządzania finan-

sami.

W szczególno

ści jest odpowiedzialny za:

a) ocen

ę stosowności i skuteczności wewnętrznych systemów zarzą-

dzania

oraz

dzia

łania służb odnośnie do realizacji polityk,

programów i dzia

łań poprzez odniesienie do związanych z nimi

zagro

żeń;

▼M1

b) ocen

ę skuteczności i efektywności systemów kontroli wewnętrznej

i audytu maj

ących zastosowanie w każdej operacji wykonania

bud

żetu.

▼B

2.

Audytor wewn

ętrzny wykonuje swoje obowiązki w odniesieniu do

wszystkich

s

łużb i działań instytucji. Korzysta z pełnego

i nieograniczonego dost

ępu do wszystkich informacji niezbędnych do

wykonywania swoich obowi

ązków, w razie potrzeby na miejscu, także

w Pa

ństwach Członkowskich oraz w państwach trzecich.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 46

background image

3.

Audytor wewn

ętrzny składa instytucji sprawozdanie dotyczące

wyników swoich bada

ń, ustaleń, zebranych informacji i zaleceń. Insty-

tucja

podejmuje

dzia

łania w sprawie zaleceń wynikających

z przeprowadzonego audytu. Audytor wewn

ętrzny składa instytucji

równie

ż sprawozdanie roczne dotyczące audytu wewnętrznego, wykazu-

j

ące liczbę i rodzaj przeprowadzonych kontroli wewnętrznych, przedsta-

wione zalecenia i dzia

łania podjęte odnośnie do tych zaleceń.

4.

Co roku instytucja przesy

ła organowi udzielającemu absolutorium

sprawozdanie

podsumowuj

ące liczbę i rodzaj przeprowadzonych

kontroli wewn

ętrznych, przedstawione zalecenia i działania podjęte

odno

śnie do tych zaleceń.

Artyku

ł 87

Szczegó

łowe zasady stosujące się do audytora wewnętrznego są ustana-

wiane przez instytucj

ę w taki sposób, aby gwarantowały całkowitą

niezale

żność audytora w wykonywaniu jego obowiązków oraz określały

jego odpowiedzialno

ść.

▼M1

Je

żeli audytor wewnętrzny jest członkiem personelu, przyjmuje odpo-

wiedzialno

ść określoną w regulaminie pracowniczym i zasadach wyko-

nawczych.

▼B

TYTU

Ł V

ZAMÓWIENIA

ROZDZIA

Ł 1

Postanowienia ogólne

S e k c j a 1

Z a k r e s i u d z i e l a n i e z a m ó w i e

ń

▼M1

Artyku

ł 88

1.

Zamówienia publiczne s

ą umowami o charakterze odpłatnym

zawieranymi na pi

śmie pomiędzy jednym lub wieloma podmiotami

gospodarczymi oraz jedn

ą lub wieloma instytucjami zamawiającymi

w rozumieniu art. 104 i 167, w celu uzyskania, po dokonaniu op

łaty

w ca

łości lub w części z budżetu, dostaw ruchomości lub nierucho-

mo

ści, realizacji robót lub świadczenia usług.

Umowy te obejmuj

ą:

a) zamówienia dotycz

ące nabycia lub najmu budynku;

b) zamówienia na dostawy;

c) zamówienia na roboty budowlane;

d) zamówienia na

świadczenie usług.

2.

Umowy ramowe oznaczaj

ą umowy zawarte między jedną lub

wieloma instytucjami zamawiaj

ącymi i jednym lub wieloma podmiotami

gospodarczymi do celów ustanowienia warunków reguluj

ących zamó-

wienia,

które

maj

ą zostać udzielone w określonym okresie,

w szczególno

ści w odniesieniu do cen i ewentualnie przewidywanej

ilo

ści. Do umów tych zastosowanie mają przepisy niniejszego tytułu

odnosz

ące się do procedury udzielania zamówień, w tym publikacji

og

łoszenia.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 47

background image

3.

Bez uszczerbku dla art. 93

–96, niniejszego tytułu nie stosuje się

do dotacji.

▼B

Artyku

ł 89

1.

Wszystkie zamówienia publiczne finansowane w ca

łości lub części

z bud

żetu odpowiadają zasadom przejrzystości, proporcjonalności,

równego traktowania i niedyskryminacji.

2.

Wszystkie

zamówienia

publiczne

podlegaj

ą

przetargowi

w mo

żliwie jak największej skali, z wyjątkiem sytuacji, w której wyko-

rzystano procedur

ę negocjowaną określoną w art. 91 ust. 1 li. d).

▼M1

Instytucje zamawiaj

ące nie mogą w sposób nienależyty wykorzystywać

umów ramowych lub wykorzystywa

ć ich w taki sposób, aby celem lub

skutkiem by

ło zapobieganie, ograniczanie lub zakłócanie konkurencji.

▼B

S e k c j a 2

O g

ł o s z e n i e

Artyku

ł 90

▼M1

1.

Wszystkie umowy opiewaj

ące na kwotę przekraczającą wartości

progowe przewidziane w art. 105 lub art. 167 podlegaj

ą opublikowaniu

w Dzienniku Urz

ędowym Unii Europejskiej.

Og

łoszenia dotyczące przetargów publikowane są z wyprzedzeniem,

z wyj

ątkiem przypadków, o których mowa w art. 91 ust. 2 niniejszego

rozporz

ądzenia, określonych w zasadach wykonawczych, oraz umów

o

świadczenie

us

ług

obj

ętych

za

łącznikiem

IIB

do

dyrektywy 2004/18/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia
31 marca 2004 r. w sprawie koordynacji procedur udzielania zamówie

ń

publicznych na roboty budowlane, dostawy i us

ługi (

1

).

▼B

Og

łoszenie niektórych informacji po udzieleniu zamówienia może być

zarzucone, w przypadku gdy stanie na przeszkodzie stosowaniu prawa,
b

ędzie sprzeczne z interesem publicznym lub zaszkodzi prawnym inte-

resom gospodarczym przedsi

ębiorstw prywatnych lub publicznych lub

zak

łóci uczciwą konkurencję między tymi przedsiębiorstwami.

▼M1

2.

Zamówienia opiewaj

ące na kwoty nieprzekraczające wartości

progowych przewidzianych w art. 105 lub w art. 167 oraz zamówienia
na us

ługi, o których mowa w załączniku IIB do dyrektywy Rady

2004/18/WE, og

łaszane są we właściwy sposób określony w zasadach

wykonawczych.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 48

(

1

) Dz.U. L 134 z 30.4.2004, str. 114. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporz

ą-

dzeniem Komisji (WE) nr 2083/2005 (Dz.U. L 333 z 20.12.2005, str. 28).

background image

S e k c j a 3

P r o c e d u r y p r z e t a r g o w e

Artyku

ł 91

▼M1

1.

Procedury udzielania zamówie

ń przyjmują jedną z następujących

form:

a) procedury otwartej;

b) procedury ograniczonej;

c) konkursów;

d) procedury negocjowanej;

e) dialogu konkurencyjnego.

Je

śli zamówienie publiczne lub umowa ramowa jest przedmiotem zain-

teresowania dwóch lub wi

ęcej instytucji, agencji wykonawczych lub

organów, o których mowa w art. 185, i gdy istnieje mo

żliwość osiąg-

ni

ęcia większej skuteczności, dane instytucje zamawiające starają się

przeprowadzi

ć procedurę udzielania zamówień na zasadach międzyin-

stytucjonalnych.

Je

śli realizacja wspólnego działania jednej z instytucji i instytucji zama-

wiaj

ącej z państwa członkowskiego wymaga zamówienia publicznego

lub umowy ramowej, procedura udzielania zamówie

ń może zostać prze-

prowadzona wspólnie przez dan

ą instytucję i wspomnianą instytucję

zamawiaj

ącą zgodnie z zasadami wykonawczymi.

▼B

2.

Dla umów opiewaj

ących na kwotę nieprzekraczającą wartości

progowych przewidzianych w art. 105 lub art. lub 167 wykorzystanie
procedury negocjowanej jest dozwolone jedynie w przypadkach przewi-
dzianych w zasadach wykonawczych.

▼M1

__________

▼B

3.

Warto

ści progowe, poniżej których zamawiający może zastosować

procedur

ę negocjowaną lub, na zasadzie odstępstwa od pierwszego

akapitu art. 88 ust. 1, op

łacić koszty wynikające z faktur, ustala się

w zasadach wykonawczych.

▼M1

4.

Zasady wykonawcze definiuj

ą procedurę udzielania zamówień,

o

której

mowa

w

ust.

1,

maj

ącą zastosowanie do umów

o

świadczenie usług objętych załącznikiem IIB do dyrektywy

2004/18/WE oraz do umów okre

ślonych jako tajne, których wykonaniu

musz

ą towarzyszyć szczególne środki bezpieczeństwa lub gdy jest to

podyktowane wzgl

ędami ochrony podstawowych interesów Wspólnot

lub Unii Europejskiej.

Artyku

ł 92

Dokumenty dotycz

ące zaproszenia do składania ofert zawierają pełny,

jasny i precyzyjny opis przedmiotu umowy oraz okre

ślają kryteria wyłą-

czenia, selekcji i udzielenia zamówienia maj

ące zastosowanie do danej

umowy.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 49

background image

Artyku

ł 93

1.

►M1 Kandydaci lub oferenci są wykluczani z udziału

w procedurach udzielania zamówie

ń, jeżeli: ◄

a) je

żeli podlegają postępowaniu upadłościowemu, likwidacyjnemu,

zarz

ądowi

s

ądowemu,

prowadz

ą

post

ępowanie

uk

ładowe

z wierzycielami, zawiesili dzia

łalność gospodarczą, podlegają postę-

powaniu s

ądowemu dotyczącemu tych kwestii, bądź też znajdują się

w podobnej sytuacji wynikaj

ącej z podobnej procedury przewi-

dzianej w ustawodawstwie krajowym;

b) zostali skazani za przest

ępstwo dotyczące etyki zawodowej prawo-

mocnym wyrokiem (res judicata);

c) dopu

ścili się poważnego przestępstwa stwierdzonego za pomocą

wszelkich

środków, jakie zamawiający może uzasadnić;

d) nie wype

łnili zobowiązań odnoszących się do opłacenia składek na

ubezpieczenia

spo

łeczne lub zapłacenia podatków zgodnie

z

przepisami

prawa

kraju,

w

którym

maj

ą siedzibę lub

z przepisami prawa kraju zamawiaj

ącego lub kraju, w którym

umowa ma by

ć wykonywana;

e) wydany zosta

ł w stosunku do nich prawomocny wyrok (res judicata)

skazuj

ący za oszustwo finansowe, korupcję, udział w organizacji

przest

ępczej lub jakiegokolwiek inne działanie niezgodne

z prawem, szkodz

ące finansowym interesom Wspólnot;

▼M1

f) wed

ług obecnych przepisów podlegają oni karze administracyjnej,

o której mowa w art. 96 ust. 1.

Litery a)

–d) akapitu pierwszego nie mają zastosowania do zakupu

dostaw na szczególnie korzystnych warunkach od dostawcy ostatecznie
zaprzestaj

ącego działalności gospodarczej lub od syndyka masy upad-

łości lub likwidatora w przypadku upadłości, układu z wierzycielami lub
innej procedury o podobnym charakterze na mocy prawa krajowego.

2.

Kandydaci lub oferenci za

świadczają, że nie znajdują się w żadnej

z sytuacji wymienionych w ust. 1. Jednak

że instytucja zamawiająca

mo

że odstąpić od zażądania takiego zaświadczenia w przypadku

umów o bardzo niskiej warto

ści zgodnie z zasadami wykonawczymi.

Do celów prawid

łowego stosowania ust. 1 kandydat lub oferent na

wezwanie instytucji zamawiaj

ącej ma obowiązek:

a) je

żeli jest osobą prawną, przedłożyć informacje o prawie własności

lub o prawie do zarz

ądzania, kontroli i upoważnienie do reprezento-

wania osoby prawnej,

b) je

żeli przewidywane jest podwykonawstwo, zaświadczyć, że dany

podwykonawca nie znajduje si

ę w żadnej z sytuacji, o których

mowa w ust. 1.

3.

Zasady

wykonawcze

okre

ślają maksymalny okres, podczas

którego sytuacje, o których mowa w ust. 1, stanowi

ą podstawę do

wykluczenia kandydatów lub oferentów z uczestnictwa w procedurze
udzielania zamówie

ń. Okres ten nie może być dłuższy niż dziesięć lat.

Artyku

ł 94

Zamówienia nie udziela si

ę kandydatom lub oferentom, którzy

w zwi

ązku z procedurą udzielania zamówień:

a) podlegaj

ą konfliktowi interesów;

b) s

ą winni wprowadzenia w błąd przy dostarczaniu informacji wyma-

ganych

przez

instytucj

ę zamawiającą jako warunek udziału

w procedurze udzielania zamówie

ń lub nie złożyli tych informacji;

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 50

background image

c) znajduj

ą się w jednej z sytuacji, o których mowa w art. 93 ust. 1,

wykluczaj

ących z procedury udzielania zamówień.

Artyku

ł 95

1.

Komisja tworzy centraln

ą bazę danych i zarządza nią, zgodnie ze

wspólnotowymi przepisami dotycz

ącymi przetwarzania danych osobo-

wych. Wspomniana baza danych zawiera szczegó

łowe informacje

o kandydatach i oferentach znajduj

ących się w jednej z sytuacji,

o których mowa w art. 93, 94, 96 ust. 1 lit. b) i ust. 2 lit. a). Jest
ona wspólna dla instytucji, agencji wykonawczych oraz organów,
o których mowa w art. 185.

2.

W

ładze państw członkowskich i państw trzecich, jak również

organy inne ni

ż te, o których mowa w ust. 1, uczestniczące

w wykonaniu bud

żetu zgodnie z art. 53 i 54 przekazują właściwemu

intendentowi informacje o kandydatach i oferentach, którzy znajduj

ą się

w jednej z sytuacji, o których mowa w art. 93 ust. 1 lit. e), je

żeli dany

podmiot post

ępował ze szkodą dla interesów finansowych Wspólnot.

Intendent otrzymuje te informacje i zwraca si

ę do księgowego

o wprowadzenie ich do bazy danych.

Instytucje i organy wymienione w akapicie pierwszym maj

ą dostęp do

informacji zawartych w bazie danych oraz, w stosownych przypadkach
i na w

łasną odpowiedzialność, mogą brać je pod uwagę przy udzielaniu

zamówie

ń związanych z wykonaniem budżetu.

3.

Zasady wykonawcze ustanawiaj

ą przejrzyste i spójne kryteria

w celu zapewnienia w

łaściwego stosowania kryteriów wykluczenia.

Komisja okre

śla znormalizowane procedury oraz specyfikacje tech-

niczne dla funkcjonowania wspomnianej bazy danych.

Artyku

ł 96

1.

Instytucja zamawiaj

ąca może nałożyć kary administracyjne lub

finansowe na:

a) kandydatów lub oferentów w przypadkach okre

ślonych w art. 94

lit. b);

b) wykonawców, w przypadku których stwierdzono powa

żne naru-

szenia ich zobowi

ązań wynikających z umów objętych finansowa-

niem z bud

żetu.

We wszystkich przypadkach instytucja zamawiaj

ącą musi jednak

najpierw umo

żliwić osobie zainteresowanej przedstawienie jej uwag.

2.

Kary okre

ślone w ust. 1 są proporcjonalne do wagi umowy oraz

ci

ężaru uchybień, a mogą polegać na:

a) wykluczeniu danego kandydata lub oferenta lub danego wykonawcy

z umów lub dotacji finansowanych z bud

żetu na okres nie dłuższy

ni

ż dziesięć lat; lub

b) wp

łaceniu kar finansowych przez kandydata lub oferenta lub wyko-

nawc

ę w granicach wartości danej umowy.

