Comp-AC
Podr
ę
cznik u
ż
ytkownika
Przemienniki cz
ę
stotliwo
ś
ci
typ ACS100
o mocach w zakresie
od 0.12 do 2.2 kW
Przemiennik cz
ę
stotliwo
ś
ci
ACS 100
Podr
ę
cznik U
ż
ytkownika
3BFE 64307622 R0125
PL
Obowi
ą
zuje od: 08.03.2000
©
2000 ABB Industry Oy
i
Zasady bezpiecze
ń
stwa
Ostrze
ż
enie!
Tylko wykwalifikowany elektryk mo
ż
e instalowa
ć
ACS 100.
Ostrze
ż
enie! Podczas podł
ą
czenia sieci zasilaj
ą
cej wyst
ę
puj
ą
niebezpieczne napi
ę
cia. Po odł
ą
czeniu zasilania nale
ż
y odczeka
ć
co
najmniej 5 minut przed usuni
ę
ciem pokrywy. Nale
ż
y zmierzy
ć
napi
ę
cie na
zaciskach DC (U
c+
, U
c-
) zanim rozpocznie si
ę
obsług
ę
techniczn
ą
jednostki
(patrz sekcja G).
Ostrze
ż
enie! Nawet w sytuacji gdy silnik nie pracuje, ci
ą
gle wyst
ę
puj
ą
niebezpieczne napi
ę
cia na zaciskach obwodu mocy U1, V1, W1 (L,N) oraz
U2, V2, W2 i U
c+
, U
c-
.
Ostrze
ż
enie! Nawet kiedy ACS 100 jest wył
ą
czony, mog
ą
wyst
ą
pi
ć
niebezpieczne napi
ę
cia na zaciskach przeka
ź
nika RO1, RO2, RO3.
Ostrze
ż
enie! ACS 100 jest urz
ą
dzeniem, które nie mo
ż
e by
ć
naprawiane w miejscu jego zainstalowania. Nigdy nie nale
ż
y naprawia
ć
uszkodzonego urz
ą
dzenia samodzielnie; w takim wypadku nale
ż
y
skontaktowa
ć
si
ę
z dostawc
ą
w celu jego wymiany.
Ostrze
ż
enie! ACS 100 zacznie działa
ć
automatycznie po chwilowym
zaniku i powrocie napi
ę
cia wej
ś
ciowego je
ś
li obecne jest zewn
ę
trzne
polecenie startu.
Ostrze
ż
enie! Je
ś
li listwy zacisków sterowania dwu lub wi
ę
cej
jednostek ACS 100 / 140 / 400 poł
ą
czone s
ą
równolegle, napi
ę
cie
pomocnicze dla tych poł
ą
cze
ń
sterowania musi by
ć
pobierane albo z
pojedynczego
ź
ródła, którym mo
ż
e by
ć
jedna z tych jednostek albo poprzez
zewn
ę
trzne
ź
ródło zasilania.
Ostrze
ż
enie! Zmiana nastawów parametrów lub konfiguracji
urz
ą
dzenia b
ę
dzie mie
ć
wpływ na funkcje i działanie ACS 100. Nale
ż
y
sprawdzi
ć
czy zmiany te nie spowoduj
ą
zagro
ż
enia dla ludzi lub urz
ą
dze
ń
.
Ostrze
ż
enie! Radiator mo
ż
e osi
ą
gn
ąć
wysok
ą
temperatur
ę
(patrz
rozdział S).
Uwaga! Aby uzyska
ć
wi
ę
cej informacji technicznych, nale
ż
y skontaktowa
ć
si
ę
z dostawc
ą
.
ii
iii
Spis tre
ś
ci
Zasady bezpiecze
ń
stwa.................................... i
Instalacja ........................................................... 1
Rozdziały referencyjne .................................... 2
A) Graniczne parametry otoczenia............................. 2
B) Wymiary (mm) ....................................................... 2
C) Instalacja przemiennika ACS 100.......................... 3
D) Zdejmowanie osłony.............................................. 7
E) Umieszczanie nalepki ostrzegawczej .................... 7
F Przył
ą
czenia kabli ................................................... 7
G) Interfejs zaciskowy ................................................ 8
H) Tabliczka typu i klucz kodu.................................... 9
I) Sie
ć
“pływaj
ą
ca” ...................................................... 9
J) Silnik....................................................................... 9
K) Przyłacza sterowania........................................... 10
L) Przeł
ą
cznik konfiguruj
ą
cy .................................... 11
M) Przykłady poł
ą
cze
ń
............................................. 12
N) Zakładanie osłony................................................ 12
O) Zał
ą
czanie zasilania ............................................ 13
P) Funkcje zabezpieczeniowe.................................. 13
Q) Zabezpieczenie przeci
ąż
eniowe silnika .............. 14
R) Obci
ąż
alno
ść
przemiennika ACS 100 ................. 15
S) Szeregi typu i dane techniczne............................ 16
T) Zgodno
ść
produktu z normami ............................ 19
U) Informacje n/t utylizacji i ochrony
ś
rodowiska...... 19
V) Akcesoria i wyposa
ż
enie dodatkowe ................... 20
Programowanie .............................................. 21
Panel sterowania.............................................. 21
Tryby sterowania ...................................................... 21
Wy
ś
wietlacz............................................................... 22
Struktura menu......................................................... 22
Ustawianie warto
ś
ci parametru ................................ 22
Funkcje menu........................................................... 23
Strony diagnostyczne ............................................... 24
Resetowanie nap
ę
du z panelu sterowania............... 24
Tabela parametrów ACS 100 ........................... 25
Grupa 01 : Parametry warto
ś
ci rzeczywistych
i statusu .................................................................... 26
Grupa 02 : Parametry i warto
ś
ci graniczne silnika ... 26
Grupa 03 : Parametry sterowania nap
ę
dem ............ 27
Grupa 04 : Parametry wej
ść
/ Wyj
ść
........................ 28
Grupa 05 : Parametry nadzoru................................. 29
Diagnostyka ...................................................... 31
Informacje ogólne..................................................... 31
Strony alarmów i bł
ę
dów .......................................... 31
Resetowanie bł
ę
dów ................................................ 31
Instrukcje EMC dla
przemiennika ACS 100 ................................... 35
1
Instalacja
Przed podj
ę
ciem jakichkolwiek działa
ń
nale
ż
y uwa
ż
nie przeczyta
ć
niniejsz
ą
instrukcj
ę
. Nie przestrzeganie podanych uwag i zalece
ń
mo
ż
e spowodowa
ć
niewła
ś
ciwe działanie urz
ą
dzenia b
ą
d
ź
zagro
ż
enie dla personelu
.
.
1
2
3
5
6
7
8
9
11
12
Sprawdzi
ć
otoczenie.
Zainstalowa
ć
ACS 100.
Zdj
ąć
osłon
ę
.
Spr. napi
ę
cie zasilania.
Sprawdzi
ć
silnik.
Okre
ś
li
ć
przył
ą
cza zasilania i sterow.
Sprawdzi
ć
zwork
ę
konfiguracji S1.
Przył
ą
cz. p. sterowania.
Przył
ą
czy
ć
zasilanie.
Zało
ż
y
ć
osłon
ę
.
Zał
ą
czy
ć
zasilanie.
Patrz A
Patrz B, C
Patrz D
Patrz F, G, K
Patrz H, I
Patrz J
Patrz L
Patrz F, G
Patrz G, K, M
Patrz N
Patrz O
10
4
Umie
ś
ci
ć
nalepk
ę
ostrzegawcz
ą
Patrz E
w odpowiednim j
ę
zyku.
2
Rozdziały referencyjne
A Graniczne parametry otoczenia
•
Temperatura otoczenia 0 - 40 ×C (0 - 30
°
C je
ś
li f
sw
= 16 kHz)
•
Maksymalna temperatura otoczenia 50
°
C je
ś
li P
N
i I
2
s
ą
obni
ż
one do
80 % i f
sw
= 4 kHz
•
Wysoko
ść
instalacji 0 - 1000 m nad poziomem morza (npm) je
ś
lif P
N
oraz I
2
wynosz
ą
100 %.
•
Wysoko
ść
instalacji 0 - 2000 m npm je
ś
li P
N
oraz I
2
s
ą
obni
ż
one o 1% na
ka
ż
de 100 m powy
ż
ej poziomu 1000 m npm.
•
Wilgotno
ść
wzgl
ę
dna ni
ż
sza od 95 % (nie wyst
ę
puje kondensacja)
•
Temperatura składowania -40
°
C - 70
°
C
•
Temperatura transportu -40
°
C - 70
°
C
ACS 100 powinien by
ć
instalowany w otoczeniu gdzie jest czyste i suche
powietrze, w którym nie wyst
ę
puje kondensacja wody, materiały o działaniu
korozyjnym oraz pył przewodz
ą
cy pr
ą
d elektryczny (stopie
ń
zanieczyszczenia 2). Pomieszczenie, w którym urz
ą
dzenie zostało
zainstalowane, musi by
ć
zamkni
ę
te lub umo
ż
liwia
ć
dost
ę
p tylko
upowa
ż
nionym osobom.
3
B Wymiary (mm)
C Instalacja przemiennika ACS 100
Ostrze
ż
enie! Przed zainstalowaniem ACS 100 nale
ż
y upewni
ć
si
ę
,
ż
e sie
ć
zasilaj
ą
ca jest wył
ą
czona..
Szereg standardowy (wymiary ram A, B, C oraz D)
ACS 100 nale
ż
y instalowa
ć
w pozycji pionowej. Nad urz
ą
dzeniem oraz pod
nim nale
ż
y zostawi
ć
25 mm wolnej przestrzeni. Nale
ż
y równie
ż
upewni
ć
si
ę
,
ż
e jest wystarczaj
ą
ca ilo
ść
chłodnego powietrza w szafie dla kompensacji
strat mocy (obwody zasilania i sterowania) wymienionych w ko
ń
cowej cz
ęś
ci
rozdziału R, “Dane Techniczne”.
Wym.
ramy
IP 20
Szereg 200 V
Waga (kg)
h1
h2
h3
d1
(d2)
d1+d2
1~
3~
A
126
136
146
117
32
149
0.9
0.8
B
126
136
146
117
69
186
1.2
1.1
C
198
208
218
117
52
169
1.6
1.5
D
225
235
245
124
52
176
1.9
1.8
H
126
136
146
119
0
119
0.8
-
d1 + d2
68
(d2)
h1
d1
h2
h3
58
80
4
Monta
ż
na
ś
cienny
Nale
ż
y stosowa
ć ś
ruby M4.
Szyna DIN (35 mm)
Podczas instalacji / demonta
ż
u z szyny DIN, nale
ż
y nacisn
ąć
d
ź
wigni
ę
znajduj
ą
c
ą
si
ę
w górnej cz
ęś
ci urz
ą
dzenia.
5
Monta
ż
kołnierzowy
ACS 100 mo
ż
e by
ć
instalowany w taki sposób, aby radiator znajdował si
ę
w
kanale powietrznym. Straty w obwodzie zasilania b
ę
d
ą
wtedy rozpraszane
na zewn
ą
trz, tak ze wewn
ą
trz urz
ą
dzenia b
ę
d
ą
rozpraszane tylko straty w
obwodzie sterowania (patrz rozdział R)..
Szereg urz
ą
dze
ń
bez radiatora (wymiar ramy H)
Uwaga! Wymiar ramy H nie zawiera radiatora. ACS 100 bez
radiatora przeznaczony jest do zastosowa
ń
gdzie dost
ę
pny jest radiator
zewn
ę
trzny. Nale
ż
y upewni
ć
si
ę
,
ż
e obszar instalacji spełnia wymogi
rozpraszania ciepła.
Wymagania co do powierzchni monta
ż
u
ACS 100 bez radiatora nale
ż
y instalowa
ć
na niepokrytej, czystej powierzchni
metalicznej, która spełnia nast
ę
puj
ą
ce wymagania:
•
Minimalna grubo
ść
3 mm.
•
Powierzchnia musi by
ć
sztywna i płaska (maksymalny bł
ą
d płasko
ś
ci 0.1
oraz maksymalna chropowato
ść
R
a
3.2 mm)
∅
5 lub M4
4 otwory
6
Wymagania w zakresie rozpraszania ciepła
Nale
ż
y upewni
ć
si
ę
,
ż
e powierzchnia na której jest montowane urz
ą
dzenie
jest w stanie odprowadza
ć
do
ś
rodowiska ilo
ś
ci ciepła wynikaj
ą
ce ze strat
mocy tego urz
ą
dzenia. Maksymalna temperatura płyty na której jest ono
zainstalowane nie mo
ż
e w
ż
adnym wypadku przekroczy
ć
80 stopni
Celsjusza.
W tabeli poni
ż
ej podano straty mocy i wymagane minimalne pole
powierzchni kiedy płyta stalowa o gubo
ś
ci 3 mm, zdolna do rozproszenia
ciepła z obydwu stron, wykorzystywana jest jako radiator (maksymalna
temperatura otoczenia 40 stopni Celsjusza). Stalowa płytao grubo
ś
ci 3 mm
jest tylko jednym z przykładów,
ż
e mo
ż
e by
ć
zastosowany dowolny rodzaj
radiatora zewn
ę
trznego, je
ś
li spełnia on wymagania w zakresie powierzchni
montowania i rozpraszania ciepła
Instalacja mechaniczna
•
Oczy
ś
ci
ć
powierzchni
ę
na której b
ę
dzie zamontowany ACS 100.
•
Zastosowa
ć
smar termiczny pomi
ę
dzy ACS 100 a powierzchni
ą
monta
ż
ow
ą
.
•
Stosowa
ć ś
ruby M4, moment dokr
ę
caj
ą
cy 1-1.5 Nm.
Po instalacji, nale
ż
y zweryfikowa
ć
projekt termiczny ACS 100 poprzez
monitorowanie temperatury (parametr 104). Projekt termiczny jest
prawidłowy, je
ś
li temperatura ACS 100 nie przekracza 85
°
C przy pełnym
obci
ąż
eniu i maksymalnej dopuszczalnej temperaturze otoczenia.
