1
25
24
20
19
18
14
15
16
17
2
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
1
2
21
6
22
23
2
RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOTA 306
RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOTA 306
3
1 - Nawiew boczny, nastawny.
2 - Dysze
odmrażania
szyb
bocznych.
3 - Przełącznik świateł, światła
przeciwmgielne*
i
sygnał
dźwiękowy.
4 - Poduszka
powietrzna*
(Airbag) w kierownicy.
5 - Dysze
odmrażania
szyby
przedniej.
6 - Blokada kierownicy i stacyjka.
7 - Przełącznik wycieraczek i
spryskiwacza szyb.
8 - Nawiewy środkowe, nastawne.
9 - Radioodtwarzacz samochodowy*.
10 - Przełącznik ogrzewania /
wentylacji, Klimatyzacji*.
11 - Przełączniki:
Zapalniczka
Światła awaryjne
Odmrażanie szyby tylnej i
lusterek.
12 - Poduszka powietrzna* (Airbag)
pasażera.
13 - Schowek przedni.
14 - Kieszeń w drzwiach.
15 - Popielniczka.
16 - Dźwignia zmiany biegów.
17 - Hamulec ręczny.
18 - Zdalne sterowanie radioodt-
warzacza*.
19 - Skrzynka bezpieczników.
20 - Dźwignia otwierania pokrywy
silnika.
21 - Otwieranie klapy wlewu
paliwa*.
22 - Wyłącznik poduszki
powietrznej pasażera.
23 - Wyłącznik chwilowy blokady
podnośnika szyb tylnych.
24 - Regulator kąta nachylenia
reflektorów.
- Potencjometr oświetlenia
wskaźników tablicy
rozdzie-lczej*.
25 - Przełącznik regulacji
elektrycznych lusterek*.
- Przełącznik elektrycznych
podnośników szyb*.
* Zależnie od wyposażenia.
RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOTA 306
4
Karta kodowa
Zawiera
kod
identyfikacyjny
potrzebny
przy
wszystkich
naprawach systemu w ASO
PEUGEOT. Kod ten jest ukryty
pod paskiem taśmy, który należy
zerwać tylko w razie koniecz-
ności.
Kartę należy przechowywać w
bezpiecznym miejscu, nigdy w
samochodzie.
ELEKTRONICZNA
BLOKADA ZAPŁONU
Blokuje system kontroli silnika w
kilka
chwil
po
wyłączeniu
zapłonu i uniemożliwia urucho-
mienie pojazdu w przypadku
kradzieży.
Działanie
Każdy klucz posiada kostkę
elektroniczną(chip) zawierającą
Kod.
Po włączeniu zapłonu kod klucza
jest rozpoznawany i możliwe jest
uruchomienie samochodu.
Jeśli klucz nie posiada żadnego
kodu lub jego kod różni się od
kodu zapisanego w pamięci
pojazdu jego uruchomienie jest
niemożliwe.
Klucz zapasowy
Możliwe jest zapisanie kodu
maksymalnie pięciu kluczy.
W przypadku chęci otrzymania
dodatkowego klucza lub wymia-
ny klucza uszkodzonego, zwró-
cić się do ASO PEUGEOT wraz z
kartą kodową i wszystkimi klu-
czami.
Przy zakupie samochodu używanego:
sprawdzić czy została przekazana Państwu karta kodowa;
przeprowadzić w ASO PEUGEOT zapis kodu kluczy w celu
upewnienia się, że są one jedynymi pozwalającymi uruchomić
samochód.
Nie wprowadzać żadnych zmian w systemie elektronicznej blokdy
zapłonu.
RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOTA 306
5
STACYJKA
Cztery pozycje klucza w sta-
cyjce :
« S » dla STOP : zapłon wyłączo-
ny.
« A » dla Akcesoriów : zapłon
pozostaje wyłączony ale osprzęt
może funkcjonować.
« M » dla Funkcjonowanie :
zapłon włączony.
« D » dla Rozruchu : włączony
rozrusznik.
Blokada kierownicy
Przed rozruchem, odblokować
blokadę kierownicy, pokręcając
lekko, jeśli to konieczne, równoc-
ześnie kierownicą i kluczem.
Zalecane
jest
wciśnięcie
sprzęgła w czasie pracy rozrusz-
nika, aby ułatwić rozruch silnika.
Rozruch silnika
benzynowego
Nie naciskać pedału przyspie-
szania.
Włączyć rozrusznik nie przery-
wając do momentu uruchomie-
nia silnika.
Rozruch silnika Diesla
Nie naciskać na pedał
przyspieszacza.
Przekręcić kluczyk do
pozycji « M ».
Jeśli temperatura silnika jest
dostatecznie wysoka, kontrolka
nie zaświeci się i można urucho-
mić silnik od razu.
Jeśli kontrolka zaświeci się, należy
poczekać do jej zgaśnięcia i dopie-
ro włączyć rozrusznik.
Cechy szczególne silnika HDI
W przypadku zadławienia silni-
ka, należy przekręcić kluczyk do
pozycji « S » i ponownie włączyć
rozrusznik.
Nigdy
nie
należy
doprowadzać do roz-
biegania się zimnego
silnika.
Nigdy nie uruchamiać silnika w
pomieszczeniu zamkniętym.
Nie
dokonywać
żadnych
modyfikacji stacyjki.
**
RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOTA 306
6
PODUSZKI POWIETRZNE
CZOŁOWE
Wyłączenie poduszki powietrznej
pasażera
Włożyć kluczyk do przełącznika 1
i przekręcić do pozycji :
– “ON”, poduszka powietrzna
pasażera włączona,
– “OFF”, poduszka powietrzna
pasażera wyłączona.
Kontrola działania
Zapeniana jest przez jedną z dwóch
lampek kontrolnych umieszczonych w
zestawie wskaźników.
W przypadku gdy airbag pasażera jest
włączony lub gdy pojazd nie jest w
niego wyposażony, lampka kontrolna
zapala się na 6 sekund w momencie
włączenia zapłonu.
PILOT ZAMKA
CENTRALNEGO
Przyciśnięcie
przycisku
A
umożliwia zdalne zablokowanie
drzwi i bagażnika.
Przyciśnięcie
przycisku
B
umożliwia ich odblokowanie.
KLUCZE
Dzięki
centralnemu
zamkowi
klucze umożliwiają otwieranie
niezależnie lub równocześnie
zamków drzwi i bagażnika oraz
blokady kierownicy.
Jeśli poduszka powietrzna pasażera
jest wyłączona, jedna z dwóch kon-
trolek pozostaje zapalona.
W razie migotania lampki kontrol-
nej,
zwrócić
się
do
ASO
PEUGEOT.
Środki ostrożności dotyczące
poduszki powietrznej pasażera
Pojazd wyposażony w wyłącznik
poduszki :
– wyłączyć airbag w
przypadku zains-
talowania fotelika
dziecięcego tyłem
do kierunku jazdy,
– włączyć airbag
podczas trans-
portu
osoby
dorosłej.
Pojazd
niewyposażony
w
wyłącznik poduszki :
– nie
instalować
f o t e l i k ó w
dziecięcych
na
przednim
fotelu
pasażera.
Nigdy nie opierać nóg, ani jaki-
chkolwiek innych przedmiotów
na desce rozdzielczej.
** Zależnie od wersji.
108
A
B
3
2
1
0
4
A
B
RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOTA 306
7
Automatyczna praca wycieraczek
Układ automatycznie dostosowuje częstot-
liwość pracy do natężenia opadów.
Po wyłączeniu zapłonu, lub po rozruchu z
przełącznikiem w pozycji 1, konieczne jest
ponowne włączenie tej funkcji. Istnieją ku
temu dwie możliwości :
- zmienić pozycję z 1 do 0 i
powrócić do pozycji 1 (sygnali-
zacja jednorazową pracą wycie-
raczek),
- zmienić pozycję z 1 do 2 i
powrócić do pozycji 1 (sygnali-
zacja dwukrotną pracą wycie-
raczek).
ŚWIATŁA
PRZEŁĄCZNIKI PRZY
KIEROWNICY
Przednie światła (pierścień A)
Tylnej szyby
Światła przeciwmgielne
przednie/tylne (pierścień B)
Światła
przeciwmgielne
przednie i tylne.
Wycieraczki
przedniej szyby
3 Praca przyspieszona
2 Praca normalna
1 Praca przerywana
lub automatyczna
0 Położenie spo-
czynkowe
4 Praca jednorazowa
S p r y s k i w a c z
szyby : Pociągnąć
przełącznik do sie-
bie.
Światła zgaszone.
Światła pozycyjne.
Światła mijania/
światła długie.
Światła zgaszone.
Światła przeciwm-
gielne przednie.
P o z y c j a
s p o c z y n -
kowa
Praca
przerywana
Spryskiwacz
szyby
91
90
1
2
3
4
A
ELEKTRYCZNE PODNOŚNIKI SZYB
1 - Elektryczny podnośnik szyby kierowcy
Tryb zwykły : wcisnąć lub pociągnąć przełącznik nie przekraczając punk-
tu oporu. Szyba zatrzymuje się w momencie zwolnienia przycisku.
Tryb automatyczny : wcisnąć lub pociągnąć przełącznik pokonując punkt
oporu. Pojedyncze wciśnięcie całkowicie podnosi lub opuszcza szybę.
Automatyczne podnoszenie lub opuszczanie szyby działa tylko przy pra-
cującym silniku.
2 - Elektryczny podnośnik szyby pasażera
3 - Elektryczny podnośnik szyby tylnej lewej
4 - Elektryczny podnośnik szyby tylnej prawej
RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOTA 306
8
REGULACJA WYSOKOŚCI
KIEROWNICY
Pchnąć dźwigienkę, aby odblo-
kować kierownicę.
Ustawić
żądaną
wysokość
położenia kierownicy i pociągnąć za
dźwigienkę w celu zablokowania.
ELEKTRYCZNE LUSTERKA WSTECZNE
Obrócić przełącznik A w prawo, lub w lewo w celu wybrania
określonego lusterka.
Przemieszczać przełącznik A w czterech kierunkach w celu
dokonania regulacji.
99
101
1
RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOTA 306
9
KLAPKA WLEWU PALIWA
W celu otworzenia* : pociągnąć, pokonując punkt oporu, za dźwigienkę
znajdującą się po lewej stronie siedzenia kierowcy.
W celu zamknięcia : docisnąć od zewnątrz pokrywę wlewu paliwa i
sprawdzić czy jest prawidłowo zatrzaśnięta.
Otworzenie i zamknięcie korka wlewu paliwa dokonuje się za pomocą
klucza od stacyjki niezależnie od otwarcia drzwi (w ramach modelu roku).
Napełnianie zbiornika paliwa
Musi być dokonywane przy wyłączonym silniku.
W klapce przewidziany jest specjalny uchwyt na korek wlewu paliwa.
Przyklejona do wewnętrznej strony klapki etykietka podaje rodzaje
dopuszczonych lub zabronionych paliw.
Pojemność zbiornika wynosi około 60 litrów.
Sygnalizator minimalnego poziomu paliwa
Sygnalizator minimalnego poziomu paliwa wskazuje,
że w zbiorniku pozostało przynajmniej 6 litrów paliwa.
* Zależnie od wyposażenia.
Od zewnątrz
Podnieść dźwignię za-
czepu 1
i prowadzić
ręką pokrywę silnika
podczas ruchu do góry.
OTWIERANIE POKRYWY
SILNIKA
Od wewnątrz : Pociągnąć za
dźwigienkę.
81
82
REGULACJA PRZEDNICH
SIEDZEŃ (WERSJA 3
DRZWIOWA)
1
Regulacja wzdłużna.
2
Regulacja nachylenia oparcia.
3
Regulacja wysokości siedze-
nia kierowcy : wysunąć dźwi-
gnię teleskopową i obrócić ją.
4
Regulacja lędźwiowa krzywiz-
ny oparcia.
5
Dostęp do tylnych siedzeń.
REGULACJA PRZEDNICH
SIEDZEŃ (WERSJA 4, 5
DRZWIOWA I KOMBI)
1
Regulacja wzdłużna.
2
Regulacja nachylenia
oparcia.
3
Regulacja wysokości siedze-
nia kierowcy : wysunąć dźwi-
gnię teleskopową i obrócić ją.
4
Regulacja lędźwiowa krzywiz-
ny oparcia.
RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOTA 306
10
ZAGŁÓWKI
- Regulacja wysokości : przez
wsuwanie i wysuwanie.
- Regulacja nachylenia : przez
przechylanie.
W celu wyciągnięcia zagłówka,
należy wysunąć go maksymalnie
do góry i wcisnąć występ.
5
4
1
3
2
4
1
3
2
83
83
83
1
4
3
A
2
RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOTA 306
11
SKŁADANE OPARCIE
TYLNEJ KANAPY (WERSJA
4 DRZWIOWA)
W celu złożenia oparcia :
- od
wewnętrznej
strony
bagażnika odblokować dźwi-
gnię 1.
- umieścić pas bezpieczeństwa
pod klamrą B.
- odblokować
oparcie
za
pomocą przycisku A.
- odchylić oparcie.
Przy
ponownym
rozkładaniu
oparcia należy sprawdzić, czy
pasy
bezpieczeństwa
są na właściwym miejs-
cu i czy oparcie jest pra-
widłowo zablokowane.
KANAPA I TYLNE SKŁADANE SIEDZENIE
(wersje 3, 4, 5 drzwiowe i kombi)
W celu złożenia kanapy, lub tylnych siedzeń :
- wsunąć klamry ryglowania do zaczepów A.
- pociągnąć za pasek 1.
- pochylić siedzenie 2 w stronę przednich foteli.
- umocować pas bezpieczeństwa w uchwycie 3 (5-drzwiowy i kombi) lub
położyć na wierzchu oparcia (3-drzwiowy).
- odblokować oparcie przy użyciu dźwigienek znajdujacych sie na boku
3, (5-drzwiowy i kombi) lub na oparciu 4 (3-drzwiowy).
- przechylić oparcie 4.
Przy składaniu tylnej kanapy, lub tylnych siedzeń należy zawsze
zaczynać od siedzenia, nigdy od oparcia (ryzyko uszkodzenia).
Podczas ponownego składania tylnych siedzeń należy uważać,
by nie przyciąć pasów bezpieczeństwa pod siedzeniem lub
oparciem.
B
A
1
85
86
1
2
3
1
2
3
4
1
2
3
4
5
5
RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOTA 306
12
5 - Recyrkulacja powietrza wewnątrz kabi-
ny.
WENTYLACJA/OGRZEWANIE/KLIMATYZACJA
1 - Regulacja natężenia nadmuchu powietrza.
2 - Regulacja temperatury.
3 - Rozprowadzanie powietrza.
Szyba przednia i szyby boczne.
Szyba przednia, szyby boczne i nogi
pasażerów.
Nogi pasażerów.
Boczne i środkowe nawiewy.
4 - Włączenie / Wyłączenie klimatyzacji.
52
1
B
A
RZUT OKA NA WASZEGO PEUGEOTA 306
13
AUTOMATYCZNA PROAKTYWNA
SKRZYNIA BIEGÓW
P.
Parking.
R. Bieg wsteczny.
N. Bieg jałowy.
D. Jazda: w tej pozycji dźwigni cztery przełożenia przełączane są auto-
matycznie.
3. Automatyczne przełączanie trzech pierwszych przełożeń.
2. Przełączanie automatyczne dwóch pierwszych przełożeń.
1.
Wybór tylko pierwszego przełożenia.
Wybór pierwszego przełożenia odbywa się z ustawienia dźwigni w
pozycji 2 poprzez wciśnięcie przycisku 1.
Pozycja dźwigni selektora
Jest
odzwierciedlona
przez
wskaźnik umieszczony na desce
rozdzielczej.
Rozruch
W celu uruchomienia silnika,
przesunąć dźwignię selektora do
pozycji N lub P. Naciskać na
pedał hamulca podczas rozru-
chu i wyboru biegu do przodu
lub do tyłu.
A. Program Sport.
B. Program Śnieg.
105
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
18
PRZEGLĄDY PEUGEOT’A
Przeglądy konserwacyjne pojazdu są obecnie rzadsze.
• Dla samochodów z silnikiem benzynowym : co 30 000 km lub co dwa lata.
• Dla silników Diesla z bezpośrednim wtryskiem : co 20 000 km lub co dwa lata.
• Dla silników Diesla z pośrednim wtryskiem : co 15 000 km lub co dwa lata.
Okresy między przeglądami wymagają regularnej kontroli poziomu oleju silnikowego : uzupełnianie oleju miedzy
wymianami jest normalne.
Dlatego sieć obsługi PEUGEOT zaprasza Państwa do wykonania przeglądu pośredniego między przeglądami
zasadniczymi.
Termin przeglądu pośredniego nie jest sygnalizowany przez sygnalizator przeglądów. Należy go wykonywać
maksymalnie co 15 000 km dla silników benzynowych ; co 10 000 km dla silników Diesla z wtryskiem bezpośrednim
oraz co 7 500 km dla silników Diesla z wtryskiem pośrednim.
Specjalista Peugeot’a wykona szybką kontrolę oraz w razie potrzeby uzupełni poziomy płynów (olej, płyn chłodzący,
płyn spryskiwacza szyb do pojemności 2 litry).
Zbyt niski poziom oleju stanowi ryzyko poważnych uszkodzeń silnika (sprawdzajcie poziom oleju przynajmniej co
3 000 km lub co 5 000, zależnie od warunków eksploatacji).
Zastosowanie nowego planu konserwacji stało się możliwe dzięki ewolucji naszych pojazdów i materiałów smarujących,
dlatego:
KONIECZNE JEST STOSOWANIE WYŁĄCZNIE OLEJÓW HOMOLOGOWANYCH I POLECANYCH PRZEZ PRODUCENTA .
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
19
CECHY CHARAKTERYSTYCZNE
Niektóre zespoły o podstawowym znaczeniu w Waszym samochodzie podlegają szczególnym zaleceniom.
System Airbag i elementy pirotechniczne pasów bezpieczeństwa wymienia się co 10 lat.
Płyn hamulcowy wymienia się co 60 000 km lub co 2 lata.
Filtr przeciwpyłkowy musi być kontrolowany przy każdej wizycie w sieci PEUGEOT (wizyty pośrednie między przeglądami i
przeglądy).
Uwaga: płyn chłodzący silnika nie wymaga żadnej wymiany.
Szczególne warunki eksploatacji
W przypadku eksploatacji pojazdów w pewnych szczególnie trudnych warunkach:
• Jazda “od drzwi do drzwi”.
• Jazda miejska (typ taxi).
• Krótkie przejazdy, na zimnym silniku przy niskich temperaturach.
lub w przypadku dłuższej eksploatacji w warunkach:
• Kraj gorący z temperaturami często przekraczającymi 30 °C.
• Kraje zimne z temperaturami poniżej –15 °C.
• Kraje o dużym zapyleniu powietrza.
• Kraje oferujące oleje i paliwa niezgodne z zaleceniami producenta..