Artyku

ł 97

1.

Zamówienia udzielane s

ą na podstawie kryteriów mających zasto-

sowanie do tre

ści danej oferty po sprawdzeniu – zgodnie z kryteriami

selekcji okre

ślonymi w dokumentach dotyczących zaproszenia do skła-

dania ofert

– potencjału podmiotów gospodarczych nieznajdujących się

w sytuacji wykluczenia na mocy art. 93, 94 i 96 ust. 2 lit. a).

2.

Zamówienia s

ą udzielane poprzez automatyczną procedurę udzie-

lania zamówie

ń lub przez procedurę przyjęcia oferty gospodarczo

najbardziej korzystnej.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 51

background image

Artyku

ł 98

▼M1

1.

Zasady dotycz

ące przedkładania ofert gwarantują prawdziwą

konkurencj

ę oraz tajność treści ofert do momentu równoczesnego

otwarcia wszystkich ofert.

2.

Instytucja zamawiaj

ąca może, o ile uzna to za właściwe

i proporcjonalne, za

żądać od oferentów, zgodnie z zasadami wykona-

wczymi, z

łożenia z wyprzedzeniem zabezpieczenia gwarantującego, że

z

łożone oferty nie zostaną wycofane.

▼B

3.

Z wyj

ątkiem umów opiewających na niewielkie kwoty określone

w art. 91 ust. 3, wnioski i oferty podlegaj

ą otwarciu przez komisję

otwieraj

ącą w tym celu wyznaczoną. Wszystkie wnioski i oferty uznane

przez komisj

ę za niespełniające ustanowionych warunków są odrzucane.

▼M1

4.

Wszystkie wnioski o dopuszczenie do udzia

łu lub oferty uznane

przez komisj

ę otwierającą za spełniające ustanowione warunki podlegają

ocenie na podstawie kryteriów przewidzianych w dokumentach odno-
sz

ących się do zaproszeń do składania ofert, która ma pozwolić na

zaproponowanie instytucji zamawiaj

ącej, udzielenia zamówienia lub

przeprowadzenia aukcji elektronicznej.

▼B

Artyku

ł 99

Podczas trwania procedury przetargowej, wszelkie kontakty mi

ędzy

zamawiaj

ącym a kandydatami lub oferentami muszą odbywać się na

zasadach zapewniaj

ących przejrzystość i równość traktowania. Nie

mog

ą prowadzić do zmian warunków umowy lub warunków zawartych

w pierwotnej ofercie.

Artyku

ł 100

1.

Intendent decyduje o tym, komu ma by

ć przyznane zamówienie,

zgodnie z kryteriami oceny i przyznania zamówienia okre

ślonymi

z wyprzedzeniem w dokumentach odnosz

ących się do zaproszeń do

sk

ładania ofert i w zasadach udzielania zamówienia.

2.

Zamawiaj

ący powiadamia wszystkich kandydatów lub oferentów,

których wnioski lub oferty zosta

ły odrzucone o podstawach podjęcia

decyzji, a tak

że wszystkich oferentów, których oferty zostały dopusz-

czone i którzy zwrócili si

ę z prośbą na piśmie, ogólnych danych oraz

zaletach, oferty, która wygra

ła przetarg oraz nazwisku oferenta, któremu

udzielono zamówienia.

Jednak

że niektórych szczegółowych informacji nie należy udostępniać,

w przypadku gdy ich udost

ępnienie utrudniłoby stosowanie prawa,

by

łoby sprzeczne z interesem publicznym lub zaszkodziłoby prawnym

interesom gospodarczym przedsi

ębiorstw prywatnych lub publicznych

lub zak

łóciłoby uczciwą konkurencję między tymi przedsiębiorstwami.

Artyku

ł 101

Zamawiaj

ący przed podpisaniem umowy może zrezygnować

z zamówienia lub uniewa

żnić procedurę udzielenia zamówienia, przy

czym oferenci lub kandydaci nie s

ą uprawnieni do wystąpienia

o odszkodowanie.

Decyzja

musi

by

ć uzasadniona i przedłożona kandydatom lub

oferentom.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 52

background image

S e k c j a 4

G w a r a n c j e i k o n t r o l a

▼M1

Artyku

ł 102

1.

Instytucja zamawiaj

ąca żąda od wykonawców złożenia gwarancji

z wyprzedzeniem w przypadkach okre

ślonych w zasadach wykona-

wczych.

2.

Instytucja

zamawiaj

ąca może, jeżeli uzna to za właściwe

i proporcjonalne, za

żądać od wykonawców złożenia z wyprzedzeniem

gwarancji w celu:

a) zapewnienia pe

łnego wykonania umowy;

b) ograniczenia ryzyka finansowego zwi

ązanego z wypłaceniem finan-

sowania z góry.

Artyku

ł 103

W przypadku gdy procedura udzielania zamówie

ń okazała się być obar-

czona istotnymi b

łędami, zaistniały nieprawidłowości lub nadużycia

finansowe, instytucje zawieszaj

ą procedurę i mogą podjąć wszelkie

niezb

ędne środki, włączając w to unieważnienie procedury.

Je

śli po udzieleniu zamówienia okaże się, że procedura udzielania

zamówie

ń lub realizacja umowy obarczone były istotnymi błędami,

zaistnia

ły nieprawidłowości lub nadużycia finansowe, instytucje mogą

postanowi

ć, w zależności od tego, na jakim etapie znajduje się proce-

dura,

nie

zawiera

ć umowy lub zawiesić jej wykonanie lub,

w stosownych przypadkach, rozwi

ązać umowę.

W przypadku gdy takie b

łędy, nieprawidłowości lub nadużycia finan-

sowe powsta

ły ze strony wykonawcy, instytucje, proporcjonalnie do

wagi b

łędów, nieprawidłowości lub nadużyć finansowych, mogą dodat-

kowo dokona

ć windykacji już zapłaconych kwot lub rozwiązać

wszystkie umowy zawarte z takim wykonawc

ą.

▼B

ROZDZIA

Ł 2

Postanowienia maj

ące zastosowanie do zamówień udzielonych przez

instytucje wspólnotowe na w

łasny rachunek

Artyku

ł 104

Instytucje wspólnotowe uwa

ża się za strony zamawiające w przypadku

zamówie

ń udzielonych na ich własny rachunek. ►M1 Przekazują one,

zgodnie z art. 59, kompetencje niezb

ędne do sprawowania funkcji insty-

tucji zamawiaj

ącej. ◄

▼M1

Artyku

ł 105

1.

Z zastrze

żeniem części drugiej tytuł IV niniejszego rozporządze-

nia, dyrektywa 2004/18/WE okre

śla wartości progowe dla:

a) ustale

ń odnoszących się do publikowania, o którym mowa w art. 90;

b) wyboru procedur, o których mowa w art. 91 ust. 1;

c) odpowiednich terminów.

2.

Z zastrze

żeniem wyjątków i warunków określonych w zasadach

wykonawczych, instytucja zamawiaj

ąca w przypadku zamówień obję-

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 53

background image

tych dyrektyw

ą 2004/18/WE podpisuje dane zamówienie lub umowę

ramow

ą z wybranym oferentem po upływie okresu obowiązywania

zasady standstill.

▼B

Artyku

ł 106

Uczestniczy

ć w procedurach przetargowych mogą na jednakowych

warunkach wszystkie osoby fizyczne lub prawne obj

ęte zakresem stoso-

wania Traktatów oraz wszystkie osoby fizyczne i prawne z pa

ństw

trzecich, które zawar

ły ze Wspólnotami Europejskimi specjalne porozu-

mienie w zakresie zamówie

ń publicznych, na warunkach określonych

w tym porozumieniu.

Artyku

ł 107

W przypadku gdy ma zastosowanie Wielostronne Porozumienie
w sprawie Zamówie

ń Publicznych zawarte w ramach Światowej Orga-

nizacji Handlu, umowy s

ą również otwarte dla obywateli państw, które

ratyfikowa

ły to porozumienie, na warunkach określonych w tym poro-

zumieniu.

TYTU

Ł VI

DOTACJE

▼M1

ROZDZIA

Ł 1

Zakres i formy dotacji

▼B

Artyku

ł 108

1.

Dotacje s

ą bezpośrednimi wkładami finansowymi, przyznawanymi

na zasadzie przysporzenia, pochodz

ącymi z budżetu i przeznaczonymi

na finansowanie:

a) dzia

łania zmierzającego do osiągnięcia celu stanowiącego część poli-

tyki Unii Europejskiej; lub

b) funkcjonowania organu, który d

ąży do osiągnięcia celu będącego

przedmiotem interesu ogólnoeuropejskiego lub który posiada cel
stanowi

ący część polityki Unii Europejskiej.

▼M1

S

ą one objęte pisemną umową lub decyzją Komisji przekazaną wybra-

nemu ubiegaj

ącemu się o dotację.

2.

W rozumieniu niniejszego tytu

łu dotacjami nie są:

a) wydatki na cz

łonków i personel instytucji oraz środki przeznaczone

na szko

ły europejskie;

b) po

życzki, obciążone ryzykiem instrumenty Wspólnoty lub wkłady

finansowe

Wspólnoty

do

takich

instrumentów,

zamówienia

publiczne, o których mowa w art. 88, oraz

środki pomocowe wypła-

cane w ramach pomocy makrofinansowej i wsparcia bud

żetowego;

c) inwestycje w akcje lub udzia

ły na zasadzie inwestora sektora prywat-

nego, finansowanie typu mezzanine oraz pakiety akcji lub udzia

łów

lub udzia

ły w kapitale międzynarodowych instytucji finansowych

takich jak Europejski Bank Odbudowy i Rozwoju czy wyspecjalizo-
wanych organów wspólnotowych takich jak Europejski Fundusz
Inwestycyjny (EFI);

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 54

background image

d) sk

ładki członkowskie na rzecz organizacji, których Wspólnoty są

cz

łonkami;

e) wydatki realizowane w ramach podzia

łu zarządzania, zarządzania

zdecentralizowanego lub wspólnego w rozumieniu art. 53

53d;

f) wyp

łaty dokonywane na rzecz organów, na które przeniesione

zosta

ły zadania wykonawcze zgodnie z art. 54 ust. 2 oraz wkłady

wnoszone

na rzecz

utworzonych przez

w

ładzę prawodawczą

organów zgodnie z ich odno

śnymi prawodawczymi aktami podsta-

wowymi;

g) wydatki zwi

ązane z rynkami rybnymi, o których mowa w art. 3 ust.

2 lit. f) rozporz

ądzenia Rady (WE) nr 1290/2005 z dnia 21 czerwca

2005 r. w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej (

1

);

h) p

łatności związane z wydatkami na podróże i kosztami pobytu

poniesione przez osoby zaproszone lub upowa

żnione przez instytucje

lub, w stosownych przypadkach, wszelkie inne rodzaje wynagro-
dzenia wyp

łacane takim osobom.

3.

Traktowane jako dotacje oraz regulowane tam, gdzie jest to

stosowne, przepisami niniejszego tytu

łu są:

a) korzy

ści finansowe wynikające z dotacji na spłatę oprocentowania na

niektóre po

życzki;

b) inwestycje w akcje lub udzia

ły lub udziały w kapitale inne niż te,

o których mowa w ust. 2 lit. c).

4.

Ka

żda instytucja może przyznawać dotacje na działania w zakresie

komunikacji, w przypadkach gdy z nale

życie uzasadnionych powodów

skorzystanie z procedury udzielania zamówie

ń publicznych nie jest

odpowiednie.

Artyku

ł 108a

1.

Dotacje mog

ą mieć następujące formy:

a) zwrotu okre

ślonej części faktycznie poniesionych kosztów kwalifi-

kowalnych;

b) p

łatności ryczałtowe;

c) finansowanie wed

ług stawki zryczałtowanej;

d) kombinacja form dotacji wymienionych w lit. a), b) i c).

2.

Dotacje nie przekraczaj

ą ogólnego pułapu środków wyrażonego

w postaci warto

ści bezwzględnej.

ROZDZIA

Ł 2

Zasady

Artyku

ł 109

1.

Przyznawanie dotacji podlega zasadom przejrzysto

ści i równości

traktowania.

Dotacje nie mog

ą być kumulowane ani też zostać przyznane z mocą

wsteczn

ą, a ponadto muszą pociągać za sobą współfinansowanie.

W

żadnym przypadku nie można przekroczyć łącznych kosztów kwali-

fikuj

ących się do finansowania określonych w zasadach wykonawczych.

2.

Celem ani skutkiem dotacji nie mo

że być osiągnięcie korzyści

przez beneficjenta.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 55

(

1

) Dz.U. L 209 z 11.8.2005, str. 1. Rozporz

ądzenie zmienione rozporządzeniem

(WE) nr 320/2006 (Dz.U. L 58 z 28.2.2006, str. 42).

background image

3.

Ust

ępu 2 nie stosuje się do:

a) stypendiów naukowych, badawczych lub szkoleniowych wyp

łaca-

nych osobom fizycznym;

b) nagród przyznawanych w ramach konkursów;

c)

środków mających na celu wzmocnienie potencjału finansowego
beneficjenta lub uzyskanie przez niego dochodu w ramach dzia

łań

zewn

ętrznych.

▼B

Artyku

ł 110

▼M1

1.

Przyznanie dotacji nast

ępuje w ramach rocznych programów

pracy, publikowanych na pocz

ątku roku.

Ten roczny program pracy realizowany jest poprzez og

łaszanie zapro-

sze

ń do składania ofert, z wyjątkiem właściwie umotywowanych, wyjąt-

kowych, nag

łych przypadków lub jeżeli sytuacja beneficjenta nie pozos-

tawia innego wyboru dla danego dzia

łania lub jeżeli beneficjent jest

wymieniony w akcie podstawowym jako odbiorca dotacji.

Akapitu pierwszego nie stosuje si

ę do środków pomocy przeznaczonych

na operacje zarz

ądzania kryzysowego oraz pomocy humanitarnej.

▼B

2.

Wszystkie dotacje udzielane w ci

ągu roku budżetowego podlegają

opublikowaniu corocznie z nale

żytym przestrzeganiem wymogów

zachowania poufno

ści i bezpieczeństwa.

▼M1

Artyku

ł 111

Ka

żde działanie może spowodować przyznanie tylko jednej dotacji

bud

żetowej jednemu beneficjentowi, chyba że właściwe akty podsta-

wowe stanowi

ą inaczej.

►C1 W ciągu roku budżetowego można przyznać beneficjentowi
z bud

żetu tylko jedną dotację na działalność. ◄

Ubiegaj

ący się o dotacje bezzwłocznie powiadamia intendenta

o wielokrotnych wnioskach i wielokrotnych dotacjach odnosz

ących się

do tego samego dzia

łania lub do tego samego programu pracy.

W

żadnym przypadku te same koszty nie mogą być dwukrotnie finan-

sowane z bud

żetu.

Artyku

ł 112

1.

Dotacj

ę można przyznać na działanie, które już się rozpoczęło,

jedynie w przypadku, gdy ubiegaj

ący się o nią może wykazać koniecz-

no

ść rozpoczęcia działania przed przyznaniem dotacji.

W takich przypadkach koszty kwalifikuj

ące się do finansowania nie

mog

ą być poniesione przed dniem przedłożenia wniosku o przyznanie

dotacji, z wyj

ątkiem właściwie umotywowanych, specjalnych przy-

padków okre

ślonych w akcie podstawowym lub wydatków niezbędnych

do w

łaściwej realizacji pomocy przeznaczonej na operacje zarządzania

kryzysowego lub pomocy humanitarnej, jak okre

ślono w zasadach

wykonawczych.

Nie mo

żna przyznać z mocą wsteczną dotacji na działania już zakoń-

czone.

2.

