AMACOM AMC 150 DECT

background image

AMACOM
AMC 150 DECT

Instrukcja obsługi

background image

3

background image

4

background image

Instrukcja obsługi

Zawartość

X Słuchawka

X Baza
X Struktura menu

Podłączenie

X Podłączenie
X Instalacja baterii w słuchawce

X Wskaźnik baterii
X Łączenie z linią telefoniczną

X Wł.\Wył. słuchawki

Obsługa

X Połączenia

X Wyciszenie mikrofonu
X Funkcja głośnego mówienia

X Głośność słuchawki
X Połączenia przychodzące

X Tymczasowe wyłączenie sygnału dzwonka
X Redial (powtarzanie)

X Kasowanie wpisów
X Kasowanie wszystkich numerów

X Książka telefoniczna
X Wybieranie numeru z książki telefonicznej

X Edycja wpisu
X Kasowanie wpisu

X Kasowanie numeru
X Przywołanie słuchawki

X Ustawienia słuchawki
X Wybór melodii dzwonka

X Wybór głośności dzwonka
X Numer alarmowy

X Wpisywanie i edycja numeru alarmowego
X Dzwięk klawiszy

X Auto odbiór
X Zmiana PIN słuchawki

X Wybór bazy
X Swiatło

X Wybór języka
X Nazwa słuchawki

X Kontrast wyświetlacza
X Ustawienia bazy

X Blokowanie połączeń
X Edycja blokowanych numerów

X Kasowanie wpisu
X Ustawienie czasu powtarzania numeru

X PABX
X Ustawienie czasu pausy

X Zmiana PIN bazy
X Ustawienie roku

X Rejestracja
X Rejestracja bazy

X Podłączenie kilku słuchawek pod 1 bazę
X De-rejestracja słuchawki

X De-rejestracja bazy
X potwierdzenie bazy

X Kasowanie ustawień bazy
X Kasowanie ustawień słuchawki

Funkcje identyfikacji

X Wybór przychodzących numerów z

pamięci
x Auto oddzwanianie

X Powtarzanie rozmowy
X Kasowanie numerów przychodzących z

pamięci
X Kasowanie wszystkich numerów

zidentyfikowanych
X Zapisanie numerów zidentyfikowanych

X Zawieszenie rozmowy
X Operacje na wielu słuchawkach

X Połączenia wewnętrzne
X Transfer połączeń

X Połączenie konferencyjne
X Ustawienia ważnych numerów

przychodzących

Rozwiązywanie problemów X Problemy

X Dane techniczne
X Deklaracja zgodności

5

background image

Struktura menu

Funkcja identyfikacji

Int. Call ( dla wielu słuchawek)

Directory

Ustawienia słuchawki

Dzwonki

Głośność
Ustawienie alarmu

Dźwięk klawiszy
Auto odpowiedź

Pin
Wybór bazy

Światło
Wybór języka

Nazwa słuchawki
Kontrast wyśw.

Ustawienia bazy

Ustawienie wybierania:

Blokada połączeń

Ustawienie FLASH

PABX
Czas pausy

Pin bazy
Ustawienie roku

Przydzielenie

Przydzielenie słuchawki
Potwierdzenie słuchawki

Potwierdzenie bazy
Zeruj bazę

Zeruj słuchawkę

6

background image

Podłączenie

Dostarczenie energii

Połąćz baze z gniazdkiem sieci za pomocą kabla
dołączonego do zestawu.

Teraz podłącz do bazy zasilacz I włóż go do kontaktu.

Urzywaj tylko zasilacza dostarczonego wraz z

telefonem. Każdy inny może uszkodzić urządzenie.

Instalacja baterii w słuchawce.

Słuchawka zawiera 2 baterie AAA 1.2V
400mAh Ni-Mh.

Włóż baterie najpierw biegunami

ujemnymi a następnie zamknij pokrywę
baterii.

Moc baterii

Pełna bateria

70% naładowania baterii


30% naładowania baterii

Bateria całkowicie rozładowana. Należy niezwłocznie
ją wyjąć I wymienić na nową.


.