Konieczne jest dokonywanie przeglądów zgodnie z procedurą “Warunki szczególne” zawierającą wykonywanie
specjalnych czynności sprawdzających i skróconych okresów międzyprzeglądowych:
• Co 20 000 km lub raz w roku dla pojazdów benzynowych.
• Co 15 000 km lub raz w roku dla pojazdów z silnikiem Diesla z bezpośrednim wtryskiem paliwa.
• Co 10 000 km lub raz w roku dla pojazdów z silnikiem Diesla z pośrednim wtryskiem paliwa.
A
A
A
C
C
A
A
C
C
20
POZIOMY PRZEGLĄDÓW
Każdy pojazd posiada swój cykl obsługowy, określony przez konstruktora w funkcji jego wyposażenia technicz-
nego.
Cykl składa się z jednego z 2 poziomów A i C, wizyt międzyprzeglądowych i kilku dodatkowych czynności sprawdzają-
cych charakterystycznych dla Waszego pojazdu odpowiadających zasadniczym etapom użytkowania samochodu.
Przegląd typu B przewidziany jest dla samochodów starszych.
Wasz punkt servisowy określi poziom i czynności do wykonania podczas przeglądu gwarancyjnego, a następnie
podczas każdego przeglądu.
Wizyta pośrednia
między przeglądami
* Spełniony jeden z dwóch warunków.
Sprawdzenie poziomu oleju automatycznej skrzyni biegów co 60 000 km.
Wymiana plynu hamulcowego co 2 lata lub co 60 000 km.
Przy wymianie oleju mogą być stosowane olej półsyntetyczny, syntetyczny lub olej
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
CYKL OBSŁUGOWY PEUGEOTA 306 BENZYNOWEGO
PRZEGLĄDY CO 30 000 km LUB CO 2 LATA
PRZEBIEG
30 000
60 000
90 000
120 000
Wizyta gwarancyjna po
10 000 km* lub 6 miesiecy*
Konieczna w celu
utrzymania gwarancji
150 000
180 000
210 000
240 000
270 000
+ wymiana paska rozrządu
+ wymiana paska rozrządu
A
A
A
A
A
A
C
C
C
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
21
Wizyta pośrednia
między przeglądami
Wymiana płynu hamulcowego co 2 lata lub co 60 000 km.
Przy wymianie oleju mogą być stosowane olej półsyntetyczny, syntetyczny lub olej
CYKL OBSŁUGOWY WASZEGO PEUGEOTA 306 DIESEL TURBO HDI
Przeglądy co 20 000 km lub co 2 lata
PRZEBIEG
20 000
40 000
60 000
80 000
Wizyta gwarancyjna po
10 000 km* lub po 6 miesiącach*
Konieczna w celu
utrzymania gwarancji.
100 000
120 000
140 000
160 000
180 000
+ wymiana paska rozrządu
* Spełniony jeden z dwóch warunków.
A
A
A
A
A
A
A
A
A
C
C
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
22
Wizyta pośrednia
między przeglądami
Wymiana płynu hamulcowego co 2 lata lub co 60 000 km.
Przy wymianie oleju mogą być stosowane olej półsyntetyczny, syntetyczny lub olej
CYKL OBSŁUGOWY WASZEGO PEUGEOTA 306 DIESEL (Wtrysk pośredni atmosferyczny)
Przeglądy co 15 000 km lub co 2 lata
PRZEBIEG
15 000
30 000
45 000
60 000
75 000
90 000
105 000
120 000
135 000
150 000
165 000
+ wymiana paska rozrządu
A
Wizyta gwarancyjna po
10 000 km* lub po 6 miesiącach*
Konieczna w celu
utrzymania gwarancji.
* Spełniony jeden z dwóch warunków.
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
23
PRZEGLĄDY PEUGEOT POZIOM A I C
Przegląd
Pziom
Operacje
Opis operacji
gwarancyjny
A
C
Wizyta między przeglądami
WYMIANA OLEJU
- Wymiana oleju silnika
- Oczyszczenie filtru paliwa (Diesel)
- Filtr oleju
- Filtr paliwa (Benzyna)
WYMIANA
- Wkład filtrujący paliwo (Diesel)
- Wkład filtrujący filtru powietrza
- Wiece zapłonowe (Benzyna)
- Oleju silnikowego (kontrola + uzupełnienie)
- Oleju skrzyni biegów ręcznej (kontrola + uzupełnienie)
- Akumulatora (kontrola + uzupełnienie) jeśli korek odkręcany
POZIOM
- Płynu spryskiwaczy Przód/Tył (kontrola + uzupełnienie)
- Płynu chłodzącego silnik (kontrola + uzupełnienie)
- Płynu hamulcowego (kontrola + uzupełnienie)
-
Płynu układu kierowniczego ze wspomaganiem (kontrola + uzupełnienie zależnie od wyposażenia
- Wiateł, oświetlenia, sygnalizacji
- Stanu szyb, szyb reflektorów, świateł i lusterek
- Sygnału dźwiękowego
- Dyszy spryskiwaczy
- Stanu piór wycieraczek
- Stanu i naprężenia paska napędu osprzętu
- Skuteczności hamulca ręcznego
- Szczelności i stanu obwodów hydraulicznych (przewody i obudowy)
KONTROLA
- Stanu osłon gumowych
- Klocków hamulcowych
- Stanu luzów piast, przegubów, łożysk, łączników elastycznych
- Szczelności amortyzatorów
- Zużycia okładzin tylnych
- Stanu opon z korektą ciśnienia (w tym koła zapasowego)
- Czystości spalin zgodnie z obowiązującymi przepisami (Benzyna)
- Przejrzystości spalin (Diesel)
- Filtra przeciwpyłkowego (zależnie od wyposażenia)
- Kontrola wzrokowa całego pojazdu przez specjalistę marki
USŁUGI
- Pojazd zastepczy
TEST DROGOWY
:
Wszystkie warunki jazdy
:
Jeżeli warunki specyficzne
F
NL
SF
GR
A
D
CH
I
N
P
E
B
DK
GB
L
S
IRL
AC
TIV
A
D
IES
EL
7000
10W
40
AC
TIV
A
D
IES
EL
9000
5W
40
A
C
TIV
A
9000
5W
30*
U
LT
R
A
D
IE
SE
L
10W
40
U
LT
R
A
5W
30*
U
LT
R
O
N
D
IES
EL
5W
40
Q
U
AR
TZ D
IE
SEL
7000
10W
40
Q
U
AR
TZ 9000
5W
40
Q
U
AR
TZ 9000
5W
30*
AC
TIV
A
7000
10W
40
AC
TIV
A
9000
5W
40
AC
TIV
A
9000
5W
30*
Q
U
A
R
TZ 7000
15W
50
U
LT
R
A
10W
40
U
LT
R
A
5W
30*
U
LT
R
O
N
5W
40
U
LT
R
O
N
0W
30
Q
UA
R
TZ 7000
10W
40
Q
U
AR
TZ 9000
0W
40
Q
U
A
R
TZ 9000
5W
40
Q
U
A
R
TZ 9000
5W
30*
TOTAL
NAZWY HANDLOWE OLEJÓW SILNIKOWYCH HOMOLOGOWANYCH I ZALECANYCH W EUROPIE
(1)
(1) Minimalny poziom jakości : Silniki benzynowe : ACEA A3 i API SH/SJ; Silniki Diesel : ACEA B3 i API CF/CD - ACEA = Association des Constructeurs Européens Automobiles - API = American Petroleum Institute.
Użycie oleju nie odpowiadajacego normie ACEA A3-B3 wymaga zastosowania planu przeglądów serwisowych “Warunki szczególne” zawierającego krótsze okresy między przeglądami.
* Olej Economie d’Energie, może być stosowany jedynie w silnikach dla niego przewidzianych (począwszy od AM 2000).
D I E S E L
D I E S E L
B E N Z Y N A
B E N Z Y N A
24
0W
20
30
40
50
20W
15W
10W
5W
25
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
Zalecane materiały smarne
Oleje zamieszczone w tabeli odpo-
wiadają
większości
warunków
użytkowania pojazdu.
Prezentowany
schemat
określa
zakresy
optymalnego
stopnia
lepkości w zależności od tempera-
tury otoczenia w jakiej użytkowany
jest pojazd.
Dopuszcza się używanie olejów syn-
tetycznych “wyższej jakości”.
W przypadku braku oleju półsynte-
tycznegolub syntetycznego, oleje
oznaczone symbolami API SH/SJ
(dla silników benzynowych), lub
CD/CF (dla silników Diesel)mogą być
zastosowane przyjmując jedno-
cześnie wariant przeglądów w
“warunkach szczególnych”, który
przewiduje
skrócone
okresy
pomiędzy przeglądami.
O poradę najlepiej zwrócić się do
punktu serwisowego PEUGEOT,
który zapewni poprawne użytkowa-
nie Państwa pojazdu i zoptymalizuje
koszty eksploatacji.
W krajach znajdujących się poza
Europą, należy skontaktować się z
lokalnym przedstawicielem Automo-
biles PEUGEOT.
KONIECZNIE
KONIECZNIE
Ręczna skrzynia
ESSO GEAR OIL BV
TOTAL TRANSMISSION BV
biegów
75W 80 PR 9736.41
75W 80
Automatyczne
KONIECZNIE
skrzynie biegów
ATF 4HP20-AL4
AL4
PR 9736.22
Automatyczne
ESSO ATF DTOTAL FLUID
E AT42
skrzynie
PR 9730.94
biegów 4 HP-14
Układ kierowniczy ze
ESSO ATF DTOTAL FLUID
E AT42
wspomaganiem
PR 9730.94
Płyn hamulcowy
PEUGEOT DOT4
Płyn chłodzący
PROCOR TM108 / GLYSANTIN G33 lub REVKOGEL 2000
KONIECZNIE Zabezpieczenie –35°C
Inne produkty homologowane
97
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Po 5-ciu sekundach od włączenia
zapłonu licznik kilometrów powraca do
swojego normalnego działania i wyświet-
lacz wskazuje łączny przebieg w kilome-
trach oraz dzienny licznik kilometrów.
SYGNALIZATOR CZYNNOŚCI
OBSŁUGOWYCH
Sygnalizator ten podaje wielkość przebie-
gu, po którym powinien nastąpić prze-
gląd techniczny, zgodnie z planem
obsługi.
Działanie
Z chwilą włączenia zapłonu i przez
następne 5 sekund zapala się znak klucza
symbolizującego operacje konserwacji, a
wyświetlacz licznika kilometrów podaje
ilość kilometrów (w zaokrągleniu) pozos-
tających do następnego przeglądu.
Przebieg pozostający do następnego
przeglądu jest mniejszy niż 1000 km.
Przebieg między przeglądami został
przekroczony.
Z chwilą włączenia zapłonu i przez następne 5
sekund miga znak klucza i wyświetlenie ilości
kilometrów po przekroczonym przebiegu.
Przykład : pozostało 4800 km do przejecha-
nia przed dokonaniem następnego przeglą-
du. Z chwilą włączenia zapłonu i przez
następne 5 sekund wyświetlacz wskazuje :
Po 5-ciu sekundach po włączeniu
zapłonu licznik kilometrów powraca
do swojego normalnego działania, a
znak klucza pozostaje zapalony.
Wyświetlacz wskazuje łączny prze-
bieg w kilometrach oraz dzienny licz-
nik kilometrów.
Po 5-ciu sekundach po włączeniu
zapłonu licznik kilometrów powraca
do swojego normalnego działania, a
znak klucza pozostaje zapalony.
Sygnalizuje on, że należy przewi-
dzieć wykonanie wkrótce przeglądu.
Wyświetlacz wskazuje łączny prze-
bieg w kilometrach oraz dzienny licz-
nik kilometrów.
Przykład : przebieg do przeglądu
został przekroczony o 300 km.
Przegląd Waszego pojazdu musi być
wykonany bardzo szybko.
Z chwilą włączenia zapłonu i przez następne
5 sekund wyświetlacz wskazuje :
Przykład : pozostało 900 km do przejechania
przed wykonaniem następnego przeglądu.
Z chwilą włączenia zapłonu i przez
następne 5 sekund wyświetlacz wskazuje :
1
98
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
- Włączyć zapłon.
- Wyświetlacz kilometrów zaczyna 10
sekundowe odliczanie wsteczne.
- Zwolnić przycisk przed końcem
odliczania wstecznego.
- Wyświetlona jest aktualna konfi-
guracja.
- Każde krótkie wciśnięcie przycis-
ku 1 pozwala zmieniać kolejno
konfiguracje.
W celu zmiany częstotliwości kon-
serwacji
- Wyłączyć zapłon.
- Wcisnąć przycisk 1 i przytrzymać
go w tej pozycji.
Przykład
- Z chwilą, gdy wyświetlona jest
wybrana konfiguracja, wcisnąć
przez
10
sekund
(odliczanie
wsteczne) przycisk 1 w celu pot-
wierdzenia.
Wyzerowanie
ASO PEUGEOT przeprowadza tę
operację po każdym przeglądzie.
Tym niemniej, jeżeli wykonujecie
Państwo przegląd we własnym
zakresie,
należy
przeprowadzić
następującą
procedurę
wyzerowania :
- Wyłączyć zapłon.
- Wcisnąć przycisk 1 i przytrzymać
go w tej pozycji.
- Włączyć zapłon.
- Wyświetlacz kilometrów zaczyna 10
sekundowe odliczanie wsteczne.
- Przytrzymać przez 10 sekund
wciśnięty przycisk 1.
- Wyświetlacz wskazuje (= 0), a
znak klucza konserwacji gaśnie.
Częstotliwość obsługi
W wypadku użytkowania Waszego
pojazdu w pewnych szczególnie
trudnych warunkach, konieczne jest
stosowanie
planu
konserwacji
“warunki szczególne” obejmującego
zmniejszone przebiegi między ope-
racjami
obsługi
(patrz
rozdział
Przeglądy PEUGEOT).
Uwaga : Jeżeli maksymalny okres
między dwiema wymianami oleju
został osiągnięty przed wyznaczo-
nym przebiegiem, zapala się znak
klucza konserwacji, a wyświetlacz
wskazuje 0.
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
4
3
2
1
26
25
24
23 22 21
20 19
18
17
16
92
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
1
Minimalny poziom płynu chłodzącego*.
2
Światła długie.
3
Nagrzewanie wstępne (Diesel).
4
Światła mijania.
5
Obecność wody w filtrze oleju
napędowego* (Diesel).
6
Prędkościomierz.
7
Lewy kierunkowskaz.
8
Minimalne ciśnienie oleju silnikowego.
9
Hamulec ręczny, minimalny poziom płynu
hamulcowego i elektronicznego korektora
siły hamowania.
10 Ładowanie akumulatora.
11 Prawy kierunkowskaz.
12 Obrotomierz.
13 Przednie światła przeciwmgielne*.
14 Tylne światło przeciwmgielne.
15 ABS : układ zapobiegania
blokadzie kół*.
16 Wskaźnik poziomu paliwa.
17 Minimalny poziom paliwa.
18 Centralny alarm (STOP).
19 Lampka
kontrolna
zapięcia
pasów bezpieczeństwa*.
20 Wyłączenie poduszki powietrznej
pasażera**.
21 Lampka
kontrolna
bocznych
poduszek powietrznych*.
22 Kontrolka poduszek powietrznych
przednich*, bocznych** Wyłączenie
poduszki powietrznej pasażera *.
23 Autodiagnostyka silnika*.
24 Dzienny licznik kilometrów i sygnali-
zator czynności obsługowych.
25 Zerowanie dziennego licznika
kilometrów i regulacja zegarka.
26 Wskaźnik temperatury płynu
chłodzącego.
* Zależnie od wyposażenia lub kraju
przeznaczenia.
** Zależnie do wersji.
ZESTAW WSKAŹNIKÓW
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
26
25
24
23
22 21
20 19 18
17
16
15
13
14
93
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
1
Minimalny
poziom
płynu
chłodzącego*.
2
Światła długie.
3
Światła mijania.
4
Prędkościomierz.
5
Lewy kierunkowskaz.
6
Minimalne ciśnienie oleju silnikowego.
7
Hamulec
ręczny,
minimalny
poziom płynu hamulcowego i
elektronicznego korektora siły
hamowania.
8
Ładowanie akumulatora.
9
Prawy kierunkowskaz.
10 Obrotomierz.
11 Przednie światła przeciwmgielne.
12 Sygnalizator zużycia klocków
hamulcowych*.
13 Tylne światło przeciwmgielne.
14 ABS : układ zapobiegania
blokadzie kół*.
15 Wskaźnik poziomu paliwa.
16 Minimalny poziom paliwa.
17 Temperatura i poziom oleju silnikowego.
18 Centralny alarm (STOP).
19 Lampka
kontrolna
zapięcia
pasów bezpieczeństwa*.
20 Wyłączenie poduszki powietrznej
pasażera**.
21 Lampka
kontrolna
bocznych
poduszek powietrznych*.
22 Kontrolka poduszek powietrznych
przednich*, bocznych** Wyłączenie
poduszki powietrznej pasażera *.
23 Autodiagnostyka silnika*.
24 Dzienny licznik kilometrów i sygnali-
zator czynności obsługowych.
25 Zerowanie dziennego licznika
kilometrów i regulacja zegarka.
26 Wskaźnik temperatury płynu
chłodzącego.
* Zależnie od wyposażenia lub kraju
przeznaczenia.
** Zależnie do wersji.
ZESTAW WSKAŹNIKÓW
5
6
7
8 9 10 11
12
13
14
15
16
4
3
2
1
28
27
26
25 24 23
22 21 20
19
18
17
94
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
1
Minimalny poziom płynu chłodzącego*.
2
Światła długie.
3
Nagrzewanie wstępne (Diesel).
4
Światła mijania.
5
Obecność wody w filtrze oleju
napędowego* (Diesel).
6
Prędkościomierz.
7
Lewy kierunkowskaz.
8
Minimalne ciśnienie oleju silnikowego.
9
Wskaźnik położenia dźwigni wybierają-
cej (automatyczna skrzynia biegów).
10 Hamulec ręczny, minimalny poziom
płynu hamulcowego i elektroniczne-
go korektora siły hamowania.
11 Ładowanie akumulatora.
12 Prawy kierunkowskaz.
13 Obrotomierz.
14 Przednie światła przeciwmgielne*.
15 Tylne światło przeciwmgielne.
16 ABS : układ zapobiegania blokadzie kół*.
17 Wskaźnik poziomu paliwa.
18 Minimalny poziom paliwa.
19 Poziom oleju silnikowego.
20 Centralny alarm (STOP).
21 Lampka kontrolna zapięcia pasów
bezpieczeństwa*.
22 Wyłączenie poduszki powietrznej
pasażera**.
23 Lampka kontrolna bocznych podu-
szek powietrznych*.
24 Kontrolka poduszek powietrznych
przednich*, bocznych** Wyłączenie
poduszki powietrznej pasażera *.
25 Autodiagnostyka silnika*.
26 Dzienny licznik kilometrów i sygnali-
zator czynności obsługowych.