Dotacja operacyjna przyznawana jest w ci

ągu sześciu miesięcy po

rozpocz

ęciu roku budżetowego beneficjenta. Koszty kwalifikujące się

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 56

background image

do finansowania nie mog

ą zostać poniesione przed złożeniem wniosku

o przyznanie dotacji ani te

ż przed rozpoczęciem roku budżetowego

beneficjenta.

▼B

Artyku

ł 113

1.

Dotacja nie mo

że w całości finansować kosztów działania,

z zastrze

żeniem tytułu IV drugiej części.

▼C1

Dotacja nie mo

że finansować całości wydatków na działalność benefi-

cjenta.

▼M1

►C1 2.

W przypadku ponowienia dotacje na dzia

łalność ◄ podle-

gaj

ą stopniowemu zmniejszeniu, chyba że w akcie podstawowym

zawarto odmienne przepisy w odniesieniu do organów d

ążących do

osi

ągnięcia celu stanowiącego przedmiot ogólnego zainteresowania

europejskiego. Przepisu tego nie stosuje si

ę do dotacji przyjmujących

jedn

ą z form określonych w art. 108a ust. 1 lit. b) i c).

▼B

ROZDZIA

Ł 3

Procedura przyznawania dotacji

▼M1

Artyku

ł 114

1.

Wnioski o dotacje przedk

ładane są na piśmie.

2.

Wnioski o dotacje kwalifikuj

ą się do rozpatrzenia, jeśli przedkła-

dane s

ą przez:

a) osoby prawne; wnioski o dotacje kwalifikuj

ą się do rozpatrzenia,

je

śli przedkładane są przez podmioty nieposiadające osobowości

prawnej na podstawie w

łaściwego prawa krajowego, pod warunkiem

że ich przedstawiciele są uprawnieni do podejmowania w ich imieniu
zobowi

ązań prawnych oraz do przyjmowania odpowiedzialności

finansowej;

b) osoby fizyczne, je

śli uzasadnione jest to rodzajem lub charakterem

dzia

łania lub celem, jaki pragnie osiągnąć ubiegający się o dotację.

3.

Nie mo

żna przyznać dotacji osobom ubiegającym się o nią, którzy

w czasie procedury przyznawania dotacji znajdowali si

ę w jednej

z sytuacji, o których mowa w art. 93 ust. 1, art. 94 i art. 96 ust. 2 lit. a).

Ubiegaj

ący się o dotację muszą zaświadczyć, że nie znajdują się

w

żadnej z sytuacji, o których mowa w akapicie pierwszym. Jednakże

intendent

mo

że odstąpić od zażądania takiego zaświadczenia

w przypadku dotacji o bardzo niskiej warto

ści zgodnie z zasadami

wykonawczymi.

4.

Intendent mo

że nakładać na ubiegających się o dotację kary admi-

nistracyjne i finansowe o charakterze skutecznym, proporcjonalnym
i odstraszaj

ącym, zgodnie z art. 96.

Kary takie mog

ą zostać nałożone także na beneficjentów, którzy

w momencie przedk

ładania wniosku lub podczas realizacji dotacji

z

łożą nieprawdziwe deklaracje podając informacje wymagane przez

intendenta lub nie z

łożą tych informacji.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 57

background image

Artyku

ł 115

1.

Kryteria wyboru powinny umo

żliwiać ocenę możliwości zrealizo-

wania proponowanego dzia

łania lub programu pracy przez osobę ubie-

gaj

ącą się o dotację.

2.

Kryteria

przyznawania

dotacji,

og

łoszone z wyprzedzeniem

w zaproszeniu do sk

ładania ofert, powinny umożliwiać ocenę jakości

przed

łożonych wniosków w świetle wyznaczonych celów i priorytetów.

Artyku

ł 116

▼M1

1.

Wnioski s

ą oceniane na podstawie wcześniej ogłoszonych kryte-

riów wyboru i przyznawania dotacji, celem wy

łonienia wniosków, które

mog

ą podlegać finansowaniu.

▼B

2.

Nast

ępnie właściwy intendent, na podstawie oceny, o której mowa

w ust. 1, sporz

ądza listę beneficjentów oraz przyznane kwoty.

3.

W

łaściwy intendent powiadamia na piśmie osoby ubiegające się

o dotacj

ę o decyzji w sprawie ich wniosków. W przypadku nieprzy-

znania dotacji, instytucja podaje powody odrzucenia wniosku, odnosz

ąc

si

ę, w szczególności, do wcześniej ogłoszonych kryteriów wyboru

i przyznawania dotacji.

ROZDZIA

Ł 4

P

łatności i kontrola

Artyku

ł 117

P

łatności dostosowane są do istniejącego ryzyka finansowego, czasu

trwania i rozwoju dzia

łania lub kosztów poniesionych przez benefi-

cjenta.

▼M1

Artyku

ł 118

1.

W

łaściwy intendent może, o ile uznaje to za właściwe

i

proporcjonalne,

za

żądać od beneficjenta wniesienia gwarancji

z wyprzedzeniem, w celu ograniczenia ryzyka finansowego zwi

ązanego

z wyp

łatą finansowania z góry.

2.

Intendent

żąda od beneficjenta wniesienia takiej gwarancji

z wyprzedzeniem w przypadkach okre

ślonych w zasadach wykona-

wczych.

▼B

Artyku

ł 119

1.

Kwota dotacji nie jest ostatecznie okre

ślona do momentu zatwier-

dzenia przez instytucj

ę końcowych sprawozdań i rozliczeń, bez

uszczerbku dla dalszych kontroli przeprowadzanych przez instytucj

ę.

▼M1

2.

Je

żeli beneficjent nie wywiąże się ze swoich zobowiązań, dotacja

ulega zawieszeniu lub zmniejszeniu lub zaprzestaje si

ę jej wypłacania

w przypadkach przewidzianych w zasadach wykonawczych, po umo

żli-

wieniu beneficjentowi przedstawienia swoich uwag.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 58

background image

ROZDZIA

Ł 5

Wykonanie

▼M1

Artyku

ł 120

1.

W przypadku gdy wykonanie dzia

łania wymaga od beneficjenta

udzielenia zamówienia publicznego, w

łaściwe procedury określają

zasady wykonawcze.

2.

W przypadku gdy realizacja dzia

łania wymaga udzielenia wsparcia

finansowego osobom trzecim, beneficjent dotacji wspólnotowej mo

że

udzieli

ć takiego wsparcia, jeśli spełnione są następujące warunki:

a) uzyskanie wsparcia finansowego nie jest g

łównym celem działania;

b) warunki przyznania wsparcia s

ą ściśle określone w decyzji lub

umowie w sprawie dotacji pomi

ędzy beneficjentem i Komisją i nie

pozostawiaj

ą miejsca na dowolność;

c) odno

śne kwoty są niewielkie.

Do celów lit. c) maksymaln

ą kwotę wsparcia finansowego, jaką benefi-

cjent mo

że zapłacić stronie trzeciej, określają zasady wykonawcze.

3.

Wszystkie decyzje lub umowy w sprawie przyznania dotacji

wyra

źnie stwierdzają, że Komisja i Trybunał Obrachunkowy wykonują

swoje kompetencje kontrolne w odniesieniu do dokumentów i lokali,
w stosunku do wszystkich wykonawców i podwykonawców, którzy
otrzymali wspólnotowe

środki finansowe.

▼B

TYTU

Ł VII

PREZENTACJA SPRAWOZDA

Ń I RACHUNKÓW

ROZDZIA

Ł 1

Prezentacja sprawozda

ń

Artyku

ł 121

Sprawozdania Wspólnoty obejmuj

ą:

▼M1

a) sprawozdania finansowe instytucji okre

ślone w art. 126, sprawoz-

dania organów, o których mowa w art. 185 i innych organów,
których

sprawozdania

musz

ą być skonsolidowane zgodnie

z zasadami rachunkowo

ści Wspólnoty;

▼B

b) skonsolidowane

sprawozdania

finansowe,

które

przedstawiaj

ą

w

formie

zagregowanej

informacje

finansowe

zawarte

w sprawozdaniach finansowych instytucji i organów, o których
mowa w lit. a);

c) sprawozdania z wykonania bud

żetu instytucji oraz budżetów

organów, o których mowa w art. 185;

▼M1

d) zagregowane sprawozdania z wykonania bud

żetu, które przedsta-

wiaj

ą informacje zawarte w sprawozdaniach, o których mowa

w lit. c).

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 59

background image

Artyku

ł 122

1.

Do sprawozda

ń instytucji oraz organów, o których mowa w art.

121 za

łączane są sprawozdania z zarządzania budżetem i finansami

w danym roku bud

żetowym.

2.

Sprawozdanie, o którym mowa w ust. 1, podaje mi

ędzy innymi

stopie

ń wykorzystania środków oraz zestawienie informacji dotyczących

przesuni

ęć środków pomiędzy różnymi pozycjami budżetowymi.

▼B

Artyku

ł 123

Sprawozdania musz

ą być prawidłowe, dokładne, wyczerpujące i muszą

przedstawia

ć prawidłowo i rzetelnie:

a) w odniesieniu do sprawozda

ń finansowych, aktywa i pasywa, obcią-

żenia i dochody, należności i zobowiązania nie wykazane jako
aktywa lub pasywa oraz przep

ływ środków pieniężnych;

b) w odniesieniu do sprawozda

ń z wykonania budżetu, operacje po

stronie dochodów i wydatków.

Artyku

ł 124

Sprawozdania finansowe sporz

ądza się zgodnie z ogólnie przyjętymi

podstawowymi zasadami rachunkowo

ści, a mianowicie:

a) kontynuacji dzia

łalności;

b) ostro

żności;

c) jednolitych metod rachunkowo

ści;

d) porównywalno

ści informacji;

e) istotno

ści;

f) niestosowania kompensat;

g) wy

ższości treści nad formą;

h) rozliczania przysz

łych okresów;

Artyku

ł 125

1.

Zgodnie z zasad

ą rozliczania przyszłych okresów, sprawozdania

finansowe wykazuj

ą rozchody i dochody na rok budżetowy, bez

wzgl

ędu na termin zapłaty lub otrzymania kwoty.

2.

Warto

ść aktywów i pasywów ustala się zgodnie z zasadami

wyceny przewidzianymi w art. 133.

Artyku

ł 126

1.

Sprawozdania finansowe, sporz

ądzane w milionach EUR, obej-

muj

ą:

a) bilans i rachunek wyniku ekonomicznego, które przedstawiaj

ą

aktywa i pasywa, sytuacj

ę finansową oraz wynik ekonomiczny na

dzie

ń 31 grudnia roku poprzedniego; powinny zostać sporządzone

wed

ług struktury przewidzianej w dyrektywach Parlamentu Europej-

skiego i Rady w sprawie rocznych sprawozda

ń finansowych niektó-

rych typów spó

łek, z uwzględnieniem specyficznego charakteru dzia-

łalności Wspólnot;

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 60

background image

b) tabel

ę

przep

ływu

środków

wykazuj

ącą

kwoty

otrzymane

i wydatkowane w ci

ągu roku oraz końcową sytuację finansową;

c) sprawozdanie zmian w kapitale szczegó

łowo przedstawiające zwięk-

szenia i zmniejszenia we wszystkich pozycjach kont kapita

łowych;

2.

Za

łącznik do sprawozdania finansowego uzupełnia i objaśnia

informacje

przedstawione

w

sprawozdaniach,

o

których

mowa

w ust. 1 oraz dostarcza wszelkie dodatkowe informacje zalecane przez
ogólnie

przyj

ętą

mi

ędzynarodową

praktyk

ę

rachunkowo

ści,

w przypadku gdy takie informacje odnosz

ą się do działalności

Wspólnot.

Artyku

ł 127

Sprawozdania z wykonania bud

żetu, sporządzane w milionach EUR,

obejmuj

ą:

a) bud

żetowy rachunek wyniku, który przedstawia wszystkie operacje

bud

żetowe po stronie dochodów i wydatków w danym roku; struk-

tura, w jakiej jest prezentowany jest taka sama, jak struktura
bud

żetu;

b) Za

łącznik do budżetowego rachunku wyniku, który uzupełnia

i obja

śnia informacje przedstawione w tym rachunku.

▼M1

Artyku

ł 128

Ksi

ęgowi pozostałych instytucji oraz organów, o których mowa w art.

121, przesy

łają do księgowego Komisji oraz do Trybunału Obrachun-

kowego nie pó

źniej niż dnia 1 marca następnego roku sprawozdania

tymczasowe

wraz

ze

sprawozdaniem

z

zarz

ądzania budżetem

i finansami w ci

ągu roku.

Ksi

ęgowy Komisji dokonuje konsolidacji tych sprawozdań tymczaso-

wych ze sprawozdaniami tymczasowymi Komisji, i przesy

ła tymcza-

sowe

sprawozdania

Komisji

łącznie

z

jej

sprawozdaniem

z zarz

ądzania budżetem i finansami w ciągu roku oraz skonsolidowa-

nymi sprawozdaniami tymczasowymi do Trybuna

łu Obrachunkowego

nie pó

źniej niż dnia 31 marca następnego roku.

Ksi

ęgowi wszystkich instytucji oraz organów, o których mowa w art.

121,

równie

ż przesyłają sprawozdania z zarządzania budżetem

i finansami do Parlamentu Europejskiego i Rady w terminie okre

ślonym

w akapicie drugim.

▼B

Artyku

ł 129

1.

Trybuna

ł Obrachunkowy, najpóźniej do dnia 15 czerwca, przed-

stawia swoje uwagi w sprawie tymczasowych sprawozda

ń wszystkich

instytucji i organów, o których mowa w

►M1 art. 121. ◄

▼M1

2.

Instytucje inne ni

ż Komisja i każdy z organów, o których mowa

w art. 121, opracowuj

ą sprawozdania końcowe zgodnie z art. 61

i przesy

łają je księgowemu Komisji oraz do Trybunału Obrachunko-

wego nie pó

źniej niż dnia 1 lipca następnego roku, w celu sporządzenia

ko

ńcowych sprawozdań skonsolidowanych.

2a.

Ksi

ęgowy Komisji przygotowuje skonsolidowane sprawozdania

ko

ńcowe na podstawie informacji dostarczonych mu przez pozostałe

instytucje zgodnie z ust. 2. Do sprawozda

ń końcowych dołączane jest

o

świadczenie księgowego Komisji, w którym stwierdza on, że sprawoz-

dania zosta

ły sporządzone zgodnie z tytułem VII oraz zasadami

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 61

background image

i metodami rachunkowo

ści określonymi w załączniku do sprawozdań

finansowych.

3.

Po zatwierdzeniu ko

ńcowych sprawozdań skonsolidowanych oraz

swojego w

łasnego sprawozdania końcowego, Komisja przesyła je do

Parlamentu Europejskiego, Rady i Trybuna

łu Obrachunkowego, przed

dniem 31 lipca nast

ępnego roku budżetowego.

▼B

4.

Ko

ńcowe sprawozdania skonsolidowane podlegają opublikowaniu

w

Dzienniku

Urz

ędowym

Wspólnot

Europejskich

wraz

z po

świadczeniem o wiarygodności przedłożonym przez Trybunał Obra-

chunkowy zgodnie z artyku

łem 248 Traktatu ustanawiającego Wspól-

not

ę Europejską oraz artykułem 160c Traktatu ustanawiającego Euro-

pejsk

ą Wspólnotę Energii Atomowej przed dniem ►M1 15 listo-

pada

◄ następnego roku budżetowego.

ROZDZIA

Ł 2

Informacje na temat wykonania bud

żetu

Artyku

ł 130

Oprócz sprawozda

ń przewidzianych w art. 126 i 127, Komisja dwa razy

do roku sk

łada sprawozdanie Parlamentowi Europejskiemu i Radzie

dotycz

ące gwarancji budżetowych oraz związanego z nimi ryzyka.

