background image

23.03.2011 

 

made by koperek© 

o prédio  
o edifício  
atrevido – niekulturalny  
a curiosidade – ciekawość, wścibskość  

Para se tornar uma esposa ou um marido... ;)  
 

arranjar – organizować, załatwiać 

arrumar – szukać (też : robić porządek) 

 
 
 

a amizade – przyjaźń 

ser amigo 

 
 
 

a paixão – zakochanie 

apaixonar-se – zakochiwać się 

 
 
 

namorado (a) – chłopak (dziewczyna) 

namorar, estar de namarrdo – być razem, chodzić ze sobą 

 

 
 

 

noivo(a) – narzeczony (a) 

noivar – zaręczać się 

 
 
 

casado(a) – małżonek (a) 

casamento – małżeństwo 

casar – pobierać się 

 
 

ter um caso – mieć romans 
ter um rolo – związek, w którym dwójka ludzi nie może się ani zdecydować, ani rozstać  
enjoar – nudzić  
estar enjoado – znudzony, nudny  
comer fora – jeść poza domem  

FALAR PARA/À 

 

 

budynek 

background image

23.03.2011 

 

made by koperek© 

 
estar + czasownik z 

- ando 
- endo  
- indo  

 

1.

 

Estou cantando para você. 

2.

 

Estou komendo uma laranja. 

3.

 

Estou dormindo na aula de português. 

 

 

( p. 37) 

I. 

 

uma casa 
três carros 
dois irmãs 
três irmãos 
duas mesas 
uma rua 
 

quatro

 

clipes 

dois

 

gatos 

um

 

cachorro  

cinco

 

blusas 

duas

 

secretárias 

quatro

 

livros 

 

II. 

 

primeiro andar (m, mieszkanie) 
terceira casa 
quinto número 
segunda rua  
terceiro irmão 
 

quarta pessoa 
primeira casa 
quarto carro 
terceira irmã 

III.  

 

olhar  estou olhando 
escutar  estou escutando 
morar  estou morando  
  

falar  estou falando 
estudar  estou estudando  
ficar  estou ficando 

IV. 

 

1.

 

Ninguém gosta dele. 

2.

 

Eu não sei cozer. 

3.

 

Eles nunca dizem olá. 

4.

 

A minha mãe cozinha muito bem. 

5.

 

Temos pouco feijão. 

6.

 

A Anna mora no segundo andar  

7.

 

A minha terceira noiva não é simpática. 

8.

 

O teu cachorro é preto. 

9.

 

O nosso pai nunca bebe.  

10.

 

Eu não tenho uma noiva mais tenho um gato. 

11.

 

Você mora na Rua Verde? 

12.

 

Eles não gostam de ir ao restaurante italiano. 

 

 

 

 

background image

23.03.2011 

 

made by koperek© 

( p. 38) 

I. 

 

Dzisiaj  mam  ochotę,  żeby  pójść  do  restauracji  chińskiej  lub  japońskiej,  ale  tam,  gdzie  mieszkam,  
są tylko restauracje brazylijskie i włoskie. Muszę więc kupić gazetę, żeby dowiedzieć się, gdzie one są. 
Pierwsza  restauracja  chińska  nazywa  się  „Casa  Amarela”  i  znajduje  się  pod  numerem  piątym  
na  ulicy  Namorados.  Druga  nazywa  się  „Laranja  vermelha”  i  jest  na  ulicy  małej  i  mało  przyjemnej. 
Jako, że lubię ulicę Namorados, od razu decyduję się na pójście tam. 
 
Zapraszam  moją  siostrę,  Marię,  i  moją  sekretarkę.  Moja  sekretarka  nazywa  się  Francisca  Couto, 
pracuje  bardzo  dobrze,  mówi  po  portugalsku,  angielsku  i  francusku,  i  jest  bardzo  sympatyczna. 
Bardzo lubię Franciscę, ale, niestety, moja siostra nie lubi jej i sądzi, że jest głupia i nie lubi muzyki 
poważnej. Jednakże muszę iść do restauracji z nimi dwiema. Nie mam odwagi zaprosić mojego ojca, 
bo  jest  zmęczony  i  nie  lubi  jadać  w  restauracjach.  Najpierw  przychodzi  Maria  i  razem  czekamy  
na  Franciscę,  słuchając  muzyki  poważnej  i  rozmawiając.  Kiedy  przychodzi  Francisca,  wszyscy  troje 
idziemy do restauracji chińskiej „Casa vermelha”. Ja z wielką chęcią, one z niewielką. 
 

II. 

 

1.

 

Tenho vontade de ir au restaurante italiano ? 
Não, não tens. 

2.

 

Há restaurante chinês lá onde moro?  
Não, não há. 

3.

 

Que faço para saber onde está? 
Você vais comprar um jornal para saber onde 
está. 

4.

 

Como se chama o primeiro restaurante 
chinês? 
Ele chama-se „Casa Amarela”. 

5.

 

Onde ela está? 
Ele fica no número cinco da rua dos 
Namorados. 

6.

 

Como se chama e onde se encontra  
o segundo restaurante ? 
Ele chama-se “Laranja vermelha” e se 
encontra em uma rua pequena e pouco 
agradável. 
 

7.

 

Como se chama a minha secretária? 
Ela chama-se Francisca Couto. 

8.

 

Que línguas fala? 
Ela fala português, inglês e francês 

9.

 

Por que a minha irmã não gosta de 
Francisca? 
Porquê ela acha que a Francisca é boba e 
não gosta da música erudita. 

10.

 

Gosta meu pai de comer em restaurantes? 
Não, ele não gosta. 

11.

 

Francisca e maria vão ao restaurante com 
muita vontade? 
Não, elas vão com pouco vontade. 