27 Zerowanie dziennego licznika kilo-
metrów i regulacja zegarka.
28 Wskaźnik
temperatury
płynu
chłodzącego.
* Zależnie od wyposażenia lub kraju
przeznaczenia.
** Zależnie do wersji.
ZESTAW WSKAŹNIKÓW
A
B
95
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Stale zapalona lampka alarmowa
oznacza usterkę działania danego
zespołu. Nie należy lekceważyć tego
ostrzeżenia : należy możliwie najszyb-
ciej skontaktować się z ASO PEUGEOT.
Wskaźnik temperatury płynu
chłodzącego
- wskazówka w strefie A, tempera-
tura prawidłowa.
- wskazówka w strefie B, tempera-
tura za wysoka.
Zapala się lampka kontrolna central-
nego ostrzegania (STOP).
Należy bezwzględnie zatrzymać
pojazd.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
* Zależnie od wyposażenia.
Lampka
kontrolna
hamulca
ręcznego, minimalny poziom płynu
hamulcowego i elektronicznego
korektora siły hamowania
Zapala się w wypadku wystąpienia jed-
nej z następujących przyczyn :
- hamulec ręczny jest zaciśnięty lub
niedostatecznie zwolniony,
- nadmierny ubytek płynu hamulcowe-
go (w wypadku, gdy lampka pali się
pomimo zwolnienia hamulca),
- palący się równocześnie z kontrolką
ABS, wskazuje na nieprawidłowe
działanie systemu hamulcowego.
Konieczne jest zatrzymanie samochodu.
Skontaktować się z serwisem PEUGEOT
Lampka kontrolna
centralnego alarmu (STOP)
(Sprzężona z lampką kontrolną
ciśnienia oleju silnikowego).
Należy bezwzględnie zatrzymać
pojazd.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
Lampka kontrolna ciśnienia
oleju silnikowego
Sprzężona z lampką kon-
trolną centralnego ostrze-
gania (STOP).
Należy bezwzględnie zatrzymać pojazd.
Paląca się lampka kontrolna może
oznaczać :
- niedostateczne ciśnienie oleju,
- niedostateczna ilość oleju w
układzie smarowania.
W razie konieczności uzupełnić
poziom oleju.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
Lampka kontrolna ładowania
akumulatora
Paląca się lampka kontrolna
może oznaczać :
- uszkodzenie w układzie ładowania,
- poluzowane zaciski akumulatora
lub rozrusznika,
- przerwany, lub poluzowany pasek alternatora,
- uszkodzony alternator.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
Lampka kontrolna
minimalnego poziomu
płynu chłodzącego*
Należy bezwzględnie za-
trzymać pojazd.
Odczekać, aż silnik ostygnie i
uzupełnić poziom płynu.
Układ chłodzenia znajduje się pod
ciśnieniem.
W celu jego otworzenia i uzupełnie-
nia poziomu płynu, należy odkręcić
korek do pierwszej pozycji i pocze-
kać aż spadnie ciśnienie.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
Lampka kontrolna
autodiagnostyki
silnika*
Lampka ta zapala się zawsze
w
momencie
włączenia
zapłonu. Zapalenie się jej w trakcie
jazdy sygnalizuje niewłściwe działanie
układu wtryskowego, układu zapłono-
wego lub układu oczyszczania spalin.
W przypadku samochodu wypo-
sażonego w katalizator istnieje ryzy-
ko uszkodzenia katalizatora.
Należy niezwłocznie skontaktować się
z ASO PEUGEOT.
Lampka kontrolna
minimalnego
poziomu paliwa
Paląca się lampka kon-
trolna wskazuje, że w
zbiorniku pozostało przynajmniej
6 litrów paliwa. (Pojemność zbiornika
wynosi około 60 litrów).
KONTROLA PRACY ZESPOŁÓW
D
C
E
F
96
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Lampka kontrolna układu
przeciwpoślizgowego
(ABS)*
Zapala się na trzy sekundy, w
momencie włączenia zapłonu.
Zapalenie się tego wskaźnika przy
prędkości przekraczającej 12 km/h,
oznacza niesprawność systemu ABS.
Samochód zachowuje klasyczny
sposób hamowania ze wspoma-
ganiem.
Należy skontaktować się z serwisem
PEUGEOT.
Wskaźnik poziomu i
temperatury oleju silnikowego*
Po włączeniu zapłonu wskazuje on poziom
oleju (patrz wyjaśnienia obok).
Po około 15-tu sekundach gaśnie
podświetlenie skali i znaku poziomu
oleju silnikowego. Wskaźnik podaje
wówczas temperaturę oleju :
- wskazówka w strefie E, temperatura
oleju jest prawidłowa,
- wskazówka w strefie F, temperatura
jest za wysoka. W celu zmniejszenia
temperatury
należy
zmniejszyć
prędkość.
Lampka kontrolna
podgrzewania silnika Diesla
Jeśli temperatura silnika jest wys-
tarczająco wysoka, lampka nie
zaświeci się, co oznacza, iż można urucho-
mić silnik od razu.
Jeśli lampka zaświeci się, należy odczekać do
jej wygaśnięcia przed uruchomieniem silnika.
Poduszki powietrzne
czołowe*, boczne** i
neutralizacja poduszki
powietrznej pasażera*
Działanie, patrz rozdział
PODUSZKI POWIETRZNE.
Poduszki
powietrzne
boczne**
Działanie, patrz rozd-
ział PODUSZKI
POWIETRZNE.
* Zależnie od wyposażenia.
**Zależnie do wersji.
Wskaźnik poziomu oleju
silnikowego*
Po włączeniu zapłonu wskazuje on
poziom oleju.
Wskazanie jest prawidłowe jedynie
w przypadku, gdy pojazd stoi na
poziomym podłożu, a silnik nie pra-
cuje od 10-ciu minut :
- wskazówka w strefie C, poziom
oleju jest prawidłowy,
- wskazówka w strefie D, sprawdzić
poziom oleju za pomocą ręcznej miar-
ki i uzupełnić go w razie potrzeby.
Nigdy nie przekraczać maksymalnego
poziomu oznaczonego na miarce.
Wskaźnik poziomu oleju gaśnie po
około 15-tu sekundach po włączeniu
zapłonu.
Lampka kontrolna
obecności wody w filtrze
oleju napędowego
(zależnie od kraju)
Zagrożenie uszkodzenia pompy
wtryskowej.
Należy niezwłocznie skontaktować
się z ASO PEUGEOT.
Lampka kontrolna
zużycia klocków
hamulców przednich*
Dla swego bezpieczeństwa
klocki należy wymienić, gdy
tylko kontrolka zapali się.
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
1
2
101
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Regulacja wysokości
kierownicy
Pchnąć dźwigienkę, aby odbloko-
wać kierownicę.
Ustawić żądaną wysokość położenia
kierownicy i pociągnąć za dźwi-
gienkę w celu zablokowania.
1 - Potencjometr oświet-
lenia*
Operowanie
pokrętłem
zmniejsza
lub
zwiększa
oświetlenie zestawu wskaź-
ników.
Działa
jedynie
wówczas,
gdy
włączone są światła zewnętrzne.
2 - Regulacja wysokości
reflektorów*
W zależności od obciążenia
samochodu, wskazane jest
korygowanie ustawienia strumienia
światła reflektorów.
0 - 1 lub 2 osoby na siedzeniach
przednich.
– - 3 osóby.
1 - 5 osób.
2 - 5 osób + maksymalny dopusz-
czalny ładunek.
3 - Kierowca
+
maksymalny
dopuszczalny ładunek.
Regulacja ta dokonywana jest jedy-
nie wtedy, gdy przełącznik świateł
znajduje się pozycji włączonych
świateł mijania, lub świateł długich.
Regulacja początkowa - pozycja 0.
* Zależnie od wyposażenia.
2
3
1
1
1
1
2
3
5
6
5
6
4
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
50
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
51
Wentylacja
1 - Nawiewy odmrażania lub osuszania przedniej szyby.
2 - Nawiewy odmrażania lub osuszania szyb przednich drzwi.
3 - Nawiewy boczne.
4 - Nawiewy środkowe.
5 - Wyloty powietrza w stronę nóg pasażerów na przednich siedzeniach.
6 - Wyloty powietrza w stronę nóg pasażerów na tylnych siedzeniach.
Zalecenia dotyczące użytkowania
- Ustawić przełącznik sterowania natężeniem nadmuchu w pozycji zapewniającej odpowiednią wymianę powietrza
w kabinie.
- Wyregulować rozprowadzanie powietrza w sposób najlepiej odpowiadający Waszym potrzebom i panującym warunkom
klimatycznym.
- Wybrać odpowiednią temperaturę i zmieniać ją jedynie stopniowo w celu uzyskania pełnego komfortu.
3
2
1
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
52
Szybkie odmrażanie lub osuszanie przedniej szyby i szyb bocznych uzyskuje się
przez ustawienie regulatorów temperatury i nawiewu w położeniu maksimum.
W celu uzyskania równomiernego rozprowadzania powietrza, należy zwrócić
uwagę, by kratka wlotu powietrza z zewnątrz, nawiewy i kanały powietrzne pod
przednimi siedzeniami nie były zasłonięte.
2 - Regulacja temperatury
Obrócić pokrętło 2 w stronę strefy
niebieskiej (temperatura otoczenia)
lub w stronę strefy czerwonej
(ciepło).
3 - Regulacja natężenia nawiewu
Obrócić pokrętło 3 odpowiednio do
żądanego natężenia nawiewu.
Funkcja ta uniemożliwia
przedostawanie się powietr-
za z zewnątrz do wnętrza
kabiny. Należy z niej korzys-
tać tylko w wyjątkowych
sytuacjach, chcąc zapobiec prze-
dostaniu się do wnętrza pojazdu nie-
przyjemnych zapachów lub pyłu.
1 - Regulacja rozprowadzania powietrza
Żądany kierunek nawiewu ciepłego lub zimnego powietrza uzyskuje się przez
ustawienie w odpowiednim położeniu pokrętła 1.
Przednia szyba i szyby
boczne.
Przednia
szyba,
szyby
boczne i nogi pasażerów.
Wyłącznie nogi pasażerów.
Boczne i środkowe
nawiewy.
OGRZEWANIE
4
3
2
1
53
1 - Uruchomienie
Wcisnąć przełącznik 1, zapala się lampka kontrolna włączenia.
2 - Regulacja temperatury
Obrócić pokrętło 2 w stronę strefy niebieskiej (zimno), lub w stronę strefy czer-
wonej (ciepło).
3 - Regulacja rozprowadzania powietrza
Żądany kierunek nawiewu ciepłego lub zimnego powietrza uzyskuje się przez
ustawienie w odpowiednim położeniu pokrętła 3.
4 - Regulacja natężenia nawiewu
Obrócić pokrętło 4 odpowiednio do
żądanego natężenia nawiewu.
Wlot powietrza z
zewnątrz
Jest to normalna pozycja
użytkowania.
Recyrkulacja powietrza
wewnątrz kabiny
Funkcja ta uniemożliwia
przedostawanie się powietr-
za z zewnątrz do wnętrza kabiny.
W przypadku stosowania jej wraz z
układem klimatyzacji, pozwala na
poprawienie parametrów tego układu.
Zastosowana samodzielnie, pozwala
na odizolowanie od powietrza na
zewnątrz pojazdu (pył, nieprzyjemne
zapachy), niesie jednak ryzyko zapa-
rowania szyb.
Należy
unikać
długotrwałego
działania
recyrkulacji
powietrza
wewnątrz kabiny.
Środki ostrożności
Celem utrzymania układu klimaty-
zacji powietrza w doskonałej spraw-
ności, należy włączać jego działanie
jeden do dwóch razy miesięcznie na
okres pięć do dziesięciu minut.
Zaleca się wymieniać płyn układu
klimatyzacji co dwa lata.
Jeśli układ nie wytwarza zimna,
należy zaniechać jego używania i
skontaktować się z ASO PEUGEOT.
Przednia szyba i szyby
boczne.
Przednia
szyba,
szyby
boczne i nogi pasażerów.
Wyłącznie nogi pasażerów.
Środkowe i boczne
nawiewy.
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
KLIMATYZACJA
2
3
4
1
5
54
3 - Regulacja rozprowadzania powietrza
Żądany kierunek nawiewu ciepłego
lub zimnego powietrza uzyskuje się
przez ustawienie w odpowiednim
położeniu pokrętła 3.
Urządzenie to zapewnia komfort termiczny, a także osuszanie powietrza w
kabinie.
Pozwala ono w szczególności obniżać temperaturę w lecie oraz zwiększać sku-
teczność usuwania zaparowania szyb w zimie.
1 - Uruchomienie
Wcisnąć przełącznik 1, zapala się lampka kontrolna włączenia.
2 - Regulacja temperatury
Obrócić pokrętło 2 w stronę strefy niebieskiej (zimno), lub w stronę strefy czer-
wonej (ciepło).
Ustawienie pokrętła na białym polu sprawia, że układ steruje automatycznie
pracą klimatyzatora. Zapewnia to właściwy komfort, niezależnie od panujących
warunków pogodowych.
Wybór zadanej temperatury w trybie automatycznym wymaga 12 do 15 sekund
przed jej wprowadzeniem.
Przednia szyba i szyby
boczne.
Przednia
szyba,
szyby
boczne i nogi pasażerów.
Wyłącznie nogi pasażerów.
Środkowe i boczne nawiewy.
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
KLIMATYZACJA REGULOWANA
55
4 - Regulacja natężenia powietrza
W pozycji AUTO natężenie jest regu-
lowane w sposób automatyczny, w
funkcji wybranej temperatury.
Tym niemniej, możliwa jest regulacja
ręczna przez obracanie pokrętłem 4
odpowiednio do żądanego natężenia
nawiewu.
W trybie AUTO urządzenie reguluje
automatycznie temperaturę powiet-
rza w kabinie zgodnie z Waszym
życzeniem (temperatura zadana). W
celu uzyskania tego efektu, kompu-
ter
dostosowuje
temperaturę
i
natężenie nadmuchu powietrza w
nawiewach, a także włącza, w razie
potrzeby, układ klimatyzacji.
5 - Recyrkulacja powietrza wew-
nątrz kabiny
Wcisnąć przełącznik 5, zapala się
lampka kontrolna.
Klimatyzacja zostaje automatycznie
włączona.
Pozycja ta powinna być używana
jedynie w wyjątkowych sytuacjach w
celu :
- poprawienia efektywności klima-
tyzacji,
- odizolowania się od powietrza z
zewnątrz (pył, przykre zapachy),
- przyspieszenia ogrzania kabiny,
przy ryzyku zamglenia szyb.
Cechy szczególne
Jeżeli
pokrętło
rozprowadzania
powietrza znajduje się w pozycji
odmrażania przedniej szyby, układ
klimatyzacji włącza się automatycz-
nie z chwilą włączenia silnika.
Jeżeli
pokrętło
rozprowadzania
powietrza znajduje się w pozycji
AUTO, a funkcja recyrkulacji powie-
trza jest włączona, klimatyzacja
włącza się automatycznie w celu
zapobieżenia kondensacji pary na
szybach.
Z chwilą włączenia zapłonu, klimaty-
zacja automatycznie przechodzi do
tego trybu działania, który był
włączony
podczas
ostatniego
użytkowania. Tym niemniej, jeżeli
temperatura w kabinie jest bardzo
różna od temperatury zadanej, a
temperatura zewnętrzna jest wyższa
od 5 °C, klimatyzacja włącza się
automatycznie, bez względu na
pozycję pokrętła natężenia powiet-
rza.
Z chwilą włączenia zapłonu, po tym
gdy układ działał z włączoną funkcją
recyrkulacji powietrza, następuje
automatyczne przejście do działania
z dopływem powietrza z zewnątrz,
pod warunkiem jednak, że tempera-
tura powietrza w kabinie nie jest
wyższa niż 30 °C.
Środki ostrożności
Celem utrzymania układu klimaty-
zacji powietrza w doskonałej spraw-
ności, należy włączać jego działanie
jeden do dwóch razy miesięcznie na
okres pięć do dziesięciu minut.
Zaleca się wymieniać płyn układu
klimatyzacji co dwa lata.
Jeśli układ nie wytwarza zimna,
należy zaniechać jego używania i
skontaktować się z ASO PEUGEOT.
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
A
B
C
G
H
I
J
L
K
M
D
E
F
4
1
3
2
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
56
RADIOODTWARZACZ RB1
1 - Do góry
: Zwiększanie natężenia głosu
2 - Do dołu
: Zmniejszanie natężenia głosu
3 - Do przodu
: Automatyczne wyszukiwanie niskich częstotli-
wości (radio). Wybór poprzedniego utworu
(CD)*
4 - Do tyłu
: Automatyczne
wyszukiwanie
wysokich
częstotliwości (radio). Wybór kolejnego utwo-
ru (CD)*
* Dostępne jako wyposażenie dodatkowe
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
57
PrzyciskFunk
cja
A
TA
Włączony/wyłączony priorytet dla informacji drogowych.
B
RDS
Włączona/wyłączona funkcja RDS.
Przyciśniecie dłużej niż 2 sekundy : włączenie/wyłączenie trybu nasłuchu regionalnego.
C
BND/AST
Wybór zakresu fal FMI, FMII, FMIII, AM.
Przyciśnięcie dluższe niż 2 sekundy : automatyczne zapamietywanie stacji (automatyczne strojenie).
D
SRC
Wybór źródła : radio, kaseta lub odtwarzacz płyt kompaktowych CD*.
Przyciśniecie dłużej niż 2 sekundy : odtwarzanie przypadkowe CD*.
E
Przyciśnięcie do oporu : szybkie przewijanie kasety do tyłu.
F
Przyciśnięcie do oporu : szybkie przewijanie kasety do przodu.
E + F
Przyciśnięcie do poľowy : zmiana kierunku odczytu kasety.
Przyciśnięcie do oporu : wysunięcie kasety.
G
Regulacja audio wyższa.
H
Regulacja audio niższa.
I
AUDIO
Wybiera tony niskie, wysokie, loudness oraz rozprowadzenie dźwięku.
J
Automatyczne wyszukiwanie wyższej częstotliwości.
Wybór następnego utworu CD*.
K
Automatyczne wyszukiwanie niższej częstotliwości.
Wybór poprzedniego utworu na CD*.
L
MAN
Funkcjonowanie ręczne/automatyczne przycisków J i K.
M
Włączenie/wyłączenie radioodtwarzacza samochodowego. Regulacja poziomu.
1 do 6
Wybór zapamiętanej stacji.
Przyciśniecie na dľużej niz 2 sekundy : zapamiętanie stacji.
Wybór płyty odtwarzacza CD*.
j
jj
k
kk
j
jj
k
kk
▲
▼
k
j
* Dostępne jako wyposażenie dodatkowe.
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
58
FUNKCJE OGÓLNE
Włączenie / wyłączenie
Przu ustawieniu kluczyka w stacyjce w położeniu ZASILANIE OSPRZĘTU lub ZAPŁON, wcisnąć przycisk "M"
w celu włączenia lub wyłączenia radioodtwarzacza.