Jednocze

śnie informacje te są przesyłane do Trybunału Obrachunko-

wego.

Artyku

ł 131

1.

Oprócz sprawozda

ń przewidzianych w art. 126 i 127, ►M1 księ-

gowy Komisji

◄ raz w miesiącu przesyła do Parlamentu Europejskiego

i Rady dane, zagregowane przynajmniej na poziomie rozdzia

łów, doty-

cz

ące wykonania budżetu, dla dochodów i dla wydatków względem

ca

łości środków.

Dane te przedstawiaj

ą również kwestię wykorzystania przeniesionych

środków.

Dane zostaj

ą przesłane w terminie 10 dni roboczych następujących po

ko

ńcu każdego miesiąca.

2.

Trzy raz do roku, w terminie 30 dni roboczych nast

ępujących po

dniach 31 maja, 31 sierpnia i 31 grudnia,

►M1 księgowy Komisji ◄

przesy

ła do Parlamentu Europejskiego i Rady sprawozdanie

z wykonania bud

żetu, obejmujące dochody i wydatki z podziałem na

rozdzia

ły, artykuły i pozycje.

Sprawozdanie to przedstawia równie

ż informacje szczegółowe odnośnie

do wykorzystania

środków przesuniętych z wcześniejszych lat budżeto-

wych.

3.

Dane i sprawozdanie z wykonania bud

żetu są jednocześnie prze-

sy

łane do Trybunału Obrachunkowego.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 62

background image

ROZDZIA

Ł 3

Rachunkowo

ść

S e k c j a 1

P o s t a n o w i e n i a w s p ó l n e

Artyku

ł 132

1.

System rachunkowo

ści instytucji jest systemem służącym do orga-

nizacji informacji dotycz

ących budżetu i finansów w taki sposób, aby

dane mog

ły być wprowadzane, składane i rejestrowane.

2.

Konta dziel

ą się na konta ogólne i budżetowe. Konta te prowa-

dzone s

ą w EUR w układzie roku kalendarzowego.

3.

Dane liczbowe na kontach ogólnych i bud

żetowych są przyjmo-

wane z ko

ńcem roku budżetowego, tak aby można był przygotować

sprawozdania okre

ślone w rozdziale 1.

4.

Bez wzgl

ędu na przepisy zawarte w ust. 2 i 3, intendent delego-

wany mo

że prowadzić konta analityczne.

Artyku

ł 133

1.

Ksi

ęgowy Komisji, po konsultacji z księgowymi pozostałych

instytucji oraz organów, o których mowa w

►M1 art. 121 ◄, przy-

jmuje zasady i metody ksi

ęgowości oraz ujednolicony plan kont do

zastosowania we wszystkich instytucjach i urz

ędach, o których mowa

w tytule V drugiej cz

ęści oraz organach, o których mowa w ►M1 art.

121.

2.

Przyjmuj

ąc zasady i metody określone w ust. 1, księgowy Komisji

kieruje si

ę przyjętymi w skali międzynarodowej standardami rachunko-

wo

ści dla sektora publicznego, ale może odstąpić od nich w przypadku

gdy

jest

to

uzasadnione

specyficznym

charakterem

dzia

łalności

Wspólnot.

S e k c j a 2

K o n t a o g ó l n e

Artyku

ł 134

Na kontach ogólnych ksi

ęgowane są, w porządku chronologicznym

i przy wykorzystaniu metody podwójnego zapisu, wszelkie zdarzenia
i operacje wp

ływające na sytuację gospodarczą i finansową oraz aktywa

i pasywa instytucji i organów, o których mowa w

►M1 art. 121. ◄

Artyku

ł 135

1.

Ruchy na kontach oraz salda ujmowane s

ą w księgach rachunko-

wych.

2.

Wszelkie zapisy ksi

ęgowe, włącznie z wpisami korygującymi na

kontach, oparte s

ą na dokumentach towarzyszących, do których się

odnosz

ą.

3.

Systemy rachunkowo

ści muszą umożliwiać zachowanie śladu

wszystkich zapisów ksi

ęgowych.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 63

background image

Artyku

ł 136

Ksi

ęgowy, po zamknięciu roku budżetowego i do czasu przedstawienia

sprawozda

ń, wprowadza wszelkie zapisy korygujące, nie pociągające za

sob

ą żadnych wypłat ani wpłat w odniesieniu do tego roku, które są

niezb

ędne do prawidłowego, rzetelnego i zgodnego z zasadami przed-

stawienia sprawozda

ń.

S e k c j a 3

K o n t a b u d

ż e t o w e

Artyku

ł 137

1.

Konta bud

żetowe zapewniają szczegółową rejestrację wykonania

bud

żetu.

2.

Do celu stosowania ust. 1, konta bud

żetowe rejestrują wszystkie

operacje bud

żetowe po stronie dochodów i wydatków przewidziane

w tytule IV pierwszej cz

ęści.

ROZDZIA

Ł 4

Spis inwentarza

Artyku

ł 138

1.

Wszystkie instytucje i organy, o których mowa w

►M1 art.

121

◄ prowadzą spis inwentarza, wykazujący w układzie ilościowym

i warto

ściowym stan rzeczowego majątku trwałego, wartości niemate-

rialnych oraz aktywów finansowych wed

ług wzoru opracowanego przez

ksi

ęgowego Komisji.

Wszystkie instytucje i organy, o których mowa w

►M1 art. 121 ◄

sprawdzaj

ą, czy zapisy zawarte w spisie inwentarza są zgodne ze

stanem faktycznym.

2.

Sprzeda

ż majątku ruchomego wymaga zamieszczenia odpowied-

nich og

łoszeń.

TYTU

Ł VIII

KONTROLA ZEWN

ĘTRZNA I UDZIELENIE ABSOLUTORIUM

ROZDZIA

Ł 1

Kontrola zewn

ętrzna

Artyku

ł 139

1.

Parlament Europejski, Rada i Komisja niezw

łocznie powiadamiają

Trybuna

ł Obrachunkowy o wszystkich decyzjach i zasadach przyjętych

na podstawie art. 9, 13, 18, 22, 23, 26 i 36.

▼M1

2.

Ka

żda instytucja informuje Trybunał Obrachunkowy oraz władzę

bud

żetową o wszelkich wewnętrznych zasadach przyjętych przez siebie

w odniesieniu do spraw finansowych.

▼B

3.

Trybuna

ł Obrachunkowy jest powiadamiany o powołaniu inten-

dentów, audytorów wewn

ętrznych, księgowych i administratorów kont

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 64

background image

zaliczkowych oraz o przekazaniu uprawnie

ń zgodnie z art. 51, 61–63

i 85.

Artyku

ł 140

1.

Kontrola przeprowadzana przez Trybuna

ł Obrachunkowy w celu

ustalenia, czy wszystkie dochody zosta

ły uzyskane oraz czy wszystkie

wydatki

zosta

ły poniesione zgodnie z prawem i prawidłowo,

z uwzgl

ędnieniem postanowień Traktatów, budżetu, niniejszego rozpo-

rz

ądzenia, zasad wykonania oraz wszystkich innych aktów przyjętych

na mocy Traktatów.

2.

Wykonuj

ąc swoje zadania, Trybunał Obrachunkowy ma prawo

zapozna

ć się, w sposób przewidziany w art. 142, ze wszystkimi doku-

mentami i informacjami dotycz

ącymi zarządzania finansami służb lub

organów w odniesieniu do operacji finansowanych lub wspó

łfinansowa-

nych przez Wspólnoty. Trybuna

ł ma uprawnienia do zasięgania infor-

macji u ka

żdego urzędnika odpowiedzialnego za operacje po stronie

dochodów lub wydatków oraz do stosowania dowolnych procedur
kontroli w

łaściwych dla wyżej wspomnianych służb lub instytucji.

Kontrola w Pa

ństwach Członkowskich przeprowadzana jest razem

z krajowymi instytucjami kontrolnymi lub, w przypadku gdy nie posia-
daj

ą niezbędnych uprawnień, z właściwymi służbami krajowymi.

Trybuna

ł Obrachunkowy oraz krajowe instytucje kontrolne Państw

Cz

łonkowskich współpracują na zasadzie wzajemnego zaufania, zacho-

wuj

ąc swoją niezależność.

W celu uzyskania wszystkich informacji niezb

ędnych do wykonania

zadania powierzonego mu na mocy Traktatów i aktów przyj

ętych

zgodnie z nimi, Trybuna

ł Obrachunkowy może brać udział, na swoje

żądanie, w działaniach kontrolnych przeprowadzanych w ramach wyko-
nania bud

żetu przez, lub w imieniu, jakiejkolwiek instytucji wspólno-

towej.

Na

żądanie Trybunału Obrachunkowego każda instytucja zezwoli insty-

tucjom finansowym posiadaj

ącym depozyty Wspólnoty na umożliwienie

Trybuna

łowi ustalenia, czy dane zewnętrzne są zgodne z księgami

rachunkowymi.

3.

W celu wykonania swojego zadania, Trybuna

ł Obrachunkowy

przedk

łada instytucjom i władzom, do których niniejsze rozporządzenie

ma zastosowanie, nazwiska pracowników, którzy s

ą upoważnieni do

kontroli tych instytucji i w

ładz.

Artyku

ł 141

Trybuna

ł Obrachunkowy ustala, czy wszystkie papiery wartościowe

i

środki pieniężne w banku lub w kasie są sprawdzane z dowodami

podpisanymi przez depozytariuszy lub z notami dotycz

ącymi posiada-

nych

środków pieniężnych i papierów wartościowych. Trybunał może

przeprowadza

ć te kontrole we własnym zakresie.

Artyku

ł 142

1.

Komisja, pozosta

łe instytucje, organy zarządzające dochodami

i wydatkami w imieniu Wspólnot oraz ko

ńcowi beneficjenci wypłat

z bud

żetu są obowiązani zapewnić Trybunałowi Obrachunkowemu

wszelkie udogodnienia oraz udzieli

ć mu wszelkich informacji, jakie

Trybuna

ł uzna za niezbędne do wykonania swoich zadań. Obowiązane

s

ą udostępnić do dyspozycji Trybunału Obrachunkowego wszystkie

dokumenty dotycz

ące zawierania i wykonywania umów finansowanych

z bud

żetu wspólnotowego oraz wszystkie rozliczenia środków pienięż-

nych i materia

łów, wszystkie rejestry księgowe i dokumenty pomoc-

nicze oraz zwi

ązane z nimi dokumenty administracyjne, wszystkie

dokumenty dotycz

ące dochodów i wydatków, wszystkie spisy inwen-

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 65

background image

tarza, wszystkie schematy organizacyjne komórek organizacyjnych,
które Trybuna

ł Obrachunkowy uzna za niezbędne do kontroli spra-

wozda

ń budżetowych i finansowych dotyczących wyniku na podstawie

ewidencji oraz kontroli na miejscu, jak równie

ż wszystkie dokumenty

i dane stworzone lub przechowywane na no

śnikach magnetycznych.

Pozosta

łe służby, organy audytu wewnętrznego danej administracji

krajowej s

ą obowiązane zapewnić Trybunałowi Obrachunkowemu

wszelkie udogodnienia, jakie Trybuna

ł uzna za niezbędne do wykonania

swoich zada

ń.

Pierwszy akapit ma równie

ż zastosowanie do osób fizycznych lub praw-

nych otrzymuj

ących środki z budżetu wspólnotowego.

2.

Urz

ędnicy, których działania są kontrolowane przez Trybunał

Obrachunkowy obowi

ązani są do:

a) okazania prowadzonej przez siebie ewidencji

środków pieniężnych

w kasie, innych

środków pieniężnych, papierów wartościowych

i wszelkiego rodzaju materia

łów oraz dokumentów towarzyszących

dotycz

ących gospodarowania powierzonymi im środkami, jak

równie

ż wszystkie księgi, rejestry i inne związane z nimi doku-

menty;

b) przedstawienia korespondencji oraz wszelkich innych dokumentów

niezb

ędnych do pełnej realizacji kontroli, o której mowa w art. 140

ust. 1.

Informacji dostarczanych zgodnie z lit. b) mo

że żądać tylko Trybunał

Obrachunkowy.

3.

Trybuna

ł Obrachunkowy ma prawo badać pod kątem dochodów

i wydatków Wspólnot dokumenty b

ędące w posiadaniu służb instytucji

oraz, w szczególno

ści, służb odpowiedzialnych za decyzje dotyczące

tych dochodów i wydatków, organów zarz

ądzających dochodami lub

wydatkami w imieniu Wspólnot, a tak

że osób fizycznych lub prawnych

otrzymuj

ących środki z budżetu.

4.

Zadanie

ustalenia,

czy

uzyskanie

dochodów

i

poniesienie

wydatków nast

ąpiło zgodnie z prawem i prawidłowo oraz czy zarzą-

dzanie finansami by

ła prawidłowe, obejmuje wykorzystanie, przez

jednostki spoza instytucji,

środków wspólnotowych otrzymanych na

zasadzie dotacji.

5.

Udzielanie wspólnotowych

środków finansowych beneficjentom

spoza instytucji warunkowane jest wyra

żeniem na piśmie zgody przez

beneficjentów lub, w przypadku braku zgody z ich strony, przez wyko-
nawców lub podwykonawców, na przeprowadzenie przez Trybuna

ł

Obrachunkowy kontroli wykorzystania udzielonych

środków finanso-

wych.

6.

Komisja udost

ępni Trybunałowi Obrachunkowemu, na jego

żądanie,

wszelkie

informacje

dotycz

ące

operacji

zaci

ągania

i udzielania kredytów.

7.

Wykorzystanie zintegrowanych systemów komputerowych nie

mo

że mieć wpływu na ograniczenie dostępu Trybunału Obrachunko-

wego do dokumentów towarzysz

ących.

Artyku

ł 143

1.

Sprawozdanie roczne Trybuna

łu Obrachunkowego jest regulowane

przepisami ust. 2

–6 niniejszego artykułu.

2.

Trybuna

ł Obrachunkowy przekazuje Komisji i zainteresowanym

instytucjom, nie pó

źniej niż do dnia ►M1 30 czerwca ◄, wszelkie

uwagi, których charakter wymaga, jego zdaniem, zamieszczenia ich
w sprawozdaniu rocznym. Uwagi te musz

ą pozostać poufne. Każda

instytucja kieruje swoj

ą odpowiedź do Trybunału Obrachunkowego

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 66

background image

nie pó

źniej niż do dnia ►M1 15 października ◄. Odpowiedzi insty-

tucji innych ni

ż Komisja są równocześnie przekazywane Komisji.

3.

Sprawozdanie roczne zawiera ocen

ę prawidłowości zarządzania

finansami.

4.

Sprawozdanie roczne zawiera dzia

ł dotyczący każdej instytucji.

Trybuna

ł Obrachunkowy może dodać sprawozdanie podsumowujące

lub ogólne uwagi, których charakter wymaga, jego zdaniem, zamie-
szczenia.

Trybuna

ł Obrachunkowy podejmuje wszelkie niezbędne czynności

w celu zapewnienia opublikowania odpowiedzi ka

żdej z instytucji na

jego uwagi niezw

łocznie po uwagach, do których się odnoszą.

▼M1

5.

Trybuna

ł Obrachunkowy przekazuje władzom odpowiedzialnym

za udzielenie absolutorium oraz pozosta

łym instytucjom, nie później

ni

ż do dnia 15 listopada, swoje sprawozdanie roczne wraz

z

odpowiedziami

instytucji

oraz

zapewnia

ich

opublikowanie

w Dzienniku Urz

ędowym Unii Europejskiej.

▼B

6.

Niezw

łocznie po przekazaniu sprawozdania rocznego przez

Trybuna

ł Obrachunkowy, Komisja powiadomi zainteresowane Państwa

Cz

łonkowskie o szczegółach tego sprawozdania, które dotyczą zarzą-

dzania

środkami, za które są odpowiedzialne zgodnie z przepisami

maj

ącymi zastosowanie.