Typ przemiennika
Straty mocy(W)
Minimalna dopuszczalna
powierzchnia
H x W (mm x mm)
ACS 101-H18-1
7
150 x 150
ACS 101-H25-1
10
180 x 180
ACS 101-H37-1
12
200 x 200
ACS 101-H75-1
13
210 x 210
ACS 101-1H1-1
19
250 x 250
ACS 101-1H6-1
27
300 x 300
Smar
termiczny
Cztery
ś
ruby M4
7
D Zdejmowanie osłony
1 Jednocze
ś
nie nacisn
ąć
cztery przyciski zatrzaskowe w górnych i
dolnaych naro
ż
nikach urz
ą
dzenia.
2 Zdj
ąć
osłon
ę
.
E Umieszczanie nalepki ostrzegawczej
Opakowanie w którym dostarcza si
ę
ACS 100 zawiera nalepki ostrzegawcze
w ró
ż
nych j
ę
zykach. Nale
ż
y umie
ś
ci
ć
nalepk
ę
ostrzegawcz
ą
w odpowiednim
j
ę
zyku na przeznaczonym do tego miejscu wewn
ą
trz szkieletu z tworzywa
sztucznego, tak jak to pokazano w rozdziale G “Interfejs zaciskowy”.
F Przył
ą
czenia kabli
Je
ż
eli chodzi o przekroje kabli nale
ż
y stosowa
ć
si
ę
do odpowiednich
obowi
ą
zuj
ą
cych lokalnie przepisów. Nale
ż
y stosowa
ć
ekranowany kabel
silnika. Kabel silnika powinien by
ć
poprowadzony z daleka od kabli
sterowania oraz kabla zasilania aby unikn
ąć
zakłóce
ń
elektromagnetycznych.
Uwaga! Patrz “ Instrukcje EMC dla ACS 100” .
Zacisk
Opis
Uwagi
L, N
1~ wej
ś
cie zasilania
1-fazowego
Na rysunku poni
ż
ej (patrz sekcja G), pokazano
urz
ą
dzenie 3-fazowe..
U1, V1, W1
(3~) wej
ś
cie zasilania
3-fazowego
Nie wykorzystywa
ć
w przypadku zasilania
1-fazowego !
PE
Uziemienie ochronne
Przewód miedziany o przekroju co najmniej 4 mm
2
.
U2, V2, W2
Wyj
ś
cie zasilania do silnika
Maksymalna dopuszczalna długo
ść
kabla zale
ż
y od
typu urz
ą
dzenia (patrz rozdział R). )
Uc+,Uc-
Napi
ę
cie szynyDC
wynosz
ą
ce 325 V
Dla opcjonalnych ACS wyposa
ż
onych w zespół
hamowania/czoper.
Ekran kabla silnika.
1
2
1
8
G Interfejs zaciskowy
LED czer.
LED zielona
ABB
ABB Industry Oy
ACS103-1K6-1
U1 3* 230 V
U2 3*0..U1
f1
50/60 Hz
f2
0..300 Hz
I1
5.3 A
I2
4.3 A
S/N 048A0001
Ostrze
ż
enie: Niebezpieczne napi
ę
cie
Wait 5 minutes after
disconnecting supply
before proceeding. See
User´s Manual
.
Zaciski DC dla
opcjonalnego
zesp. hamowania/czopera
Nalepka
ostrze-
gawcza
Wyj
ś
cie zasilania
do silnika
Zaciski
sterowania,
patrz K
1
15
Ekran kabla
silnika
Wej
ś
cie zasilania
Uziemienie
ochronne
X 1
Mikro-
przeł
ą
-
cznik
DIP
9
H Tabliczka typu i klucz kodu
I Sie
ć
pływaj
ą
ca
Je
ż
eli sie
ć
zasilaj
ą
ca jest sieci
ą
pływaj
ą
c
ą
(sie
ć
typu informatycznego
IT ) nale
ż
y usun
ąć
wkr
ę
t uziemienia (GND). Je
ż
eli si
ę
tego nie zrobi,
mo
ź
na spowodowa
ć
nara
ż
enie na niebezpiecze
ń
stwo personelu lub
doprowadzi
ć
do uszkodzenia urz
ą
dzenia.
W sieci pływaj
ą
cej nie stosuje si
ę
filtra zakłóce
ń
o cz
ę
stotliwo
ś
ci radiowej
RFI bo w takim przypadku sie
ć
zasilaj
ą
ca zostałaby przył
ą
czona do
potencjału ziemi poprzez kondensatory filtra co mogłoby prowadzi
ć
do
nara
ż
enia na niebezpiecze
ń
stwo personelu lub do uszkodzenia urz
ą
dzenia.
Nale
ż
y upewni
ć
si
ę ż
e nie nast
ę
puje nadmierna propagacja i emisja
zakłóce
ń
do s
ą
siednich sieci niskonapi
ę
ciowych. W niektórych przypadkach
wystarczaj
ą
ce jest tłumienie w transformatorach i kablach. Je
ż
eli s
ą
w tym
wzgl
ę
dzie jakie
ś
w
ą
tpliwo
ś
ci, nale
ż
y zastosowa
ć
transformator zasilajacy z
ekranem statycznym pomi
ę
dzy uzwojeniem pierwotnym i wtórnym.
J Silnik
Sprawdzi
ć
czy silnik jest kompatybilny z przemiennikiem. Silnik musi by
ć
silnikiem indukcyjnym 3-fazowym o napi
ę
ciu znamionowym 200 V do 240 V
oraz o cz
ę
stotliwo
ś
ci znamionowej f
N
50 Hz lub 60 Hz. Je
ż
eli parametry
silnika ró
ż
ni
ą
si
ę
od tych podanych powy
ż
ej, konieczna jest zmiana
nastawów parametrów przemiennika w grupie 02.
Zasilanie:
ACS 101 = 1 ~
ACS 103 = 3 ~
Zasilanie:
1K6 = 1.6 kVA seria stan-
dardowa (moduły A, B, C
i D)
1H6 = 1.6 kVA seria bez
radiatora (moduł H)
Numer seryjny:
S/N 048A0001
0= Rok 2000
42 = Tydzieñ 42
A0001 = numer we-
wn
ę
trzny
ABB
U1 3* 230V
U2 3*0..U1
f1 50/60 Hz
f2 0..300 Hz
I1
5.3 A
I2 4.3 A
S/N 048A0001
ABB Industry Oy
ACS103-1K6-1
GND
10
Znamionowy pr
ą
d silnika I
N
, musi wynosi
ć
mniej ni
ż
znamionowy pr
ą
d
wyj
ś
ciowy I
2
dla przemiennika ACS 100 (patrz rozdziały H oraz S).
K Przył
ą
cza sterowania
Konfiguracja wej
ść
cyfrowych DI mo
ż
e by
ć
modyfikowana przy pomocy
parametru 405 albo, je
ż
eli panel sterowania nie jest dost
ę
pny, przy pomocy
przeł
ą
cznika konfigurujacego S1 (patrz rozdział L).
Impedancja wej
ś
cia cyfrowego:1.5 k
Ω
.
Stosowa
ć
przewód pleciony wielodrutowy (linka) 0.5-1.5 mm
2
.
Uwaga! Dla celów zabezpieczenia od awarii przeka
ź
nik bł
ę
du sygnalizuje
“bł
ą
d” kiedy wył
ą
czy si
ę
zasilanie przemiennika ACS 100.
Nr
Oznaczenie
identyfikac.
Opis
1
SCR
Przył
ą
cze dla ekranu kabla sterowania (przył
ą
czone wewn
ę
trznie do
uziemienia ramy wsporczej).
2
AI
Wej
ś
cie analogowe 0-10 V <=> cz
ę
stotliwo
ść
wyj
ś
ciowa 0- f
nom
. R
i
= 190 k
Ω
( sygnał 0 -10 V ) / 500 W (sygnał 0 -20 mA ).
Rozdzielczo
ść
0.1 %, dokładno
ść
±1 %
3
AGND
Masa dla obwodu wej
ś
cia analogowego (przył
ą
czona wewn
ę
trznie do
uziemienia ramy wsporczej poprzez rezystancj
ę
1 M
Ω
.)
4
10 V
Wyj
ś
cie napi
ę
cia zadawania 10 V/10 mA dla potencjometru wej
ś
cia
analogowego, dokładno
ść
±2 %.
5
AII
Wej
ś
cie analogowe AI mo
ż
e by
ć
tak skonfigurowane aby akceptowa
ć
sygnał
0- 20 mA poprzez zwarcie zacisków 5 i 6. Wtedy R
i
= 500
Ω
.
6
AGND
Zaciski dla przewodów powrotnych DI .
7
AGND
8
12 V
Wyj
ś
cie napi
ę
cia pomocniczego 12 V DC. I
max
= 100 mA
(zadawanie do AGND). Zabezpieczone od zwar
ć
.
9
DCOM
Masa wej
ś
cia cyfrowego. Aby uaktywni
ć
wej
ś
cie cyfrowe, musi by
ć
+
12 V
(lub -12 V) pomi
ę
dzy tym wej
ś
ciem a DCOM. Napi
ę
cie 12 V mo
ż
e by
ć
zapewniane przez przemiennik ACS 100 (X1:8) tak jak to ma miejsce na
przedstawionych przykładowych poł
ą
czeniach (patrz rozdział M) albo przez
ź
ródło zewn
ę
trzne 12-24 V o dowolnej polaryzacji.
Konfiguracja DI
Makro “ABB Standard”
(f
nom
= 50 Hz)
S1 = {0;1;2;3;4}. Patrz rozdz. L
Makro “3-
ż
yłowe”
(f
nom
= 60 Hz)
S1 = {5;6;7;8;9}. Patrz rozdz. L
10
DI 1
Start. Uaktywni
ć
aby rozpocz
ąć
prac
ę
. Silnik przyspieszy do
cz
ę
stotliwo
ś
ci zadawania. Rozł
ą
czy
ć
aby zatrzyma
ć
. Silnik zatrzyma si
ę
po
wybiegu.
Start.eli jest uaktywnione DI 2
chwilowa aktywacja DI 1 spowoduje
rozpocz
ę
cie pracy przemiennika
ACS 100.
11
DI 2
Do tyłu. Uaktywni
ć
aby zmieni
ć
kierunek obrotów na “do tyłu”.
Stop. Chwilowa de-aktywacja
zawsze powoduje zatrzymanie pracy
przemiennika ACS 100.
12
DI 3
Praca krokowa. Uaktywni
ć
aby
ustawi
ć
cz
ę
stotliwo
ść
wyj
ś
ciow
ą
równ
ą
cz
ę
stotliwo
ś
ci krokowej
(fabrycznie: 5 Hz) - patrz parametr
406.
Do tyłu . Uaktywni
ć
aby zmieni
ć
kierunek obrotów na “do tyłu”.
13
RO 1
Wyj
ś
cie przeka
ź
nika bł
ę
du
Bł
ą
d: przył
ą
czone RO 1 oraz RO 2 .
12 V-250 V AC/ 30 V DC
10 mA - 2 A
14
RO 2
15
RO 3
11
L Przełacznik konfiguruj
ą
cy
Przemiennik ACS 100 mo
ż
e by
ć
skonfigurowany przy pomocy przeł
ą
cznika
konfiguruj
ą
cego S1 lub przy pomocy panela sterowania. Kiedy do
skonfigurowania przemiennika u
ż
ywa si
ę
panela sterowania,
przeł
ą
cznik S1 musi by
ć
ustawiony na “0”.
Pozycja przeł
ą
cznika konfiguruj
ą
cego S1 okre
ś
la :
•
cz
ę
stotliwo
ść
znamionow
ą
f
nom
(ustawiona według
cz
ę
stotliwo
ść
silnika f
N
)
•
czas rampy przyspieszania i hamowania ;
•
konfiguracj
ę
wej
ść
cyfrowych (patrz rozdział M)
Kiedy ustawia si
ę
pozycj
ę
przeł
ą
cznika S1, po pierwsze nale
ż
y upewni
ć
si
ę
co do znamionowej cz
ę
stotliwo
ś
ci silnika f
N
a nast
ę
pnie nale
ż
y wybra
ć
wymagany czas rampy.
Konfiguracja wej
ść
cyfrowych (DI) zale
ż
y od cz
ę
stotliwo
ś
ci znamionowej
f
nom
.
Uwaga! Przemiennik ACS 100 odczytuje pozycj
ę
przełacznika
konfiguruj
ą
cego podczas zał
ą
czenia zasilania. Nigdy nie nale
ż
y przestawia
ć
przeł
ą
cznika S1 kiedy ACS 100 jest zasilany.
Przeł
ą
cznik konfiguruj
ą
cy
Fabrycznie przeł
ą
cznik jest ustawiony w
pozycji “0”.
Uwaga! Przeł
ą
cznik S1 musi by
ć
ustawiony na “0” je
ż
eli przemiennik
ACS 100 jest konfigurowany przy pomocy
panela sterowania.
f
nom
Czas rampy
0 - f
nom
Pozycja S1
Konfiguracja DI
50 Hz
5 s
0
ABB standard
1 s
1
10 s
2
30 s
3
60 s
4
60 Hz
1 s
5
3-przewodowe
5 s
6
10 s
7
30 s
8
60 s
9
0
1
2
3
4
5
6
9
7
8
S1
12
M Przykłady poł
ą
cze
ń
Zadawanie cz
ę
stotliwo
ś
ci ze
ź
ródła pr
ą
dowego
N Zakładanie osłony
Nie zał
ą
cza
ć
zasilania zanim nie zało
ż
y si
ę
na powrót osłony przemiennika.
Konfiguracja DI
ABB Standard
Konfiguracja DI
3-
ż
yłowe
Krok.
Do tyłu
Do tyłu
Start/
Stop
Stop
Start
ACS 100
ACS 100
X1
SCR
AI
AGND
10 V
AII
AGND
AGND
12 V
DCOM
DI 1
DI 2
DI 3
RO 1
RO 2
RO 3
X1
SCR
AI
AGND
10 V
AII
AGND
AGND
12 V
DCOM
DI 1
DI 2
DI 3
RO 1
RO 2
RO 3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1-10 k
Ω
1-10 k
Ω
ACS 100
X1
1
2
3
4
5
0...20 mA
SCR
6
SCR
AI
AGND
10 V
AII
AGN
13
O Zał
ą
czenie zasilania
Kiedy zał
ą
czy si
ę
zasilanie przemiennika ACS 100, zapala si
ę
zielona dioda
sygnalizacyjna LED..