ZABEZPIECZENIE RADIOODTWARZACZA
Przed pierwszym użyciem lub po ponownym podłączeniu radioodtwarzacza należy prowadzić jego kod, który
otrzymaliście Państwo wraz z pojazdem.
Wprowadzenie kodu
Włączyć radioodtwarzacz.
Pojawia się na wyświetlaczu napis "CODE" a nastepnie prośba o jego wprowadzenie "- - - -".
Wprowadzić Wasz czterocyfrowy numer kodu przy pomocy przycisków "1" do "6".
Przykład: jeśli Wasz numer to 5345 należy wcisnąć kolejno przyciski "5", "3", "4" i "5".
Jeśli wszystkie cztery cyfry zostały prawidłowo wprowadzone, radioodtwarzacz włącza się automatycznie.
Błąd wprowadzenia kodu
W przypadku złego wprowadzenia jednej z trzech pierwszych cyfr przerwać operację aby nie zablokować
radioodtwarzacza.
Po każdym błędnym wprowadzeniu kodu radioodtwarzacz zablokuje się na czas od 5 sekund do 30 minut po
siódmym nieprawidłowym wprowadzeniu kodu.
Aby odblokować radioodtwarzacz należy zostawić go włączony przez okres oczekiwania. W chwili gdy wyświet-
li się "- - - -" można znowu rozpocząć wprowadzanie kodu.
Jeśli radioodtwarzacz jest wyłączony w trakcie oczekiwania to czas ten wydłuży sie o czas wyłączenia radioodt-
warzacza.
Po 14 błędnych wprowadzeniach kodu, radio zostanie ostatecznie zablokowane i wyświetlacz pokaże “END”.
REGULACJA DŹWIĘKU
Regulacja natężenia dźwięku
Przekręcić przycisk "M" w celu zwiększenia lub zmniejszenia natężenia dźwięku.
W przypadku przegrzania radioodtwarzacza, natężenie dźwięku się zmniejsza, w razie próby zwiększenia
natężenia natężenia dźwięku pojawia się napis "TOO HOT" na wyświetlaczu.
Uwaga
Jeśli w pojeździe jest zainstalowany radiotelefon z wyjściem "mute" należy podłączyć go do radioodtwarzacza
co spowoduje iż będzie on wyciszał się automatycznie w chwili korzystania z radiotelefonu.
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
59
REGULACJA AUDIO
Wciskać kolejno przycisk “AUDIO”, aby wybrać tony niskie (BASS), wysokie (TREB), loudness (LOUD), fader
(FAD) oraz balance (BAL).
Wyjście z trybu audio odbywa się automatycznie po kilku sekundach lub lub w wyniku sukcesywnego wciska-
nia przycisku "AUDIO".
Uwaga : regulacja częstotliwości niskich i wysokich jest indywidualna dla każdego źródła. Możliwe jest więc
różne wyregulowanie dla radia, kasety lub odtwarzacza CD.
Regulacja tonów niskich
Gdy wyświetlane jest "BASS" nacisnąc na przycisk "G" lub "H" w celu dokonania regulacji.
– “BASS –9” W celu ustawienia minimalnego poziomu niskich tonów,
– “BASS 0”
pozycja normalna,
– “BASS +9” Maksymalny poziom niskich tonów.
Regulacja tonów wysokich
Gdy wyświetlane jest "TREB" wcisnąć przycisk "G" lub "H" w celu dokonania regulacji.
– “TREB –9” W celu ustaiwenia maksymalnego poziomu tonów wysokich,
– “TREB 0”
pozycja normalna,
– “TREB +9” Maksymalny poziom wysokich tonów.
Regulacja loudness
Funkcja ta umożliwia zaakcentowanie niskich i wysokich tonów przy słabym natężeniu dźwięku.
Wcisnąć przyciski "G" lub "H" w celu włączenia lub wyłączenia funkcji.
Regulacja rozchodzenia się dźwięku przód / tył (Fader)
Gdy wyświetlane jest "FAD" wcisnąć przycisk "G" lub "H" w celu dokonanoa regulacji.
Przycisk "G" pozwala zwiększyć natężenie głosu z przodu pojazdu.
Przycisk "H" pozwala zwiększyć natężenie głosu z tyłu pojazdu.
Uwaga : W pojazdach wyposażonych jedynie w głośniki przednie, jest możliwość wyłączenia lub włączenia tej
funkcji. Czynność tą można wykonać poprzez działanie następujące :
- klucz w pozycji zasilania osprzętu,
-
przy wyłączonym aparacie,
- wcisnąć jednocześnie przyciski “I” i “M”.
60
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Regulacja rozchodzenia się głosu prawo / lewo (Balance)
Gdy wyświetlane jest "BAL" wciskać przyciski "G" lub "H" w celu dokonania regulacji.
Przycisk "G" pozwala zwiększyć natężenie głosy z prawej strony.
Przycisk "H" pozwala zwiększyć natężenie głosu z lewej strony.
RADIO
Uwagi dotyczące odbioru radiowego
Instalacja przemieszczanego odbiornika radiowego jest poddawana działaniu zjawisk, które nie maja miejsca w
przypadku instalacji stacjonarnej. Odbiór, w wypadku modulowanej amplitudy (średnie / długie) lub modulowa-
nej częstotliwości (FM), podlega różnym zakłóceniom, które nie wynikają z nieodpowiedniej jakości tej instalac-
ji, lecz z charakteru odbieranych sygnałów.
W wypadku modulacji amplitudy można stwierdzić zakłócenia podczas przejazdu w pobliżu linii wysokiego
napięcia, pod mostami, lub przez tunele.
W wypadku modulacji częstotliwości, zakłócenia mogą powstawać w wyniku odbicia sygnałów od nieruchomy-
ch przeszkód (góry, bloki, etc.) strefy ciszy (brak pokrycia przez nadajniki) mogą spowodować zakłócenia w
odbiorze.
Wybór źródła radiowego
Naciskając kolejno na przycisk “SRC”, wybrać źródło radiowe.
Wybór zakresu fal
Poprzez krótkie przyciskanie przycisku “BND/AST”, wybierać zakres fal FMI, FMII, FMIII i AM.
Automatyczne wyszukiwanie stacji
Naciskać krótko na przyciski “J” lub “K” aby usľyszeć kolejno stacje nastepną lub poprzednią. Utrzymujac przy-
ciśnięty przycisk w wybranym kierunku, uzyskuje się ciągłą prezentację stacji (częstotliwości).
Prezentacja zatrzymuje się na pierwszej spotkanej stacji po zwolnieniu przycisku.
Jeśli wybrany został program informacji drogowych TA, to wówczas wybierane są jedynie stacje nadające ten
typ programu.
Wyszukiwanie stacji odbywa się najpierw przy czułości “LO” (wybór najsilniejszych nadajników) aby przejść
przez cały zakres fal, a następnie na czułości “DX” (wybór nadajników najsłabszych i najbardziej oddalonych).
60
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Regulacja rozchodzenia się głosu prawo / lewo (Balance)
Gdy wyświetlane jest "BAL" wciskać przyciski "G" lub "H" w celu dokonania regulacji.
Przycisk "G" pozwala zwiększyć natężenie głosy z prawej strony.
Przycisk "H" pozwala zwiększyć natężenie głosu z lewej strony.
RADIO
Uwagi dotyczące odbioru radiowego
Instalacja przemieszczanego odbiornika radiowego jest poddawana działaniu zjawisk, które nie maja miejsca w
przypadku instalacji stacjonarnej. Odbiór, w wypadku modulowanej amplitudy (średnie / długie) lub modulowa-
nej częstotliwości (FM), podlega różnym zakłóceniom, które nie wynikają z nieodpowiedniej jakości tej instalac-
ji, lecz z charakteru odbieranych sygnałów.
W wypadku modulacji amplitudy można stwierdzić zakłócenia podczas przejazdu w pobliżu linii wysokiego
napięcia, pod mostami, lub przez tunele.
W wypadku modulacji częstotliwości, zakłócenia mogą powstawać w wyniku odbicia sygnałów od nieruchomy-
ch przeszkód (góry, bloki, etc.) strefy ciszy (brak pokrycia przez nadajniki) mogą spowodować zakłócenia w
odbiorze.
Wybór źródła radiowego
Naciskając kolejno na przycisk “SRC”, wybrać źródło radiowe.
Wybór zakresu fal
Poprzez krótkie przyciskanie przycisku “BND/AST”, wybierać zakres fal FMI, FMII, FMIII i AM.
Automatyczne wyszukiwanie stacji
Naciskać krótko na przyciski “J” lub “K” aby usľyszeć kolejno stacje nastepną lub poprzednią. Utrzymujac przy-
ciśnięty przycisk w wybranym kierunku, uzyskuje się ciągłą prezentację stacji (częstotliwości).
Prezentacja zatrzymuje się na pierwszej spotkanej stacji po zwolnieniu przycisku.
Jeśli wybrany został program informacji drogowych TA, to wówczas wybierane są jedynie stacje nadające ten
typ programu.
Wyszukiwanie stacji odbywa się najpierw przy czułości “LO” (wybór najsilniejszych nadajników) aby przejść
przez cały zakres fal, a następnie na czułości “DX” (wybór nadajników najsłabszych i najbardziej oddalonych).
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
61
Ręczne wyszukiwanie stacji
Wcisnąć przycisk “MAN”.
Krótko wciskać przyciski “J” lub “K” w celu powolnego zwiększania lub zmniejszania wyświetlanego zakresu.
Przytrzymując wciśnięty przycisk w wybranym kierunku, będzie odbywał się ciągły przegląd częstotliwości.
Przegląd zatrzyma się w momencie zwolnienia przycisku.
Ponowne wciśnięcie przycisku "MAN" umożliwia powrót do automatycznego wyszukiwania stacji.
Ręczne zapamiętywanie stacji
Wybrać stację.
Przytrzymać wciśnięty przez ponad 2 sekundy jeden z przycisków "1" do "6".
Dźwięk zostaje na chwilę przerwany, a następnie powraca co jest potwierdzeniem, że stacja została zapamiętana.
Automatyczne zapamiętywanie stacji FM (autostore)
Przytrzymać wciśnięty przez ponad 2 sekundy przycisk "BND/AST", w celu automatycznego zapamiętania 6
najsilniejszych nadajników na falach FM. Stacje te zostaną zapamiętane w zakresie fal FMIII.
– Jeśli nie zostanie odnalezione 6 nadajników to pozostała pamięć jest wolna.
Przywołanie zapamiętanej stacji
W każdym zakresie fal, krótkie wciśnięcie przycisku od "1" do "6" powoduje przywołanie zapamiętanej stacji.
SYSTEM RDS
Używanie funkcji RDS (Radio Data System) na falach FM
System RDS pozwala na odbieranie tej samej stacji, niezależnie od częstotliwości jej nadawania w regionie, w
którym odbywa się podróż.
Krótkie wciśnięcie przycisku "RDS" włącza lub wyłącza działanie tej funkcji.
Śledzenie stacji RDS
Wyświetlacz podaje nazwę wybranej stacji. Radioodtwarzacz stale poszukuje nadajnika nadającego ten sam
program i zapewniającego najlepszą jakość odbioru.
62
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Program informacji drogowych
Naciskać na przycisk “TA” aby uaktywnić lub wyłączyć tę funkcję.
Każdy przekaz informacji drogowej zostanie odebrany priorytetowo bez względu na używane aktualnie źródło
(radio, kaseta lub odtwarzacz CD).
Jeśli chcecie przerwać odbieranie przekazu, należy nacisnąć na przycisk “TA”; funkcja zostaje wówczas
wyłączona.
Uwaga : Natężenie dźwięku informacji drogowych jest niezależne od natężenia dźwięku przy normalnym
słuchaniu radioodtwarzacza. Można je regulowac pokrętłem natężenia dźwięku. Zapamiętane natężenie
dźwięku zostanie powtórzone przy nadawaniu kolejnej informacji drogowej.
Podczas nadawania informacji drogowej, wyświetlacz podaje na zmianę komunikat “TRAF.INFO” oraz nazwę stacji.
W wypadku odbioru stacji RDS nie nadającej informacji drogowych, na wyświetlaczu przez 5 sekund miga
komunikat “NO TA”.
Automatyczne dostrajanie w trybie regionalnym
Niektóre stacje, jeśli są zorganizowane w sieć, nadają w pewnych okresach, w różnych obsługiwanych przez sie-
bie regionach, wspólne lub różne programy.
Tryb śledzenia regionalnego pozwala nadać priorytet słuchaniu tego samego programu.
W tym celu należy przytrzymać przez ponad 2 sekundy wciśnięty przycisk “RDS” dla włączenia lub wyłączenia
funkcji.
63
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
ŹRÓDŁO KASETA
Wybór jako źródła kasety
Po włożeniu kasety, uruchamia się automatycznie odtwarzacz.
Jesli kaseta została już wprowadzona, naciskać kolejno na przycisk “SRC” aby wybrać jako źródło kasetę.
Wyjęcie kasety
Naciskać do oporu na 2 przyciski “E” i “F” aby wyprowadzić kasetę z odtwarzacza.
Kierunek odtwarzania
Odtwarzacz będzie odczytywał przemiennie ścieżki 1 i 2 kasety automatycznie odwracając kierunek odczytu
przy końcu odtwarzanej ścieżki.
Aby odwrócić ręcznie kierunek odczytu kasety, wciskać do połowy dwa przyciski “E” i “F”.
Szybkie przewijania do przodu i do tyłu
Naciskać do oporu na jeden z przycisków “E” lub “F” aby przeprowadzić odpowiednio szybkie przewijanie do
tyłu lub do przodu kasety. Przy końcu przewijania, odtwarzacz odtwarza ścieżkę, która się rozpoczyna.
Uwaga :
- Podczas przewijania kasety do tyłu lub do przodu, radioodtwarzacz będzie
automatycznie odbierał ostatnią słuchaną stację radiową.
- Nigdy nie należy wkładać uszkodzonej kasety.
64
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
ZMIENIACZ PŁYT CD (Dostępne jako wyposażenie dodatkowe)
Wybór jako źródła odtwarzacza CD
Naciskając kolejno na przycisk “SRC”, wybrać jako źródło odtwarzacz CD.
Wybór płyty
Wcisnąć jeden z przycisków “1” do “6” w celu wybrania odpowiedniej płyty.
Wybór utworu na płycie
Wcisnąć przycisk “J” w celu wybrania kolejnego utworu.
Wcisnąć przycisk “K” w celu powrócenia do początku przsłuchiwanego utworu lub utworu poprzedniego.
Przesłuchiwanie przyspieszone
Wcisnąć przycisk “MAN”.
Przytrzymać wciśnięty jeden z przycisków “J” lub “K” w celu dokonania przyspieszonego przesłuchania do tyłu
lub do przodu.
Operacja zostanie zatrzymana w chwili zwolnienia przycisku.
Przyciski “J” i “K” powracają do funkcji "wyboru utworu na płycie" po wciśnięciu przycisku “MAN”.
Odczyt losowo wybranych utworów
Gdy wybrany jest tryb zmieniacza CD, wcisnąć na ponad 2 sekundy przycisk “SRC”. Utwory z płyty będą
odczytywane w kolejności losowej. Ponowne wciśnięcie przycisku “SRC” spowoduje powrót do normalnego
odczytu.
C
D
C
B
A
65
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
ZMIENIACZ PŁYT CD (Dostępne jako wyposażenie dodatkowe)
W celu włożenia płyty do zmieniacza:
– odsunąć zamknięcie A,
– wcisnąć przycisk B aby wyciągnąć magazynek C,
– wusunąć jedną z sześciu szuflad pociągając za uchwyt D,
– włożyć płytę, stroną z nadrukiem skierowaną do góry, zamknąć szu-
fladę,
– wsunąć magazynek do zmieniacza,
– zasunąć zamknięcie A.
4
1
3
A
B
C
D
E
M
J
K
F
G
I
H
L
2
66
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
RADIOODTWARZACZ RD1
1 - Do góry
: Zwiększanie natężenia głosu
2 - Do dołu
: Zmniejszanie natężenia głosu
3 - Do przodu
: Automatyczne wyszukiwanie niskich częstotli-
wości (radio). Wybór poprzedniego utworu
(CD)
4 - Do tyłu
: Automatyczne
wyszukiwanie
wysokich
częstotliwości (radio). Wybór kolejnego utwo-
ru (CD).
67
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
PrzyciskFunk
cja
A
i
Wysunięcie płyty CD.
B
RDS
Włączenie / wyłączenie RDS.
Wciśnięcie na dłużej niż 2 sekundy : włączenie /wyłączenie trybu śledzenia regionalnego.
C
TA
Włączenie /wyłączenie priorytetu informacji drogowych.
Wciśnięcie na dłużej niż 2 sekundy : włączenie/wyłączenie funkcji PTY.
D
Regulacja audio w górę.
E
Regulacja audio w dół.
F
AUDIO
Wybiera tony niskie, wysokie, loudness oraz rozprowadzenie dźwięku.
G
Automatyczne wyszukiwanie wysokich częstotliwości.
Wybór następnego utworu CD.
H
Automatyczne wyszukiwanie niskich częstotliwości.
Wybór utworu poprzedniego CD.
I
MAN
Działanie ręczne /automatyczne przycisków G i H.
J
Wybór źródła - radio. Wybór zakresu fal FM1, FM2, FM3, AM.
Wciśnięcie na dłużej niż 2 sekundy : automatyczne zapamietanie stacji (autostore).
K
Wybór źródła dźwięku - CD.
Wciśnięcie na dłużej niż 2 sekundy : odczyt losowy.
L
Wybór źródła dźwięku - zmieniacz CD.
Wciśnięcie na dłużej niż 2 sekundy : odczyt losowy.
M
ON/VOL
Włączenie/wyłączenie radioodtwarzacza. Regulacja natężenia głosu.
1 do 6
Wybór stacji zapamiętanej.
Wciśnięcie na dłużej niż 2 sekundy : zapamietanie stacji.
Wybór płyty w zmieniaczu CD.
▲
▼
k
j
68
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
FUNKCJE OGÓLNE
Włączenie / wyłączenie
Przu ustawieniu kluczyka w stacyjce w położeniu ZASILANIE OSPRZĘTU lub ZAPŁON, wcisnąć przycisk "M"
w celu włączenia lub wyłączenia radioodtwarzacza.
Radioodtwarzacz może funkcjonować przez 30 minut bez włączonego zapłonu.
ZABEZPIECZENIE RADIOODTWARZACZA
Przed pierwszym użyciem lub po ponownym podłączeniu radioodtwarzacza należy prowadzić jego kod, który
otrzymaliście Państwo wraz z pojazdem.
Wprowadzenie kodu
Włączyć radioodtwarzacz.
Pojawia się na wyświetlaczu napis "CODE IN" a nastepnie prośba o jego wprowadzenie "- - - -".
Wprowadzić Wasz czterocyfrowy numer kodu przy pomocy przycisków "1" do "6".