Po otrzymaniu tych informacji, Pa

ństwa Członkowskie udzielają

Komisji odpowiedzi w terminie 60 dni. Komisja przekazuje podsumo-
wanie do Trybuna

łu Obrachunkowego, Rady i Parlamentu Europej-

skiego do dnia

►M1 28 lutego. ◄

Artyku

ł 144

1.

Trybuna

ł Obrachunkowy przekazuje zainteresowanej instytucji

wszelkie uwagi, których charakter wymaga, jego zdaniem, zamie-
szczenia ich w sprawozdaniu specjalnym. Uwagi te musz

ą pozostać

poufne.

Zainteresowana instytucja w terminie dwóch i pó

ł miesiąca powiadomi

Trybuna

ł Obrachunkowy o wszelkich komentarzach, jakie pragnie

poczyni

ć względem uwag, o których mowa.

Trybuna

ł Obrachunkowy przyjmuje ostateczną wersję sprawozdania

specjalnego, o którym mowa, w nast

ępnym miesiącu.

Sprawozdanie specjalne, wraz z odpowiedziami zainteresowanych insty-
tucji, jest niezw

łocznie przekazywane Parlamentowi Europejskiemu

i Radzie, które zadecyduj

ą, jeżeli to stosowne – wspólnie z Komisją,

jakie dzia

łania należy podjąć w odpowiedzi.

▼M1

W

przypadku

podj

ęcia przez Trybunał Obrachunkowy decyzji

o opublikowaniu tych specjalnych sprawozda

ń w Dzienniku Urzędowym

Unii Europejskiej, do sprawozda

ń tych zostają załączone odpowiedzi

zainteresowanych instytucji.

▼B

2.

►M1 Opinie, o których mowa w art. 248 ust. 4 Traktatu WE

oraz art. 160c ust. 4 Traktatu Euratom, które nie odnosz

ą się do wnio-

sków lub projektów obj

ętych legislacyjną procedurą konsultacji, mogą

by

ć opublikowane przez Trybunał Obrachunkowy w Dzienniku Urzę-

dowym Unii Europejskiej.

◄ Trybunał Obrachunkowy podejmuje

decyzj

ę w sprawie opublikowania po konsultacji z instytucją, która

zwróci

ła się do niego o wydanie opinii, lub instytucją, której dotyczy

ta opinia. Do opublikowanych opinii za

łącza się wszelkie uwagi zainte-

resowanych instytucji.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 67

background image

ROZDZIA

Ł 2

Absolutorium

Artyku

ł 145

1.

Parlament Europejski, na zalecenie Rady stanowi

ącej większością

kwalifikowan

ą, w terminie do dnia ►M1 15 maja ◄ roku n + 2

udziela Komisji absolutorium z wykonania bud

żetu za rok n.

2.

Je

żeli termin przewidziany w ust. 1 nie może być dotrzymany,

Parlament Europejski powiadamia Komisj

ę o przyczynach opóźnienia.

3.

Je

żeli Parlament Europejski opóźni wydanie decyzji o udzieleniu

absolutorium, Komisja do

łoży wszelkich starań w celu jak najszybszego

podj

ęcia środków zmierzających do usunięcia lub ułatwienia usunięcia

przeszkód w podj

ęciu tej decyzji.

Artyku

ł 146

1.

Decyzja o udzieleniu absolutorium obejmuje ksi

ęgi rachunkowe

dotycz

ące wszystkich dochodów i wydatków Wspólnot, wynikający

z nich bilans oraz aktywa i pasywa Wspólnot wykazane w bilansie

2.

W celu udzielenia absolutorium, Parlament Europejski, po wyko-

naniu tych czynno

ści przez Radę, bada rachunki i bilans finansowy

okre

ślone w artykule 275 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Euro-

pejsk

ą oraz artykule 179a Traktatu ustanawiającego Europejską Wspól-

not

ę Energii Atomowej. Bada również sprawozdanie roczne Trybunału

Obrachunkowego wraz z odpowiedziami kontrolowanych instytucji,
wszelkie odpowiednie sprawozdania specjalne Trybuna

łu Obrachunko-

wego odnosz

ące się do danego roku budżetowego oraz oświadczenie

Trybuna

łu Obrachunkowego, potwierdzające wiarygodność oraz zgod-

no

ść z prawem i prawidłowość podstawowych transakcji.

3.

Komisja przed

łoży Parlamentowi Europejskiemu, na jego żądanie,

wszelkie informacje niezb

ędne do sprawnego zastosowania procedury

udzielania absolutorium na dany rok bud

żetowy, zgodnie z artykułem

276 Traktatu ustanawiaj

ącego Wspólnotę Europejską.

Artyku

ł 147

1.

Zgodnie z artyku

łem 276 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę

Europejsk

ą oraz artykułem 180b Traktatu ustanawiającego Europejską

Wspólnot

ę Energii Atomowej, Komisja i pozostałe instytucje podejmują

wszelkie dzia

łania w celu uwzględnienia uwag towarzyszących decyzji

Parlamentu Europejskiego o absolutorium oraz komentarzy towarzysz

ą-

cych zaleceniu odnosz

ącemu się do absolutorium przyjętego przez

Rad

ę.

2.

Na

żądanie Parlamentu Europejskiego lub Rady, instytucje skła-

daj

ą sprawozdanie co do środków podjętych w kontekście tych uwag

i komentarzy, a, w szczególno

ści, co do instrukcji udzielonych służbom

odpowiedzialnym za wykonanie bud

żetu. Państwa Członkowskie współ-

pracuj

ą z Komisją poprzez powiadamianie jej o środkach, jakie podjęły

w celu zastosowania tych uwag, aby Komisja mog

ła uwzględnić je przy

sporz

ądzaniu swojego sprawozdania. Sprawozdania instytucji są

równie

ż przesyłane do Trybunału Obrachunkowego

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 68

background image

CZ

ĘŚĆ DRUGA

POSTANOWIENIA SZCZEGÓLNE

▼M1

TYTU

Ł I

EUROPEJSKI FUNDUSZ ROLNICZY GWARANCJI

▼B

Artyku

ł 148

▼M1

1.

Pierwsz

ą i trzecią część niniejszego rozporządzenia stosuje się do

wydatków poniesionych przez w

ładze i organy, o których mowa

w zasadach odnosz

ących się do Europejskiego Funduszu Rolniczego

Gwarancji (EFRG), a tak

że do dochodów, z zastrzeżeniem odmiennych

przepisów niniejszego tytu

łu.

▼B

2.

Operacje, którymi kieruje bezpo

średnio Komisja realizowane są

zgodnie z zasadami ustanowionymi w cz

ęści pierwszej i trzeciej niniej-

szego rozporz

ądzenia.

Artyku

ł 149

▼M1

1.

Dla ka

żdego roku budżetowego EFRG obejmuje środki niezróżni-

cowane z wyj

ątkiem wydatków związanych ze środkami, o których

mowa w art. 3 ust. 2 rozporz

ądzenia (WE) nr 1290/2005, które pokry-

wane s

ą ze środków zróżnicowanych.

▼B

2.

Środki na pokrycie płatności, które zostały przeniesione i nie

zosta

ły wykorzystane do końca roku budżetowego, wygasają.

▼M1

3.

Niezaanga

żowane środki odnoszące się do działań określonych

w art. 3 ust. 1 rozporz

ądzenia (WE) nr 1290/2005 mogą zostać prze-

niesione jedynie na nast

ępny rok budżetowy.

Przeniesienie takie nie przekracza wysoko

ści dostosowania płatności

bezpo

średnich, o których mowa w art. 11 rozporządzenia Rady (WE)

nr 1782/2003 z dnia 29 wrze

śnia 2003 r. ustanawiającego wspólne

zasady dla systemów wsparcia bezpo

średniego w ramach wspólnej poli-

tyki rolnej i ustanawiaj

ące określone systemy wsparcia dla rolników (

1

),

zastosowanego w ostatnim roku bud

żetowym, do wysokości 2 % pierw-

otnych

środków, o których mowa w akapicie pierwszym.

Przeniesione

środki zwracane są wyłącznie do linii budżetowych, obej-

muj

ących działania, o których mowa w art. 3 ust. 1

lit. c) rozporz

ądzenia (WE) nr 1290/2005.

Przeniesienie takie mo

że doprowadzić do dokonania dodatkowej płat-

no

ści wyłącznie na rzecz bezpośredniego beneficjenta, który w ostatnim

roku bud

żetowym podlegał dostosowaniu płatności bezpośrednich

zgodnie z art. 11 rozporz

ądzenia (WE) nr 1782/2003.

Decyzja dotycz

ąca przeniesienia środków podejmowana jest nie później

ni

ż dnia 15 lutego roku, na który dokonywane jest przeniesienie, przez

Komisj

ę, która powiadamia władzę budżetową.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 69

(

1

) Dz.U. L 270 z 21.10.2003, str. 1. Rozporz

ądzenie ostatnio zmienione rozpo-

rz

ądzeniem (WE) nr 1405/2006 (Dz.U. L 265 z 26.9.2006, str. 1).

background image

Artyku

ł 150

1.

Komisja zwróci wydatki poniesione przez Pa

ństwa Członkowskie.

▼M1

2.

Decyzje Komisji okre

ślające wysokość tych wypłat stanowią

tymczasowe zobowi

ązania globalne, które nie mogą przekroczyć całości

środków ujętych w EFRG.

3.

Od dnia 15 listopada zobowi

ązania z tytułu zwykłej administracji

EFRG mog

ą zostać zaciągnięte z góry ze środków przewidzianych na

nast

ępny rok budżetowy. Zobowiązania te nie mogą jednakże przekro-

czy

ć trzech czwartych całości odpowiednich środków przewidzianych

na bie

żący rok budżetowy. Mogą one mieć zastosowanie jedynie do

wydatków, odno

śnie do których przewidziano zasadę w istniejącym

akcie podstawowym.

▼B

Artyku

ł 151

1.

►M1 Wydatki dokonane przez władze i organy, o których mowa

w zasadach odnosz

ących się do EFRG podlegają wykazaniu jako zobo-

wi

ązania w poszczególnych rozdziałach, artykułach i pozycjach,

w terminie dwóch miesi

ęcy następujących po otrzymaniu oświadczeń

przes

łanych przez państwa członkowskie. Tego rodzaju zobowiązania

mo

żna zaciągać po upłynięciu dwumiesięcznego terminu, jeśli

niezb

ędne jest przesunięcie środków w przypadku danych linii budże-

towych. Z wyj

ątkiem przypadków, gdy płatności nie zostały jeszcze

dokonane przez pa

ństwa członkowskie lub gdy istnieje wątpliwość co

do kwalifikowalno

ści, kwoty te należy w tym samym dwumiesięcznym

terminie zaliczy

ć do płatności. ◄

Zobowi

ązania budżetowe odejmuje się od tymczasowych zobowiązań

globalnych okre

ślonych w art. 150.

2.

Tymczasowe zobowi

ązania globalne, które wystąpiły w danym

roku bud

żetowym, i które nie spowodowały powstania zobowiązania

w okre

ślonych pozycjach nomenklatury budżetowej do dnia 1 lutego

nast

ępnego roku budżetowego, ulegają rozwiązaniu w pierwotnym roku

bud

żetowym.

3.

Ust

ępy 1 i 2 stosuje się z uwzględnieniem rozliczeń.

▼M1

Artyku

ł 152

W ramach rachunkowo

ści budżetowej wydatki księguje się w danym

roku bud

żetowym na podstawie spłat dokonywanych przez Komisję na

rzecz pa

ństw członkowskich nie później niż dnia 31 grudnia danego

roku, pod warunkiem

że zlecenie płatnicze dotrze do księgowego nie

źniej niż dnia 31 stycznia następnego roku budżetowego.

▼B

Artyku

ł 153

▼M1

1.

W przypadku gdy Komisja mo

że dokonać przesunięć środków na

podstawie art. 23 ust. 1, podejmuje decyzj

ę najpóźniej do dnia 31

stycznia nast

ępnego roku budżetowego, i powiadamia władzę budże-

tow

ą, zgodnie z art. 23 ust. 1.

▼B

2.

W przypadkach innych ni

ż określone w ust. 1, Komisja przedkłada

w

ładzy budżetowej wnioski w sprawie przesunięcia środków najpóźniej

do dnia 10 stycznia nast

ępnego roku budżetowego.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 70

background image

W

ładza budżetowa podejmuje decyzję w sprawie przesunięć środków

zgodnie z procedur

ą przewidzianą w art. 24, w terminie trzech tygodni.

▼M1

Artyku

ł 154

1.

Dochody przeznaczone na okre

ślony cel w ramach niniejszego

tytu

łu przeznacza się zgodnie z pochodzeniem stosownie do art. 18

ust. 2.

2.

Wynik decyzji w sprawie rozliczenia, o którym mowa w art. 30

rozporz

ądzenia (WE) nr 1290/2005 księguje się w jednym artykule.

TYTU

Ł II

FUNDUSZE

STRUKTURALNE,

FUNDUSZ

SPÓJNO

ŚCI,

EUROPEJSKI FUNDUSZ RYBACKI I EUROPEJSKI FUNDUSZ

ROLNY NA RZECZ ROZWOJU OBSZARÓW WIEJSKICH

▼B

Artyku

ł 155

▼M1

1.

Cz

ęści pierwszą i trzecią niniejszego rozporządzenia stosuje się do

wydatków poniesionych przez w

ładze i organy, o których mowa

w rozporz

ądzeniach odnoszących się do Europejskiego Funduszu

Rolnego na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich (EFRROW) (

1

), Euro-

pejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego (EFRR) (

2

), Europejskiego

Funduszu Spo

łecznego (EFS) (

3

), Funduszu Spójno

ści (

4

) oraz Europej-

skiego Funduszu Rybackiego (EFR) (

5

), zwanych dalej

„funduszami”,

oraz do ich dochodów, z zastrze

żeniem odmiennych przepisów niniej-

szego tytu

łu.

▼B

2.

Operacje, którymi kieruje bezpo

średnio Komisja realizowane są

zgodnie z zasadami ustanowionymi w cz

ęści pierwszej i trzeciej niniej-

szego rozporz

ądzenia.

▼M1

__________

▼B

Artyku

ł 156

1.

Wyp

łaty wkładów finansowych z Funduszy dokonywane są przez

Komisj

ę zgodnie z rozporządzeniami, o których mowa w art. 155.

2.

Terminy dla p

łatności zaliczkowych dokonywanych przez Komisję

ustanowione

s

ą zgodnie z rozporządzeniami, o których mowa

w art. 155.

3.

Warunki zwi

ązane ze spłatami ze strony Państw Członkowskich

oraz implikacje wzgl

ędem wysokości wkładów finansowych z Funduszy

regulowane s

ą przez rozporządzenia, o których mowa w art. 155.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 71

(

1

) Rozporz

ądzenie (WE) nr 1290/2005.

(

2

) Rozporz

ądzenie (WE) nr 1080/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia

5 lipca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego
(Dz.U. L 210 z 31.7.2006, str. 1).

(

3

) Rozporz

ądzenie (WE) nr 1081/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia

5 czerwca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Spo

łecznego

(Dz.U. L 210 z 31.7.2006, str. 12).

(

4

) Rozporz

ądzenie Rady (WE) nr 1084/2006 z dnia 11 lipca 2006 r. ustanawia-

j

ące Fundusz Spójności (Dz.U. L 210 z 31.7.2006, str. 79).

(

5

) Rozporz

ądzenie Rady (WE) nr 1198/2006 z dnia 27 lipca 2006 r. w sprawie

Europejskiego Funduszu Rybackiego (Dz.U. L 223 z 15.8.2006, str. 1).

background image

Artyku

ł 157

Komisja automatycznie umarza

środki, które zostały zaangażowane

zgodnie z rozporz

ądzeniami, o których mowa w art. 155.