Podłączenie linii telefonicznej

Podłącz za pomocą kable telefonicznego

dostarczonego wraz z telefonem bazę w
odpowiednie wejście oraz z gniazdkiem

telefonicznym.

Włączenie słuchawki

- Słuchawkę włączamy za pomocą klawisza

czerwona słuchawka. Włączenie następuje poprzez
długie naciśnięcie klawisza.

Baterie

7

background image
background image

Telefon

Uzyskiwanie połączeń

Podnieś słuchawkę I wybierz numer telefonu, naciśnij

przycisk ZIELONY a po zakończeniu rozmowy naciśnij
przycisk CZERWONY.

Wyciszenie słuchawki

Podczas rozmowy jest możliwość wyciszenia

słuchawki. Naciskając w trakcie połączenia klawisz
CLEAR wyciszamy mikrofon a na wyświetlaczu pojawi

się napis WYŁĄCZ MIKROFON.

Funkcja głośnego mówienia

Podczas rozmowy poprzez naciśnięcie klawisza
ZIELONY aktywujemy funkcję głośnego mówienia, a

na wyświetlaczu pojawi się znak tek funkcji.

Poprzez ponowne naciśnięcie klawisza ZIELONEGO

powracamy do normalnej rozmowy a funkcje

głośnego mówienia nie jest aktywna.

Funkcja głośnego mówienia podczas gdy
słuchawka znajduje się na bazie.

Przy odbieraniu połączenia należy 2 krotnie nacisnąć
klawisz ZIELONY, by wyłączyś nacisnąć klawisz

CZERWONY.

Głośność słuchawki

Podczas rozmowy należy nacisnąć klawisze ▲▼ by
wybrać poziom głośności jeden z trzech.

Otrzymywanie połączeń przychodzących

Kiedy nadchodzi połączenie słuchawka dzwoni.

Wyświetlacz pokazuje informacje że nadchodzi
połączenie lub wyświetlają się funkcje identyfikacji

rozmówcy.

background image

Podczas gdy słuchawka leży na bazie o

nadchodzącym połączeniu informuje zielona ąwiecąca
się dioda.


§

Gdy słuchawka jest poza bazą naciśnij klawisz

ZIELONY by odebrać a klawisz CZERWONY by
zakończyć rozmowę.

Tymczasowe wyłączenie dzwonka

Podczas nadchodzącego połączenia sygnalizowanego

dzwonkiem poprzez naciśnięcie klawisza
CZERWONEGO wyłączamy dzwonek na czas

połączenia.

Funkcja powtarzania

Naciśnij klawisz

I znajdź odpowiedni numer, tam

będzie 5 ostatnich wybranych numerów. Po wybraniu

numeru naciśnij klawisz ZIELONY.

Kasowanie numerów

Naciśnij i wybierz numer, potem klawisz
MENU i strzałkami KASUJ.

Kasowanie wszystkich numerów

Naciśnij i wybierz numer, potem klawisz

MENU i strzałkami KASUJ WSZY.

Książka telefoniczna

Książka telefoniczna umożliwia wpisanie 50 numerów

telefonów do 24 cyfr oraz do 12 liter w opisie.

Wpisywać należy do książki telefonicznej kiedy
słuchawka jest włączona.

Jeżeli po naciśnięciu klawisza Książka tel. oraz
strzałki w dół na wyświetlaczu pojawi się napis

Pusty znaczy, że książka jest pusta.

Naciskając klawisz menu pojawi się napis NOWY
WPIS, poprzez nacisnięcie klawisza menu ponownie

pojawi się napis WPROWADŹ NAZWĘ. Nazwa nie
może przekroczyć 12 znaków. Zatwierdź klawiszem

3

background image

menu. Następnie pojawi się napis WPROW. NUMER i
zatwierdź MENU.

W razie pomyłki kasuj klawiszem CLEAR.

Klawiszem MENU wszystko zatwierdzasz.


Wybieranie numeru z książki telefonicznej.

By wejść w książkę telefoniczną naciśnij klawisz ze
strzałką w dół I narysowaną książką. Wybierz numer

za pomocą ▼▲ I naciśnij klawisz z zieloną
słuchawką by zadzwonić pod wybrany numer.