Przykład: jeśli Wasz numer to 5345 należy wcisnąć kolejno przyciski "5", "3", "4" i "5".
Jeśli wszystkie cztery cyfry zostały prawidłowo wprowadzone, radioodtwarzacz włącza się automatycznie.
Błąd wprowadzenia kodu
W przypadku złego wprowadzenia jednej z trzech pierwszych cyfr przerwac operację aby nie zablokować
radioodtwarzacza.
Po każdym błędnym wprowadzeniu kodu radioodtwarzacz zablokuje się na czas od 5 sekund do 30 minut po
siódmym nieprawidłowym wprowadzeniu kodu.
Aby odblokować radioodtwarzacz należy zostawić go włączony przez okres oczekiwania. W chwili gdy wyświet-
li się "- - - -" można znowu rozpocząć wprowadzanie kodu.
Jeśli radioodtwarzacz jest wyłączony w trakcie oczekiwania to czas ten wydłuży sie o czas wyłączenia radioodtwarzacza.
Po 14 błędnych wprowadzeniach kodu, radio zostanie ostatecznie zablokowane i wyświetlacz pokaże “END”.
REGULACJA DŹWIĘKU
Regulacja natężenia dźwięku
Przekręcić przycisk "M" w celu zwiększenia lub zminiejszenia natężenia dźwięku.
W przypadku przegrzania radia, jego głośność zostanie zmniejszona.
Uwaga
Jeśli w pojeździe jest zainstalowany radiotelefon z wyjściem "mute" należy podłączyć go do radioodtwarzacza
co spowoduje iż będzie on wyciszał się automatycznie w chwili korzystania z radiotelefonu.
69
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
REGULACJA AUDIO
Wciskać kolejno przycisk “AUDIO”, aby wybrać tony niskie (BASS), wysokie (TREB), loudness (LOUD), fader
(FAD) oraz balance (BAL).
Wyjście z trybu audio odbywa się automatycznie po kilku sekundach lub lub w wyniku sukcesywnego wciska-
nia przycisku "AUDIO".
Uwaga : regulacja tonów wysokich i niskich jest niezależna dla każdego źródła dźwięku.
Regulacja tonów niskich
Gdy wyświetlane jest "BASS" nacisnąc na przycisk "D" lub "E" w celu dokonania regulacji.
– “BASS –9” W celu ustawienia minimalnego poziomu niskich tonów,
– “BASS 0”
pozycja normalna,
– “BASS +9” Maksymalny poziom niskich tonów.
Regulacja tonów wysokich
Gdy wyświetlane jest "TREB" wcisnąć przycisk "D" lub "E" w celu dokonania regulacji.
– “TREB –9” W celu ustaiwenia maksymalnego poziomu tonów wysokich,
– “TREB 0”
pozycja normalna,
– “TREB +9” Maksymalny poziom wysokich tonów.
Regulacja loudness
Funkcja ta umożliwia zaakcentowanie niskich i wysokich tonów przy słabym natężeniu dźwięku.
Wcisnąć przyciski "D" lub "E" w celu włączenia lub wyłączenia funkcji.
Regulacja rozchodzenia się dźwięku przód / tył (Fader)
Gdy wyświetlane jest "FAD" wcisnąć przycisk "D" lub "E" w celu dokonanoa regulacji.
Przycisk "D" pozwala zwiększyć natężenie głosu z przodu pojazdu.
Przycisk "E" pozwala zwiększyć natężenie głosu z tyłu pojazdu.
Funkcja ta może zostać wyłączona przez jednoczesne wciśnięcie przycisków “M” i “F”.
Regulacja rozchodzenia się głosu prawo / lewo (Balance)
Gdy wyświetlane jest "BAL" wciskać przyciski "D" lub "E" w celu dokonania regulacji.
Przycisk "D" pozwala zwiększyć natężenie głosy z prawej strony.
Przycisk "E" pozwala zwiększyć natężenie głosu z lewej strony.
70
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
RADIO
Uwagi dotyczące odbioru radiowego
Instalacja przemieszczanego odbiornika radiowego jest poddawana działaniu zjawisk, które nie maja miejsca w
przypadku instalacji stacjonarnej. Odbiór, w wypadku modulowanej amplitudy (średnie / długie) lub modulowanej
częstotliwości (FM), podlega różnym zakłóceniom, które nie wynikają z nieodpowiedniej jakości tej instalacji,
lecz z charakteru odbieranych sygnałów.
W wypadku modulacji amplitudy można stwierdzić zakłócenia podczas przejazdu w pobliżu linii wysokiego
napięcia, pod mostami, lub przez tunele.
W wypadku modulacji częstotliwości, zakłócenia mogą powstawać w wyniku odbicia sygnałów od nierucho-
mych przeszkód (góry, bloki, etc.) strefy ciszy (brak pokrycia przez nadajniki) mogą spowodować zakłócenia w
odbiorze.
Wybór źródła - radio
Wcisnąć przycisk “J”.
Wybór zakresu fal
Przez krótkie wciskanie przycisku "J", dokonuje się wyboru zakresu fal FM1, FM2, FM3 i AM.
Wyszukiwanie automatyczne stacji
Wcisnąć krótkim ruchem jeden z przycisków “G” lub “H” w celu odszukania poprzedniej lub kolejnej stacji.
Przytrzymując wciśnięty przycisk w wybranym kierunku nastepuje przegląd częstotliwości.
Przegląd zatrzymuje się na pierwszej napotkanej stacji w momencie zwolnienia przycisku.
Jeśli wybrany jest program informacji drogowych TA, odszukiwane są tylko stacje nadające ten typ informacji.
Wyszukiwanie stacji odbywa się najpierw na czułości "LO" (wybór najsilniejszych nadajników), a następnie na czułości
"DX" ( wybór nadajników najbardziej oddalonych).
W celu natychmiastowego przejścia na czułość “DX”, należy wcisnąć dwa razy przycisk “G” lub “H”.
Ręczne wyszukiwanie stacji
Wcisnąć przycisk “MAN”.
Krótko wciskać przyciski “G” lub “H” w celu powolnego zwiększania lub zmniejszania wyświetlanego zakresu.
Przytrzymując wciśnięty przycisk w wybranym kierunku, będzie odbywał się ciągły przegląd częstotliwości.
Przegląd zatrzyma się w momencie zwolnienia przycisku.
Ponowne wciśnięcie przycisku "MAN" umożliwia powrót do automatycznego wyszukiwania stacji.
71
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Ręczne zapamiętywanie stacji
Wybrać stację.
Przytrzymać wciśnięty przez ponad 2 sekundy jeden z przycisków "1" do "6".
Dźwięk zostaje na chwilę przerwany, a następnie powraca co jest potwierdzeniem, że stacja została
zapamiętana.
Automatyczne zapamiętywanie stacji FM (autostore)
Przytrzymać wciśnięty przez ponad 2 sekundy przycisk "J", w celu automatycznego zapamiętania 6 najsilnie-
jszych nadajników na falach FM. Stacje te zostaną zapamiętane w zakresie fal FM3.
– Jeśli nie zostanie odnalezione 6 nadajników to pozostała pamięć jest wolna.
Przywołanie zapamiętanej stacji
W każdym zakresie fal, krótkie wciśnięcie przycisku od "1" do "6" powoduje przywołanie zapamiętanej stacji.
SYSTEM RDS
Używanie funkcji RDS (Radio Data System) na falach FM
System RDS pozwala na odbieranie tej samej stacji, niezależnie od częstotliwości jej nadawania w regionie, w
którym odbywa się podróż.
Krótkie wciśnięcie przycisku "RDS" włącza lub wyłącza działanie tej funkcji.
Śledzenie stacji RDS
Wyświetlacz podaje nazwę wybranej stacji. Radioodtwarzacz stale poszukuje nadajnika nadającego ten sam
program i zapewniającego najlepszą jakość odbioru.
72
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Program informacji drogowych
W celu włączenia lub wyłączenia funkcji należy wcisnąć przycisk “TA” (M).
Odbiór każdej informacji drogowej będzie priorytetowy, niezależnie od aktualnego trybu pracy (tuner,CD lub odt-
warzacz kaset).
W celu przerwania nadawania określonej informacji drogowej, należy wcisnąć przycisk “TA”.
Uwaga : Natężenie dźwięku informacji drogowych jest niezależne od natężenia dźwięku przy normalnym
słuchaniu radioodtwarzacza. Można je regulować pokrętłem natężenia dźwięku. Zapamiętane natężenie
dźwięku zostanie powtórzone przy nadawaniu kolejnej informacji drogowej.
Podczas nadawania informacji drogowej, wyświetlacz podaje na zmianę komunikat “TRAF.INFO” oraz nazwę
stacji.
W wypadku odbioru stacji RDS nie nadającej informacji drogowych, na wyświetlaczu przez 5 sekund miga
komunikat “NO TA”.
Automatyczne dostrajanie w trybie regionalnym
Niektóre stacje, jeśli są zorganizowane w sieć, nadają w pewnych okresach, w różnych obsługiwanych przez sie-
bie regionach, wspólne lub różne programy.
Tryb śledzenia regionalnego pozwala nadać priorytet słuchaniu tego samego programu.
W tym celu należy przytrzymać przez ponad 2 sekundy wciśnięty przycisk “RDS” dla włączenia lub wyłączenia
funkcji.
Funkcja PTY
Funkcja ta pozwala na odbiór stacji nadających określone typy programów (Informacyjny, Kulturalny, Sportowy,
Rock, itp.).
Gdy wyświetlacz wskazuje zakres fal FM, należy wcisnąć na ponad 2 sekundy przycisk “TA” w celu włączenia
lub wyłączenia funkcji.
W celu odszukania programu PTY :
– Włączyć funkcję PTY.
– Za pomocą przycisków “G” lub “H” wykonać przegląd listy proponowanych programów.
– W chwili gdy wyświetli się Wasz wybrany typ programu, przytrzymać jeden z przycisków “G” lub “H” w celu
automatycznego wyszukania stacji nadającej wybrany typ programu (po automatycznym wyszukiwaniu,
funkcja PTY zostaje wyłączona).
Typy programów mogą być rejestrowane w pamięci w trybie PTY. W tym celu należy przytrzymać przez ponad
2 sekundy wciśnięte przyciski preselekcji “1” do “6”. Przywołanie zarejestrowanego typu programu dokonywa-
ne jest przez krótkie wciśnięcie odpowiedniego przycisku.
73
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Funkcja EON
System ten łączy między sobą stacje należące do tej samej sieci. Pozwala on na przekazywanie informacji drogowej,
lub programu PTY nadawanych przez stację należącą do tej samej sieci co stacja odbierana w danym momencie.
Funkcja ta jest dostępna jedynie w przypadku, gdy wybrany został program informacji drogowych - funkcja "TA"
lub PTY.
ODTWARZACZ PŁYT CD
Wybór trybu odtwarzacza płyt CD
Po włożeniu płyty stroną nadrukowaną ku górze odtwarzacz włącza się automatycznie.
Jeśli w odtwarzaczu już znajduje się płyta, należy wcisnąć przycisk “K”.
Wyjmowanie płyty
Wcisnąć przycisk “A” w celu wyjęcia płyty z odtwarzacza.
Wybór określonego nagrania na płycie
Wcisnąć przycisk “G” w celu wybrania następnego nagrania.
Wcisnąć przycisk “H” dla powrotu do początku przesłuchiwanego utworu lub w celu wybrania poprzedniego
utworu.
Przesłuchiwanie przyspieszone
Wcisnąć przycisk “MAN”.
Przytrzymać wciśnięty jeden z przycisków “G” lub “H” w celu dokonania przyspieszonego przesłuchania do tyłu
lub do przodu.
Operacja zostanie zatrzymana w chwili zwolnienia przycisku.
Przyciski “G” i “H” powracają do funkcji "wyboru utworu na płycie" po wciśnięciu przycisku “MAN”.
Odczyt losowo wybranych utworów
Gdy wybrany jest tryb CD, wcisnąć na ponad 2 sekundy przycisk “K”. Utwory z płyty będą odczytywane w kole-
jności losowej. Ponowne wciśnięcie przycisku “K” spowoduje powrót do normalnego odczytu.
74
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
ZMIENIACZ PŁYT CD
Wybór trybu zmieniacza płyt CD
Wcisnąć przycisk “L”.
Wybór płyty
Wcisnąć jeden z przycisków “1” do “6” w celu wybrania odpowiedniej płyty.
Wybór utworu na płycie
Wcisnąć przycisk “G” w celu wybrania kolejnego utworu.
Wcisnąć przycisk “H” w celu powrócenia do początku przsłuchiwanego utworu lub utworu poprzedniego.
Przesłuchiwanie przyspieszone
Wcisnąć przycisk “MAN”.
Przytrzymać wciśnięty jeden z przycisków “G” lub “H” w celu dokonania przyspieszonego przesłuchania do tyłu
lub do przodu.
Operacja zostanie zatrzymana w chwili zwolnienia przycisku.
Przyciski “G” i “H” powracają do funkcji "wyboru utworu na płycie" po wciśnięciu przycisku “MAN”.
Odczyt losowo wybranych utworów
Gdy wybrany jest tryb zmieniacza CD, wcisnąć na ponad 2 sekundy przycisk “L”. Utwory z płyty będą odczyty-
wane w kolejności losowej. Ponowne wciśnięcie przycisku “L” spowoduje powrót do normalnego odczytu.
C
D
C
B
A
75
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
ZMIENIACZ PŁYT CD (Dostępne jako wyposażenie dodatkowe)
W celu włożenia płyty do zmieniacza:
– odsunąć zamknięcie A,
– wcisnąć przycisk B aby wyciągnąć magazynek C,
– wusunąć jedną z sześciu szuflad pociągając za uchwyt D,
– włożyć płytę, stroną z nadrukiem skirowną do góry, zamknąć szufladę,
– wsunąć magazynek do zmieniacza,
– zasunąć zamknięcie A.
76
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
RADIO/NAWIGACJA "TRAVEL PILOT"*
Uwaga : Nie należy jeździć z otwartym panelem sterowania.
* Zależnie od wyposażenia.
Instrukcja obsługi Radio / Nawigacji « Travel Pilot » przekazywana jest wraz z CD w momencie zakupu pojazdu.
Travel Pilot może sterować zmieniarką płyt CD BLAUPUNKT CDC A08
C
D
C
B
A
77
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
ZMIENIACZ PŁYT CD (Dostępne jako wyposażenie dodatkowe)
W celu włożenia płyty do zmieniacza:
– odsunąć zamknięcie A,
– wcisnąć przycisk B aby wyciągnąć magazynek C,
– wusunąć jedną z sześciu szuflad pociągając za uchwyt D,
– włożyć płytę, stroną z nadrukiem skirowną do góry, zamknąć szufladę,
– wsunąć magazynek do zmieniacza,
– zasunąć zamknięcie A.
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
78
PILOT ZDALNEGO
STEROWANIA
Wciśnięcie przycisku A, czemu
towarzyszy ciągłe świecenie świateł
kierunkowskazów w czasie około 2
sekund, umożliwia zdalne zabloko-
wanie drzwi i bagażnika.
Wciśnięcie przycisku B, czemu
towarzyszy szybkie miganie świateł
kierunkowskazów, umożliwia zdalne
odblokowanie drzwi i bagażnika.
KLUCZE
Bez centralnego zamka
Klucze
umożliwiają
niezależne
otwarcie (uruchomienie) zamków
drzwi i bagażnika.
Z centralnym zamkiem
Klucze umożliwiają poprzez zamk-
nięcie lub otwarcie drzwi kierowcy,
zablokowanie lub odblokowanie
pozostalych drzwi i bagażnika.
Jeśli jedne z drzwi przednich są
otwarte, to wówczas centralne blo-
kowanie nie następuje.
WYMIANA BATERII PILOTA
ZDALNEGO STEROWANIA
Aby wymienić baterie, otworzyć
obudowę przy użyciu monety na
wysokości
pierścienia
(bateria
CR1620 / 3 V).
Jeśli po wymianie baterii pilot zamka
centralnego nie działa, to wówczas
należy przeprowadzić procedurę
synchronizacji.
SYNCHRONIZACJA PILOTA
ZAMKA CENTRALNEGO
Synchronizacja ręczna
- Wyłączyć stacyjkę.
- Powtórnie włączyć stacyjkę.
- Niezwłocznie po włączeniu stacyj-
ki, nacisnąć na przycisk A.
Pilot ponownie działa.
Synchronizacja automatyczna
- Włączyć stacyjkę (pozycja M),
- Wyłączyć
stacyjkę
i
przed
upływem
czterech
minut,
zamknąć pojazd za pomocą pilota
(przycisk A).
Pilot ponownie działa.
Uwaga :
Należy unikać wciskania przycisku
pilota poza jego zasięgiem dostępu
do samochodu. Grozi to rozsynchro-
nizowaniem pilota.
A
B
A
79
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
DRZWI
Otwieranie drzwi od zewnątrz
Należy starannie zanoto-
wać numery kluczy.
Numer klucza podany jest
w
postaci
kodu
na
dołączonej do niego ety-
kietce. W wypadku utraty, serwis
PEUGEOT w krótkim czasie dos-
tarczy nowe klucze lub pilota.
Ze względów bezpieczeństwa
(pozostawione dzieci w samo-
chodzie), w momencie opuszcza-
nia pojazdu zaleca się zabierać ze
sobą klucze ze stacyjki.
Zdalne
sterowanie
wysoką
częstotliwością jest systemem o
znacznej skuteczności, o dużym
promieniu działania. Nie należy
zatem manipulować pilotem w
kieszeniach, gdyż grozi to odblo-
kowaniem drzwi samochodu.
Otwieranie drzwi od
wewnątrz
BLOKOWANIE OD
WEWNĄTRZ
Bez centralnego zamka
W celu zaryglowania należy wcisnąć
przycisk A.
Przycisk rygluje dane drzwi.
Z centralnym zamkiem
W celu zaryglowania należy wcisnąć
przycisk A.
Zaryglowanie drzwi kierowcy pozwa-
la zaryglować drzwi przednie, tylne i
bagażnik.
W pozostałych drzwiach, przycisk
ten rygluje wyłącznie dane drzwi.
80
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Zamykanie i otwieranie
bagażnika
3 lub 5 drzwi bez centralnego
zamka
Obrócić klucz w zamku bagażnika.
Wersja 4 drzwiowa lub break
Za pomocą klucza : obrócić klucz w
zamku bagażnika.
Za pomocą zdalnego sterowania* :
zamykanie i otwieranie bagażnika
odbywa się jednocześnie z drzwiami.
Zamykanie bagażnika
niezależnie od drzwi (wersja 4
drzwiowa)
Obrócić klucz w zamku bagażnika w
prawo.
Bagażnik
pozostanie
zamknięty
niezależnie od działania pilota zdal-
nego sterowania, lub zamka w drz-
wiach od strony kierowcy.
W celu otworzenia, obrócić klucz w
zamku bagażnika w lewo. W tym
wypadku zamykanie bagażnika będzie
sterowane równocześnie z drzwiami za
pomocą centralnego zamka.