P Funcje zabezpieczeniowe
Przemiennik ACS 100 posiada nast
ę
puj
ą
ce funkcje zabezpieczeniowe:
Przemiennik ACS 100 posiada nast
ę
puj
ą
ce wska
ź
niki alarmu i bł
ę
du w
postaci diod LED (lokalizacja wska
ź
ników LED alarmowych i bł
ę
du patrz
rozdział G).
Je
ż
eli jest przył
ą
czony panel sterowania ACS 100 -PAN , patrz rozdział
“Diagnostyka”.
• Zabezpieczenie nadpr
ą
dowe
• Zabezpieczenie przepi
ę
ciowe
• Zabezpieczenie podnapi
ę
ciowe
• Zabezpieczenie temperaturowe (od
przegrzania).
• Zabezpieczenie od zwarcia
doziemnego na wyj
ś
ciu.
• Zabezpieczenie od zwarcia na wyj
ś
ciu.
• Zabezpieczenie od zaniku fazy na
wej
ś
ciu (3~)
• Zabezpieczenie od krótkotrwałych
przerw w zasilaniu (do (500 ms)
• Zabezpieczenie od zwar
ć
zacisków
We / Wy.
• Zabezpieczenie od długotrwałego
przeci
ąż
enia pr
ą
dowego 110 %
• Zabezpieczenie od krótkotrwałego
przeci
ąż
enia pr
ą
dowego (pr
ą
d
graniczny) 150 %
• Zabezpieczenie od przeci
ąż
enia
silnika (patrz rozdział Q)
Czerwona LED: zgaszona
Zielona LED:
migaj
ą
ca
Warunki pracy nienormalne
Nienormalne warunki pracy:
• Przemiennik ACS 100 nie mo
ż
e w
pełni realizowa
ć
polece
ń
sterowania.
• Dioda miga przez 15 sekund.
Mo
ż
liwe przyczyny:
• Rampa przyspieszania lub hamowania
jest zbyt krótka w stosunku do
wymaga
ń
je
ż
eli chodzi o moment
obci
ąż
enia.
• Wyst
ą
piła krótka przerwa w zasilaniu.
Czerwona LED: zapalona
Zielona LED:
zapalona
Bł
ą
d
Działania:
• Poda
ć
sygnał stop w celu resetowania
bł
ę
du.
• Poda
ć
sygnał start w celu resetowania
nap
ę
du.
Uwaga:
Je
ż
eli nap
ę
d nie zastartuje, nale
ż
y
sprawdzi
ć
czy napi
ę
cie wej
ś
ciowe jest w
wymaganym zakresie
(200...240 V
±
10 %).
Mo
ż
liwe przyczyny:
• Przej
ś
ciowe przet
ęż
enie.
• Przepi
ę
cie lub zbyt niskie napi
ę
cie.
• Zbyt wysoka temperatura.
Sprawdzi
ć
:
• Zasilanie pod k
ą
tem zaniku fazy lub
zakłóce
ń
.
• Nap
ę
d pod k
ą
tem mechanicznych
przyczyn powoduj
ą
cych przet
ęż
enie.
• Czysto
ść
radiatora
Czerwona LED: miga
Zielona LED:
zapalona
Bł
ą
d
Działania:
• Wył
ą
czy
ć
zasilanie.
• Zaczeka
ć
a
ż
diody LED zgasn
ą
.
• Ponownie zał
ą
czy
ć
zasilanie.
Ostro
ż
nie! Powy
ż
sze działania mog
ą
spowodowa
ć
natychmiastowe
zadziałanie nap
ę
du..
Mo
ż
liwa przyczyna:
• Zwarcie doziemne na wyj
ś
ciu.
• Zwarcie.
Sprawdzi
ć
:
• Izolacj
ę
w obwodzie silnika..
14
Uwaga! Zawsze gdy przemiennik ACS 100 wykryje warunki zwarciowe,
zostaje uaktywniony przeka
ź
nik bł
ę
du. Silnik zatrzymuje si
ę
i ACS 100
b
ę
dzie czekał na zresetowanie. Je
ż
eli bł
ą
d nie ust
ę
puje i nie została
zidentyfikowana
ż
adna zewn
ę
trzna przyczyna tego bł
ę
du, nale
ż
y
skontaktowa
ć
si
ę
z dostawc
ą
przemiennika ACS 100.
Q Zabezpieczenie przeci
ąż
eniowe silnika
Je
ż
eli pr
ą
d silnika I
out
przekracza przez dłu
ż
szy czas znamionowy pr
ą
d
silnika I
nom
(parametr 203) , ACS 100 automatycznie chroni silnik od
przegrzania przez wyzwolenie odpowiedniego zabezpieczenia.
Czas wyzwolenia zale
ż
y od wielko
ś
ci wyst
ę
puj
ą
cego przeci
ąż
enia (stosunek
I
out
/ I
nom
), od cz
ę
stotliwo
ś
ci wyj
ś
ciowej oraz od cz
ę
stotliwo
ś
ci znamionowej
f
nom
. Podane czasy odnosz
ą
si
ę
do “startu zimnego”.
Przemiennik ACS 140 zapewnia ochron
ę
przeci
ąż
eniow
ą
zgodnie z
przepisami National Electric Code (USA). Fabryczne ustawienie
termicznego zabezpieczenia silnika jest ON (wł
ą
czone). Wiecej informacji
patrz opis parametru 502 na stronie 29.
I
out
/ I
nom
Cz
ę
stotliwo
ść
wyj. (f
nom
= 50 Hz)
Cz
ę
stotliwo
ść
wyj. (f
nom
= 60 Hz)
Czas wyzw. zab.
0.5
1.5
1.0
0.0
0H
z
0H
z
42
H
z 35
H
z
300 s
180 s
600 s
∞
15
R Obci
ąż
alno
ść
przemiennika ACS 100
W przypadku przeci
ąż
enia na wyj
ś
ciu, nast
ą
pi wyzwolenie zabezpieczenia
przemienika ACS 100
.
I
max
/ I
2
Cykl pracy
I
out
Czas
Cykl pracy = t/T
T< 10 min
I
2
t
1.5
1.4
1.3
1.2
1.1
1.0
0.1 0.2 0.3
0.4
0.5
I
max
T
Temp. otoczenia,
Θ
amb
jest maks. 40
°
C
.
Temp. 50
°
C
jest
dopuszczalna,
je
ż
eli I
2
jest obnizone
do 80 % warto
ś
ci
znamionowej.
16
S Szeregi typu i dane techniczne
* Nale
ż
y obni
ż
y
ć
dopuszczaln
ą
temperatur
ę
otoczenia do 30
°
C lub obni
ż
y
ć
moc
znamionow
ą
P
N
i pr
ą
d I
2
do 90 % (patrz I
2
(8 kHz)).
** Nale
ż
y obni
ż
y
ć
dopuszczaln
ą
temperatur
ę
otoczenia do 30
°
C i obni
ż
y
ć
moc
znamionow
ą
P
N
oraz pr
ą
d I
2
do 75 % (patrz I
2
(16 kHz)).
*** Typ bezpiecznika: UL klasa CC lub T. Dla instalacji innych ni
ż
UL :IEC269 gG.
Nale
ż
y zastosowa
ć
kabel zasilania o dopuszczalnej temperaturze pracy 60
°
C (75
°
C
je
ż
eli temperatura otoczenia T
amb
jest 45
°
C).
Szereg standardowy
Moc znam. silnika P
N
kW
0.12
0.18
0.25
0.37
0.55
Wej
ś
cie 1-fazowe
ACS101-
K18-1
K25-1
K37-1
K75-1
1K1-1
Wej
ś
cie 3-fazowe
ACS103-
-
-
-
K75-1
1K1-1
Rozmiar ramy
A
Dane znamionowe
(patrz H, P)
Jednostka
Napi
ę
cie wej
ś
cioweU
1
V
200 V-240 V ±10 % 50/60 Hz
(ACS 101: 1~, ACS 103: 3~)
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy ci
ą
gły I
2
(4 kHz)
A
1.0
1.4
1.7
2.2
3.0
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy ci
ą
gły I
2
(8 kHz)
A
0.9
1.3
1.5
2.0
2.7
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy ci
ą
gły I
2
(16 kHz)
A
0.8
1.1
1.3
1.7
2.3
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy maksymalny I
2
max
(4 kHz)
A
1.5
2.1
2.6
3.3
4.5
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy maksymalny I
2
max
(8 kHz)
A
1.4
2.0
2.3
3.0
4.1
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy maksymalny I
2
max
(16 kHz)
A
1.1
1.5
1.9
2.4
3.3
Napi
ę
cie wyj
ś
ciowe U
2
V
0 - U
1
3~
Pr
ą
d wej
ś
ciowyI
1
1~
A
2.7
4.4
5.4
6.9
9.0
Pr
ą
d wej
ś
ciowyI
1
I
1
3~
A
-
-
-
3.2
4.2
Cz
ę
stotliwo
ść
przeł
ą
czania
kHz
4 (Standardowa)
8 (Dla niskiego poziomu hałasu*)
16 (Dla pracy cichej**)
Graniczne parametry
zabezpiecze
ń
(Patrz P)
Przet
ęż
enie (w. szczytowa)
A
3.2
4.5
5.5
7.1
9.7
Przepi
ę
cie:
W. graniczna wyzwolenia zab.
V DC
420
(odpowiada wej
ś
ciu 295 V )
Zbyt niskie napi
ę
cie:
W. graniczna wyzwolenia zab.
V DC
200
(odpowiada wej
ś
ciu 142 V )
Zbyt wysoka temperatura
°
C
90 (radiator)
Maks. rozmiary przewodów
Maks. dop. długo
ść
kabla silnika
m
50
50
50
75
75
Przył
ą
cza zasilania
mm
2
4 x rdzeñ pojedynczy / moment obr. 0.8 Nm
Przył
ą
cza sterowania
mm
2
0.5 - 1.5 (AWG22...AWG16) / moment obr. 0.4 Nm
Bezp. sieciowy 1-fazowy ***,
ACS101-
A
6
6
10
10
10
Bezp. sieciowy 3-fazowy ***,
ACS103-
A
-
-
-
6
6
Straty mocy
Obwód zasilania
W
7
10
12
13
19
Obwód sterowania
W
8
10
12
14
16
17
* Nale
ż
y obni
ż
y
ć
dopuszczaln
ą
temperatur
ę
otoczenia do 30
°
C lub obni
ż
y
ć
moc
znamionow
ą
P
N
i pr
ą
d I
2
do 90 % (patrz I
2
(8 kHz)).
** Nale
ż
y obni
ż
y
ć
dopuszczaln
ą
temperatur
ę
otoczenia do 30
°
C i obni
ż
y
ć
moc
znamionow
ą
P
N
oraz pr
ą
d I
2
do 75 % (patrz I
2
(16 kHz)).
*** Typ bezpiecznika: UL klasa CC lub T. Dla instalacji innych ni
ż
UL :IEC269 gG.
Nale
ż
y zastosowa
ć
kabel zasilania o dopuszczalnej temperaturze pracy 60
°
C (75
°
C
je
ż
eli temperatura otoczenia T
amb
jest 45
°
C).
Szereg standardowy
Moc znam. silnika P
N
kW
0.75
1.1
1.5
2.2
Wej
ś
cie 1-fazowe
ACS101-
1K6-1
2K1-1
2K7-1
4K1-1
Wej
ś
cie 3-fazowe
ACS103-
1K6-1
2K1-1
2K7-1
4K1-1
Rozmiar ramy
B
C
D
Dane znamionowe
(patrz H, P)
Jednostka
Napi
ę
cie wej
ś
ciowe U
1
V
200 V-240 V ±10 % 50/60 Hz
(ACS 101: 1~, ACS 103: 3~)
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy ci
ą
gły I
2
(4 kHz)
A
4.3
5.9
7.0
9.0
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy ci
ą
gły I
2
(8 kHz)
A
3.9
5.3
6.3
8.1
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy ci
ą
gły I
2
(16 kHz)
A
3.2
4.4
5.3
6.8
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy maksymalny
I
2 max
(4 kHz)
A
6.5
8.9
10.5
13.5
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy maksymalny
I
2 max
(8 kHz)
A
5.9
8.0
9.5
12.2
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy maksymalny
I
2 max
(16 kHz)
A
4.7
6.5
7.7
9.9
Napi
ę
cie wyj
ś
ciowe U
2
V
0 - U
1
3~
Pr
ą
d wej
ś
ciowy I
1
1~
A
10.8
14.8
18.2
22.0
Pr
ą
d wej
ś
ciowy I
1
3~
A
5.3
7.2
8.9
12.0
Cz
ę
stotliwo
ść
przeł
ą
czania
kHz
4 (Standardowa)
8 (Dla niskiego poziomu hałasu*)
16 (Dla pracy cichej**)
Graniczne parametry
zabezpiecze
ń
(Patrz P)
Przet
ęż
enie
(warto
ść
szczytowa
A
13.8
19.0
23.5
34.5
Przepi
ę
cie:
W. graniczna wyzwolenia zab.
V DC
420
(odpowiada wej
ś
ciu 295 V )
Zbyt niskie napi
ę
cie:
W. graniczna wyzwolenia zab.
V DC
200
(odpowiada wej
ś
ciu 142 V )
Zbyt wysoka temperatura
°
C
90
(radiator)
95
(radiator)
Maks. rozmiary przewodów
Maksymalna dopuszczalna długo
ść
kabla silnika
m
75
75
75
75
Przył
ą
cza zasilania
mm
2
4 x rdzeñ pojedynczy / moment obr. 0.8 Nm
Przył
ą
cza sterowania
mm
2
0.5 - 1.5 (AWG22...AWG16) / moment obr.