Edycja zapisanych numerów.

Wejdź w książkę telefoniczną I wybierz żądany wpis.

Następnie wciśnij klawisz MENU I za pomocą strzałek
znajdż na wyświetlaczu EDYTUJ WPIS I naciśnij

ponownie klawisz menu by edytować.
Klawiszem menu zatwierdzasz.

Kasowanie zapisanych numerów.

Wejdź w książkę telefoniczną I wybierz żądany wpis.

Następnie wciśnij klawisz menu I za pomocą strzałek
znajdż na wyświetlaczu kasuj wpis I naciśnij

ponownie klawisz menu by edytować.

Klawiszem menu zatwierdzasz.
By skasować wszystkie numery.

Wejdź w książkę telefoniczną I wybierz żądany wpis.

Następnie wciśnij klawisz menu I za pomocą strzałek
znajdż na wyświetlaczu Kasuj wszy. I naciśnij

ponownie klawisz menu by edytować.
Klawiszem menu zatwierdzasz.


Przywoływanie słuchawki

Gdy słuchawka jest poza bazą a chcemy przywołać

słuchawkę, należy nacisnąć przycisk znajdujący się
na bazie. Spowoduje to włączenie się sygnału w

słuchawce.
By wyłączyć tę funkcję należy nacisnąć ponownie

klawisz na bazie lub klawisz z czerwoną słuchawką
znajdujący się w słuchawce.

Jeżeli nie wykonasz żadnej z tych

czynności, sygnał sam się wyłączy po 30 sek.

4

background image

Ustawienia słuchawki

Ustawienia dzwonka

Możesz wybrać jedną z 5
dostępnych melodii.

Menu

▼▲ (aż pojawi się
Ustaw. Słuch na

ekranie)

Menu (aby wybrać
dostępne ustawienia)

▲▼ (aż pojawi się
Dzwon. Słuch)

Menu (aby wybrać
odpowiednią opcję)

▼▲(przełączenie
między sygnałem
połączeń

wewnętrznych i
zewnętrznych)

Menu (aby wybrać
melodię)

▲▼ (aby przesłuchać
dostępne sygnały)

Menu (wybór melodii)

CLEAR (regularnie lub
przez 20 sek aby
zapisać wybrane

ustawienia)

Głośność dzwonka

Menu

▼▲ (Ustaw. Słych)

Menu (aby wybrac
ustawienie)

▲▼ (Głośność)

Menu (aby wybrac
ustawienia dźwięku)

▼▲ (dostepne tryby
głośności)

Menu (zatwierdzenie
wyboru)

Clear

Wprowadzenie numeru
alarmowego:

Menu

5

background image

▲▼ (Ustaw. Słuch)

Menu

▼▲ (Ustaw Alarm)

Menu

▲▼ (edycja numeru)

Menu

Wprowadzić numer

Menu (zatwierdzenie)

Aktywowanie

wprowadzonego numeru:

Menu (Ustaw. Słuch)

Menu

▼▲ (Ustaw Alarm)

Menu (na ekranie
wyświetlony zostaje
dostępny numer)

Menu (Uaktywnić)

Anulowanie numeru

alarmowego:

C i szybko *

Dźwięk klawiszy

Telefon może sygnalizować naciskanie klawiszy.

Menu

▲▼ (Ustaw Słuch)

Menu

▼▲ (dźwięk Klaw)

Menu

▲▼ (wybór trybu wł/wył.)

Menu (zatwierdzenie)

Automatyczna odpowiedź

Istnieje mozliwośc automatycznego

odpowiadania nadchodzących
telefonów za każdym razem gdy

słuchawka jest kladziona na bazę:

Menu

▼▲ (Ustaw słuch)

Menu

▲▼ (Auto odp.)

Menu

6

background image

▼▲ (wybór trybu
wł./wył.)