Można zatem, dzięki mechanizmowi
blokowania oparć siedzeń, zapewnić
niedostępność bagażnika, nawet
wtedy gdy drzwi są otwarte.
Zamykanie lub otwieranie
bagażnika
3 lub 5 drzwi z centralnym zam-
kiem
Zamykanie i otwieranie bagażnika
odbywa się jednocześnie z drzwiami.
Mechanizm awaryjny
Pozwala otworzyć bagażnik w razie
nieprawidłowego działania central-
nego zamka :
- złożyć tylne siedzenia w celu
uzyskania dostępu do mechaniz-
mu
od
wewnętrznej
strony
bagażnika,
- wprowadzić klucz od stacyjki do
zamka i przesunąć go w celu
otwarcia bagażnika.
Zabezpieczenie dzieci
Jest to urządzenie uniemożliwiające
otworzenie od wewnątrz tylnych
drzwi.
Za pomocą klucza od stacyjki obró-
cić o 1/4 obrotu pokrętło 1.
Otwieranie drzwi od zewnątrz jest
nadal możliwe.
* Zależnie od wyposażenia.
1
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
81
Pokrywa silnika
Od wewnątrz : Pociągnąć za dźwi-
gienkę.
Od zewnątrz
Podnieść dźwignię zaczepu 1 i pro-
wadzić ręką pokrywę silnika pod-
czas ruchu do góry.
Dach otwierany przesuwany /
uchylany elektrycznie*
Otworzyć klapkę osłaniającą.
W celu otworzenia
Nacisnąć na tylną część przełączni-
ka 1.
W celu zamknięcia
Nacisnąć
na
przednią
część
przełącznika 1.
W celu uchylenia
Nacisnąć
na
przednią
część
przełącznika 1.
W celu zamknięcia, nacisnąć na
tylną część przełącznika 1.
Dach otwierany uchylany ręcznie
Przechylić uchwyt.
* Zależnie od wyposażenia.
1
1
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
82
Klapka wlewu paliwa
W celu otworzenia* : pociągnąć,
pokonując punkt oporu, za dźwi-
gienkę znajdującą się po lewej stro-
nie siedzenia kierowcy.
W celu zamknięcia : docisnąć od
zewnątrz klapkę wlewu paliwa i
sprawdzić czy jest prawidłowo zat-
rzaśnięta.
* Zależnie od wyposażenia.
Napełnianie zbiornika paliwa
Musi
być
wykonywane
przy
wyłączonym silniku.
W klapce przewidziany jest specjal-
ny uchwyt na korek wlewu paliwa.
Etykietka na wewnętrznej stronie
klapki
informuje
o
rodzajach
dopuszczonych lub zabronionych
paliw.
Pojemność
zbiornika
wynosi
około 60 litrów.
Otwarcie i zamknięcie korka wlewu
paliwa odbywa się z użyciem klucza
od stacyjki niezależnie od otwarcia
drzwi.
6
4
5
2
1
3
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
83
FOTELE
1 - Regulacja podłużna
Podnieść dźwignię i przesunąć fotel do
przodu lub do tyłu.
2 - Regulacja wysokości fotela kierowcy
Pociągnąć uchwyt teleskopowy do przo-
du i obrócić go do góry lub do dołu.
3 - Regulacja pochylenia oparcia
Obracać
pokrętło,
aby
uzyskać
właściwe nachylenie (4, 5-drzwiowy i
kombi).
Podnieść
dźwignię
aby
uzyskać
właściwe nachylenie (3-drzwiowy).
4 - Dostosowanie fotela do odcinka
lędźwiowego kregosłupa*
Obracać pokrętło.
5 - Dostęp do tylnych foteli (3-drzwiowy)
Podnieść dźwignię, pochylić oparcie i
posunąć fotel do przodu. W czasie zaj-
mowania miejsca fotel powróci do
położenia początkowego.
6 - Zagłówek
Regulacja wysokości : przesuwać go.
Regulacja jest właściwa, gdy wyższy
brzeg zagłówka znajduje się na wyso-
kości wierzchu głowy.
Możliwe jest regulowanie pochylenia*
zagłówka.
Aby go zdjąć, należy nacisnąć na występ.
* W zależności od wyposażenia.
84
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Przełączniki ogrzewania foteli*
Nacisnąć przełącznik. Temperatura
regulowana jest automatycznie.
Ponowne wciśnięcie przełącznika
wyłącza ogrzewanie.
Mocowanie Isofix*
Dostępne do późniejszego wypo-
sażenia na tylnych siedzeniach,
mocowania Isofix pozwalają na
zainstalowanie specjalnego fotelika
dla dziecka** przystosowanego do
jego mocowań, który jest homologo-
wany przez firmę PEUGEOT i sprze-
dawany przez jej sieć.
Zamki wewnętrzne fotelika dziecka
zachaczają się z mocowaniami Isofix
i zapewniają montaż pewny, trwały i
szybki. Użycie jednoczesne i obo-
wiązkowe pasów bezpieczeństwa
łącznie z tymi mocowaniami wzmac-
nia jego instalację.
Na tylnym siedzeniu pozycja "twarzą
w kierunku jazdy" jest dozwolona.
Aby zapewnić optymalne bezpiec-
zeństwo, jest rzeczą bardzo ważną
uregulowanie przedniego siedzenia,
znajdującego się naprzeciw fotelika,
w pozycji pośredniej z oparciem
wyprostowanym.
Należy
przestrzegać
zaleceń
montażowych fotelika dziecka,
które znajdują się w instrukcji
dołączonej do tego fotelika.
*
W zależności od wyposażenia.
**
Dostępny w ciągu modelu roku.
*** Zgodnie z obowiązującym prawem.
1
1
3
5
2
A
4
85
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
KANAPA TYLNA (WERSJA 3 I 5 DRZWI)
W celu złożenia kanapy, należy:
- Wsunąć klamry ryglowania do zaczepów A.
- Pociągnąć za pasek 1.
- Pochylić siedzenie 2 w stronę przednich foteli.
- Umieścić pas bezpieczeństwa w dźwigni 3 (wersja 5 drzwiowa), lub pod dźwi-
gienką B (wersja 3 drzwiowa).
- Odblokować oparcie przez zwolnienie zaczepów 3 znajdujących się po boka-
ch (wersja 5 drzwiowa), lub na oparciu 4 (wersja 3 drzwiowa).
- Złożyć oparcie 5.
Przy składaniu tylnej kanapy, należy zawsze zaczynać od siedzenia, nigdy
od oparcia (ryzyko uszkodzenia).
Podczas ponownego składania tylnych siedzeń należy uważać, by nie przyciąć
pasów bezpieczeństwa pod siedzeniem lub oparciem.
W celu wymontowania siedzenia kanapy, lub tylnych siedzeń, pochylić je o 90° i
wymontować.
W celu ponownego zamontowania siedzenia : ustawić je w przednich zacze-
pach ustalających i opuścić do normalnej pozycji.
Tylna półka
Tylna
półka
z
wbudowanymi
głośnikami
W celu wymontowania :
- Obrócić złącze głośników w lewo,
następnie odłączyć je.
- Odłączyć oba sznury.
- Unieść półkę.
- Zdjąć półkę.
Po zdjęciu półki należy ją odwrócić
do góry dnem i położyć płasko na
dnie bagażnika.
Tylna półka bez wbudowanych
głośników
W celu wymontowania :
- Odłączyć oba sznury.
- Unieść półkę.
- Zdjąć półkę.
1
4
3
A
2
87
W celu złożenia kanapy lub tylnych siedzeń należy :
- Wsunąć klamry ryglowania do zaczepów A.
- Pociągnąć za pasek 1.
- Pochylić siedzenie 2 w stronę przednich foteli.
- Umieścić pas bezpieczeństwa w dźwigni 3.
- Odblokować oparcie przez zwolnienie zaczepów 3 znajdujących się po bokach.
- Złożyć oparcie 4.
Przy składaniu tylnej kanapy, lub tylnych siedzeń należy zawsze zaczynać
od siedzenia, nigdy od oparcia (ryzyko uszkodzenia).
Podczas ponownego składania tylnych siedzeń należy uważać, by nie przyciąć
pasów bezpieczeństwa pod siedzeniem lub oparciem.
W celu wymontowania siedzenia kanapy, lub tylnych siedzeń, pochylić je o 90° i
wymontować.
W celu ponownego zamontowania siedzenia : ustawić je w przednich zacze-
pach ustalających i opuścić do normalnej pozycji.
Osłona bagaży
Dostęp do bagażnika :
- od tyłu : złożyć osłonę w harmo-
nijkę,
- od przodu (od strony tylnych
siedzeń) : podnieść element znaj-
dujący się za oparciem.
Siatka przytrzymująca*
Dzięki
zaczepom
mocowania
możliwe jest zastosowanie siatki
przytrzymującej
bagaże.
Wśród
akcesoriów dostępna jest również
siatka przytrzymująca do wysokich
ładunków.
* Zależnie od wyposażenia.
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
KANAPA I TYLNE SIEDZENIA (KOMBI)
1
2
3
FOTELIKI DLA DZIECI
Wszystkie dzieci poniżej 10-go roku życia powinny podróżować w atestowanych* fote-
likach, umieszczanych na siedzeniach wyposażonych w pasy bezpieczeństwa.
Po przeprowadzeniu licznych testów, PEUGEOT zaleca następujące modele :
Od urodzenia do 9 miesięcy (do 10 kg)
“Baby Safe” : instaluje się plecami do kierunku jazdy, zarówno z przodu jak i z tyłu,
za pomocą pasa bezpieczeństwa mocowanego w trzech punktach.
Od 9 miesięcy do 3-ech lub 4-ech lat (9 do 18 kg)
“Römer Peggy” : instaluje się z tyłu za pomocą pasa bezpieczeństwa mocowanego
w dwóch punktach (biodrowy), lub w trzech punktach.
Ze względu na bezpieczeństwo Waszych dzieci, siedzisko i osłona nie powinny
nigdy być rozłączane.
Od 3 do 10 lat (15 do 36 kg)
“Klippan Optima” : instalować na tylnym siedzeniu z pasem trzypunktowym.
od 15 kg do 25 kg : podwyższenie + oparcie.
od 25 kg do 36 kg : używać tylko podwyższenia.
W celu zapewnienia maksymalnego bezpieczeństwa należy zaciągnąć pasy trzypunk-
towe, lub pasy fotelików dla dzieci, ograniczając do minimum luz między tymi pasami a
ciałem dziecka, nawet podczas krótkotrwałych przejazdów.
W celu zapobieżenia przypadkowemu otworzeniu drzwi : użyć urządzenia
“Bezpieczeństwo dzieci”.
Ponadto należy pamiętać, by nie opuszczać tylnych szyb o więcej niż jedną trzecią ich
wysokości.
88
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Nie należy nigdy zosta-
wiać dziecka w samo-
chodzie
stojącym
na
słońcu, z zamkniętymi
szybami.
W celu uchronienia Waszych
małych dzieci przed działaniem
promieni słonecznych : wyposażyć
tylne
szyby
w
żaluzje
przeciwsłoneczne.
Nigdy nie zostawiać kluczy w
zasięgu dzieci wewnątrz samo-
chodu.
Zakładać dzieciom siedzącym w
swoich fotelikach pasy, nawet
podczas krótkich przejazdów.
Prosimy o respektowanie zaleceń
związanych z poduszką powie-
trzną pasażera.
Bezpieczeństwo dzieci, o które podczas opracowywania koncepcji Waszego pojazdu
stale troszczył się PEUGEOT, zależy również od Państwa.
Celem zapewnienia Państwu maksymalnego spokoju, prosimy o przestrzeganie kilku
poniższych rad :
* Zgodnie z obowiązującym prawem.
1
2
3
1
89
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Regulacja wysokości przednich
pasów bezpieczeństwa
Pociągnąć za uchwyt 1 i przesunąć
w górę lub w dół.
Zablokowanie pasa
bezpieczeństwa
Wyciągnąć pas, następnie wsunąć
zaczep do klamry ryglowania.
Przednie pasy bezpieczeństwa
z napinaczem pirotechnicznym
i ogranicznikiem napięcia*
Bezpieczeństwo podczas zderzeń
czołowych
zostało
poprawione
dzięki zastosowaniu na przednich
siedzeniach pasów bezpieczeństwa
z napinaczem pirotechnicznym i
ogranicznikiem napięcia. Zależnie
od siły zderzenia, układ napinania
pirotechnicznego momentalnie napi-
na pasy i dociska je do ciała
pasażerów.
Pasy bezpieczeństwa z napinaczem
są czynne, gdy włączony jest zapłon.
Ogranicznik napięcia zmniejsza siłę
nacisku pasów na ciało pasażerów
podczas wypadku.
Tylne pasy bezpieczeństwa
Wersja 4 drzwiowa : tylne miejsca są
wyposażone w trzy bezwładnościowe
pasy bezpieczeństwa o trzech punk-
tach mocowania.
Wersja 3, 5 drzwiowa i break : tylne
miejsca
są
wyposażone
w
dwa
bezwładnościowe pasy bezpieczeństwa
o trzech punktach mocowania i jeden
pas biodrowy.
Należy używać zaczepów przytrzy-
mujących klamry ryglowania w
wypadku, gdy tylne siedzenia nie są
zajęte.
* Zależnie od wyposażenia.
W celu zwiększenia skutecz-
ności, pasy bezpie-czeństwa
muszą być napięte możliwie
najbliżej ciała.
W zależności od rodzaju i siły
zderzenia, urządzenie pirotech-
niczne może zadziałać wcześniej i
niezależnie od włączenia systemu
Airbag.
We wszystkich wypadkach, sygna-
lizator Airbag zapala się.
Po zderzeniu należy skontrolować
urządzenie w ASO PEUGEOT.
System został tak opracowany, by
zagwarantować pełną sprawność
przez okres dziesięciu lat.
Po upływie tego okresu należy go
wymienić.
PASY BEZPIECZEŃSTWA
A
B
90
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
WŁĄCZANIE OŚWIETLENIA
Światła przednie (pierścień A)
Wybór dokonywany jest przez
obrót pierścienia A.
* Zależnie od wyposażenia.
Światła zgaszone
Światła pozycyjne
Światła mijania /
światła drogowe
Zmiana światła mijania / światła
długie
Pociągnąć dźwignię przełącznika do
końca w kierunku do siebie.
Przód i tył (pierścień B)
Światła zgaszone
Prdnie reflektory przeciwm-
gielne
Działają razem ze światłami pozycyj-
nymi, mijania i drogowymi.
Reflektory przeciwm-
gielne
przednie
i
światła przeciwmgiel-
ne tylne.
Światła te działają przy
włączonych światłach pozycyjnych,
mijania i długich.
Wyłączenie
świateł
pozycyjnych
powoduje powrót do pozycji przed-
nich reflektorów przeciwmgielnych.
Przełącznik kierun-
kowskazów
W lewo: w kierunku do
dołu.
W prawo: w kierunku
do góry.
Reflektory przeciwmgielne przed-
nie i światła przeciwmgielne tylne
Włączenie odbywa się przez obróce-
nie pierścienia. Pozycja ta jest pot-
wierdzona zapaleniem się kontrolki
w zestawie wskaźników.
Nota : W przypadku pozostawienia
włączonych świateł, w momencie otwar-
cia drzwi kierowcy lub przednich drzwi
pasażera* włączy się sygnał informujący
o pozostawieniu zapalonych świateł.
Sygnał dźwiękowy
Naciskać na koniec
przełącznika świateł.
3
2
1
0
4
A
91
Przy dobrej widzialności,
podczas deszczu w dzień
lub w nocy, zapalone
tylne światło przeciwm-
gielne jest oślepiające i
jego używanie jest zabronione.
Koniecznie należy pamiętać o jego
wyłączaniu w chwili gdy jest już
niepotrzebne.
Nigdy nie zakrywać czujnika
deszczu,
umieszczonego
na
przedniej szybie, za lusterkiem
wstecznym.
W czasie korzystania z automa-
tycznej myjni, należy upewnić się,
że przełącznik wycieraczek nie
znajduje się w pozycji parcy auto-
matycznej.
W okresie zimowym, zaleca się
przed włączeniem automatyczne-
go trybu wycieraczek poczekać
do całkowitego odmrożenia szyby
przedniej.
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
PRZEŁĄCZNIK
WYCIERACZEK
Przednie wycieraczki
3
Praca przyspieszona.
2
Praca normalna.
1
Praca przerywana lub automa-
tyczna.
0
Położenie spoczynkowe.
4
Praca jednorazowa.
Spryskiwacz szyby przedniej i
reflektorów*
Pociągnąć dźwignię do siebie.
Pociągając przełącznik do siebie włącza
się spryskiwacz oraz okresową pracę
wycieraczek, a także spryskiwacze reflek-
torów, o ile włączone są światła mijania.
Automatyczna praca
wycieraczek*
W pozycji 1 wycieraczki pracują auto-
matycznie
i
dostosowują
swoją
prędkość do intensywności opadów.
Konieczne jest reaktywowanie tej
funkcji, aby czujnik mógł spraw-
dzić stan szyby.
W
tym
celu
należy
zmienić
pozycję:
- od 1 do 0, a następnie powrócić
do pozycji 1 (potwierdzenie poje-
dynczym ruchem wycieraczek).
- od 1 do 2, a następnie powrócić
do pozycji 1
(potwierdzenie
podwójnym ruchem wycieraczek).
Tylna wycieraczka
(kombi)
W celu włączenia czasowe-
go trybu pracy, obrócić
pierścień A do pierwszej
pozycji.
Tylny spryskiwacz
szyby (kombi)
Obrócić pierścień A poza
pierwszą pozycję.
* Zależnie od wyposażenia.
1
2
3
4
99
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Elektryczne podnośniki szyb przednich*
1 - Przełącznik elektrycznego podnośnika szyby po stronie kierowcy
Kierowca dysponuje dwiema możliwościami :
Działanie ręczne : Wcisnąć, lub pociągnąć przełącznik 1 bez pokonywania
punktu oporu. Szyba zatrzyma się z chwilą zwolnienia przełącznika.
Działanie automatyczne : Wcisnąć, lub pociągnąć przełącznik 1 pokonując
punkt oporu. Jeden impuls całkowicie otwiera, lub zamyka okno.
Automatyczne otwieranie i zamykanie działa tylko przy pracującym silniku.
2 - Przełącznik elektrycznego podnośnika szyby po stronie pasażera
Pociągnąć przełącznik 2. Okno zatrzymuje się z chwilą zwolnienia przełącznika.
3 - Przełącznik elektrycznego podnośnika tylnej lewej szyby
4 - Przełącznik elektrycznego podnośnika tylnej prawej szyby
Wyłącznik blokady
podnośnika szyb tylnych
(bezpieczeństwo dzieci)
Pozwala on na wyłączenie działania
podnośników tylnych szyb, bez
względu na ich pozycję.
UWAGA : ze względu na bezpie-
czeństwo dzieci, wysiadając z samo-
chodu, nawet na chwilę, należy
zawsze zabierać ze sobą kluczyki.