0.4 Nm
Bezp. sieciowy 1-fazowy ***, ACS101-
A
16
16
20
25
Bezp. sieciowy 3-fazowy ***, ACS103-
A
6
10
10
16
Straty mocy
Obwód zasilania
W
27
39
48
70
Obwód sterowania
W
17
18
19
20
18
*Nale
ż
y obni
ż
y
ć
dopuszczaln
ą
temperatur
ę
otoczenia do 30
°
C lub obni
ż
y
ć
moc
znamionow
ą
P
N
i pr
ą
d I
2
do 90 % (patrz I
2
(8 kHz)).
** Nale
ż
y obni
ż
y
ć
dopuszczaln
ą
temperatur
ę
otoczenia do 30
°
C i obni
ż
y
ć
moc
znamionow
ą
P
N
oraz pr
ą
d I
2
do 75 % (patrz I
2
(16 kHz)).
*** Typ bezpiecznika: UL klasa CC lub T. Dla instalacji innych ni
ż
UL :IEC269 gG.
Nale
ż
y zastosowa
ć
kabel zasilania o dopuszczalnej temperaturze pracy 60
°
C (75
°
C
je
ż
eli temperatura otoczenia T
amb
jest 45
°
C).
Szereg urz
ą
dze
ń
bez radiatorów
Moc znam. silnika P
N
kW
0.12
0.18
0.25
0.37
0.55
0.75
Wej
ś
cie 1-fazowe
ACS101-
H18-1
H25-1
H37-1
H75-1
1H1-1
1H6-1
Rozmiar ramy
H
Dane znamionowe
(patrz H, P)
Jednostka
Napi
ę
cie wej
ś
ciowe U
1
V
200V - 240V ±10 % 50/60 Hz
(ACS 101:1~)
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy ci
ą
gły I
2
(4 kHz)
A
1.0
1.4
1.7
2.2
3.0
4.3
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy ci
ą
gły I
2
(8 kHz)
A
0.9
1.3
1.5
2.0
2.7
3.9
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy ci
ą
gły I
2
(16 kHz)
A
0.8
1.1
1.3
1.7
2.3
3.2
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy maksy-
malny I
2 max
(4 kHz)
A
1.5
2.1
2.6
3.3
4.5
6.5
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy maksy-
malny I
2 max
(8 kHz)
A
1.4
2.0
2.3
3.0
4.1
5.9
Pr
ą
d wyj
ś
ciowy maksy-
malny I
2 max
(16 kHz)
A
1.1
1.5
1.9
2.4
3.3
4.7
Napi
ę
cie wyj
ś
ciowe U
2
V
0 - U
1
3~
Pr
ą
d wej
ś
ciowy I
1
1~
A
2.7
4.4
5.4
6.9
9.0
10.8
Cz
ę
stotliwo
ść
przeł
ą
czania
kHz
4 (Standardowa)
8 (Dla niskiego poziomu hałasu*)
16 (Dla pracy cichej**)
Graniczne parametry
zabezpiecze
ń
(Patrz P)
Przet
ęż
enie (w. szczy-
towa)
A
3.2
4.5
5.5
7.1
9.7
13.8
Przepi
ę
cie:
Warto
ść
graniczna wyz-
wolenia zabezpieczenia
V DC
420 (odpowiada wej
ś
ciu 295 V )
Zbyt niskie napi
ę
cie:
Warto
ść
graniczna wyz-
wolenia zabezpieczenia
V DC
200 (odpowiada wej
ś
ciu 142 V )
Zbyt wysoka
temperatura
°
C
90 (radiator)
Maks. rozmiary prze-
wodów
Maksymalna dop.
długo
ść
kabla silnika
m
50
50
50
75
75
75
Przył
ą
cza zasilania
mm
2
4 x rdzeñ pojedynczy / moment obr. 0.8 N
Przył
ą
cza sterowania
mm
2
0.5 - 1.5 (AWG22...AWG16) / moment obr. 0.4 Nm
Bezpiecznik sieciowy
1-fazowy ***, ACS101-
A
6
6
10
10
10
16
Straty mocy
Obwód zasilania
W
7
10
12
13
19
27
Obwód sterowania
W
8
10
12
14
16
17
19
T Zgodno
ść
produktu z normami
Oznaczenie “CE”
Przemiennik cz
ę
stotliwo
ś
ci ACS 100 spełnia wymagania nast
ę
pujacych
dyrektyw europejskich :
•
Dyrektywa dotycz
ą
ca urz
ą
dze
ń
niskonapi
ę
ciowych (Low Voltage
Directive) 73/23/EEC ze zmianami i uzupełnieniami.
•
Dyrektywa o kompatybilno
ś
ci elektromagnetycznej (EMC Directive)
89/336/EEC ze zmianami i uzupełnieniami.
Deklaracje zwi
ą
zane z powy
ż
szymi dyrektywami oraz lista głównych norm
s
ą
dost
ę
pne na
ż
yczenie.
Uwaga! Patrz rozdział “Instrukcje EMC dla ACS 100”.
Przemiennik cz
ę
stotliwo
ś
ci oraz kompatybilny moduł nap
ę
du (Complete
Drive Module = CDM) albo podstawowy moduł nap
ę
du (Basic Drive Module
= BDM), jak zdefiniowane w normie IEC 61800-2 nie s
ą
uznawane za
urz
ą
dzenia zwi
ą
zane z bezpiecze
ń
stwem jak wymieniane w dyrektywie
dotycz
ą
cej maszyn (Machinery Directive) oraz powi
ą
zanych z ni
ą
zharmonizowanych normach.
CDM/BDM/przemiennik cz
ę
stotliwo
ś
ci mo
ż
e by
ć
uznany za jedno z
urz
ą
dze
ń
zabezpieczeniowych je
ż
eli pewne funkcje
CDM/BDM/przemiennika cz
ę
stotliwo
ś
ci spełniaj
ą
wymagania okre
ś
lonych
norm bezpiecze
ń
stwa. Okre
ś
lone funkcje CDM/BDM/przemiennika
cz
ę
stotliwo
ś
ci i odpowiadaj
ą
ce im normy bezpiecze
ń
stwa s
ą
wymienione w
dokumentacji urz
ą
dzenia.
Oznaczenia “UL”, “ULc” oraz “C-Tick”
Przemiennik cz
ę
stotliwo
ś
ci ACS 100 jest zaprojektowany dla stosowania w
obwodach zdolnych do zasilania pr
ą
dem nie wy
ż
szym ni
ż
65 kA.
U Informacje n/t utylizacji i ochrony
ś
rodowiska
Przemiennik cz
ę
stotliwo
ś
ci ACS 100 zawiera warto
ś
ciowe surowce które w
przypadku wył
ą
czenia go z eksploatacji powinny podlega
ć
recyklingowi,
pozwalaj
ą
c w ten sposób na zaoszcz
ę
dzenie / odzysk energii i surowców
naturalnych. Bardziej szczegółowe instrukcje co do utylizacji przemiennika
po zako
ń
czeniu jego u
ż
ytkowania mo
ż
na uzyska
ć
w firmach ABB
Rozmiar ramy
UL
ULc
C-Tick
ACS 100
A
oczekuje na
zatwierdzenie
oczekuje na
zatwierdzenie
oczekuje na
zatwierdzenie
ACS 100
B
oczekuje na
zatwierdzenie
oczekuje na
zatwierdzenie
oczekuje na
zatwierdzenie
ACS 100
C
oczekuje na
zatwierdzenie
oczekuje na
zatwierdzenie
oczekuje na
zatwierdzenie
ACS 100
D
oczekuje na
zatwierdzenie
oczekuje na
zatwierdzenie
oczekuje na
zatwierdzenie
ACS 100
H
oczekuje na
zatwierdzenie
oczekuje na
zatwierdzenie
oczekuje na
zatwierdzenie
20
zajmuj
ą
cych si
ę
sprzeda
żą
i serwisowaniem tych przemienników.
V Akcesoria i wyposa
ż
enie dodatkowe
PEC-98-0008
Zestaw do przedłu
ż
enia kabla do stosowania z przemiennikiem
ACS 100 / ACS 140 / ACS 400.
ACS 100/140-IFxx-1, ACS 100-FLT-
Filtry wej
ś
ciowe zakłóce
ń
cz
ę
stotliwo
ś
ci radiowej (Radio Frequency
Interference = RFI).
ACS-CHK-
Dławiki wej
ś
ciowe / wyj
ś
ciowe.
ACS-BRK-
Zespoły hamowania.
ACS-BRC-
Czopery hamowania.
21
Programowanie
Panel sterowania
Ten rozdział podr
ę
cznika zawiera informacje jak uzywa
ć
panela sterowania
ACS 100-PAN z przemiennikiem cz
ę
stotliwo
ś
ci ACS 100.
Panel sterowania mo
ż
e by
ć
przył
ą
czony do przemiennika i od niego
odł
ą
czony w dowolnej chwili. Panel ten mo
ż
e by
ć
u
ż
yty w celu skopiowania
parametrów do innych przemienników ACS 100 pracuj
ą
cych z t
ą
sama
wersj
ą
oprogramowania (patrz parametr 103).
Kiedy panel sterowania zostanie zasilony, wy
ś
wietlacz ciekłokrystaliczny
(LCD) roz
ś
wietla sie na okres jednej sekundy. natychmiast po tym na
wy
ś
wietlaczu zostaje pokazana przez jedn
ą
sekund
ę
pozycja
mikroprzełacznika zwiernego konfiguracyjnego S1, np. CF 0, kiedy S1 = 0.
Tryby sterowania
Za pierwszym razem gdy nap
ę
d jest zasilany, jest on sterowany poprzez
zacisk X1 (sterowanie zdalne, REM). Przemiennik ACS 100 jest sterowany z
panela sterowania je
ż
eli nap
ę
d jest w trybie sterowania lokalnego (LOC).
Dokona
ć
przeł
ą
czenia do trybu sterowania lokalnego (LOC) jednocze
ś
nie
wciskaj
ą
c i przytrzymuj
ą
c wci
ś
ni
ę
te klawisze MENU oraz ENTER, a
ż
na
wy
ś
wietlaczu pojawi si
ę
najpierw komunikat Loc a potem komunikat LCr.
•
Je
ś
li przyciski zostan
ą
zwolnione w momencie kiedy wy
ś
wietla si
ę
Loc,
cz
ę
stotliwo
ść
zadawana z panela przyjmowana jest jako bie
żą
ce
zadawanie zewn
ę
trzne i nap
ę
d zostaje zatrzymany.
•
Kiedy wy
ś
wietla si
ę
LCr, bi
ężą
cy stan bieg/stop oraz zadawanie
cz
ę
stotliwo
ś
ci kopiowane s
ą
z wej
ść
/wyj
ść
u
ż
ytkownika.
Zmiana kierunku wału wykonywana jest przez wci
ś
ni
ę
cie przycisku START/
STOP.
Zmiana kierunku wału wykonywana jest przez wci
ś
ni
ę
cie przycisku
REVERSE.
Przeł
ą
czy
ć
na powrót na tryb sterowania zdalnego (REM) wciskaj
ą
c
jednoczesnie i przytrzymuj
ą
c wci
ś
ni
ę
te klawisze MENU oraz ENTER a
ż
na
ENTER
MENU
LOC REM
mAVs
SET
OUTPUTPAR
MENU FWDREV
o
Crpm
%
REM
LOC
kHz
FAULT
LOC REM
Klawisze przewijania
Tryby sterowania
Wska
ź
nik
aktywnego
bł
ę
du / alarmu
Tryby
wy
ś
wietlania
Klawisz
START/STOP
Klawisz “Do tyłu”
Jednostki
miary
Kierunek
obrotów
Klawisz
MENU
Klawisz
ENTER
22
wy
ś
wietlaczu pojawi si
ę
komunikat “rE”.
Kierunek obrotów wału
Wy
ś
wietlacz
Kiedy panel sterowania jest zasilany, na jego wy
ś
wietlaczu jest pokazywana
aktualna warto
ść
cz
ę
stotliwo
ś
ci wyj
ś
ciowej przemiennika. Kiedy zostanie
wci
ś
ni
ę
ty i przytrzymany przycisk MENU, wy
ś
wietlacz panela sterowania
wraca do strony OUTPUT.
Do przeł
ą
czania pomi
ę
dzy wy
ś
wietlaniem cz
ę
stotliwo
ś
ci wyj
ś
ciowej a
wy
ś
wietlaniem pr
ą
du wyj
ś
ciowego słu
żą
przyciski UP oraz DOWN.
Aby przestawi
ć
cz
ę
stotliwo
ść
wyj
ś
ciow
ą
na sterowanie lokalne (LOC),
nale
ż
y wcisn
ąć
ENTER. Wciskanie przycisku UP lub DOWN powoduje
natychmiastow
ą
zmian
ę
cz
ę
stotliwo
ś
ci. Wcisn
ąć
powtórnie ENTER aby
powróci
ć
do strony OUTPUT..
Struktura menu
Ustawianie warto
ś
ci parametru
Wcisn
ąć
ENTER aby wej
ść
w tryb podgl
ą
du warto
ś
ci danego parametru.
Aby ustawi
ć
now
ą
warto
ść
parametru wcisn
ąć
i przytrzyma
ć
ENTER a
ż
na
Pod
ś
wietlony przycisk FWD / REV (Do
przodu/Do tyłu)
Kierunek obrotu wału jest (Do przodu/Do
tyłu)
Nap
ę
d pracuje i jest w punkcie ustalonym.
Przycisk FWD / REV (Do przodu/Do tyłu)
miga szybko.
Nap
ę
d przyspiesza / zwalnia..
Przycisk FWD / REV (Do przodu/Do tyłu)
miga powoli,
Nap
ę
d jest zatrzymany.
OUTPUT
Hz
SET
OUTPUT
Hz
OUTPUT
A
ENTER
ENTER
ENTER
LOC
LOC
LOC
Strona OUTPUT
Grupy parametr.
Parametry
OUTPUT
Hz
LOC
LOC
MENU
LOC
PAR
ENTER
MENU
MENU
MENU
23
wy
ś
wietlaczu pojawi si
ę
komunikat SET (ustawione).,
Uwaga! Komunikat SET miga, je
ż
eli warto
ść
parametru jest w trakcie
zmieniania. Komunikat SET nie jest wy
ś
wietlany je
ż
eli warto
ść
danego
parametru nie mo
ż
e by
ć
zmieniana.