Menu (zatwierdzenie
wyboru)

Clear (powrót do
trybu stand by)

Zmiana PIN słuchawki

Możesz zmienić PIN z 0000 na

4-cyfrowy numer wybrany przez
ciebie:

Menu

▲▼ (Ustaw. słuch)

Menu

▼▲ ( PIN słuch)

Menu (edycja
numeru)

(

PIN słuch) wprowadź

odpowiedni numer

Menu (nowy numer na
ekranie)

* w razie wprowadzenia

złego numeru na ekranie –

zły pin”

Wprowadź nowy
numer

Menu (zapisanie
numeru)

C (powrót do
standby)

Wybór Bazy:

Menu

▲▼ (Ustaw. Słuch)

7

background image

Menu

▼▲ (Wybór stacji)

Menu (wyświetla
dostepne bazy)

▲▼ (przewijanie
dostępnych baz)

Telefon automatycznie

wybiera stację z
najlepszym sygnałem

Menu (zatwierdzenie –

wyszukiwanie”)

Kiedy telefon połączy
się z bazą otrzymujesz

potwierdzenie (beep) i
automatycznie

powraca do

Ustaw.

Słuch menu)

Jeśli w ciągu 10 sek
baza nie zostanie
odnaleziona telefon

przywraca ustwaienia
oryginalnej bazy

Clear (powrót do
standby)

Światło

Menu

▲▼ (Ustaw. Słuch)

Menu

▼▲( włącz/wyłącz)

Menu

Ustawianie języka

Menu

▲▼ (Ustaw. Słuch)

Menu

▼▲ (wybór języka)

Menu (zatwierdzenie)

Nazwa słuchawki

Menu

▲▼ (Ustaw. Słuch)

Menu

▼▲ (

nazwa słuch)

Menu (wprowadzenie i
edycja nazwy)

Nazwa może mieć do
10 znaków,

8

background image

wprowadza się ją za
pomoca klawiatury

Menu (zatwierdzenie)

Kontrast wyświetlacza

Menu

▲▼ (Ustaw. Słuch)

Menu

▼▲ (Kontrast wyś.)

Menu

▲▼(wybór kontrastu
7 stopni)

Menu (zatwierdzenie)

Ustawienia bazy

Możesz wybrać do 4 numerów,

które zostaną zablokowane.

Menu

▼▲ (Ustaw bazę)

Menu

▲▼ (Ust wybiera)

Menu

▼▲ (Połącz. Zab)

Menu (Pin Bz)

Wprowadz PIN

Menu (zatwierdzenie
PINu)

*w przypadku wprowadzenia

niewłasciwego numeru
powrót do

Połącz zab.

▲▼ (CB1, CB2....etc)

Edycja blokowanego numeru:

Menu

▼▲ (Edycja)

Menu (np. CB1…
..wył.)

Wprowadz numer do

zablokowania

Clear(edycja
nieprawidłowo

wprowadzonego
numeru)

Menu (zatwierdzenie)

9

background image

Likwidacja numeru:

Np. CB1....on

Menu

▲▼ (Usuń wpis)

Menu (zatwierdzenie)

Odblokowanie numeru:

Np. CB1: 1234 On

Menu

▼▲ (wł.)

Menu (zatwierdzenie)

Ustawienie FLASH

Nie zmieniaj tego ustawienia jeśli

nie jest to zalecone.

Menu

▲▼ (Ustaw bazę)

Menu (ust. wybiera)

Menu

▲▼ (Przyp czasu)

Menu (Flash 100)

▼▲ (aby wybrać
Flash Time – Flash

100, Flash 300, Flash

600)

Menu (zatwierdzenie)

Clear (powrót do
trybu

Standby)

Ustawienia PABX

Menu

▲▼ (Ustaw bazę)

Menu ( Ust wybiera)

Menu

▼▲ (PABX ustaw)

Menu (Bs Pin?_ _ _ )

Wpisz odpowiedni PIN

Menu (na wyświtlaczu
pojawi się obecne

ustawienie np.

Access= )

Wprowadź nowy PABX
(0- 9)

Menu (zatwierdzenie)

Ustawienie pausy
(1 do 5 sekund)

Menu

10

background image

▲▼ (Ustaw bazę)

Menu (ust wybiera)

▼▲(Pauza czasu)

Menu

Menu (pokazuje
obecne ustawienie)

▲▼ (wybór czasu)

Menu (zatwierdzenie)

PIN bazy

Wyjściowy PIN to 0000. Możesz
ustawić swój własny numer.