* Zależnie od wyposażenia.
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
100
Uchylane
szyby
(wersja
3 drzwiowa)
W celu uchylenia tylnych bocznych
szyb należy odciągnąć dźwignię A i
pchnąć szybę w kierunku na zew-
nątrz.
Lusterko wsteczne kierowcy jest “asferyczne*” w celu redukcji “kąta
martwego”. Z tego względu, przedmioty obserwowane w lusterku
znajdują się w rzeczywistości bliżej niż się to wydaje. Należy to brać
pod uwagę, aby prawidłowo ocenić odległość nadjeżdżających z tyłu
samochodów.
* Zależnie od kraju przeznaczenia.
Lusterka wsteczne mogą być, podczas parkowania, złożone ręcznie.
Lusterka wsteczne
regulowane ręcznie
W
celu
dokonania
regulacji
operować dźwignią w czterech kie-
runkach.
Lusterka wsteczne
regulowane elektrycznie
Obrócić przełącznikiem 2 w prawo,
lub w lewo w celu wybrania odpo-
wiedniego lusterka.
Przesuwać przełącznik 2 w czterech
kierunkach w celu przeprowadzenia
regulacji.
A
2
1
2
101
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
Regulacja wysokości
kierownicy
Pchnąć dźwigienkę, aby odbloko-
wać kierownicę.
Ustawić żądaną wysokość położenia
kierownicy i pociągnąć za dźwi-
gienkę w celu zablokowania.
1 - Potencjometr oświet-
lenia*
Operowanie
pokrętłem
zmniejsza
lub
zwiększa
oświetlenie zestawu wskaź-
ników.
Działa
jedynie
wówczas,
gdy
włączone są światła zewnętrzne.
2 - Regulacja wysokości
reflektorów*
W zależności od obciążenia
samochodu, wskazane jest
korygowanie ustawienia strumienia
światła reflektorów.
0 - 1 lub 2 osoby na siedzeniach
przednich.
– - 3 osóby.
1 - 5 osób.
2 - 5 osób + maksymalny dopusz-
czalny ładunek.
3 - Kierowca
+
maksymalny
dopuszczalny ładunek.
Regulacja ta dokonywana jest jedy-
nie wtedy, gdy przełącznik świateł
znajduje się pozycji włączonych
świateł mijania, lub świateł długich.
Regulacja początkowa - pozycja 0.
* Zależnie od wyposażenia.
1
2
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
102
Odmrażanie tylnej
szyby
Włączanie
elektrycznego
odmrażania tylnej szyby (i
lusterek wstecznych)*.
Wyłącza się automatycznie po około
dwunastu minutach celem zapo-
bieżenia
nadmiernemu
zużyciu
prądu elektrycznego.
Ponowne
wciśnięcie
włącza
działanie na kolejne dwanaście
minut.
* Zależnie od wyposażenia.
Zegar cyfrowy*
Ustawianie zegara :
1 - Korekta godzin.
2 - Korekta minut.
Wyświetlacz temperatury
zewnętrznej*
Wskazuje temperaturę zewnętrzną.
Jeżeli temperatura jest zawarta
między -3 °C i +5 °C, miga znak °C
wskazując na ryzyko gołoledzi.
Światła awaryjne
Miganie
przełącznika
i
sygnalizatorów kierunkows-
kazów.
Włączenie świateł awaryjnych powo-
duje równoczesne i nieprzerwane
miganie kierunkowskazów.
Świateł tych należy używać jedynie
w wypadku niebezpieczeństwa, w
razie awaryjnego zatrzymania lub
jazdy w nienormalnych warunkach.
Światła te mogą działać przy
wyłączonym zapłonie.
2
1
3
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
103
Popielniczka przednia
W celu opróżnienia popielniczki :
- otworzyć ją i pociągnąć za obu-
dowę.
W celu ponownego jej zamontowania:
- wepchnąć do oporu.
Popielniczka tylna
W celu opróżnienia, otworzyć ją i
pociągnąć do siebie.
Zapalniczka
Wcisnąć i odczekać kilka
chwil na jej automatyczne
wysunięcie.
Zgaszona.
Lampki sufitowe przednia i tylna
1 - Lampka sufitowa przednia.
2 - Lewy czytnik map.
3 - Prawy czytnik map.
Po ustawieniu klucza w pozycji
włączonego osprzętu, lub włączone-
go zapłonu, nacisnąć odpowiedni
włącznik.
Oświetlenie stopniowe przy
otwieraniu
i
zamykaniu
drzwi.
Oświetlenie ciągłe, klucz w
pozycji włączonego osprzętu,
lub włączonego zapłonu.
104
WASZ PEUGEOT 306 W SZCZEGÓŁACH
TYLNE SCHOWKI (KOMBI)
Za
bocznymi
płatami
tapicerki
bagażnika znajdują się dwa tylne
schowki wyposażone w elastyczne
pasy przytrzymujące.
W celu uzyskania dostępu do
schowka
należy
pociągnąć
za
uchwyt w kierunku do siebie.
Żaluzja tylnej szyby (wersja
4 drzwiowa)*
Pociągnąć żaluzje za środkowy
uchwyt, następnie umieścić zaczepy
w gniazdach.
Przy ponownym zwijaniu żaluzji, pro-
wadzić je ręką.
Szyba przednia atermiczna*
Szyba przednia posiada dwie strefy
nieodblaskowe umieszczone po
obydwu stronach lusterka środko-
wego. Przeznaczone są one do
umieszczenia w nich kart, np. karty
parkingowej.
Uwaga
: szyba przednia
atermiczna tłumi efekt
promieniowania słonecznego aby
ograniczyć stopień nagrzewania się
wnętrza kabiny, ale jednocześnie jej
powłoka odblaskowa odbija również
sygnał radioelektryczny.
* Zależnie od wyposażenia.
1
B
A
PROWADZENIE PEUGEOTA 306
105
AUTOMATYCZNA PROAKTYWNA SKRZYNIA BIEGÓW
Położenie dźwigni selektora biegów
Przedstawione jest przez wskaźnik umieszczony na tablicy rozdzielczej.
P.
Parking : stosować razem z hamulcem ręcznym w przypadku parkowania.
R.
Wsteczny bieg : Wsteczny bieg może być włączony tylko po zatrzymaniu
pojazdu i gdy silnik pracuje na obrotach biegu jałowego.
N.
Położenie luz : Jeżeli podczas jazdy, przez nieuwagę zostało włączone
położenie N, przed ponownym włączeniem położenia jazdy do przodu
należy odczekać aż silnik osiągnie obroty biegu jałowego.
D.
Jazda : W tym położeniu, cztery przełożenia są automatycznie przełącza-
ne. Momenty przełączania biegów zmieniają się w zależności od wybra-
nego programu.
3.
Automatyczna zmiana tylko trzech pierwszych przełożeń.
Wybrać to położenie w przypadku częstej zmiany między 3-cim i 4-tym
przełożeniem (miasto lub kręta droga).
2.
Automatyczna zmiana tylko dwóch pierwszych przełożeń.
Położenie to jest szczególnie dostosowane do dróg górskich, zarówno
przy jeździe pod górę (aby wykorzystać moc silnika), jak i przy zjeżdżaniu
(hamowanie silnikiem).
1.
Wybieranie tylko pierwszego przełożenia.
Stosować przy dużych spadkach drogi, szczególnie podczas holowania
przyczepy.
Wybranie pierwszego przełożenia dokonuje się z pozycji 2 przy jedno-
czesnym wciśnięciu przełącznika 1.
W celu zmiany położenia 1 na inne, ponownie wcisnąć przełącznik 1 lub
przesunąć dźwignię wybierającą.
Uruchomienie silnika
Aby uruchomić silnik, ustawić dźwignię wybierającą w położeniu N lub P.
Wcisnąć pedał hamulca przy uruchamianiu silnika i przy wybieraniu biegów
jazdy do przodu i wstecznego.
PROWADZENIE PEUGEOTA 306
106
Wszelkie
zakłócenia
w
układzie są sygnalizowane
przez pulsowanie zamiennie
wskaźników Sport i Śnieg na
tablicy rozdzielczej. W tym
przypadku skrzynia działa w trybie awa-
ryjnym. Może nastąpić wówczas odczu-
walne, duże szarpnięcia podczas
wybierania wstecznego biegu przy
przejściu od P do R i od N do R (bez
zagrożeń dla skrzyni biegów).
Nie należy przekraczać prędkości
100 km/godz.
Należy szybko zgłosić się do ASO
PEUGEOT.
Podczas pracy silnika na obrotach
biegu
jałowego
z
włączonym
przełożeniem, pojazd jedzie nawet bez
wciskania pedału przyspieszania.
Nie zwiększać obrotów silnika podczas
wybierania przełożenia, gdy pojazd jest
zatrzymany.
Gdy pojazd jest zatrzymany, podczas
wybierania przełożenia należy trzymać
wciśnięty pedał hamulca.
Nie wciskać pedału przyspieszania, gdy
hamulce są zaciśnięte i włączony jest bieg.
Przy wykonywaniu napraw, które muszą
być przeprowadzone przy pracującym
silniku, zaciągnąć hamulec ręczny i
włączyć położenie P.
Nie redukować biegów dla hamowania
na śliskiej drodze.
Nigdy nie wybierać położenia N pod-
czas jazdy pojazdu.
Nigdy nie włączać położenia P lub R
jeżeli pojazd nie jest zatrzymany.
Nie zostawiać bez opieki dzieci w
samochodzie z pracującym silnikiem.
Programy funkcjonowania
Możecie Państwo wybrać trzy pro-
gramy funkcjonowania :
- Samo adaptujący (normalny).
- Sport.
- Śnieg.
Wciskając przycisk A lub B wybrać
odpowiednio program Sport lub
Śnieg. Wybór jest sygnalizowany na
wskaźniku na tablicy rozdzielczej.
Ponowne wciśnięcie przycisku pozwa-
la na powrót do programu samo adap-
tującego (normalnego).
Program samo-adaptujący
(normalny)
Zmiana biegów jest sterowana auto-
matycznie w funkcji następujących
parametrów :
- styl jazdy,
- profil drogi,
- obciążenie pojazdu.
Skrzynia biegów stale wybiera, z
różnych programów zawartych w
pamięci, program najbardziej dosto-
sowany do warunków jazdy.
Program Sport
Program Sport zapewnia wykorzys-
tanie osiągów silnika podczas jazdy
sportowej oraz bardziej dynamiczne
przyspieszenia.
Program Śnieg
W pozycji D program Śnieg zapewnia
płynne prowadzenie pojazdu dosto-
sowane
do
śliskich
dróg
w
celu
poprawienia
parametrów
trakcyjnych oraz stabilności pojazdu.
Ruszanie odbywa się z 2-go lub
3-go biegu, zależnie od jednostki
napędowej, a redukowanie biegów
odbywa
się
przy
małych
prędkościach obrotowych.
Szczególne cechy działania
Podczas długiego hamowania, sk-
rzynia
automatycznie
redukuje
przełożenie, aby wykorzystać efek-
tywnie hamowanie silnikiem.
- Przy gwałtownym zdjęciu nogi z
pedału przyspieszania (np. przy
nagłym pojawieniu się przeszko-
dy) nie nastąpi przejście na
wyższe
przełożenie,
w
celu
zapewnienia większego bezpie-
czeństwa.
- Przy uruchamianiu zimnego silni-
ka, skrzynia biegów wybiera spec-
jalny program pozwalający na
szybkie osiągnięcie idealnej tem-
peratury w celu zmniejszenia
emisji szkodliwych związków.
Redukcja biegów
Aby uzyskać chwilowe maksymalne
przyspieszenie bez użycia dźwigni
wybierającej, należy wcisnąć do
oporu pedał przyspieszania. Skrzynia
biegów
automatycznie
zredukuje
przełożenie, lub podtrzyma wybrane
przełożenie, aż do osiągnięcia maksy-
malnych obrotów silnika.
107
PROWADZENIE PEUGEOTA 306
Hamulec ręczny
Blokowanie
Po zakończeniu manewru parkowa-
nia należy pociągnąć za dźwignię
hamulca ręcznego w celu jego
zaciśnięcia.
W celu ułatwienia zaciśnięcia, lub
zwolnienia
hamulca
ręcznego,
należy wcisnąć pedał hamulca i
pociągnąć za dźwignię hamulca
ręcznego przy pracującym silniku.
Odblokowanie
Wcisnąć przycisk przed zwolnieniem
hamulca ręcznego.
UKŁAD ZAPOBIEGAJĄCY
BLOKADZIE KÓŁ (ABS)*
Współpracując z oponami homolo-
gowanymi i w dobrym stanie, układ
ABS wraz z elektronicznym korekto-
rem siły hamowania, zwiększa sta-
teczność i łatwość prowadzenia
Waszego pojazdu, w szczególności
na złej lub śliskiej nawierzchni.
Układ ABS zaczyna automatycznie
działać wtedy, gdy pojawia się
ryzyko zablokowania kół.
Ręczna skrzynia biegów
Należy przestrzegać pozycji uwidocz-
nionych na gałce dźwigni zmiany
biegów.
Bieg wsteczny może być włączo-
ny jedynie po zatrzymaniu pojaz-
du, zejściu silnika na obroty biegu
jałowego i tylko z neutralnego
położenia dźwigni.
Cecha szczególna skrzyni 6-cio
biegowej*
Przed
włącze-
niem wstecznego
biegu
należy
unieść pierścień
blokujący znajdu-
jący
się
pod
gałką.
W wypadku hamowania awaryjne-
go, należy bardzo mocno wciskać
pedał hamulca i nigdy nie zmniej-
szać siły nacisku.
W pewnych warunkach, normalne
działanie układu ABS objawia się
lekkimi drganiami pedału hamulca.
* Zależnie od wyposażenia.
Układ kierowniczy ze
wspomaganiem
Element komfortu będący najlep-
szym kompromisem między sytuac-
ją na parkingu i podczas szybkiej
jazdy.
108
PROWADZENIE PEUGEOTA 306
PODUSZKI POWIETRZNE
PODUSZKI POWIETRZNE *
WYŁĄCZENIE PODUSZKI
POWIETRZNEJ PASAŻERA*
Dla bezpieczeństwa Waszego dziecka
należy koniecznie wyłączyć działanie
poduszki powietrznej po stronie pasażera w
wypadku, gdy na siedzeniu pasażera insta-
lowany jest fotelik dla dziecka skierowany
tyłem do kierunku jazdy.
Włożyć klucz od stacyjki do przełącznika
poduszki powietrznej po stronie pasażera
1 i obrócić nim do pozycji "OFF".
Jedna lub druga z tych
dwóch lampek* z zestawu
wskaźników zapala się na
cały
okres
wyłączenia
poduszki.
Poduszki powietrzne zostały zapro-
jektowane tak, by zoptymalizować
bezpieczeństwo
osób
podczas
gwałtownych zderzeń; uzupełniają
one
działanie
pasów
bezpieczeństwa.
W razie zderzenia, czujniki elektro-
niczne
rejestrują
i
analizują
gwałtowne hamowanie pojazdu: jeśli
próg zadziałania zostanie przekro-
czony, poduszki napełniają się
natychmiast i zajmują przestrzeń
między człowiekiem a pojazdem.
Natychmiast potem gaz z poduszek
jest szybko wydalany, aby poduszka
nie ograniczała widoczności, ani nie
przeszkadzała
w
ewentualnym
opuszczeniu pojazdu.
Poduszki nie zadziałają w przypadku
słabych kolizji, kiedy dla zapewnienia
bezpieczeństwa wystarcza działanie
pasów; siła zderzenia zależy od cha-
rakteru przeszkody i prędkości
pojazdu w momencie zderzenia.
Poduszki powietrzne funkcjonują
tylko przy włączony zapłonie.
UWAGA : Gaz ulatniający się z
poduszki powietrznej może być
lekko drażniący.
Znajdują się w środku kierownicy dla
kierowcy i w tablicy rozdzielczej dla
pasażera. Uruchamiają się jedno-
cześnie (oprócz przypadku, gdy
poduszka
pasażera
zostanie
wcześniej wyłączona) w wypadku
zderzeń czołowych zagrażających
ranami głowy lub klatki piersiowej.
* Zależnie od wyposażenia.
109
PROWADZENIE PEUGEOTA 306
W pozycji “OFF”, poduszka powie-
trzna po stronie pasażera nie za-
działa w wypadku zderzenia.
Po zdemontowaniu fotelika dla
dziecka skierowanego tyłem do kie-
runku jazdy, z siedzenia pasażera,
należy obrócić przełącznik poduszki
powietrznej w lewo do pozycji “ON”
w celu jej włączenia i zapewnienia
pasażerowi
bezpieczeństwa
w
wypadku zderzenia.
Środki ostrożności odnoszące
się do poduszki pasażera
Jeśli pojazd wyposażony jest w
wyłącznik poduszki pasazera :
- należy
wyłączyć
poduszkę jeśli na prze-
dnim siedzeniu pasażera
instalowany jest fotelik
dziecięcy
skierowany
tyłem do kierunku jazdy,
- należy włączyć poduszkę
jesli na przednim fotelu
przewożony jest dorosły
pasażer.
Jeśli pojazd nie jest wyposażony w
wyłącznik poduszki pasażera :
- nie wolno instalować
fotelika
dziecięcego
skierowanego tyłem do
kierunku jazdyna przed-
nim siedzeniu pasażera.
W każdym przypadku nie wolno
trzymać nóg lub żadnych przed-
miotów na tablicy rozdzielczej.
Kontrola działania
Zapewniona jest przez jedną z
dwóch lampek kontrolnych umieszc-
zonych w zestawie wskaźników.
W przypadku gdy poduszka powietrz-
na pasażera jest włączona (pozycja
“ON” przełącznika airbagu), kontrolka
zapala się po włączeniu zapłonu i
gaśnie po sześciu sekundach.
W
przypadku
gdy
poduszka
pasażera jest wyłączona (pozycja
“OFF” przełącznika), lampka kon-
trolna pozostaje zapalona :
tylko lampka poduszki powie-
trnej pozostaje zapalona,
lub,
lampka poduszki powietrznej
zapala się na sześć sekund
po włączeniu zapłonu,
i lampka wyłączenia podusz-
ki pozostaje zapalona na
stałe
W przypadku migania lampki, należy
skonsultować się z ASO PEUGEOT.
* Zależnie od wyposażenia.
110
PODUSZKI POWIETRZNE
BOCZNE*
PROWADZENIE PEUGEOTA 306
Zapewniona jest przez jedną z dwóch
lampek kontrolnych w zestawie
wskaźników.
Kontrolki te zapalają się w momencie
włączenia
zapłonu,
na
czas
6 sekund.
Poduszki powietrzne zintegrowane
są w oparciach przednich foteli od
strony drzwi.
Każda poduszka powietrzna włącza
się niezależnie jedna od drugiej, po
tej stronie, po której następuje zde-
rzenie. Pozwalają ograniczyć ryzyko
uszkodzenia brzucha, klatki piersio-
wej i głowy.