Uwaga! Aby zobaczy
ć
warto
ść
fabryczn
ą
danego parametru nale
ż
y wcisn
ąć
jednocze
ś
nie przyciski UP oraz DOWN.
Funkcje menu
Nale
ż
y przewija
ć
grupy parametrów w celu znalezienia poszukiwanej funkcji
menu. Po znalezieniu szukanej funkcji wcisn
ąć
i przytrzyma
ć
ENTER a
ż
wy
ś
wietlacz “mrugnie” i uruchomi dan
ą
funkcj
ę
.
Uwaga! Nastawy fabryczne oraz kopiowanie parametrów nie wpływaj
ą
na
wszystkie parametry. Parametrami wył
ą
czonymi (tzn. takimi które nie
podlegaj
ą
procedurze nastawów fabrycznych i kopiowaniu) s
ą
: parametr
201 (Nom Volt = napi
ę
cie znamionowe), 202 (Nom Freq = cz
ę
stotliwo
ść
znamionowa), 203 (Nom Curr = pr
ą
d znamionowy), 204 (Nom Speed =
pr
ę
dko
ść
znamionowa), oraz 503 (Param Lock = blokada parametrów). Opis
tych parametrów patrz Tabela Parametrów ACS 100.
Uwaga! Nap
ę
d musi by
ć
zatrzymany iw trybie sterowania lokalnego.
Konfiguracyjny mikroprzełacznik zwierny S1 musi by
ć
ustawiony w
poło
ż
eniu “0”. Parametr 503 (Param Lock) musi by
ć
ustawiony na “1”.
Przywracanie nastawów fabrycznych
Parametr 503 (Param Lock) mo
ż
e by
ć
równie
ż
ustawiony na “2”.
Kopiowanie parametrów z panela sterowania do nap
ę
du (przesyłanie)
Kopiowanie parametrów z nap
ę
du do panela sterowania (nagrywanie)
PAR
SET
s
MENU
ENTER
ENTER
Skasuj
Zapisz
Wcisn
ąć
i przytrzyma
ć
MENU
ENTER
Wcisn
ąć
i przytrzyma
ć
MENU
ENTER
Wcisn
ąć
i przytrzyma
ć
MENU
ENTER
24
Strony diagnostyczne
Kiedy czerwona dioda LED przemiennika ACS 100
ś
wieci w sposób ci
ą
gły
lub miga, oznacza to
ż
e jest aktywny bł
ą
d. Na wy
ś
wietlaczu panela
sterowania miga odpowiedni komunikat bł
ę
du.
Kiedy zielona dioda LCD przemiennika ACS 100 miga, oznacza to
ż
e jest
aktywny alarm. Na wy
ś
wietlaczu panela sterowania miga odpowiedni
komunikat alarmu. Alarmy 1-6 s
ą
spowodowane nieprawidłowym u
ż
yciem
przycisków panela sterowania i sygnalizacyjna zielona dioda LED nie
sygnalizuje ich miganiem.
Komunikaty alarmu i bł
ę
du znikaj
ą
z wy
ś
wietlacza panela sterowania kiedy
zostanie wci
ś
ni
ę
ty przycisk MENU, ENTER albo jeden z przycisków strzałek
UP lub DOWN . Komunikat ten pojawi si
ę
ponownie po kilku sekundach
je
ż
eli w tym czasie
ż
aden przycisk klawiatury nie zostanie wci
ś
ni
ę
ty i alarm
lub bł
ą
d s
ą
nadal aktywne.
Kompletna lista alarmów i bł
ę
dów jest podana w rozdziale “Diagnostyka”.
Resetowanie nap
ę
du z panela sterowania
Kiedy czerwona dioda LED przemiennika ACS 100
ś
wieci w sposób ci
ą
gły
lub miga, oznacza to
ż
e jest aktywny bł
ą
d.
Aby zresetowa
ć
bł
ą
d nale
ż
y wcisn
ąć
przycisk START/STOP .
Ostrze¿enie! Zresetowanie b³êdu mo¿e spowodowaæ uruchomienie
napêdu, je¿eli jest on w zdalnym trybie sterowania .
Aby zresetowa
ć
bł
ą
d gdy czerwona dioda LED miga, nale
ż
y na chwil
ę
odł
ą
czy
ć
zasilanie.
Ostrze
ż
enie! Ponowne zał
ą
czenie zasilania mo
ż
e spowodowa
ć
natychmiastowe uruchomienie nap
ę
du.
Na wy
ś
wietlaczu panela sterowania miga odpowiedni kod bł
ę
du (patrz
rozdział “Diagnostyka”) a
ż
do momentu gdy bł
ą
d ten zostanie zresetowany
albo gdy wy
ś
wietlacz zostanie “wyczyszczony”.
Mo
ż
na wyczy
ś
ci
ć
wy
ś
wietlacz bez resetowania bł
ę
du przez wcisni
ę
cie
dowolnego klawisza panela sterowania. Na wy
ś
wietlaczu ci
ą
gle jednak
b
ę
dzie widoczne słowo FAULT (bł
ą
d).
Uwaga! Je
ż
eli po “wyczyszczeniu” wy
ś
wietlacza w ci
ą
gu 15 sekund nie
zostanie wci
ś
ni
ę
ty
ż
aden klawisz a bł
ą
d jest nadal aktywny, na wy
ś
wietlaczu
ponownie pojawi si
ę
kod aktywnego bł
ę
du.
Po chwilowym zaniku zasilania i jego przywróceniu nap
ę
d b
ę
dzie w tym
samym trybie sterowania (LOC lub REM) w jakim był przed chwilowym
zanikiem zasilania.
Kod bł
ę
du
Kod alarmu
25
Tabela parametrów ACS 100
S = warto
ść
parametru mo
ż
e by
ć
modyfikowana tylko gdy pozycja konfiguracyjnego
mikroprzeł
ą
cznika zwiernego S1 = 0.
N = nie jest mo
ż
liwa zmiana parametru gdy jest aktywne polecenie “start”.
Kod
Nazwa
W. min. W. maks. Rozdzielcz. W. fabr.
W. u
ż
ytk.
S
N
Grupa 01: Parametry warto
ś
ci rzeczywistych i statusu
101
Ref Freq
0 Hz
300 Hz
0.1 Hz
-
102
Last Fault
-
-
-
0
103
Version
0.0.0.0
9.9.9.F
-
-
104
Temp
0
°
C
150
°
C
0.1
°
C
-
Grupa 02 ; Parametry i warto
ś
ci graniczne silnika
201
Nom Volt
200 V
240 V
200, 208,
220, 230,
240 V
230 V
202
Nom Freq
50 Hz
300 Hz
1 Hz
50 Hz
203
Nom Curr
0.5 x I
2
1.5 x I
2
0.1 A
I
2
204
Nom Speed
0 rpm
3600 rpm 1 rpm
1440 rpm
205
Max Curr
0.5 x I
2
1.5 x I
2
0.1 A
1.5*I
2
206
Max Freq
0 Hz
300 Hz
1 Hz
50 Hz
207
Min Freq
0 Hz
300 Hz
1 Hz
0 Hz
208
Dir Lock
1
2
-
1
209
Motor Noise 0
2
-
0
Grupa 03 : Parametry sterowania nap
ę
dem
301
Stop
1
2
-
1
302
Ramp
0
3
-
0
303
Acc
0.1 s
1800 s
0.1 s; 1.0 s 5.0 s
304
Dec
0.1 s
1800 s
0.1 s; 1.0 s 5.0 s
305
U/f Ratio
1
2
-
1
306
IR Comp
0 V
30 V
1 V
10 V
307
DC Inj Time
0 s
250 s
0.1 s; 1.0 s 0.0 s
308
UC
max
Control
0
1
-
1
Grupa 04 : Parametry Wej
ść
/ Wyj
ść
401
AI min
0 %
100 %
1 %
0 %
402
AI max
0 %
100 %
1 %
100 %
403
Ref min
0 Hz
300 Hz
1 Hz
0 Hz
404
Ref max
0 Hz
300 Hz
1 Hz
50 Hz
405
DI Config
1
3
-
1
406
Const Speed 0 Hz
300 Hz
0.1 Hz
5 Hz
Grupa 05: Parametry nadzoru
501
AI Fault
0
1
-
0
502
Freq Lim
0 Hz
300 Hz
1 Hz
35 Hz
503
Param Lock 0
2
-
1
504
Start Inhibit
0
1
-
1
505
Auto Reset
0 s
3 s
0.1 s
0 s
506
Display
Alarms
0
1
-
0
26
Grupa 01: Parametry w. rzeczywistych i statusu
Grupa 02: Parametry i warto
ś
ci graniczne silnika
Kod
Opis
101 Ref Freq
Cz
ę
stotliwo
ść
zadawania.
102 Last Fault
Pami
ęć
bł
ę
dów. 0 = brak pami
ę
ci bł
ę
dów.
Wyczy
ś
ci
ć
pami
ęć
bł
ę
dów przez jednoczesne wci
ś
niecie przycisków
UP/DOWN w trybie ustawiania parametrów SET .
103 Version
Numer wersji oprogramowania.
104 Temp
Podaje temperatur
ę
radiatora ACS 100 w stopniach Celsjusza.
Kod
Opis
201 Nom Volt (U
nom
)
Znamionowe napi
ę
cie silnika z tabliczki znamionowej silnika. Parametr “Nom
Volt” słu
ż
y do ustawienia maksymalnego napi
ę
cia wyjsciowego podawanego
przez przemiennik ACS 100. Parametr “Nom Freq” słu
ż
y do ustawienia
cz
ę
stotliwo
ś
ci przy jakiej napi
ę
cie wyj
ś
ciowe jest równe napi
ę
ciu
znamionowemu silnika “Nom Volt”. Przemiennik ACS 100 nie mo
ż
e zasila
ć
silnika napi
ę
ciem wy
ż
szym ni
ż
napi
ę
cie sieci zasilajacej - patrz Rys. 3.
202 Nom Freq (f
nom
)
Cz
ę
stotliwo
ść
znamionowa silnika z tabliczki znamionowej silnika (punkt
słabni
ę
cia pola) - patrz Rys. 3.
203 Nom Curr (I
nom
)
Pr
ą
d znamionowy silnika z tabliczki znamionowej silnika.
Uwaga! Parametr ten jest u
ż
ywany tylko kiedy jest wykorzystywana funkcja
zabezpieczenia termicznego silnika - patrz opis parametru 502 (Freq Lim).
Patrz Rys. 5.
204 Nom Speed
Znamionowa pr
ę
dko
ść
obrotowa silnika z tabliczki znamionowej silnika.
205 Max Curr
Maksymalny pr
ą
d wyjsciowy jaki ACS 100 mo
ż
e podawa
ć
do silnika.
206 Max Freq (f
max
)
Maks. cz
ę
stotliwo
ść
jak
ą
ACS 100 mo
ż
e podawa
ć
do silnika.
Rys.1: U
ż
ycie par. f
min
oraz f
max
do ograniczenia
cz
ę
stotliwo
ś
ci wyj
ś
ciowej .
207 Min Freq (f
min
)
Minimalna cz
ę
stotliwo
ść
jak
ą
ACS 100 mo
ż
e
podawa
ć
do silnika.
Uwaga! Utrzymywa
ć
f
min
< f
max
.
208 Dir Lock
Blokada zmiany kierunku obrotów. Mo
ż
na zablokowa
ć
kierunek “Do tyłu”.
1 = FWD / REV (Do przodu / Do tyłu)
2 = FWD (tylko “Do przodu”)
209 Motor Noise
Sterowanie poziomem emitowanego hałasu.
0 = poziom hałasu standardowy (cz
ę
stotliwo
ść
przeł
ą
czania 4 kHz)
1 = niski poziom hałasu (cz
ę
stotliwo
ść
przeł
ą
czania 8 kHz)
2 = praca cicha silnika (cz
ę
stotliwo
ść
przeł
ą
czania 16 kHz)
Uwaga! Kiedy jest u
ż
ywany nastaw dla niskiego poziomu hałasu (8 kHz),
maksymalna obci
ąż
alno
ść
ACS 100 wynosi I
2
dla temp. otoczenia 30
°
C albo
0.9 * I
2
dla 40
°
C. Kiedy jest u
ż
ywany nastaw dla pracy cichej (16 kHz)
maksymalna obci
ąż
alno
ść
wynosi 0.75 * I
2
dla temp. otoczenia 30
°
C .
Cz
ę
stotliwo
ść
wyj
ś
ciowa
f
max
f
min
f
max
f
min
f
ref
27
Grupa 03: Parametry sterowania nap
ę
dem
Kod
Opis
301 Stop
Tryb “Stop”.
1 = Wybieg do zatrzymania
2 = Rampa hamowania
Patrz równie
ż
parametr 307 (DC Inj. Time).
302 Rampa
Kształt rampy.
0 = Liniowa
1 = Szybka krzywa “S”
2 =
Ś
rednia krzywa “S”
3 = Powolna krzywa “S”
Rys. 2
303 Acc
Czas przyspieszania od zera do cz
ę
stotliwo
ś
ci maksymalnej (0 - f
max
).
304 Dec
Czas hamowania od cz
ę
stotliwo
ś
ci maksymalnej do zera (f
max
- 0).
305 U/f Ratio
Współczynik U/f poni
ż
ej
punktu słabni
ę
cia pola.
1 = Liniowy (krzywe A i C)
2 = Kwadrat.(krzywe B i D)
Przebieg liniowy wsp. U/f
jest lepszy dla zastosowa
ń
gdzie potrzebny jest stały
moment obrotowy a
przebieg kwadratowy jest
lepszy dla nap
ę
dów pomp
od
ś
rodkowych i
wentylatorów.
Rys. 3
306 IR Comp
Stopie
ń
kompensacji IR
tzn. dodatkowe napi
ę
cie
podane do silnika w
zakresie cz
ę
stotliwo
ś
ci
0 - f
nom
.
Uwaga! kompensacja IR
powinna by
ć
tak niska jak
to tylko mo
ż
liwe.