▼M1

Umorzone

środki mogą zostać ponownie oddane do dyspozycji

w przypadku wyra

źnego błędu przypisanego wyłącznie Komisji.

▼B

W tym celu Komisja bada umorzenia dokonane w ci

ągu wcześniejszego

roku bud

żetowego i podejmuje decyzję, do dnia 15 lutego danego roku,

na podstawie wymaga

ń, czy niezbędne jest ponowne postawienie do

dyspozycji odpowiednich

środków.

▼M1

Artyku

ł 158

Z wyj

ątkiem EFRROW, w odniesieniu do wydatków operacyjnych

okre

ślonych w niniejszym tytule Komisja może dokonać przesunięć

z jednego tytu

łu do drugiego, pod warunkiem że dane środki przezna-

czone s

ą na ten sam cel w rozumieniu rozporządzeń dotyczących

funduszy, o których mowa w art. 155, lub stanowi

ą wydatki na

pomoc techniczn

ą.

▼B

Artyku

ł 159

Kwestie dotycz

ące zarządzania i wyboru projektów, a także kontroli

regulowane s

ą przez rozporządzenia, o których mowa w art. 155.

TYTU

Ł III

BADANIA

Artyku

ł 160

1.

Pierwsz

ą i trzecią część stosuje się do środków przeznaczonych na

badania i rozwój technologii, z zastrze

żeniem odmiennych przepisów

niniejszego tytu

łu.

Środki te ujmuje się w jednym z tytułów budżetowych odnoszących się
do polityki obszaru bada

ń według działań pośrednich lub bezpośrednich

lub do rozdzia

łu odnoszącego się do działań w sferze badań w innym

tytule.

Wykorzystuje

si

ę je poprzez realizację działań wymienionych

w zasadach wykonawczych.

▼M1

1a.

Środki odnoszące się do dochodów generowanych przez Fundusz

Badawczy W

ęgla i Stali, ustanowiony na mocy Protokołu w sprawie

skutków finansowych wyga

śnięcia Traktatu EWWiS i w sprawie

Funduszu Badawczego W

ęgla i Stali załączonego do Traktatu ustana-

wiaj

ącego Wspólnotę Europejską, traktuje się jako dochody przyznane

na okre

ślony cel w rozumieniu art. 18. Środki na zobowiązania wyge-

nerowane przez te dochody zostaj

ą oddane do dyspozycji zaraz po

oszacowaniu kwoty nale

żnej, zaś środki na płatności zaraz po otrzy-

maniu dochodu.

▼B

2.

W

odniesieniu

do

wydatków

operacyjnych

okre

ślonych

w niniejszym tytule, Komisja mo

że dokonać przesunięć z jednego tytułu

do drugiego, pod warunkiem

że środki wykorzystywane są w tym

samym celu.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 72

background image

3.

Biegli op

łacani ze środków przeznaczonych na badania i rozwój

technologii przyjmowani s

ą zgodnie z procedurami przewidzianymi

przez

Rad

ę w momencie przyjmowania każdego z ramowych

programów bada

ń.

▼M1

Artyku

ł 160a

1.

Środki na zobowiązania odpowiadające kwocie środków umorzo-

nych w wyniku ca

łkowitego lub częściowego braku realizacji projektów

w dziedzinie bada

ń, na które były przeznaczone, mogą być wyjątkowo

i w nale

życie uzasadnionych przypadkach ponownie oddane do dyspo-

zycji, w przypadku gdy wykonanie pierwotnie zaplanowanego programu
ma zasadnicze znaczenie, chyba

że w budżecie na bieżący rok budże-

towy s

ą jeszcze środki finansowe na ten cel.

2.

Do celów okre

ślonych w ust. 1, Komisja na początku każdego

roku

bud

żetowego

sprawdza

warto

ść

środków

umorzonych

w poprzednim roku bud

żetowym i ocenia, opierając się na zapotrzebo-

waniu, czy istnieje potrzeba ponownego oddania ich do dyspozycji.

Na podstawie dokonanej oceny Komisja mo

że do dnia 15 lutego

ka

żdego roku budżetowego przedłożyć władzy budżetowej stosowne

wnioski, wyszczególniaj

ąc dla każdej pozycji budżetowej powody

ponownego oddania

środków do dyspozycji.

3.

W

ładza budżetowa podejmuje decyzję dotyczącą wniosków

Komisji w terminie sze

ściu tygodni. W przypadku niepodjęcia decyzji

w tym terminie, wnioski uwa

ża się za zatwierdzone.

Kwota

środków na zobowiązania, jaka zostaje ponownie oddana do

dyspozycji w roku n, nie mo

że w żadnym przypadku przekraczać

25 % ca

łkowitej kwoty umorzonych środków w tej samej linii budże-

towej w roku n - 1.

4.

Oddane ponownie do dyspozycji

środki na zobowiązania nie

podlegaj

ą przeniesieniom.

Zobowi

ązania prawne powiązane ze środkami na zobowiązania, które

ponownie oddano do dyspozycji, nale

ży wykonać do dnia 31 grudnia

roku n.

Na koniec roku n niewykorzystany bilans

środków na zobowiązania,

które zosta

ły ponownie udostępnione, jest ostatecznie umarzany przez

w

łaściwego intendenta.

▼B

Artyku

ł 161

1.

Wspólny O

środek Badań (JRC) może być finansowany ze

środków nie ujętych w tytułach i rozdziałach, o których mowa
w art. 160 ust. 1, z tytu

łu jego udziału, na warunkach konkurencyjnych

i negocjowanych, w dzia

łalności wspólnotowej, finansowanej w całości

lub cz

ęści z budżetu ogólnego.

2.

Środki odnoszące się do działań, w których JRC bierze udział na

warunkach konkurencyjnych traktowane s

ą jako dochody przyznane na

okre

ślony cel w rozumieniu art. 18. Środki na pokrycie zobowiązań

wygenerowane przez te dochody zostaj

ą postawione do dyspozycji

zaraz po oszacowaniu kwoty nale

żnej.

Wykorzystanie tych

środków należy wykazywać w zestawie kont anali-

tycznych w bud

żetowym rachunku wyników dla wszystkich rodzajów

dzia

łalności, których dotyczą; należy je wykazywać oddzielnie od

dochodów wynikaj

ących z finansowania przez osoby trzecie (publiczne

lub prywatne) oraz od dochodów z pozosta

łych usług świadczonych na

rzecz osób trzecich przez Komisj

ę.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 73

background image

3.

Zasady dotycz

ące udzielania zamówień określone w tytule

V pierwszej cz

ęści nie mają zastosowania do działalności JRC prowa-

dzonej w imieniu osób trzecich.

4.

Na zasadzie odst

ępstwa od przepisów art. 23, Komisja może

w ramach tytu

łu budżetowego odnoszącego się do obszaru polityki

„Badania w ramach działań bezpośrednich”, dokonać przesunięcia
mi

ędzy rozdziałami środków dotyczących działań, do wysokości co

najwy

żej 15 % środków znajdujących się w pozycji, z której dokony-

wane jest przesuni

ęcie.

TYTU

Ł IV

DZIA

ŁANIA ZEWNĘTRZNE

ROZDZIA

Ł I

Postanowienia ogólne

Artyku

ł 162

1.

Pierwsz

ą i trzecią część stosuje się do działań zewnętrznych finan-

sowanych z bud

żetu, z zastrzeżeniem odmiennych przepisów niniej-

szego tytu

łu.

2.

Środki przyznane na działania określone w ust. 1 wykorzystywane

s

ą przez Komisję:

a) w ramach pomocy przyznanej na warunkach niezale

żnych; lub

b) w

ramach

umów

zawartych

z

jednym

lub

wi

ększą liczbą

pa

ństw trzecich będących beneficjentami; lub

c) na mocy umów z organizacjami mi

ędzynarodowymi określonymi

w art. 53.

ROZDZIA

Ł 2

Realizacja dzia

łań

Artyku

ł 163

►M1 Działania określone w niniejszym tytule mogą być wykonywane
na p

łaszczyźnie scentralizowanej przez Komisję, przy podziale zarzą-

dzania, na p

łaszczyźnie zdecentralizowanej przez państwo lub państwa

trzecie b

ędące beneficjentami lub wspólnie z organizacjami międzyna-

rodowymi, zgodnie z w

łaściwymi przepisami art. 53–57. ◄ Środki

mog

ą być łączone z funduszami z innych źródeł w celu osiągnięcia

wspólnego celu.

▼M1

__________

▼B

Artyku

ł 165

Realizacja dzia

łań przez państwa trzecie będące beneficjentami lub orga-

nizacje mi

ędzynarodowe podlega kontroli ze strony Komisji. Kontrola ta

jest wykonywana przez uprzedni

ą zgodę, kontrolę ex post lub procedurę

z

łożoną.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 74

background image

Artyku

ł 166

1.

Przeprowadzone dzia

łania stanowią podstawę:

▼M1

a) umowy w sprawie finansowania zawartej mi

ędzy Komisją, działa-

j

ącą na rzecz Wspólnot, a państwem lub państwami trzecimi będą-

cymi beneficjentami lub organami, które wyznaczyli, zwanymi dalej

„beneficjentami”;

b) zlecenie lub umowa w sprawie przyznania dotacji pomi

ędzy

Komisj

ą a krajowymi lub międzynarodowymi organami sektora

publicznego lub pomi

ędzy Komisją a osobami fizycznymi lub praw-

nymi odpowiedzialnymi za realizacj

ę działania.

Warunki, na jakich udzielana jest pomoc zewn

ętrzna, są określone

w

instrumentach,

przy

pomocy

których

zarz

ądzane są umowy

w sprawie finansowania lub umowy, lub dotacje, przewidzianych
w lit. a) i b) niniejszego ust

ępu.

2.

Umowy w sprawie finansowania z pa

ństwami trzecimi będącymi

beneficjentami, o których mowa w ust. 1 lit. a), zawierane s

ą nie później

ni

ż dnia 31 grudnia roku n + 1, gdzie rok n oznacza rok, w którym

zaci

ągnięto zobowiązanie budżetowe.

Poszczególne zlecenia, decyzje i umowy w sprawie przyznania dotacji,
które realizuj

ą takie umowy w sprawie finansowania, są zawierane lub

przyjmowane nie pó

źniej niż w ciągu trzech lat od dnia zawarcia danej

umowy w sprawie finansowania.

Poszczególne umowy odnosz

ące się do audytu i oceny mogą zostać

zawarte w pó

źniejszym terminie.

3.

Przepisu na mocy ust. 2 nie stosuje si

ę do wieloletnich programów

w nast

ępujących przypadkach:

— współpracy transgranicznej, rozwoju regionalnego, rozwoju zasobów

ludzkich i rozwoju obszarów wiejskich zgodnie z rozporz

ądzeniem

Rady (WE) nr 1085/2006 z dnia 17 lipca 2006 r. ustanawiaj

ącym

instrument pomocy przedakcesyjnej (IPA) (

1

);

— współpracy transgranicznej zgodnie z rozporządzeniem (WE)

nr 1638/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 pa

ździer-

nika 2006 r. okre

ślającym przepisy ogólne w sprawie ustanowienia

Europejskiego Instrumentu S

ąsiedztwa i Partnerstwa (

2

).

Do powy

ższych przypadków zastosowanie mają następujące zasady:

a) w przypadkach programów wieloletnich automatycznie umarzane s

ą

te cz

ęści zobowiązań budżetowych, które do dnia 31 grudnia trze-

ciego roku po roku n, gdzie n oznacza rok zaci

ągnięcia zobowiązań

bud

żetowych:

i) nie zosta

ły wykorzystane do finansowania z góry; lub

ii) nie zosta

ły wykorzystane do dokonania płatności pośrednich; lub

iii) dla których nie zosta

ła przedłożona deklaracja wydatków;

b) zobowi

ązania budżetowe niezrealizowane na dzień 31 grudnia

2017 r., dla których do dnia 31 grudnia 2018 r. nie zosta

ła przed-

łożona deklaracja wydatków, są automatycznie umarzane.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 75

(

1

) Dz.U. L 210 z 31.7.2006, str. 82.

(

2

) Dz.U. L 310 z 9.11.2006, str. 1.

background image

ROZDZIA

Ł 3

Zamówienia

Artyku

ł 167

1.

Przepisy zawarte w art. 56 i rozdziale 1 tytu

łu V pierwszej części

odnosz

ące się do przepisów ogólnych dotyczących zamówień mają

zastosowanie

do

umów

obj

ętych

niniejszym

tytu

łem

z uwzgl

ędnieniem przepisów szczególnych odnoszących się do wartości

progowych i ustale

ń w sprawie przyznawania umów zewnętrznych,

o których mowa w zasadach wykonawczych. Zamawiaj

ącym do

celów niniejszego rozdzia

łu jest:

a) Komisja, w imieniu i na rachunek jednego lub wi

ęcej beneficjentów;

b) beneficjent lub beneficjenci;

▼M1

c) krajowe lub mi

ędzynarodowe organy sektora publicznego lub osoby

fizyczne lub prawne, które s

ą beneficjentami dotacji na realizację

dzia

łania zewnętrznego.

2.

Procedury

udzielania

zamówie

ń muszą zostać ustanowione

w umowach w sprawie finansowania lub decyzji w sprawie dotacji
lub w umowie w sprawie dotacji okre

ślonych w art. 166.

▼B

Artyku

ł 168

1.

Udzia

ł w procedurach przetargowych jest otwarty na jednakowych

warunkach dla wszystkich osób obj

ętych zakresem stosowania Trak-

tatów

oraz,

zgodnie

z

przepisami

szczególnymi

zawartymi

w podstawowych dokumentach reguluj

ących dany sektor współpracy,

dla wszystkich osoby fizycznych i prawnych, które s

ą obywatelami

pa

ństw trzecich będących beneficjentami lub jakiegokolwiek innego

pa

ństwa trzeciego, które jest wyraźnie wymienione w tych dokumen-

tach.

2.

We

w

łaściwie umotywowanych wyjątkowych przypadkach

mo

żliwe jest podjęcie decyzji, na podstawie szczególnych warunków

ustanowionych w podstawowych aktach dotycz

ących współpracy,

o zezwoleniu obywatelom krajów trzecich innych ni

ż określone

w ust. 1 na uczestnictwo w przetargach.

3.

W przypadku gdy ma zastosowanie umowa w sprawie powi

ęk-

szenia rynku na zamówienia towarów i us

ług, w której Wspólnota jest

stron

ą, umowy na zamówienia finansowane z budżetu są również

otwarte dla obywateli pa

ństw trzecich innych niż określone w ust. 1

i 2, na warunkach ustanowionych w tej umowie.

▼M1

ROZDZIA

Ł 4

Dotacje

▼B

Artyku

ł 169

Dzia

łanie może być w pełni finansowane z budżetu jedynie wówczas

gdy jego realizacja oka

że się istotna.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 76

background image

Artyku

ł 169a

Procedury przyznawania dotacji maj

ące zastosowanie przy zdecentrali-

zowanym zarz

ądzaniu przez państwa trzecie będące beneficjentami

pomocy reguluj

ą umowy w sprawie finansowania, o których mowa

w art. 166. Oparte s

ą one na zasadach określonych w części pierwszej

tytu

łu VI.

▼B

ROZDZIA

Ł 5

Kontrola rachunków

▼M1

Artyku

ł 170

Wszystkie umowy w sprawie finansowania lub umowy w sprawie przy-
znania dotacji lub decyzje w sprawie dotacji musz

ą wyraźnie stwier-

dza

ć, że Komisja i Trybunał Obrachunkowy mają uprawnienia

kontrolne, na podstawie dokumentów oraz na miejscu, w stosunku do
wszystkich wykonawców i podwykonawców, którzy otrzymali wspól-
notowe

środki finansowe.