III. 

 

1.

 

Algum fica aqui. 

2.

 

Eu estou comprando um guarda-roupa 
amarela. 

3.

 

Até logo, pai. 

4.

 

O teu apartamento é pouco agradável. 

5.

 

Acho que 

não 

é preocupação da minha noiva. 

6.

 

Os assentos do meu carro são vermelhos. 

7.

 

Ela não se atrevo a convidar a sua mãe. 

8.

 

Há um brasileiro no meu banheiro. 

9.

 

O nosso irmão não é bobo. 

10.

 

Os meus vizinhos são casados.

 

11.

 

Nós não gostamos de comer feijão. 

12.

 

Compra um casaco cor-de-rosa. 

13.

 

A minha correspondência está na gaveta  
na direita, e não na esquerda

.

 

14.

 

Cozinhe algum hoje.  

15.

 

Sinto muito, mas eu tenho de descansar. 

16.

 

Eu aprendo com vontade as línguas 
estrangeiras no meu escritório. 

17.

 

Na mesa há muitos envelopes e os clipes. 

background image

23.03.2011 

 

made by koperek© 

18.

 

Você está com fome ? 

19.

 

Seu casaco laranja não corresponde à sua 
blusa cinza. 

20.

 

Infelizmente, eu não vou comprar um jornal. 

21.

 

Eu não aprendo japonês, porque é uma 
língua muito difícil. 

22.

 

Minha casa tem o número quatro.  

23.

 

Minha regra é ter um vontado de tudo. 

24.

 

Minha mãe nunca cozer. 

25.

 

Você gosta de samba?  

26.

 

Eu trabalho muito assim eu estou cansado.  

27.

 

Isso é verdade que você tem três gatos?  

28.

 

Eu sei que vale a pena aprender as línguas 
estrangeiras. 

29.

 

Infelizmente, eu não gosto de beber muito  
e sei que é a inconsistência porque eu gosto 
de comer muito. 

30.

 

É incrível, você tem sapatos verdes! 

 

IV. 

 

ACHAR 

COMPRAR 

 

eu acho 
tu achas 

nós achamos 

eu compro 
tu compras 

nós compramos  

vocês 
eles  
elas  

 
     acham  
 

vocês 
eles  
elas 

 
   compram  
 

você 
ele 
ela  

 
    acha         

você 
ele 
ela 

 
     compra  
 

 

CONTAR – liczyć  

 

COMER  

 

eu conto 
tu contas 

nós contamos 

eu como 
tu comes 

nós comemos  

vocês 
eles  
elas  

 
     contam  
 

vocês 
eles  
elas 

 
   comem  
 

você 
ele 
ela  

 
    conta  
        

você 
ele 
ela 

 
     come  
 

 

CHAMAR  

 

COZINHAR  

 

eu chamo 
tu chamas 

nós chamamos 

eu cozinho 
tu cozinhas 

nós cozinhamos  

vocês 
eles  
elas  

 
     chamam  
 

vocês 
eles  
elas 

 
   cozinham  
 

você 
ele 
ela  

 
    chama  
        

você 
ele 
ela 

 
     cozinha  
 

 

BEBER   

 

DEPENDER   

 

eu bebo 
tu bebes 

nós bebemos 

eu dependo 
tu dependes 

nós dependemos  

vocês 
eles  
elas  

 
     bebem  
 

vocês 
eles  
elas 

 
   dependem  
 

você 
ele 
ela  

 
    bebe  
        

você 
ele 
ela 

 
     depende  
 

 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 

background image

23.03.2011 

 

made by koperek© 

 

DESCANSAR – odpoczywać  

 

DIZER   

 

eu descanso 
tu descansas 

nós descansamos 

eu digo 
tu dizes 

nós dizemos  

vocês 
eles  
elas  

 
     descansam  
 

vocês 
eles  
elas 

 
   dizem  
 

você 
ele 
ela  

 
    descansa  
        

você 
ele 
ela 

 
     diz  
 

 

FICAR  

 

FALAR   

 

eu fico 
tu ficas 

nós ficamos 

eu falo 
tu falas 

nós falamos  

vocês 
eles  
elas  

 
     ficam  
 

vocês 
eles  
elas 

 
   falam  
 

você 
ele 
ela  

 
    fica  
        

você 
ele 
ela 

 
     fala 
 

 

HARMONIZAR  

 

IR   

 

eu harmonizo 
tu harmonizas 

nós harmonizamos 

eu vou 
tu vais 

nós vamos  

vocês 
eles  
elas  

 
     harmonizam  
 

vocês 
eles  
elas 

 
   vão 
 

você 
ele 
ela  

 
    harmoniza  
        

você 
ele 
ela 

 
     vai 
 

 

TRABALHAR  

  

 

 

eu trabalho 
tu trabalhas 

nós trabalhamos 

 

 

vocês 
eles  
elas  

 
     trabalham  
 

 

 

você 
ele 
ela  

 
    trabalha  
        

 

 

 

V. 

 
achar  estou achando 
Estou  achando o  meu  treino  muito  cansativo  
no final das séries. 
comprar  estou comprando 
China está comprando muito ouro. 
contar  estou contando  
Que me estas contando? 
chamar  estou chamando 
O que estamos chamando de democracia, Brasil? 
cozinhar  estou cozinhando 
Esta sopa está cozinhado. 

descansar  estou descansando 
Agora estão descansando, não nos incomodam.

 

ficar  estou ficando 
Acho que estou ficando maluco. 
falar  estou falando 
Estás falando com outras garotas?

 

harmonizar  estou harmonizando  
?????? 
trabalhar  estou trabalhando  
Desculpe-nos pelo transtorno, estamos 
trabalhando para melhor atendê-los.