307 DC Inj Time
Czas injekcji DC po ustaniu modulacji. Je
ż
eli tryb zatrzymania silnika jest
“Wybieg” przemiennik ACS 100 wykorzystuje hamowanie DC. Je
ż
eli tryb
zatrzymania jest “Rampa”, ACS 100 wykorzystuje trzymanie DC po
zako
ń
czeniu rampy hamowania.
308 UC
max
Parametr sterowania regulatora przepi
ę
cia.
powinien wynosi
ć
0 je
ż
eli jest przył
ą
czony czoper hamowania.
0 = brak sterowania przepi
ę
ciem
1 = sterowanie przepi
ę
ciem uaktywnione
Czas
Cz
ę
st. wyj
ś
ciowa
f
max
Krzywa S
Liniowa
przyspieszanie
Nap. wyj
ś
ciowe
Komp. IR
f
nom
0 V
U
nom
30 V
D
C
B
A
28
Grupa 04: Parametry Wej
ść
/ Wyj
ść
Kod Opis
401 AI min
Skalowanie sygnału wej
ś
cia
analogowego.
0 % odpowiada 0 mA (lub
0 V) i 100 % odpowiada
20 mA (lub 10 V) na wej
ś
ciu.
Rys.4a
402 AI max
Skalowanie sygnału wej
ś
cia
analogowego.
0 % odpowiada 0 mA (lub
0 V) i 100 % odpowiada
20 mA (lub 10 V) na wej
ś
ciu.
Uwaga! Utrzymywa
ć
AI min<AI max.
403 Ref min
Warto
ść
zadawania dla
skalowania sygnału wej
ś
cia
analogowego.
Rys.5b
404 Ref max
Warto
ść
zadawania dla
skalowania sygnału wej
ś
cia
analogowego.
405 DI Config
Parametr konfiguracji
wej
ś
cia cyfrowego:
1 = ABB Standard
2 = 3-
ż
yłowe
3 = Przemienne
Uwaga! Po modyfikacji
wyłaczy
ć
i wł
ą
czy
ć
zasilanie
w celu wprowadzenia
dokonanych zmian.
Tabela 1 : Konfiguracje DI
406 Const speed
Pr
ę
dko
ść
stała. Mo
ż
e by
ć
uruchomiona z wej
ś
cia
cyfrowego - patrz Tabela 1.
f
ref
Sygnał wej.
analogow.
adaw.
adaw.
AI min
AI max
maksym.
minimalne
f
ref
Zadaw.
Zadaw.
AI max
AI min
Sygnał wej.
analogow.
maksym.
minimal.
Uwaga! Kiedy jest wybrana konfiguracja “Prze-
mienne” nap
ę
d zatrzymuje si
ę
, je
ż
eli wej
ś
cia
cyfrowe DI1 oraz DI2 sa uaktywnione w tym
samym czasie.
ABB
Standard
Funkcja
Aktywna
Nieaktywna
DI 1
Start
Stop
DI 2
Do tyłu
Do przodu
DI 3
Parametr
406 (Const
speed) = f
ref
Sygnał wej
ś
cia
analogowego = f
ref
3-
ż
yłowe
Funkcja
DI 1
Chwilowa aktywacja z DI2
uaktywnionym: start
DI 2
Chwilowa de-aktywacja: stop
DI 3
Kiedy aktywne:kierunek “Do tyłu”
kiedy nieaktywne: kierunek “Do
przodu”
Prze-
mienne
Funkcja
Aktywna
Nieaktywna
DI 1
Start
“Do przodu”
Stop, je
ż
eli DI2 te
ż
nieaktywne.
DI 2
Start
“Do tyłu”
Stop, je
ż
eli DI1 te
ż
nieaktywne.
DI 3
Parametr
406 (Const
speed) = f
ref
Sygnał wej
ś
cia
analogowego = f
ref
29
Grupa 05: Parametry nadzoru
Kod Opis
501 AI Fault
Parametr nadzoru wej
ś
cia analogowego.
0 = nie u
ż
ywany
1 = je
ż
eli sygnał wej
ś
cia analogowego jest poni
ż
ej poziomu zadanego przez
parametr 401 (AI min), jest sygnalizowany bł
ą
d i the ACS 100 zatrzymuje si
ę
po
wybiegu.
502 Freq Lim (f
lim
)
Warto
ść
graniczna
cz
ę
stotliwo
ś
ci dla
zabezpieczenia
termicznego. Wraz z
parametrem 203 (Nom
Curr/Pr
ą
d znam.) okre
ś
la
on dla silnika obszar
bezpiecznej ci
ą
głej pracy .
0 Hz = zabezpieczenie
termiczne wył
ą
czone.
Rys. 6
503 Param Lock
Parametr blokady zmian parametrów..
0 = Przyciski STAR/STOP i DO TYŁU oraz modyfikacja parametrów s
ą
zablokowane. Dopuszczalny jest podgl
ą
d parametrów.
1 = Nie zablokowane.
2 = Warto
ś
ci zmodyfikowane nie s
ą
przechowywane w pami
ę
ci stałej.
504 Start Inhibit
Parametr sterowania zakazem startu. Zakaz startu oznacza,
ż
e oczekuj
ą
ce na
wykonanie polecenie START jest ignorowane kiedy:
• jest resetowany bł
ą
d;
• ma miejsce zmiana trybu sterowania z lokalnego na zdalny.
0 = OFF (wył
ą
czone)
Sterowanie zakazem startu wył
ą
czone. Nap
ę
d zastartuje zaraz po
zresetowaniu bł
ę
du lub po dokonaniu zmiany trybu sterowania je
ż
eli jest
obecne oczekuj
ą
ce na wykonanie polecenie START.
1 = ON (wł
ą
czone)
Sterowanie zakazem startu wł
ą
czone. Nap
ę
d nie zastartuje zaraz po
zresetowaniu bł
ę
du lub po dokonaniu zmiany trybu sterowania. Aby nastapił
ponowny start nap
ę
du, polecenie START musi by
ć
podane na nowo.
I
out
/I
nom
f
out
/f
lim
3.0
2.5
2.0
1.5
1.0
0.5
0.2 0.4 0.6 0.8 1.0
0.0
0.0
wyzwol.
60 s
90 s
180 s
300 s
∞
Czas
30
505 Auto Reset
Do resetowania bł
ę
dów zbyt niskiego napi
ę
cia (chwilowego zaniku napi
ę
cia)
mo
ż
na u
ż
y
ć
automatycznego systemu resetowania.
System autoresetowania okre
ś
la liczb
ę
dopuszczalnych operacji
autoresetowania (5) w okre
ś
lonym przedziale czasu (30 s).
0 s = autoresetowanie wył
ą
czone
Je
ż
eli została ustawiona warto
ść
parametru Auto Reset wi
ę
ksza ni
ż
0 s , bł
ą
d
zbyt niskiego napi
ę
cia (chwilowego zaniku napi
ę
cia) jest resetowany
automatycznie po upływie czasu opó
ź
nienia ustawionego tym
parametrem.Je
ż
eli ustawiona warto
ść
parametru jest 0 s bł
ą
d taki nie jest
resetowany automatycznie.
Rys. 7 : Działanie funkcji automatycznego resetowania bł
ę
du. Liczba prób
resetowania i przedział czasu w jakim s
ą
one wykonywane s
ą
stałe i wynosz
ą
odpowiednio 5 razy i 30 sekund. Do chwili “Teraz” wyst
ą
piły trzy bł
ę
dy, tak
ż
e
nast
ę
pny bł
ą
d chwilowego zaniku napi
ę
cia b
ę
dzie czwarty. System został
zresetowany automatycznie poniewa
ż
liczba resetowa
ń
jest nadal
mniejsza od 5.
506 Display Alarms
Parametr ten steruje sposobem pokazywania / sygnalizacji niektórych alarmów
- patrz rozdział “diagnostyka” na stronie 32.
0 = Nie
Niektóre alarmy nie s
ą
pokazywane / sygnalizowane.
1 = Tak
Wszystkie alarmy s
ą
pokazywane / sygnalizowane.
X
X X
Czas
Przedział czasu dla prób resetowania
x = Resetowanie automatyczne
Teraz
31
Diagnostyka
Informacje ogólne
W rozdziale tym opisano ró
ż
ne strony diagnostyczne i wyliczono najbardziej
powszechne przyczyny dla pojawienia si
ę
okre
ś
lonej strony diagnostycznej
na wy
ś
wietlaczu panela sterowania. Je
ż
eli podane tu instrukcje nie
wystarczaj
ą
aby upora
ć
si
ę
z danym bł
ę
dem nale
ż
y skontaktowa
ć
si
ę
z
serwisem firmy ABB.
Ostrze
ż
enie! Nie nale
ż
y wykonywa
ć ż
adnych pomiarów, wymiany cz
ęś
ci
czy innych procedur serwisowych które nie s
ą
opisane w niniejszym
podr
ę
czniku. Działania takie spowoduj
ą
uniewa
ż
nienie gwarancji na
urz
ą
dzenie, zwi
ę
ksz
ą
ryzyko jego nieprawidłowej pracy i prowadz
ą
cz
ę
sto
do przedłuzenia czasu jego niezdolno
ś
ci do pracy oraz zwi
ę
kszenia
kosztów.
Strony alarmów i bł
ę
dów
7-segmentowy wy
ś
wietlacz panela sterowania sygnalizuje alarmy i bł
ę
dy
u
ż
ywaj
ą
c do tego celu kodów w formacie “ALxx” lub “FLxx”, gdzie xx jest
kodem odpowiedniego alarmu lub bł
ę
du.
Alarmy 1-6 s
ą
spowodowane nieprawidłowym u
ż
yciem przycisków. Alarmy
AL10-16 s
ą
sygnalizowane miganiem zielonej diody LED co oznacza
ż
e gdy
s
ą
one aktywne, ACS 100 nie mo
ż
e w pełni wykonywa
ć
polece
ń
systemu
sterowania. Bł
ę
dy s
ą
sygnalizowane przez czerwon
ą
diod
ę
LED.
Komunikat alarmu czy bł
ę
du znika z wy
ś
wietlacza je
ż
eli wci
ś
nie si
ę
klawisz
MENU, ENTER lub klawisze strzałek panela sterowania. Komunikat ten
pojawi si
ę
jednak
ż
e po kilku sekundach je
ż
eli w tym czasie nie u
ż
yje si
ę
ż
adnego innego klawisza a dany alarm czy bł
ą
d b
ę
d
ą
cy powodem
komunikatu jest nadal aktywny (tzn. nie ust
ą
pił ani nie został usuniety - pt.).
Ostatno wy
ś
wietlony kod bł
ę
du jest przechowywany jako parametr 102. Ta
pami
ęć
bł
ę
dów mo
ż
e by
ć
wyczyszczonaz panelu sterowania przez
jednoczesne wci
ś
ni
ę
cie przycisków UP i DOWN gdy urz
ą
dzenie jest w trybie
ustawiania parametrów.
Resetowanie bł
ę
dów
Bł
ę
dy które s
ą
sygnalizowane przez czerwon
ą
migaj
ą
c
ą
diod
ę
LED s
ą
resetowane przez chwilowe wył
ą
czenie a nast
ę
pnie ponowne zał
ą
czenie
zasilania. Inne bł
ę
dy (sygnalizowane przez czerwon
ą
diod
ę
LED
ś
wiec
ą
c
ą
w
sposób ci
ą
gły) mog
ą
by
ć
resetowane z panela sterowania, poprzez wej
ś
cie
cyfrowe, poprzez komunikacj
ę
szeregow
ą
lub przez chwilowe wył
ą
czenie a
nast
ę
pnie ponowne zał
ą
czenie zasilania. Kiedy bł
ą
d zostanie usuniety,
mo
ż
na uruchomi
ć
silnik.
ACS 100 mo
ż
e by
ć
skonfigurowany w taki sposób, aby pewne bł
ę
dy były
resetowane automatycznie - patrz opis parametru 505 AUTO RESET.
Ostrze
ż
enie! Je
ż
eli jest wybrane
ź
ródło zewnetrzne polecenia START i jest
ono cały czas aktywne, ACS 100 mo
ż
e zacz
ąć
działa
ć
natychmiast po
zresetowaniu bł
ę
du.
Ostrze
ż
enie! Wszystkie czynno
ś
ci zwi
ą
zane z instalacj
ą
elektryczn
ą
i
32
czynno
ś
ciami obsługowymi opisane w niniejszym rozdziale powinny by
ć
wykonywane tylko przez wykwalifikowanego elektryka i nale
ż
y przy tym
przestrzega
ć
Instrukcji Bezpiecze
ń
stwa podanych na pocz
ą
tku niniejszego
Podr
ę
cznika.
Tabela 1 : Alarmy
Uwaga! Alarmy oznaczone (*) b
ę
d
ą
pokazane tylko gdy
parametr 506 = 1 (Tak).
Kod
Opis
CF 0 - CF 9
Pozycja konfiguracyjnego mikroprzeł
ą
cznika zwiernego S1.
Pewne parametry mog
ą
by
ć
modyfikowane tylko gdy S1 = 0.
AL 1
Nieudane nagrywanie / przesłanie parametrów.
AL 2
Operacja niedozwolona gdy jest aktywne polecenie START.
AL 3
Operacja niedozwolona w aktualnym trybie sterowania (lokalne b
ą
d
ź
zdalne).
AL 4
Zablokowany przycisk zmiany kierunku obrotów “Do tyłu”
(REVERSE). Jest aktywny parametr 208 (Dir Lock = blokada zmiany
kierunku obrotów).
AL 5
Zablokowany przycisk START panela sterowania.
Konfiguracja wej
ś
cia cyfrowego DI jest “3-
ż
yłowe” oraz DI2 jest
otwarte.
AL 6
Operacja niedozwolona. Aktywny parametr 503 (Param Lock).
AL10*
Aktywny sterownik dla przet
ęż
enia..
AL11*
Aktywny sterownik dla przepi
ę
cia.
AL12*
Aktywny sterownik dla zbyt niskiego napi
ę
cia / zaniku napiecia.
AL13
Zarezerwowany. Skontaktowa
ć
si
ę
z dostawc
ą
.
AL14
Próba wydania polecenia “Do tyłu” w trybie sterowania zdalnego
(REM), gdy jest aktywny parametr 208 (Dir Lock) .