▼B

TYTU

Ł V

URZ

ĘDY EUROPEJSKIE

Artyku

ł 171

1.

„Urzędy europejskie” do celów stosowania niniejszego tytułu

oznaczaj

ą struktury administracyjne powołane przez jedną lub większą

liczb

ę instytucji w celu wykonywania specjalnych przekrojowych zadań.

▼M1

2.

Niniejszy tytu

ł stosuje się do działalności Europejskiego Urzędu

ds. Zwalczania Nadu

żyć Finansowych (OLAF), z wyjątkiem art. 174,

174a i art. 175 ust. 2.

▼B

3.

Pierwsz

ą i trzecią część stosuje się do działalności urzędów euro-

pejskich, z zastrze

żeniem odmiennych postanowień niniejszego tytułu.

Artyku

ł 172

1.

Środki każdego urzędu europejskiego, których łączna wysokość

ujmowana jest w specjalnej pozycji bud

żetu w dziale budżetu odno-

sz

ącym się do Komisji należy szczegółowo wykazać w załączniku do

tego dzia

łu.

Za

łącznik sporządza się w formie zestawienia dochodów i wydatków,

z takim samym podzia

łem jaki przyjęto dla działów budżetu.

Środki budżetowe ujęte w tym załączniku obejmują wszystkie wymogi
finansowe ka

żdego z urzędów europejskich związane z wykonywaniem

obowi

ązków tego urzędu w imieniu instytucji.

2.

Plan zak

ładowy każdego z urzędów europejskich załączany jest do

planu zak

ładowego Komisji.

3.

Dyrektor ka

żdego z urzędów europejskich podejmuje decyzje

w sprawie przesuni

ęcia środków w ramach załącznika, o którym

mowa

w

ust.

1.

Komisja

powiadamia

w

ładzę budżetową

o przesuni

ęciach.

▼M1

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 77

background image

4.

Sprawozdania

finansowe

ka

żdego z urzędów europejskich

stanowi

ą integralną część sprawozdań określonych w art. 121.

▼M1

Artyku

ł 173

Komisja w odniesieniu do

środków ujętych w załączniku każdego

z urz

ędów europejskich przekazuje dyrektorowi danego urzędu europej-

skiego uprawnienia intendenta zgodnie z art. 59.

▼B

Artyku

ł 174

1.

Wszystkie mi

ędzyinstytucjonalne urzędy europejskie opracowują

konta analityczne swoich wydatków, umo

żliwiające ustalenie, jaka

cz

ęść wykonanych przez nie usług przypada na poszczególne instytucje.

►M1 Dyrektor danego urzędu europejskiego przyjmuje kryteria, na
których opiera si

ę system rachunkowości, po ich zatwierdzeniu przez

komitet zarz

ądzający. ◄

2.

Uwagi dotycz

ące konkretnej pozycji budżetu, w której ujęto łączną

kwot

ę środków budżetowych dla każdego urzędu europejskiego zawie-

raj

ą preliminarz kosztów usług wykonanych przez urząd na rzecz

poszczególnych instytucji. Sporz

ądza się go na podstawie kont anali-

tycznych, o których mowa w ust. 1.

3.

Wszystkie mi

ędzyinstytucjonalne urzędy europejskie zawiadamiają

zainteresowane instytucje o stanie kont analitycznych.

▼M1

Artyku

ł 174a

1.

Ka

żda instytucja może przekazać dyrektorowi międzyinstytucjo-

nalnego biura europejskiego uprawnienia intendenta do zarz

ądzania

środkami ujętymi w swoim dziale budżetu oraz ustanowić ograniczenia
i warunki dla takiego przekazywania uprawnie

ń.

2.

Audytor wewn

ętrzny Komisji wykonuje wszystkie uprawnienia

okre

ślone w części pierwszej rozdział 8 tytuł IV.

Artyku

ł 175

Je

żeli mandat urzędu europejskiego przewiduje dostawy dla stron trze-

cich w zamian za korzy

ści pieniężne, jego dyrektor, po zatwierdzeniu

przez komitet zarz

ądzający, określa przepisy szczególne dotyczące

sposobu dokonania tych dostaw oraz prowadzenia odpowiednich ksi

ąg

rachunkowych.

__________

▼B

TYTU

Ł VI

ŚRODKI ADMINISTRACYJNE

Artyku

ł 177

Pierwsz

ą i trzecią część stosuje się do środków administracyjnych,

z zastrze

żeniem odmiennych przepisów niniejszego tytułu.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 78

background image

Artyku

ł 178

1.

Od dnia 15 listopada ka

żdego roku, zobowiązania z tytułu zwykłej

administracji mog

ą zostać zaciągnięte z góry ze środków przewidzia-

nych na nast

ępny rok budżetowy. ►M1 Zobowiązania te nie mogą

jednak

że przekroczyć jednej czwartej środków przyjętych przez władzę

bud

żetową w odpowiedniej pozycji budżetu na bieżący rok budże-

towy.

◄ Zobowiązania te nie mogą stosować się do wydatków nowego

typu, nie zatwierdzonych jeszcze w ostatnim nale

życie przyjętym

bud

żecie.

2.

Wydatki,

które

musz

ą zostać opłacone z góry, zgodnie

z przepisami prawa lub postanowieniami umowy, jak na przyk

ład

czynsz, mog

ą spowodować, wykonaniepłatności począwszy od dnia

1 grudnia, którymi obci

ążone zostaną środki przewidziane na następny

rok bud

żetowy. ►M1 W tym przypadku nie stosuje się ograniczenia,

o którym mowa w ust. 1.

Artyku

ł 179

1.

Środki administracyjne są środkami zróżnicowanymi.

►C1 2.

Wydatki na dzia

łalność ◄ wynikające z umów obejmują-

cych okresy d

łuższe niż rok budżetowy, zgodnie z lokalnymi prakty-

kami b

ądź też odnoszące się do dostawy wyposażenia, obciążają budżet

w roku bud

żetowym, w którym są dokonywane.

3.

Instytucje powiadomi

ą niezwłocznie obydwa ramiona władzy

bud

żetowej o projekcie budowlanym mogącym mieć istotne następstwa

finansowe dla bud

żetu.

▼M1

Je

żeli którykolwiek z organów władzy budżetowej zamierza wydać

opini

ę, w ciągu dwóch tygodni od otrzymania informacji o projekcie

budowlanym,

powiadamia

zainteresowan

ą instytucję o zamiarze

wydania takiej opinii. W przypadku braku odpowiedzi, zainteresowana
instytucja mo

że kontynuować planowaną operację w ramach swojej

autonomii administracyjnej, z zastrze

żeniem art. 282 Traktatu WE

oraz art. 185 Traktatu Euratom w odniesieniu do reprezentacji Wspól-
noty.

Opini

ę tę przekazuje się zainteresowanej instytucji w terminie dwóch

tygodni od takiego powiadomienia.

TYTU

Ł VII

EKSPERCI

Artyku

ł 179a

Zasady wykonawcze okre

ślają specjalną procedurę selekcji wynagradza-

nych na podstawie sta

łej kwoty ekspertów do pomocy instytucjom

w szczególno

ści przy ocenie propozycji i wniosków o dotacje lub

ofert przetargowych oraz do zapewnienia pomocy technicznej przy dzia-

łaniach następczych w związku z projektami oraz ostatecznej ocenie
projektów finansowanych z bud

żetu.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 79

background image

CZ

ĘŚĆ TRZECIA

POSTANOWIENIA PRZEJ

ŚCIOWE I KOŃCOWE

TYTU

Ł I

PRZEPISY PRZEJ

ŚCIOWE

▼M1

__________

Artyku

ł 181

1.

W odniesieniu do funduszy, o których mowa w art. 155 ust. 1,

których akty podstawowe zosta

ły uchylone przed rozpoczęciem stoso-

wania niniejszego rozporz

ądzenia, środki, które zostały umorzone

w zwi

ązku ze stosowaniem art. 157 ust. 1 mogą zostać ponownie

oddane do dyspozycji w przypadku wyra

źnego błędu przypisanego

wy

łącznie Komisji lub w przypadku siły wyższej mającej istotny

wp

ływ na realizację działań finansowanych w ramach tych funduszy.

2.

Centralna baza danych, o której mowa w art. 95, zostanie ustano-

wiona do dnia 1 stycznia 2009 r.

3.

W odniesieniu do przesuni

ęć środków dotyczących wydatków

operacyjnych, o których mowa w rozporz

ądzeniach dotyczących

funduszy strukturalnych i Funduszu Spójno

ści w okresie programowania

na lata 2000

–2006, na rzecz których do zakończenia pomocy nadal

musz

ą być dokonywane wspólnotowe płatności przeznaczone na rozli-

czenie wspólnotowych zobowi

ązań pozostających do spłaty, Komisja

mo

że dokonać przesunięć z jednego tytułu do drugiego, pod warunkiem

że dane środki:
— są przeznaczone na ten sam cel lub
— są związane z inicjatywami wspólnotowymi lub ze pomocą tech-

niczn

ą środkami i działaniami innowacyjnymi oraz zostają przesu-

ni

ęte na środki o takim samym charakterze.

4.

Artyku

ł 30 ust. 3 stosuje się do funduszu wymienionego w art.

184 ust. 1 po raz pierwszy w odniesieniu do p

łatności ujętych

w bud

żecie na rok 2008.

▼B

TYTU

Ł II

PRZEPISY KO

ŃCOWE

Artyku

ł 182

Parlament Europejski i Rada s

ą uprawnione do uzyskania wszelkich

informacji

lub

wyja

śnień

dotycz

ących

kwestii

bud

żetowych

w dziedzinach podlegaj

ących ich kompetencji.

Artyku

ł 183

Komisja przyjmuje zasady wykonania niniejszego rozporz

ądzenia.

Artyku

ł 184

Co trzy lata, lub w ka

żdym przypadku, gdy okaże się to niezbędne,

niniejsze rozporz

ądzenie podlega weryfikacji zgodnie z procedurą usta-

nowion

ą w artykule 279 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Euro-

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 80

background image

pejsk

ą oraz artykule 183 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspól-

not

ę Energii Atomowej, po odwołaniu się do proceduryuzgadniania,

je

śli Parlament Europejski tego zażąda.

Rada przyjmuje wszelkie przepisy zmieniaj

ące niniejsze rozporządzenie,

po odwo

łaniu się do proceduryuzgadniania, jeśli Parlament Europejski

tego za

żąda.

Artyku

ł 185

1.

►M1 Komisja przyjmuje ramowe rozporządzenie finansowe dla

organów utworzonych przez Wspólnoty i posiadaj

ących osobowość

prawn

ą,

które

rzeczywi

ście

otrzymuj

ą

dotacje

pokrywane

z bud

żetu. ◄ Zasady finansowe tych organów nie mogą odbiegać od

rozporz

ądzenia ramowego, z wyjątkiem przypadku, gdy wymagają tego

ich specyficzne potrzeby operacyjne i po uzyskaniu uprzedniej zgody ze
strony Komisji.

2.

Absolutorium z wykonania bud

żetu organów określonych w ust. 1

udzielane jest przez Parlament Europejski, po zaleceniu ze strony Rady.

3.

Audytor wewn

ętrzny Komisji wykonuje te same uprawnienia

wzgl

ędem organów określonych w ust. 1, co względem służb Komisji.

▼M1

__________

▼B

Artyku

ł 186

Rozporz

ądzenie finansowe z 21 grudnia 1977 r. traci moc.

Odniesienia do uchylonego rozporz

ądzenia rozumiane są jako odnie-

sienia do niniejszego rozporz

ądzenia i odczytywane zgodnie z tabelą

korelacji zamieszczon

ą w Załączniku.

Artyku

ł 187

Niniejsze rozporz

ądzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego

opublikowaniu w Dzienniku Urz

ędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporz

ądzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2003 r.

Niniejsze rozporz

ądzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane

we wszystkich Pa

ństwach Członkowskich.

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 81

background image

ZA

ŁĄCZNIK

TABELA KORELACJI

okre

ślona w art. 186

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia 21 grudnia

1977 r.

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia

25 czerwca 2002 r.

Cz

ęść I - Przepisy dotyczące budżetu

ogólnego Wspólnot Europejskich

Cz

ęść pierwsza - wspólne przepisy

Tytu

ł I: Zasady ogólne

Tytu

ł II: Zasady budżetowe

Artyku

ł 1, art. 1 ust. 1

Artyku

ł 4, art. 4 ust. 1 i art. 4 ust. 2

Artyku

ł 1, art. 1 ust. 2

Artyku

ł 6

Artyku

ł 1, art. 1 ust. 3

Artyku

ł 179, art. 179 ust. 2

Artyku

ł 1, art. 1 ust. 4 i art. 1 ust. 5 Artykuł 7

Artyku

ł 1, art. 1 ust. 6

Skre

śla się

Artyku

ł 1, art. 1 ust. 7

Artyku

ł 77, art. 77 ust. 3

Artyku

ł 2

Artyku

ł 27 i 48, art. 48 ust. 2

Artyku

ł 3

Artyku

ł 28

Artyku

ł 4, art. 4 ust. 1

Artyku

ł 17

Artyku

ł 4, art. 4 ust. 2

Artyku

ł 17 i 18

Artyku

ł 4, art. 4 ust. 3

Artyku

ł 19

Artyku

ł 5

Artyku

ł 5

Artyku

ł 6

Artyku

ł 6 i 8

Artyku

ł 7, art. 7 ust. 1

Artyku

ł 9 ust. 1, art. 9 ust. 2, art. 9

ust. 4 i art. 9 ust. 6

Artyku

ł 7, art. 7 ust. 2

Artyku

ł 9 ust. 1, art. 9 ust. 2, art. 9

ust. 3, art. 9 ust. 5 i art. 9 ust. 6

Artyku

ł 7, art. 7 ust. 3

Skre

śla się

Artyku

ł 7, art. 7 ust. 4

Artyku

ł 10

Artyku

ł 7, art. 7 ust. 5

Artyku

ł 9 ust. 1

Artyku

ł 7, art. 7 ust. 6

Artyku

ł 11 i 157

Artyku

ł 7, art. 7 ust. 7

Skre

śla się, z wyjątkiem art. 156,

art. 156 ust. 3

Artyku

ł 7, art. 7 ust. 8

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 7, art. 7 ust. 9

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 8, art. 8 ust. 1

Artyku

ł 12

Artyku

ł 8, art. 8 ust. 2 i art. 8 ust. 3 Artykuł 150, art. 150 ust. 3 i 178

Artyku

ł 9

Artyku

ł 13

Artyku

ł 10

Artyku

ł 29, art. 29 ust. 2

Artyku

ł 11

Artyku

ł 16

Tytu

ł II: Opracowanie i struktura

bud

żetu

Tytu

ł III: Opracowanie i struktura

bud

żetu

Sekcja I: Opracowanie bud

żetu

Rozdzia

ł 1: Opracowanie budżetu

Artyku

ł 12

Artyku

ł 31

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 82

background image

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia 21 grudnia

1977 r.

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia

25 czerwca 2002 r.