Menu

▼▲ (Ustaw bazę)

Menu

▲▼ (Pin stacji)

Menu ( Pin bz?)

Wprowadź nowy Pin

Menu (zatwierdzenie)

*w przypadku wprowadzenie złego

numeru:

Zły Pin

Nowy Pin? (wprowadź
nowy PIN)

Menu (pin stacji)

Menu (zatwierdzenie)

Rok

Menu

▼▲ (Ustaw bazę)

Menu

▲▼ (Rok?)

Menu (aktualne
ustawienie)

▼▲ (wybór roku)

Menu (zatwierdzenie)

11

background image

Rejestracja

Baza

Przyciśnij i trzymaj

Page na bazie.

Po około 5 sekundach zapali się

zielona lampka.
Baza pozostanie w trybie

rejestracyjnym przez minutę.
Możesz zaprogramować 5

dodatkowych słuchawek do
swojej bazy
. Wyświetlacz

pokazuje

Przydz Słuch jeśli

słuchawka nie jest zarejestrowana.

Wybierz

Tak, aby automatycznie

wybrać numer dla słuchawki. Lub:

Menu

▲▼ (Przydzielenie)

Menu

▼▲ (Przydziel słuch)

Menu (Stacja1_ _ _ ?)

Wpisz numer (dla
nowej słuchawki wpisz
1)

Szukanie

Znaleziono stację

Pin bz?

Wpisz PIN

Menu (zatwierdzenie)

Jeśli PIN jest
prawidłowy –

Przydzielenie

W przypadku
nieprawidłowego PINu

wyświetlacz powróci
do

Przydzielenie po

1,5 sekundy.

* Jeśli nie znaleziono bazy –
powrót do

Przydzielenie

Clear (powrót do
trybu

Standby)

Zmiana ustawień rejestracyjnych (słuchawka)

Menu

12

background image

▲▼ (Przydzielenie)

Menu

▼▲ (Potwierdz sł)

Menu

Pin bz

Wprowadź PIN

Menu (zatwierdzenie
PINu)

* W przypadku kolejnego

wprowadzenia nieprawidłowego
PINu – powrót do

Przydzielenie po

1,5 sekundy.

Potwierdzenie bazy

Menu

▲▼ (Przydzielenie)

Menu

▼▲ (Potwier Bazy)

Menu

Wprowadź numer

Menu (Pin sł)

Wprowadź PIN

Menu(zatwierdzenie)

Resetowanie bazy

Możesz powrócić do oryginalnych ustawień bazy:

1.

PIN – 0000

Menu

▲▼ (przydzielenie)

Menu

▼▲ (Zeruj bazę)

Menu

Pin bz?

Wprowadź PIN bazy

Menu (zeruj?)

Menu (zatwierdzenie)

*Jeśli Pin jest poprawny –

zeruj.

Jeśli nie –

zły Pin i powrót do

Przydzielenie po 1,5 sekundy.

zerowanie

Resetowanie słuchawki

Oryginalne ustawienia:

1.

PIN – 0000

13

background image

2.

Rodzaj dzwonka wew
– 1, =głośny

3.

Rodzaj dzwonka zew–
1, =głośny

4.

Dźwięk klawiszy – On

5.

Auto odp– On

6.

Nazwa słuchawki –
Słuchawka 1

Menu

▲▼ (Przydzielenie)

Menu

▼▲ (zeruj sł)

Menu (zatwierdzenie)

Pin sł?

Wprowadź PIN
słuchawki

Menu (zatwierdzenie)

* Jeżeli PIN jest poprawny –

zeruj sł.?, jeśli nie – Zły Pin i

powrót do

Przydzielenie po

1,5 sekundy.

Zeruj sł?

Menu (zatwierdzenie)

zeruj 1, zeruj 2

Przydzielenie

Clear (powrót do
trybu

Stanby)

Funkcje identyfikacji rozmówcy

Funkcja ta musi być uaktywniona
przez twojego operatora.