AL15 - AL16
Zarezerwowany. Skontaktowa
ć
si
ę
z dostawc
ą
.
33
Tabela 2 : Bł
ę
dy
Uwaga ! Bł
ę
dy oznaczone (*) sygnalizowane migaj
ą
c
ą
czerwon
ą
diod
ą
LED
s
ą
resetowane przez wył
ą
czenie i ponowne zał
ą
czenie zasilania. Inne bł
ę
dy
s
ą
resetowane przez wci
ś
ni
ę
cie przycisku START/STOP.
Kod
Opis - mo
ż
liwa przyczyna
FL 1
Przet
ęż
enie:
•
Mo
ż
liwy problem mechaniczny.
•
Czasy przyspieszania (Acc) i /lub hamowania (Dec) mog
ą
by
ć
zbyt krótkie.
FL 2
Przepi
ę
cie DC :
•
Napi
ę
cie wej
ś
ciowe zbyt wysokie.
•
Czas hamowania (Dec) mo
ż
e by
ć
zbyt krótki.
FL 3
Przegrzanie ACS 100 :
•
Zbyt wysoka temperatura otoczenia.
•
Znaczne przeci
ąż
enie.
FL 4 *
Pr
ą
d zwarciowy: zwarcie doziemne wyj
ś
cia lub inne zwarcie.
FL 5
Przeci
ąż
enie wyj
ś
cia.
FL 6
Zbyt niskie napi
ę
cie DC lub jego zanik.
FL 7
Bł
ą
d wej
ś
cia analogowego - patrz opis parametru 501.
FL 8
Przegrzanie silnika - patrz opis parametru 502.
FL 9
Panel sterowania został odł
ą
czony od nap
ę
du w trybie sterowania
lokalnego.
Uwaga! Je
ż
eli bł
ą
d FL 9 jest aktywny kiedy jest wył
ą
czane zasilanie,
ACS 100 zastartuje w trybie sterowania zdalnego (REM) kiedy tylko
zasilanie zostanie przywrócone.
FL10
Parametry wzajemnie sprzeczne.
Sprawdzi
ć
czy sygnał AI min (f
min
) nie jest wi
ę
kszy ni
ż
AI max (f
max
).
FL11 *
Zbyt du
ż
e falowanie pr
ą
du na szynie DC.
Sprawdzi
ć
zasilanie.
FL12
Zarezerwowany. Skontaktowa
ć
si
ę
z dostawc
ą
.
FL13 - FL14* Bł
ą
d urz
ą
dzenia/oprzyrz
ą
dowania. Skontaktowa
ć
si
ę
z dostawc
ą
.
FL15*
Sygnał wej
ś
cia analogowego poza dopuszcalnym zakresem.
Sprawdzi
ć
poziom sygnałów AI.
FL16-FL19*
Bł
ą
d urz
ą
dzenia/oprzyrz
ą
dowania. Skontaktowa
ć
si
ę
z dostawc
ą
.
Full display
blinking
Bł
ą
d ł
ą
cza szeregowego.
Nie działa prawidłowo poł
ą
czenie pomi
ę
dzy panelem sterowania a
ACS 100.
34
35
Instrukcje EMC dla przemiennika ACS 100
Obowi
ą
zuj
ą
ce instrukcje instalacyjne zgodne z Dyrektyw
ą
Kompatybilno
ś
ci Elektromagnetycznej (EMC) dla przemienników
cz
ę
stotliwo
ś
ci ACS 100
Nale
ż
y przestrzega
ć
instrukcji podanych w Podr
ę
czniku U
ż
ytkowania
ACS 100 oraz instrukcji dostarczanych wraz z innymi akcesoriami.
Oznaczenie CE
Oznaczenie “CE” jest umieszczane na przemiennikach cz
ę
stotliwo
ś
ci
ACS 100 jako potwierdzenie,
ż
e dane urz
ą
dzenie spełnia wymagania
dyrektyw europejskich odnosz
ą
cych si
ę
do urz
ą
dze
ń
niskonapi
ę
ciowych
oraz dyrektyw dotycz
ą
cych EMC ( European Low Voltage and EMC
Directives) - dyrektywa nr 73/23/EEC, ze zmianami wprowadzonymi przez
93/68/EEC oraz dyrektywa 89/336/EEC, ze zmianami wprowadzonymi przez
93/68/EEC).
Dyrektywa EMC definiuje wymagania co do odporno
ś
ci na zakłócenia i co
do emisji zakłóce
ń
przez urz
ą
dzenia elektryczne u
ż
ytkowane na obszarze
Unii Europejskiej. Norma produktowa dotycz
ą
ca EMC o numerze EN-61800-
3 obejmuje wymagania podane dla przemienników cz
ę
stotliwo
ś
ci.
Przemienniki ACS 100 spełniaj
ą
wymagania podane w normie EN-61800-3
dla
ś
rodowiska typu drugiego i
ś
rodowiska typu pierwszego.
Norma produktowa EN 61800-3 (Systemy nap
ę
dów elektrycznych o
regulowanej pr
ę
dko
ś
ci - Cz
ęść
3: norma produktowa EMC zawieraj
ą
ca
okre
ś
lone metody testowania) definiuje
ś
rodowisko typu pierwszego jako
ś
rodowisko, które obejmuje równie
ż
pomieszczenia mieszkalne. Obejmuje
ono równie
ż
wszelkie pomieszczenia, w których urz
ą
dzenia elektryczne s
ą
przył
ą
czone bezpo
ś
rednio do sieci zasilaj
ą
cej niskiego napi
ę
cia (bez
transformatorów po
ś
rednicz
ą
cych) z której s
ą
równie
ż
zasilane budynki
mieszkalne.
Ś
rodowisko typu drugiego obejmuje pomieszczenia inne ni
ż
te, w których
urz
ą
dzenia elektryczne s
ą
przył
ą
czone bezpo
ś
rednio do sieci zasilaj
ą
cej
niskiego napi
ę
cia która zasila budynki mieszkalne. Dla przemiennika ACS
100 zainstalowanego w
ś
rodowisku typu drugiego nie ma potrzeby
stosowania filtrów RFI.
Oznaczenie “C-Tick” (oczekuj
ą
ce na zatwierdznie)
Oznaczenie “C-tick” jest wymagane na rynku australijskim i
nowozelandzkim. Oznaczenie to jest umieszczane na 1-fazowych
przemiennikach cz
ę
stotliwo
ś
ci ACS 100 w celu potwierdzenia
ż
e
urz
ą
dzenia te spełniaj
ą
wymagania nast
ę
puj
ą
cych norm i przepisów :
•
Australijskie Przepisy Statutowe nr 294, 1996 (Australian Statutory Rules
No 294, 1996).
•
Radiokomunikacja (kompatybilno
ść
elektromagnetyczna), norma z 1998
[Radiocommunications (Electromagnetic Compatibililty) Standard 1998]
•
Ustawa o Radiokomunikacji i Zawiadomienie Radiokomunikacyjne
(Etykiety oznaczeniowe zgodno
ś
ci - emisje przypadkowe), 1989
(Radiocommunication Notice (Compliance Labelling - Incidental Emis-
sions) and the Radiocommunication Act, 1989).
[Radiocommunications (Compliance Labelling - Incidental Emissions)
Notice 1998}
•
Przepisy radiokomunikacyjne dla Nowej Zelandii, 1993
36
(Radiocommunication Regulations of New Zealand, 1993).
Przepisy statutowe definiuj
ą
zasadnicze wymagania co do emisji zakłóce
ń
dla urz
ą
dze
ń
elektrycznych uzytkowanych w Australii i Nowej Zelandii.
Szczegółowe wymagania w tym zakresie dla 1-fazowych i 3-fazowych
przemienników cz
ę
stotliwo
ś
ci zawiera norma AS/NZS 2064, 1997, “Wartosci
graniczne oraz metody pomiaru charakterystyk zakłóce
ń
elektronicznych
urz
ą
dze
ń
przemysłowych, naukowych i medycznych (ISM) emituj
ą
cych
zakłócenia o cz
ę
stotliwo
ś
ciach radiowych”.
Przemiennik cz
ę
stotliwo
ś
ci ACS100 spełnia wymagania normy
AS/NZS 2064, 1997, w tym warto
ś
ci graniczne dla urz
ą
dze
ń
klasy A.
Urz
ą
dzenia klasy A s
ą
odpowiednie do u
ż
ytkowania we wszystkich
instalacjach innych ni
ż
te, które s
ą
bezpo
ś
rednio przył
ą
czone do sieci
niskiego napi
ę
cia zasilaj
ą
cej budynki mieszkalne. Zgodno
ść
z t
ą
norm
ą
ma
miejsce przy zachowaniu nast
ę
puj
ą
cych warunków:
•
Przemiennik cz
ę
stotliwo
ś
ci wyposa
ż
ony jest w filtr RFI.
•
Silnik i kable sterowania zostały dobrane zgodnie z e specyfikacj
ą
podan
ą
w niniejszym podr
ę
czniku do u
ż
ytkowania w publicznych
sieciach niskiego napi
ę
cia.
•
Były przestrzeganme zasady instalacji przemiennika podane w tym
podr
ę
czniku.
Instrukcje dotycz
ą
ce okablowania
Nale
ż
y d
ąż
y
ć
aby poszczególne nieekranowane przewody pomi
ę
dzy
zaciskami kablowymi oraz zaciskami
ś
rubowymi były tak krótkie jak to tylko
mo
ż
liwe. Nale
ż
y prowadzi
ć
kable obwodów sterowania z dala od kabli
obwodów zasilania.
Kabel sieciowy
Jako kabel sieciowy zaleca si
ę
zastosowa
ć
kabel 3--
ż
yłowy (jedna
ż
yła
fazowa i jedna
ż
yła neutralna oraz
ż
yła ochronna o potencjale ziemi) lub
kabel 4-
ż
yłowy (trzy
ż
yły fazowe plus
ż
yła ochronna o potencjale ziemi). Nie
jest konieczne ekranowanie kabla. Nale
ż
y dobra
ć
przekroje
ż
ył kabla oraz
bezpieczniki według przewidywanego pr
ą
du wej
ś
ciowego. Podczas
dobierania przekrojów
ż
ył kabla sieciowego oraz bezpieczników zawsze
nale
ż
y zwraca
ć
uwag
ę
na przepisy lokalne obowi
ą
zuj
ą
ce w tym zakresie.
Przył
ą
czenie wej
ś
ciowe sieci zasilaj
ą
cej znajduje si
ę
w górnej cz
ęś
ci
przemiennika. Prowadzenie kabli sieci zasilaj
ą
cej musi by
ć
wykonywane w taki sposób, aby odległo
ść
od boków przemiennika
wynosiła co najmniej 20 cm dla unikni
ę
cia nadmiernego
promieniowania zakłóce
ń
do kabla sieciowego. W przypadku kabla
ekranowanego, nale
ż
y skr
ę
ci
ć
druty ekranu razem w jedn
ą
wi
ą
zk
ę
nie
dłu
ż
sz
ą
ni
ż
pi
ę
ciokrotno
ść
jej szeroko
ś
ci i podł
ą
czy
ć
do zacisku PE
przemiennika (lub do zacisku PE filtra wej
ś
ciowego, je
ś
li jest
zainstalowany).
Kabel silnika
Kabel silnika musi by
ć
symetrycznym kablem 3-
ż
yłowym z koncentrycznym
przewodem ochronnym uziemionym PE albo kablem 4-
ż
yłowym z
koncentrycznym ekranem, jednak
ż
e bardziej zalecany jest konstrukcyjnie
symetryczny przewód ochronny uziemiony. Minimalne wymagania je
ż
eli
37
chodzi o ekran kabla silnika s
ą
pokazane na Rys. 1.
Rys.1 :Minimalne wymagania dla ekranu kabla silnika (np. kable produkcji
MCMK, NK )
Ogólnie obowi
ą
zuj
ą
c
ą
zasad
ą
dla efektywno
ś
ci ekranów kablowych jest : im
lepszy i cia
ś
niej dopasowany ekran kabla, tym nizszy poziom emisji
zakłóce
ń
promieniowanych z kabla. Przykład efektywnej konstrukcji kabla
jest pokazany na Rys. 2..
Rys.2 :Efektywny ekran kabla silnika (np. kabel produkcji Ölflex-Servo-FD
780 CP, Lappkabel lub MCCMK, NK ).
Skr
ę
ci
ć
druty ekranu kabla w wi
ą
zk
ę
nie dłu
ż
sz
ą
ni
ż
5-krotno
ść
jej
szeroko
ś
ci i przył
ą
czy
ć
t
ę
wi
ą
zk
ę
do zacisku oznaczonego
,
znajduj
ą
cego si
ę
w lewym dolnym naro
ż
niku radiatora przemiennika.
Na silnikowym ko
ń
cu przemiennika ACS 160 ekran kabla musi by
ć
uziemiony na całym obwodzie (360 stopni) przy pomocy przepustu
kablowego spełniaj
ą
cego wymagania EMC (np. ekranowane przepusty
kablowe ZEMREX SCG ) albo druty ekranu kabla musz
ą
by
ć
skr
ę
cone
razem w wi
ą
zk
ę
nie dłu
ż
sz
ą
ni
ż
5-krotno
ść
jej szeroko
ś
ci i nale
ż
y przył
ą
czy
ć
t
ę
wi
ą
zk
ę
do zacisku PE silnika.
Kable sterowania
Kable sterowania musz
ą
by
ć
kablami wielo
ż
yłowymi z ekranem wykonanym
w postaci plecionki z drutów miedzianych.
Na zako
ń
czeniu kabla druty ekranu musz
ą
by
ć
skr
ę
cone razem w wi
ą
zk
ę
nie dłu
ż
sz
ą
ni
ż
5-krotno
ść
jej szeroko
ś
ci i nale
ż
y przył
ą
czy
ć
t
ę
wi
ą
zk
ę
do
zacisku X1:1
Nale
ż
y poprowadzi
ć
kable sterowania tak daleko, jak to tylko mo
ż
liwe od
kabli zasilania sieciowych i kabli silnika (w odległosci co najmniej 20 cm). W
miejscach, gdzie kable sterowania musz
ą
przecina
ć
si
ę
z kablami zasilania
nale
ż
y upewni
ć
si
ę
,
ż
e przecinaj
ą
si
ę
one pod k
ą
tem tak bliskim 90 stopni
jak to tylko mo
ż
liwe. Ponadto kable powinny by
ć
poprowadzone w taki
sposób, aby odległo
ść
kabli od
ś
cian bocznych przemiennika wynosiła co
najmniej 20 cm, tak aby unikn
ąć
nadmiernej radiacji zakłóce
ń
do kabli.