Artyku

ł 13

Artyku

ł 33

Artyku

ł 14

Artyku

ł 34

Artyku

ł 15, z wyjątkiem art. 15 ust. 2 Artykuł 37

Artyku

ł 15, art. 15 ust. 2 i art. 16,

art. 16 ust. 2

Artyku

ł 38

Artyku

ł 16, art. 16 ust. 1

Artyku

ł 35

Artyku

ł 17

Artyku

ł 36

Artyku

ł 18

Artyku

ł 39

Sekcja

II:

Struktura

i

prezentacja

bud

żetu

Rozdzia

ł 2: Struktura i prezentacja

bud

żetu

Artyku

ł 19, art. 19 ust. 1

Artyku

ł 40 i 41

Artyku

ł 19, art. 19 ust. 2 lit. a), art. 19

ust. 3

Artyku

ł 41

Artyku

ł 19, art. 19 ust. 4

Artyku

ł 43

Artyku

ł 19, art. 19 ust. 5

Artyku

ł 44

Artyku

ł 19, art. 19 ust. 6

Skre

śla się

Artyku

ł 19, art. 19 ust. 7

Artyku

ł 30, art. 30 ust. 1

Artyku

ł 19, art. 19 ust. 8

Artyku

ł 45

Artyku

ł 20, z wyjątkiem art. 20 ust. 4 Artykuł 46

Artyku

ł 20, art. 20 ust. 4

Artyku

ł 47

Tytu

ł III: Wykonanie budżetu

Tytu

ł IV: Wykonanie budżetu

Sekcja I: Przepisy ogólne

Rozdzia

ł 1: Przepisy ogólne

Artyku

ł 21

Artyku

ł 58

Artyku

ł 22, art. 22 ust. 1

Artyku

ł 48 i 49

Artyku

ł 22, art. 22 ust. 2

Artyku

ł 50, art. 54 ust. 1 i art. 57

ust. 1

Artyku

ł 22, art. 22 ust. 3

Skre

śla się

Artyku

ł 22, art. 22 ust. 4

Artyku

ł 51, 52 i 59

Artyku

ł 22, art. 22 ust. 4a

Artyku

ł 56

Artyku

ł 22, art. 22 ust. 5

Artyku

ł 1 ust. 2

Artyku

ł 23

Artyku

ł 84

Artyku

ł 24

Skre

śla się

Artyku

ł 24a

Artyku

ł 85 i 86

Artyku

ł 25

Artyku

ł 61

Artyku

ł 26, art. 26 ust. 1

Artyku

ł 21

Artyku

ł 26, art. 26 ust. 2 i art. 26 ust. 4 Artykuł 22

Artyku

ł 26, art. 26 ust. 3

Artyku

ł 23

Artyku

ł 26, art. 26 ust. 5

Artyku

ł 24

Artyku

ł 26, art. 26 ust. 6 i 7

Skre

śla się

Artyku

ł 26, art. 26 ust. 8 i 9

Artyku

ł 25

Artyku

ł 26, art. 26 ust. 10 i 11

Artyku

ł 26

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 83

background image

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia 21 grudnia

1977 r.

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia

25 czerwca 2002 r.

Artyku

ł 27, art. 27 ust. 1

Artyku

ł 20, art. 20 ust. 1

Artyku

ł 27, art. 27 ust. 2 i 5

Skre

śla się

Artyku

ł 27, art. 27 ust. 2a

Artyku

ł 20, art. 20 ust. 2

Artyku

ł 27, art. 27 ust. 3

Skre

śla się

Artyku

ł 27, art. 7 ust. 4

Artyku

ł 20, art. 20 ust. 3

Sekcja II: Dochody bud

żetowe, zarzą-

dzanie dost

ępnymi funduszami

Rozdzia

ł 5: Operacje po stronie

dochodów

Artyku

ł 28, art. 28 ust. 1

Artyku

ł 70, art. 70 ust. 1

Artyku

ł 28, art. 28 ust. 2

Artyku

ł 71, art. 71 ust. 2

Artyku

ł 28, art. 28 ust. 3

Artyku

ł 70, art. 70 ust. 2

Artyku

ł 28a

Artyku

ł 74

Artyku

ł 29

Artyku

ł 73

Artyku

ł 30

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 31

Artyku

ł 69

Artyku

ł 32

Artyku

ł 15

Artyku

ł 33

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 34

Artyku

ł 131

Artyku

ł 35

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Sekcja

III:

Zaci

ąganie zobowiązań

finansowych,

stwierdzanie

prawid

ło-

wo

ści, akceptacja i płatności na

pokrycie wydatków

Rozdzia

ł 6: Operacje po stronie

wydatków

Artyku

ł 36

Artyku

ł 77, art. 77 ust. 1 i 2 i art. 166,

art. 166 ust. 2

Artyku

ł 37

Skre

śla się

Artyku

ł 38

Skre

śla się

Artyku

ł 39

Skre

śla się

Artyku

ł 40

Artyku

ł 79

Artyku

ł 41

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 42

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 43

Artyku

ł 80

Artyku

ł 44

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 45

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 46

Artyku

ł 81

Artyku

ł 4

Skre

śla się

Artyku

ł 48

Skre

śla się

Artyku

ł 49

Artyku

ł 71, art. 71 ust. 4

Artyku

ł 50

Skre

śla się

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 84

background image

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia 21 grudnia

1977 r.

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia

25 czerwca 2002 r.

Artyku

ł 51, art. 51 ust. 1

Skre

śla się

Artyku

ł 51, art. 51 ust. 2

Artyku

ł 82

Artyku

ł 51, art. 51 ust. 3

Skre

śla się

Artyku

ł 52

Skre

śla się

Artyku

ł 53

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 54

Artyku

ł 63

Sekcja IV: Zarz

ądzanie etatami

Artyku

ł 55

Skre

śla się

Tytu

ł IV: Zawieranie umów, spis

inwentarza, rachunkowo

ść

Tytu

ł V: Zamówienia

Sekcja I: Umowy o dostaw

ę towarów

i us

ług, umowy kupna, dzierżawy

i najmu

Artyku

ł 56

Artyku

ł 105

Artyku

ł 57

Skre

śla się

Artyku

ł 58, art. 58 ust. 1

Artyku

ł 88, art. 89, art. 89 ust. 2

i art. 91

Artyku

ł 58, art. 58 ust. 2

Artyku

ł 90

Artyku

ł 58, art. 58 ust. 3

Artyku

ł 97, art. 97 ust. 1

Artyku

ł 58, art. 58 ust. 4

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 59

Artyku

ł 91, art. 91 ust. 2

Artyku

ł 60

Artyku

ł 91, art. 91 ust. 3

Artyku

ł 61

Skre

śla się

Artyku

ł 62

Artyku

ł 89, art. 89 ust. 1

Artyku

ł 63

Skre

śla się

Artyku

ł 64

Skre

śla się

Artyku

ł 64a

Artyku

ł 102

Sekcja II: Spis inwentarza obejmuj

ący

ruchomo

ści i nieruchomości

Tytu

ł VII: Prezentacja sprawozdań

i rachunkowo

ść

Rozdzia

ł 4: Spis inwentarza

Artyku

ł 65

Artyku

ł 138, art. 138 ust. 1

Artyku

ł 66

Artyku

ł 138, art. 138 ust. 2

Artyku

ł 67

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 68

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Sekcja III: Rachunki

Rozdzia

ł 3: Rachunkowość

Artyku

ł 69

Artyku

ł 132 i 133

Artyku

ł 70

Artyku

ł 132–134 i 137

Artyku

ł 70a

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 71

Skre

śla się

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 85

background image

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia 21 grudnia

1977 r.

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia

25 czerwca 2002 r.

Artyku

ł 72

Artyku

ł 132, art. 132 ust. 3 i art. 136

Tytu

ł V: Obowiązki intendentów,

kontrolerów finansowych, ksi

ęgowych

i administratorów

środków zaliczko-

wych

Tytu

ł IV: Wykonanie budżetu

rozdzia

ł

4:

Odpowiedzialno

ść

podmiotów

dzia

łających w sferze

finansów

Artyku

ł 73

Artyku

ł 66

Artyku

ł 74

Skre

śla się

Artyku

ł 75, art. 75 ust. 1

Artyku

ł 67

Artyku

ł 75, art. 75 ust. 2

Artyku

ł 68

Artyku

ł 75, art. 75 ust. 3

Skre

śla się

Artyku

ł 75, art. 75 ust. 4

Skre

śla się

Artyku

ł 75, art. 75 ust. 5

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 76

Artyku

ł 65, art. 65 ust. 2

Artyku

ł 77

Skre

śla się

Tytu

ł VI: Prezentacja i rewizja ksiąg

rachunkowych

Tytu

ł VII: Prezentacja sprawozdań

i rachunkowo

ść

Rozdzia

ł 1: Prezentacja sprawozdań

Artyku

ł 78

Artyku

ł 128

Artyku

ł 79

Artyku

ł 128

Artyku

ł 80

Artyku

ł 122 i 127

Artyku

ł 81

Artyku

ł 126 i 128

Artyku

ł 82

Artyku

ł 128, art. 128 ust. 2

Artyku

ł 83, art. 83 ust. 1

Artyku

ł 140, art. 140 ust. 3

Artyku

ł 83, art. 83 ust. 2a i 4

Artyku

ł 139

Artyku

ł 84

Skre

śla się

Artyku

ł 85

Artyku

ł 140, art. 140 ust. 1 i 2

Artyku

ł 86

Artyku

ł 141

Artyku

ł 87

Artyku

ł 142, art. 142 ust. 1a i 5

Artyku

ł 88

Artyku

ł 143

Artyku

ł 88a

Skre

śla się

Artyku

ł 89, art. 89 ust. 1

Artyku

ł 145, art. 145 ust. 1

Artyku

ł 89, art. 89 ust. 2, 3 i 5

Artyku

ł 146

Artyku

ł 89, art. 89 ust. 4

Artyku

ł 145, art. 145 ust. 2 i 3

Artyku

ł 89, art. 89 ust. 6

Skre

śla się

Artyku

ł 89, art. 89 ust. 7 i 8

Artyku

ł 147

Artyku

ł 89, art. 89 ust. 9 i 10

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 90

Artyku

ł 144

Tytu

ł VII: Przepisy szczególne stosu-

j

ące się do środków na badania

i rozwój technologii

Cz

ęść druga: Przepisy szczególne

Tytu

ł III: Badania

Artyku

ł 91

Artyku

ł 160, art. 160 ust. 1

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 86

background image

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia 21 grudnia

1977 r.

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia

25 czerwca 2002 r.

Artyku

ł 92, art. 92 ust. 1 i 2

Artyku

ł 160, art. 160 ust. 1

Artyku

ł 92, art. 92 ust. 3

Artyku

ł 161, art. 161 ust. 1

Artyku

ł 92, art. 92 ust. 4

Artyku

ł 161, art. 161 ust. 3

Artyku

ł 93

Skre

śla się

Artyku

ł 94

Skre

śla się

Artyku

ł 95

Artyku

ł 161, art. 161 ust. 4

Artyku

ł 96, art. 96 ust. 1 i 4

Artyku

ł 161, art. 161 ust. 2

Artyku

ł 96, art. 96 ust. 2 i 3

Skre

śla się

Artyku

ł 9

Skre

śla się

Tytu

ł VIII: Przepisy szczególne stosu-

j

ące się do Europejskiego Funduszu

Orientacji i Gwarancji Rolnej, Sekcja
Gwarancji

Cz

ęść druga: Przepisy szczególne

Tytu

ł I: Europejski Fundusz Orientacji

i Gwarancji Rolnej, Sekcja Gwarancji

Artyku

ł 98

Artyku

ł 148

Artyku

ł 99, art. 99 ust. 1

Artyku

ł 150, art. 150 ust. 1 i 2

Artyku

ł 99, art. 99 ust. 2

Skre

śla się

Artyku

ł 100

Artyku

ł 151, art. 151 ust. 1

Artyku

ł 101

Artyku

ł 152

Artyku

ł 102

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 103

Artyku

ł 151, art. 151 ust. 2

Artyku

ł 104

Artyku

ł 153

Tytu

ł IX: Przepisy szczególne stosu-

j

ące się do pomocy zewnętrznej

Cz

ęść druga: Przepisy szczególne

Tytu

ł IV: Działania zewnętrzne

Sekcja I: Przepisy ogólne

Rozdzia

ł 1: Przepisy ogólne

Artyku

ł 105, art. 105 ust. 1 i 2

Artyku

ł 162

Artyku

ł 105, art. 105 ust. 3

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 105, art. 105 ust. 4

skre

śla się

Artyku

ł 105, art. 105 ust. 5

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 106, art. 106 ust. 1

Artyku

ł 166

Artyku

ł 106, art. 106 ust. 2

Skre

śla się

Artyku

ł 106, art. 106 ust. 3

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Sekcja II: Wykonanie

Rozdzia

ł 2: Realizacja działań

Artyku

ł 107

Skre

śla się

Artyku

ł 108

Skre

śla się

Artyku

ł 109

Skre

śla się

Artyku

ł 110

Skre

śla się

Artyku

ł 111

Skre

śla się

Sekcja II

Ι: Udzielanie zamówień

Rozdzia

ł 3: Zamówienia

Artyku

ł 112

Artyku

ł 167, art. 167 ust. 1

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 87

background image

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia 21 grudnia

1977 r.

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia

25 czerwca 2002 r.

Artyku

ł 113

Artyku

ł 167, art. 167 ust. 2

Artyku

ł 114

Artyku

ł 168

Artyku

ł 115

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 116

Skre

śla się

Artyku

ł 117

Skre

śla się

Artyku

ł 118

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 119

Skre

śla się

Sekcja IV: Kontrola rachunków

Rozdzia

ł 4: Kontrola rachunków

Artyku

ł 120

Artyku

ł 170

Tytu

ł

X:

Przepisy

szczególne

w zakresie gospodarowania

środkami

bud

żetowymi dotyczącymi personelu

zatrudnionego w biurach i placówkach
Wspólnoty oraz w delegaturach poza
Wspólnot

ą i zarządzania nimi

Skre

śla si

Artyku

ł 121

Skre

śla się

Artyku

ł 122 (skreśla się)

Skre

śla się

Artyku

ł 123

Skre

śla się

Tytu

ł XI: Przepisy szczególne doty-

cz

ące udziału finansowego osób trze-

cich

i

podmiotów

zewn

ętrznych

w dzia

łalności wspólnotowej

Skre

śla się

Sekcja I: Postanowienia ogólne

Artyku

ł 124 to 126

Artyku

ł 18 ust. l lit. d)

Sekcja II: Przepisy dotycz

ące udziału

przewidzianego na podstawie Porozu-
mienie

o

Europejskim

Obszarze

Gospodarczym

Artyku

ł 127 to 132

Artyku

ł 18 ust. l lit. d)

Tytu

ł XI: Przepisy szczególne doty-

cz

ące sankcji określonych w sekcji 4

rozporz

ądzenia (WE) nr 1467/97

Artyku

ł 132a

Artyku

ł 18 ust. l lit. b)

Tytu

ł XII: Postanowienia szczególne

dotycz

ące Urzędu ds. Publikacji Urzę-

dowych Wspólnot Europejskich

Tytu

ł V: Urzędy europejskie

Artyku

ł 133

Artyku

ł 171–175

Cz

ęść II: Postanowienia mające zasto-

sowanie do zaci

ągania i udzielania

po

życzek przez Wspólnoty Europejskie

Artyku

ł 134

Artyku

ł 130

Artyku

ł 135

Patrz w rozporz

ądzeniu przewidzianym

w art. 183

Artyku

ł 136

Skre

śla się

Artyku

ł 137

Artyku

ł 142, art. 142 ust. 6

Cz

ęść

III:

Przepisy

przej

ściowe

i ko

ńcowe

Cz

ęść trzecia: Przepisy przejściowe

i ko

ńcowe

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 88

background image

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia 21 grudnia

1977 r.

Rozporz

ądzenie finansowe z dnia

25 czerwca 2002 r.

Artyku

ł 138

Artyku

ł 182

Artyku

ł 139

Artyku

ł 183

Artyku

ł 140

Artyku

ł 184

Artyku

ł 141

Artyku

ł 186

Artyku

ł 142

Artyku

ł 185

Artyku

ł 143

Artyku

ł 187

▼B

2002R1605

— PL — 01.01.2007 — 001.002 — 89


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:

więcej podobnych podstron