Jeśli nie odebrałeś telefonu, na
bazie miga zielona lampka do

momentu aż podniesiesz słuchawkę
– zapamiętanych może być do 20

numerów. Ikona w kształcie koperty
oznajmia nowy telefon.

Menu (identyfikacja)

Menu

Na wyświetlaczu

pokazują się dane
dotyczące

dzwoniącego

▲▼ (aby przejrzeć
pozostałe

zidentyfikowane
numery)

14

background image

W przypadku wielu nieodebranych
połączeń informacje kasowane są

od góry tj. od pierwszej danej
dotyczącej pierwszego połączenia.

Automatyczne oddzwanianie

Menu (identyfikacja)

Menu

▼▲ (przegląd
zidentyfikowanych
numerów)

Gdy wybrany numer
pojawi się na
wyświetlaczu wciśnij

Zielony klawisz

Usuwanie zidentyfikowanych numerów

Menu

▲▼ (kasuj)

Menu (usuwanie
numeru)

Usuwanie wszystkich zidentyfikowanych numerów

Menu

▼▲ (kasuj wsz.)

Menu (kasuj wsz.?)

Menu (zatwierdzenie)

Zapisywanie zidentyfikowanych numerów

Menu

▲▼ (kopiuj do kiążki)

Menu

Wprowadź imię

Menu (zatwierdzenie)

Clear (edycja numeru)

Menu (zatwierdzenie)

Zapisz

15

background image

Clear (powrót do
trybu

Standby)

Połączenie konferencyjne

Po podłączeniu dodatkowych słuchawek do jednej
bazy można prowadzić tak zwane rozmowy

konferencyjne ( poł. Wew.).

Menu

▼▲ ( Poł. Wew. )

Menu

Wpisać numer słuchawki z jaką chcemy się
połączyć

ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW

Nie można uzyskać ani odebrać połączenia.

Zasilacz lub przewód linii telefonicznej
nie jest podłączony

Odłącz przewód lini telefonicznej I
podłącz go do sprawnego telefonu.

Jeżeli ten aparat działa zgłoś użądzenie
do naprawy w punkcie serwisowym.

Włączona jest funkcja blokady połączeń
– wyłącz ją.

Tryb wybierania jest błędnie ustawiony.
Ustaw ton lub impuls odpowiednio do

potrzeb.

Urządzenie nie dzwoni.

Dzwonek jest wyłączony. Ustaw
odpowiednio poziom głośności dzwonka

bazy I słuchawki.

Wyświetlacz słuchawki jest wygaszony.

Słuchawka nie jest włączona. Włącz
zasilanie.

Słuchawka nie daje się włączyć.

Wyczyść styki ładowania I naładuj
baterie ponownie.

Zasilacz sieciowy jest odłączony podłącz
go.

Po naciśnięciu klawisza inicjującego
połączenie słychac sygnał zajętości.

16

background image

Słuchawka znajduje się zbyt daleko od
bazy. Podejdx bliżej I spróbuj

ponownie.

Słuchawka przestała działać podczas jej

używania.

Odłącz zasilacz sieciowy I wyłącz
słuchawkę. Podłącz ponownie zasilacz I

włącz słuchawkę.

Dane o abonęcie wywołujacym nie są
wyświetlasne.

Należy wykupić abonament na usługę
identyfikacji abonenta.

Dane techniczne

0.

Standard: DECT (Digitally Enhanced Cordless
Telephone).

1.

i 3. kanały I częstotliwość.
Kanał nr

Czestotliwość

0

1897.344 Mhz

1

1895.616 Mhz

2

1893.888 Mhz

3

1892.160 Mhz

4

1890.432 Mhz

5

1888.704 Mhz

6

1886.976 Mhz

7

1885.248 Mhz

8

1883.520 Mhz

9

1881.792 Mhz

4. Transmission Power (TX Power): 25dBm at
Maximum.

5. Trwałośc baterii:

tryb czuwania 120 godz.
Tryb rozmowy ok 8 godz.

1.

Zasięg między bazą a słuchawką:

Otwarta przestrzeń – 300 m.
Teren zabudowany – 50 m.

2.

Base Power Supply: 6V/100mA.