Dla sygnałów analogowych zalecane jest zastosowanie podwójnie
ekranowanej skr
ę
tki dwu
ż
yłowej (dla ka
ż
dego sygnału analogowego nale
ż
y
L2
L1
L3
Ż
yła PE, opcjonalna
Spirala z ta
ś
m miedzianych
Izolacaja wewn
ę
trzna
Powłoka izolacyjna zewn.
Ekran z drutów miedzianych
Powł. izol. zewn.
Pleciony ekran metal.
Izolacja wewn.
L2
L1
Ż
yła PE op.
L3
38
wykorzysta
ć
jedn
ą
oddzielnie ekranowan
ą
par
ę ż
ył). Nie u
ż
ywa
ć
wspólnego
przewodu powrotnego dla ró
ż
nych sygnałów analogowych.
Dla niskonapi
ę
ciowych sygnałów cyfrowych najlepsz
ą
alternatyw
ą
jest kabel
podwójnie ekranowany, ale dopuszczalne jest równie
ż
zastosowanie
pojedynczo ekranowanej skr
ę
tki wielo
ż
yłowej (patrz Rys.3).
Rys.3 :Podwójnie ekranowana skr
ę
tka dwu
ż
yłowa po lewej stronie rysunku
oraz pojedynczo ekranowana skr
ę
tka wielo
ż
yłowa po prawej stronie.
Analogowe i cyfrowe sygnały wej
ś
ciowe powinny by
ć
prowadzone w
oddzielnych ekranowanych kablach.
Sygnały o napi
ę
ciu sterowanym przy pomocy przeka
ź
ników, pod warunkiem
ż
e napi
ę
cie tych sygnałów nie przekracza 48 V, mog
ą
by
ć
prowadzone tymi
samymi kablami co sygnały wej
ść
cyfrowych. Zaleca si
ę
aby sygnały
sterowane przeka
ź
nikami były prowadzone w kablach w postaci skr
ę
tek
dwu
ż
yłowych.
Nigdy nie miesza
ć
sygnałów 24 VDC oraz 115/230 VAC w tym samym
kablu.
Uwaga! Kiedy nadrz
ę
dne urz
ą
dzenia sterowania oraz ACS 160 s
ą
zainstalowane w tej samej szafie, podane powy
ż
ej zalecenia mog
ą
by
ć
nadmiernie ostro
ż
ne. Je
ż
eli klient planuje przetestowanie całej instalacji, jest
to dobra okazja aby poczyni
ć
pewne oszcz
ę
dno
ś
ci poprzez “poluzowanie”
niektórych wymaga
ń
, np. u
ż
ycie kabli nieekranowanych dla wej
ść
cyfrowych. Jednak
ż
e wszystkie te przypadki musz
ą
by
ć
zatwierdzone przez
klienta.
Kabel panelu sterowania
Je
ż
eli panel sterowania jest poł
ą
czony z przemiennikiem przy pomocy
kabla, nale
ż
y wykorzystywa
ć
w tym celu jedynie kabel dostarczony w
ramach opcjonalnego pakietu ACS100-EXT lub PEC-98-0008. Nale
ż
y
post
ę
powa
ć
zgodnie z instrukcjami doł
ą
czonymi do pakietu.
Nale
ż
y poprowadzi
ć
kabel panelu sterowania w mo
ż
liwie najwi
ę
kszej
odległo
ś
ci od kabli sieciowych i kabla silnika (odległo
ść
ta powinna wynosi
ć
co najmniej 20 cm). Ponadto kable powinny by
ć
poprowadzone w taki
sposób, aby odległo
ść
kabli od
ś
cian bocznych przemiennika wynosiła co
najmniej 20 cm, tak aby unikn
ąć
nadmiernej radiacji zakłóce
ń
do kabli.
Dodatkowe instrukcje maj
ą
ce na celu uzyskanie
zgodno
ś
ci z norm
ą
EN61800-3 : “
Ś
rodowisko typu
pierwszego, dystrybucja ograniczona” oraz z norm
ą
AS/
NZS 2064, 1997, klasa A
Nale
ż
y zawsze stosowa
ć
opcjonalny filtr RFI (filtr zakłóce
ń
o
cz
ę
stotliwo
ś
ciach radiowych) jak podano w Tabeli 4 i 5 oraz post
ę
powa
ć
według instrukcji zał
ą
czonych do pakietu zawieraj
ą
cego filtr RFI je
ż
eli chodzi
o wszystkie przył
ą
czenia ekranu kabla.
W Tabeli 4 s
ą
podane dopuszczalne normalne długo
ś
ci kabla silnika i
39
cz
ę
stotliwo
ś
ci przeł
ą
czania przy zastosowaniu filtra wej
ś
ciowego
CS100/140-IFAB-1 lub -IFCD-1 a w Tabeli 5 podano dopuszczalne
przedłu
ż
one długo
ś
ci kabla silnika i cz
ę
stotliwo
ś
ci przeł
ą
czania przy
zastosowaniu filtra wej
ś
ciowego ACS100-FLT-C lub ACS 140- FLT-C.
Długo
ś
ci kabli silnika musz
ą
by
ć
ograniczone tak, jak zostało to podane w
Tabeli 1 i 2 . Na ko
ń
cu przemiennika od strony silnika ekran kaba silnika
musi by
ć
ekranowany na całym obwodzie (360 stopni) przy wykorzystaniu
przepustu kablowego EMC (np. ekranowane przepusty kablowe Zemrex
SCG ).
Tabela 1: Maksymalne dopuszczalne długo
ś
ci kabla silnika przy
zastosowaniu filtra wej
ś
ciowego CS100/140-IFAB-1 lub -IFCD-1 i
cz
ę
stotliwo
ś
ci przeł
ą
czania 4 kHz, 8 kHz lub 16 kHz.
Typ przemiennika
ACS100/140-IFAB-1
4 kHz
8 kHz
16 kHz
ACS 101-K18-1
ACS 101-H18-1
30 m
20 m
10 m
ACS 101-K25-1
ACS 101-H25-1
30 m
20 m
10 m
ACS 101-K37-1
ACS 101-H37-1
30 m
20 m
10 m
ACS 101-K75-1
ACS 101-H75-1
30 m
20 m
10 m
ACS 101-1K1-1
ACS 101-1H1-1
30 m
20 m
10 m
ACS 101-1K6-1
ACS 101-1H6-1
30 m
20 m
10 m
Typ przemiennika
ACS100/140-IFCD-1
ACS 101-2K1-1
30 m
20 m
10 m
ACS 101-2K7-1
30 m
20 m
10 m
ACS 101-4K1-1
30 m
20 m
10 m
40
Tabela 2: Maksymalne dopuszczalne długo
ś
ci kabla silnika przy
zastosowaniu filtra wej
ś
ciowego ACS100-FLT-C lub ACS 140- FLT-C i
cz
ę
stotliwo
ś
ci przeł
ą
czania 4 kHz lub 8 kHz.
* Jest wymagane efektywne ekranowanie kabla silnika zgodnie z Rys. 8.
**ACS 103-4K1-1: maksymalne obci
ąż
enie ci
ą
głe wynosi 70 % obci
ąż
enia znamionowego.
Dla ACS 101-4K1-1 oraz ACS 103-4K1-1 wymagany jest kabel jak pokazany na Rys. 8.
Kiedy długo
ść
kabla silnika przekracza 50 m nale
ż
y zawsze stosowa
ć
dławik
wyj
ś
ciowy typ ACS-CHK-B.
Wraz z filtrem wej
ś
ciowym ACS100-FLT-C nale
ż
y zawsze stosowa
ć
dławik
wyj
ś
ciowy typ ACS-CHK-A.
Dławiki ACS-CHK-A oraz ACS-CHK-B s
ą
dostarczane w pakiecie
zawieraj
ą
cym filtr wej
ś
ciowy ACS100-FLT-C.
Przy zastosowaniu filtrów wej
ś
ciowych ACS100-FLT-C lub ACS140-FLT-C
przewodzona emisja zakłóce
ń
mie
ś
ci si
ę
w granicach ustalonych dla klasy
dystrybucji nieograniczonej w
ś
rodowisku typu pierwszego przez norm
ę
EN
61800-3 (EN 50081-1) pod warunkiem,
ż
e kabel silnika ma efektywny ekran
(patrz Rys. 8) i jego maksymalna długo
ść
nie przekracza 30 m.
Converter Type
ACS100-FLT-C
4 kHz
8 kHz
*
ACS 101-K75-1
100 m
100 m
ACS 101-1K1-1
100 m
100 m
ACS 101-1K6-1
100 m
100 m
ACS 101-2K-1
100 m
100 m
ACS 101-2K7-1
100 m
100 m
ACS 101-4K1-1
100 m
100 m
Typ przemiennika
ACS140-FLT-C
ACS 103-xKx-1**
100 m
100 m
41
Dodatkowe instrukcje maj
ą
ce na celu uzyskanie
zgodno
ś
ci z norm
ą
EN61800-3,
ś
rodowisko typu
pierwszego, dystrybucja nieograniczona
Nale
ż
y zawsze stosowa
ć
opcjonalny filtr RFI typ ACS100-FLT-D lub
ACS100-FLT-E oraz post
ę
powa
ć
według instrukcji zał
ą
czonych do pakietu
zawieraj
ą
cego filtr RFI je
ż
eli chodzi o wszystkie przył
ą
czenia ekranu kabla.
Długo
ś
ci kabli silnika musz
ą
by
ć
ograniczone tak, jak zostało to podane w
Tabeli 3 i kabel musi by
ć
efektywnie ekranowany zgodnie z Rys. 2. Na ko
ń
cu
przemiennika od strony silnika ekran kaba silnika musi by
ć
ekranowany na
całym obwodzie (360 stopni) przy wykorzystaniu przepustu kablowego EMC
(np. ekranowane przepusty kablowe Zemrex SCG ).
Tabela 3: Maksymalne dopuszczalne długo
ś
ci kabla silnika przy
zastosowaniu filtra wej
ś
ciowego ACS100-FLT-D, -E lub ACS 140- FLT-D i
cz
ę
stotliwo
ś
ci przeł
ą
czania 4 kHz .
W pakiecie zawierajacym filtr RFI sa równie
ż
dostarczane dwa dławiki
kablowe ACS-CHK-A lub ACS-CHK-C . Kabel silnika wraz z jego ekranem
musi by
ć
poprowadzony poprzez otwór w dławiku . Równie
ż
wszystkie kable
sterowania oraz kabel przyłaczeniowy panelu sterowania, je
ż
eli wyst
ę
puje,
musz
ą
by
ć
poprowadzone przez otwór w drugim dławiku kablowym.
Długo
ś
ci odcinków kabli pomi
ę
dzy przemiennikiem a dławikiem kablowym
mog
ą
wynosi
ć
maksymalnie 50 cm.
Dla typów ACS 101-2K1-1, ACS 101-2K7-1 oraz ACS 101-4K1-1 panel
sterowania, je
ż
eli jest, musi by
ć
montowany na przedniej osłonie
przemiennika.
Harmoiniczne pr
ą
du sieciowego
Norma produktowa EN61800-3 odnosi si
ę
do normy IEC 61000-3-2, która
podaje warto
ś
ci graniczne dla emisji harmonicznych pr
ą
du przez urz
ą
dzenia
przył
ą
czone do publicznej sieci zasilaj
ą
cej niskiego napi
ę
cia.
Przemiennik ACS 100 jest urz
ą
dzeniem profesjoinalnym do u
ż
ytkowania
przemysłowego i nie jest ogólnie dost
ę
pny w sprzeda
ż
y . Odpowiednie
informacje powinny by
ć
przekazane do organów zarz
ą
dzaj
ą
cych publiczn
ą
sieci
ą
zasilaj
ą
c
ą
, poniewa
ż
przed przyłaczeniem przemiennika do takiej
sieci mo
ż
e by
ć
wymagane uzyskanie odpowiedniego zezwolenia.
Poziomy harmonicznych pr
ą
dowych w warunkach obci
ąż
enia
znamionowego s
ą
dost
ę
pne na
ż
yczenie.
Typ przemiennika
ACS100-FLT-D
ACS100-FLT-E
4 kHz
4 kHz
ACS 101-K75-1
5 m
-
ACS 101-1K1-1
5 m
-
ACS 101-1K6-1
5 m
-
ACS 101-2K1-1
-
5 m
ACS 101-2K7-1
-
5 m
ACS 101-4K1-1
-
5 m
42
Sieci dystrybucyjne izolowane (nieuziemione)
Filtry wej
ś
ciowe nie mog
ą
by
ć
stosowane w sieciach zasilania “pływaj
ą
cych”
(izolowanych) lub w przemysłowych sieciach rozdzielczych z uziemieniem o
wysokiej impedancji.
Nale
ż
y upewni
ć
si
ę
, czy nie wyst
ę
puje nadmierna propagacja zakłóce
ń
do
pobliskich sieci niskiego napi
ę
cia. W niektórych przypadkach , naturalne
tłumienie w transformatorach i kablach jest wystarczaj
ą
ce. W przypadku
w
ą
tpliwo
ś
ci, istnieje mo
ż
liwo
ść
zastosowania transformatora zasilaj
ą
cego z
ekranowaniem statycznym pomi
ę
dzy uzwojeniem pierwotnym i wtórnym.
ABB Industry Oy
P.O. Box 184
00381 Helsinki
FINLAND
Telephone
+358-10-22 2000
Telefax
+358-10-22 22681
3BFE
643076
22
R
0
125
EN
Ef
fe
ct
iv
e
:
8.
3.
2
000
©
2
000
ABB
Indu
st
ry
O
y
Subj
ect
to
c
hang
e
w
it
hout
p
ri
o
r
not
ic
e.