6V/250mA.

3.

Handset Power Supply: 2.4V 400mA.

17

background image

4.

Typ baterii: 1.2V “AAA” Single type Nickel
Metal Hydride.

KARTA GWARANCYJNA

Nabywca ...............................................................................................................

Sprzedawca udziela gwarancji na prawidłowe działanie telefonu

AMACOM AMC-150 o numerze fabrycznym ........................................

Gwarancja ważna jest 12 miesięcy od daty zakupu. To jest od dnia .........................

WARUNKI GWARANCJI

1. W przypadku reklamacji w/w urządzenie należy dostarczyć wraz
z:

a)

kartą gwarancyjną – wypełnioną i podpisaną,

b)

dowodem zakupu,

c)

oryginalnym opakowaniem,

do sprzedawcy na koszt własny.

2. Gwarant nie ma obowiązku dostarczenia użytkownikowi
zastępczego urządzenia na czas naprawy reklamowanego sprzętu.

3. Sprzedawca nie udziela gwarancji jeżeli:

a)

nastąpio zerwanie lub naruszenie plomb
zabezpieczających aparat telefoniczny przed
nieuprawnioną ingerencją osób trzecich,

b)

na karcie gwarancyjnej znajdują się ślady zmian,
poprawek, skreśleń,

c)

eksploatacja urządzenia nie była zgodna z instrukcją
obsługi.

4. Reklamacji nie podlegają w szczególności:

a)

zewnętrzne uszkodzenia mechaniczne,

b)

uszkodzenia powstałe w trakcie transportu,

18

background image

c)

kable zasiljące, podłączeniowe, zasilacze, beterie, itp.

d)

uszkodzenia (usterki) powstałe z winy użytkownika
wynikajace z nieznajomości instrukcji obsługi,

e)

uszkodzenia powstałe na skutek przepięć w linii
telefonicznej lub energetycznej będące wynikiem np.
burzy.


5. Jeżeli stwierdzone uszkodzenie nie podlega reklamacji lub nie
zostały zachowane warunki prawidłowej obsługi, użytkownik
zobowiązany jest zwrócić gwarantowi koszty ekspertyzy oraz koszty
przeglądu technicznego w rzeczywistej wysokości wykazanej na
rachunku.

6. Urządzenie podlega wymianie na nowe jedynie w przypadku gdy
gwarant nie jest w stanie dokonać naprawy w ciągu 30 dni roboczych
od daty dostarczenia sprzętu do serwisu.

7. W kwestiach nieuregulowanych w niniejszej karcie gwarancyjnej
stosuje się przepisy kodeksu cywilnego.

Oświadczam, iż zapoznałem (-am) się Pieczątka i podpis
i akceptuję warunki gwarancji.

.................................................................

.................................

ADNOTACJE O NAPRAWACH:

Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń
elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw
domowych)

Przedstawiony symbol umieszczony na
produktach lub dołączonej do nich dokumentacji
informuje, że niesprawnych urządzeń
elektrycznych nie można wyrzucać razem z
odpadami gospodarczymi. Prawidłowe
postępowanie w razie konieczności utylizacji,
powtórnego użycia lub odzysku podzespołów

polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu
zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W niektórych krajach
produkt można oddać dystrybutorowi podczas zakupu innego
urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie
cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i
środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie
postępowanie z odpadami. Szczegółowe informacje o najbliższym
punkcie zbiórki można uzyskać u władz lokalnych. Nieprawidłowa
utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w
odpowiednich przepisach lokalnych.

Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej

W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub

elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem
sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.

Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią europejską

Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskiej.
W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy
skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem
uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.

19

background image

20


Document Outline


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
AMACOM AMC 300 DECT USB
AMACOM AMC 200 DECT USB
AMACOM AMC 30
AMACOM AMC 70
AMACOM AMC 45
AMACOM AMC 60
AMACOM AMC 90
AMACOM AMC 35
AMACOM AMC 10
AMACOM AMC 15
AMACOM AMC 65
AMACOM AMC 75
AMACOM AMC 20
AMACOM AMC 50
AMACOM AMC 85

więcej podobnych podstron