W przypadku gdy jedna z
lampek kontrolnych :
- nie zapala się przy włączeniu
zapłonu, lub,
- nie gaśnie po sześciu sekundach,
lub,
- miga
przez
pięć
minut,
a
następnie pozostaje zapalona.
Zwrócić się do ASO PEUGEOT.
* Zależnie od wyposażenia.
** w modelu roku oraz zależnie do
wersji.
Kontrola działania
**
111
PROWADZENIE PEUGEOTA 306
UWAGA
Aby zapewnić całkowicie skuteczne działanie poduszek powietrznych przednich i bocznych, należy
przestrzegać następujących środków ostrożności:
• Zapinać właściwie wyregulowane pasy bezpieczeństwa.
• Przyjmować normalną i pionową pozycję siedzącą.
• Nie trzymać akcesoriów, przedmiotów, lub małego zwierzątka w przestrzeni między pasażerami na przednich siedze-
niach i poduszkami powietrznymi. Mogłyby one zakłócić działanie poduszek, lub skaleczyć tych pasażerów.
• Jakiekolwiek naprawy systemu Airbag są zabronione, chyba że wykonywane są przez wykwalifikowany personel
PEUGEOT.
• W przypadku gdy pojazd uległ wypadkowi lub gdy był skradziony, należy koniecznie sprawdzić system Airbag.
• System został tak opracowany, by zagwarantować całkowitą sprawność przez dziesięć lat.
Po upływie tego czasu należy wykonać ich kontrolę w ASO PEUGEOT
.
• Przednie poduszki powietrzne*
• Nie prowadzić trzymając kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce na jej środkowej części.
• W miarę możliwości powstrzymać się od palenia, rozłożenie się poduszki w tym czasie mogłoby spowodować rany.
• Nie demontować, nie przukłuwać i nie poddawać poduszki silnym uderzeniom.
• Poduszki powietrzne boczne*
• Do pokrycia siedzeń przednich należy stosować jedynie pokrowce posiadające homologację.
• Nigdy niczego nie mocować i nie przyklejać na oparciach przednich siedzeń, mogłoby to spowodować skaleczenia
torsu lub ramion podczas nadmuchiwania bocznej poduszki powietrznej.
• Nie zbliżać się do drzwi, bardziej niż jest to konieczne.
* w modelu roku oraz zależnie do wersji.
CZĘŚCI I AKCESORIA
15
W Waszym PEUGEOT używajcie Państwo wyłącznie oryginalnych, homologowanych przez firmę, akcesoriów i
części.
Wszystkie te akcesoria i części są dostosowane do Waszego samochodu PEUGEOT, zostały przetestowane i
zaaprobowane pod względem niezawodności i bezpieczeństwa.
Szeroki wybór firmowych, homologowanych przez PEUGEOT akcesoriów znajduje się w ofercie sieci PEUGEOT.
Wszystkie one są gwarantowane przez PEUGEOT.
Bezpieczeństwo :
Alarmy przeciwkradzieżowe, znakowanie szyb, śruby zabezpieczające przed kradzieżą
kół, apteczka...
Komfort :
Konsola radiotelefonu, podłokietniki, pokrowce dostosowane do wersji z poduszkami
bocznymi, dywaniki, pojemniki do bagażnika, dach otwierany, siatka przytrzymująca
bagaże, owiewki, schowki pod tylną półkę...
Komunikacja :
Radioodtwarzacz, telefon, CB, głośniki, zmieniacz CD, nawigacja...
Indywidualizacja :
spoiler tylnej klapy, felgi aluminiowe, kołpaki ozdobne, światła przeciwmgielne, sporto-
wa rura wydechowa, osłony przeciwbłotne...
Rekreacja :
hak do przyczepy, stelaż dachowy, bagażnik dachowy,...
Dzieci :
Podwyższenia i foteliki dla dzieci, żaluzje boczne i tylne...
Preparaty do konserwacji : Płyn do mycia szyb, środki do czyszczenia i konserwacji wnętrza i nadwozia ...
1
9
8
7
6
5
4
3
2
26
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
1
Zbiornik płynu układu kierowni-
czego ze wspomaganiem*.
2
Otwór do nalewania oleju silniko-
wego.
3
Filtr powietrza.
4
Zbiornik płynu hamulcowego.
5
Akumulator.
6
Miarka poziomu oleju silnikowego.
7
Filtr oleju.
8
Zbiornik płynu chłodzącego.
9
Zbiornik spryskiwacza szyby.
* Zależnie od wyposażenia.
Silnik benzynowy 1,4 litra i 1,6 litra
1
9
7
6
5
4
8
2
3
Silnik benzynowy 1,8 litra, i 2 litry 16 zaworów
27
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
1
Zbiornik płynu układu kierowni-
czego ze wspomaganiem*.
2
Otwór do nalewania oleju silniko-
wego.
3
Miarka poziomu oleju
silnikowego.
4
Zbiornik płynu hamulcowego.
5
Akumulator.
6
Filtr powietrza.
7
Filtr oleju.
8
Zbiornik płynu chłodzącego.
9
Zbiornik spryskiwacza szyby.
* Zależnie od wyposażenia.
1
9
5
3
2
4
8
6
7
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
28
1
Zbiornik płynu układu kierowni-
czego ze wspomaganiem*.
2
Miarka poziomu oleju
silnikowego.
3
Otwór do nalewania oleju silniko-
wego.
4
Zbiornik płynu hamulcowego.
5
Akumulator.
6
Filtr powietrza.
7
Filtr oleju.
8
Zbiornik płynu chłodzącego.
9
Zbiornik spryskiwacza szyby.
* Zależnie od wyposażenia.
Silnik Diesel 1,9 litra
1
9
5
3
2
4
8
7
6
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
29
1
Zbiornik płynu układu kierowni-
czego ze wspomaganiem*.
2
Miarka poziomu oleju
silnikowego.
3
Otwór do nalewania oleju silniko-
wego.
4
Zbiornik płynu hamulcowego.
5
Akumulator.
6
Filtr powietrza.
7
Filtr oleju.
8
Zbiornik płynu chłodzącego.
9
Zbiornik spryskiwacza szyby.
* Zależnie od wyposażenia.
Silnik Diesel Turbo 2 litry HDI
A
C
B
A
B
C
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
30
KONTROLA POZIOMÓW
Silnik
Kontrola poziomu oleju
Należy wykonywać tę kontrolę regu-
larnie i uzupełniać olej w okresie
między jego wymianą. (Maksymalne
zużycie na 1000 km wynosi : 0,5 l).
Kontrolę wykonuje się, gdy samochód
stoi poziomo, a silnik jest zimny.
Na wskaźniku poziomu oleju znajdu-
ją się dwa oznaczenia :
A = maksimum.
B = minimum.
Wymiana oleju: zgodnie z planem
przeglądów, proponowanym przez
producenta.
- Wskaźnik ręczny. Nie należy nigdy
przekraczać oznaczenia maksi-
mum A.
- Wskaźnik na tablicy rozdzielczej.
Wybór stopnia lepkości
We wszystkich wypadkach, wybrany
olej musi odpowiadać wymaganiom
producenta.
Filtr olejowy
Wymieniać okresowo wkład filtra,
zgodnie z zaleceniami planu obsługi.
Olej zużyty
Unikać dłuższego kontaktu zużytego
oleju ze skórą.
Nie wylewać zużytego oleju do kana-
lizacji, lub na ziemię.
W celu zapewnienia niezawodności
silników i zabezpieczenia urządzeń
zapobiegających zanieczyszczaniu
środowiska, zakazane jest używanie
dodatków do oleju silnikowego.
Zbiornik płynu hamulcowego
- poziom płynu w zbiorniku zawsze
musi
przekraczać
wskaźnik
DANGER.
- w przypadku znacznego spadku
poziomu, należy zwrócić się do
ASO PEUGEOT.
Wymiana płynu
- należy wykonywać ją w przed-
ziałach czasowych proponowany-
ch przez producenta.
- używać płynów homologowanych
przez producenta, odpowiadają-
cych normom DOT4.
Zbiornik płynu chłodzącego
Należy koniecznie używać płynu
homologowanego przez producenta.
Gdy silnik jest ciepły, temperatura płynu
chłodzącego jest regulowana przez elek-
trowentylator : może on funkcjonować
pomimo wyjęcia klucza ze stacyjki, biorąc
zatem pod uwagę, że układ chłodzenia
działa pod ciśnieniem, należy odczekać
co najmniej godzinę od wyłączenia silnika,
przed odkręceniem korka.
W przypadku naprawy, aby uniknąć
poparzeń, należy odkręcić korek do
pierwszego oporu, co spowoduje
spadek ciśnienia. Gdy ciśnienie
opadnie odkręcić korek do końca i
uzupełnić poziom płynu.
Znak C : Prowadnik miernika.
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
31
Zbiornik układu kierowniczego
ze wspomaganiem
Otworzyć zbiornik, gdy silnik ma tem-
peraturę otoczenia, poziom płynu musi
zawsze znajdować się powyżej ozna-
czenia MINI, blisko oznaczenia MAXI.
Zbiornik spryskiwaczy szyby
przedniej i reflektorów*
W celu zapewnienia optymalnej
jakości czyszczenia i dla bezpie-
czeństwa, zaleca się stosowanie
produktów homologowanych przez
PEUGEOT (4,4 litra lub 6 litrów ze
spryskiwaczami reflektorów).
Akumulator
Przed okresem zimowym należy
sprawdzić
stan
akumulatora
Waszego pojazdu, udając się do
ASO PEUGEOT.
Filtr powietrza
Okresowa wymiana wkładu filtrującego
jest konieczna. W wypadku jazdy w tere-
nie o dużym zapyleniu powietrza wkład
należy wymieniać dwukrotnie częściej.
Klocki hamulcowe
Zużycie klocków hamulcowych zależy
od stylu jazdy, dotyczy w szczegól-
ności pojazdów użytkowanych przede
wszystkim w mieście, częstych prze-
jazdów na krótkich odcinkach lub
sportowego charakteru prowadzenia.
Może być konieczne sprawdzanie
stanu klocków między przeglądami.
Ręczna skrzynia biegów
Bezobsługowa. Kontrolować poziom
zgodnie z planem konserwacji.
Automatyczna skrzynia
biegów proaktywna
Bezobsługowa. Sprawdzenie pozio-
mu oleju powinno być wykonywane
zgodnie z planem przeglądów okre-
sowych w ASO PEUGEOT.
Należy stosować jedynie
produkty homologowa-
ne przez Automobiles
PEUGEOT.
Celem zoptymalizowania działania
tak ważnych zespołów jak układ
kierowniczy ze wspomaganiem i
układ
hamulcowy,
PEUGEOT
selekcjonuje i proponuje ściśle
określone produkty
Stycznik odcięcia zasilania
paliwem*
W wypadku poważnego zderzenia,
odpowiednie
urządzenie
odcina
dopływ paliwa do silnika.
W celu ponownego włączenia tego
zasilania należy wcisnąć przycisk
umiejscowiony pod pokrywą silnika
na krawędzi obudowy amortyzatora.
* Zależnie od wyposażenia.
1
3
1
2
2
1
2
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
32
Dostęp do koła zapasowego
Koło umieszczone jest na zewnątrz pojazdu, w metalowym koszu pod
bagażnikiem. Wyjąć klucz do demontażu kół 1.
Przy pomocy klucza do demontażu kół 1 odkręcić śrubę znajdującą się wew-
nątrz bagażnika pod wykładziną i podtrzymującą kosz koła zapasowego.
Podnieść kosz, w celu wysunięcia do tyłu zaczepu, następnie opuścić kosz.
Wyjąć koło zapasowe.
ZMIENIĀ KOŁO
Miejsce przechowywania
podnośnika
Silnik benzynowy i Diesel
Wersja 3 lub 5 drzwiowa : podnośnik
znajduje się w bagażniku 2. Belka tylna
(prawa strona). Nacisnąć na występ,
otworzyć schowek i wyjąć podnośnik.
4 drzwiowa : podnośnik znajduje się
w bagażniku po lewej stronie.
Kombi : podnośnik znajduje się w
zagłębieniu z prawej strony bagażnika.
WYMIANA KOŁA
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
33
Dla zachowania bezpie-
czeństwa należy pamiętać,
aby wymieniać koło:
- na podłożu poziomym, stabilnym
i nie śliskim,
- przy
zaciągniętym
hamulcu
ręcznym,
- Przy włączonym pierwszym biegu
lub wstecznym (położenie P. przy
automatycznej skrzyni biegów).
Nigdy nie wchodzić pod samochód
oparty jedynie na podnośniku (należy
używać drewnianej podpory).
Po wymianie koła należy:
- niezwłocznie udać się do ASO
PEUGEOT i sprawdzić moment
dokręcenia śrub jak też ciśnienie
w kole zamontowanym.
- jak najszybciej naprawić dziu-
rawą oponę i założyć z powro-
tem koło.
Ponowny montaż koła
Po zamontowaniu koła, lekko przy-
kręcić śruby.
Opuścić podnośnik i wyjąć go.
Dokręcić śruby kluczem.
Zamontować kołpak zaczynając od
wycięcia na zawór i dociskając go
spodem dłoni.
Demontaż koła
Unieruchomić samochód na podłożu
poziomym, stabilnym i nie śliskim.
Zaciągnąć hamulec ręczny, włączyć
pierwszy
bieg
lub
wsteczny
(położenie P przy automatycznej
skrzyni biegów).
Zdjąć kołpak przy użyciu klucza do
demontażu koła, pociągając go na
wysokości przejścia wentyla.
Uwaga : kołpaki ozdobione są w
fałszywe nakrętki. Nie należy ich używać
do sciągnięcia kołpaków.
4-drzwiowy : zaklinować koło prze-
ciwstawne do tego, które ma zostać
wymienione przy użyciu skrzynki na
lewarek.
Odblokować śruby koła.
Umieścić lewarek w miejscu do tego
przeznaczonym, najbardziej zbliżonym
do koła podlegającego wymianie.
Należy uważać aby podstawa lewarka
stykała się z podłożem na całej
powierzchni.
Podnieść samochód przy użyciu
lewarka, odkręcić całkowicie śruby i
zdjąć koło.
Ponowne umieszczenie koła
w koszu
Podnieść koło, następnie kosz i
ponownie ustawić hak.
Nie należy zapominać o dokręceniu
do końca śruby podtrzymującej kosz
koła zapasowego.
3
3
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
34
Szczegóły związane z kołami
aluminiowymi*
Przykrywki śrub
Na śruby kół z aluminium są
nałożone chromowane przykrywki
Należy zdjąć je przy pomocy
narzędzia 3
przed odkręceniem
śrub.
Śruby zabezpieczające przed
kradzieżą**
Jeżeli wasze koła są wyposażone w
śruby zabezpieczające przed krad-
zieżą (jedna na koło), należy zdjąć z
nich
przykrywki
chromowane
następnie nakładki plastikowe przy-
krywające te śruby, za pomocą
narzędzia 3, i odkręcić je jedną z
dwóch specjalnych nasadek (znaj-
dujących się w schowku) i korby od
odkręcania kół 1.
Uwaga : jest wskazane zanotować
numer kodu wygrawerowany na
nasadce. Pozwoli to na nabycie
duplikatu nasadki w razie jej zgubie-
nia.
* W zależności od wyposażenia
** W zależności od wersji i przeznaczenia
Zakładanie koła zapasowego
Jeżeli samochód jest wyposażony w
koło zapasowe z felgą stalową, jest
rzeczą normalna, że w czasie
zakładania go podkładki śrub nie
stykają się z blachą felgi. Mocowanie
koła zapasowego jest zapewnione
przez docisk stożka każdej śruby
dokręconej do końca.
Montaż opon śniegowych
W przypadku wyposażenia samo-
chodu w opony śniegowe zamonto-
wane na felgach stalowych, trzeba
absolutnie użyć śrub specjalnych
dostępnych w sieci PEUGEOT.
ATTENTION
V O I R N O T I C E
WARNING
R E A D
I N S T R U C T I O N S
H7 UV
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
35
Światła pozycyjne W5W
Obrócić osłonę plastikową i wyjąć ją.
Obrócić gniazdo bagnetowe o jedną
czwartą obrotu i wyjąć je.
Wymienić żarówkę.
Światła mijania / światła
długie
Reflektory podwójne : dwie żarówki
H7 55W.
Wymiana żarówek
Obrócić
plastikową
osłonę
i
wysunąć ją.
Rozłączyć złącza.
Ścisnąć
sprężynę,
aby
odpiąć
żarówkę i wymienić ją na nową.
Przy ponownym montażu, upewnić
się czy występy ustalające weszły na
swoje miejsce i czy plastikowa
osłona jest prawidłowo zatrzaśnięta.
Żarówka może być dotykana jedynie
poprzez suchą ściereczkę.
Uwaga
W wypadku świateł mijania i długich
istnieje ryzyko uszkodzenia reflek-
torów.
Należy używać żarówek wyłącznie
następujących marek :
- GE/TUNGSRAM
- PHILIPS
- OSRAM.
Żarówki te spełniają wymagania
dotyczące emisji nadfioletu koniecz-
ne do prawidłowego działania i nie-
zawodności reflektorów.
Reflektory są wyposażone w szybę z
poliwęglanu
pokrytą
lakierem
ochronnym. Zdecydowanie niewska-
zane jest ich czyszczenie za pomocą
suchej, albo szorstkiej szmatki, lub
przy użyciu detergentów, albo roz-
puszczalników.
WYMIANA żARÓWEK
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
36
Światła kierunkowskazów
PY21W bursztynowe
Wyjąć oprawkę. Pokręcić tuleję o
ćwierć obrotu.
Wymienić żarówkę.
Kierunkowskaz boczny W5W
bursztynowy
Pociągnąć za tylną część przeźro-
czystej obudowy i wyjąć zespół.
Przytrzymać złącze i obrócić przez-
roczystą obudowę o jedną czwartą
obrotu.
Wymienić żarówkę.
Oświetlenie tablicy
rejestracyjnej W5W
Wyjąć półprzezroczystą osłonę plas-
tikową.
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
36
Światła kierunkowskazów
PY21W bursztynowe
Wyjąć oprawkę. Pokręcić tuleję o
ćwierć obrotu.
Wymienić żarówkę.
Kierunkowskaz boczny W5W
bursztynowy
Pociągnąć za tylną część przeźro-
czystej obudowy i wyjąć zespół.
Przytrzymać złącze i obrócić przez-
roczystą obudowę o jedną czwartą
obrotu.
Wymienić żarówkę.
Oświetlenie tablicy
rejestracyjnej W5W
Wyjąć półprzezroczystą osłonę plas-
tikową.
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
37
ŚWIATłA TYLNE W WERSJI 3 I
5 DRZWIOWEJ
1
Światła stop / światła pozycyj-
ne P21/5W.
2
Światła pozycyjne P21/5W.
3
Tylne światło przeciwmgielne
P21W.
4
Światła cofania P21W.
5
Światła
kierunkowskazów
PY21W bursztynowe.
ŚWIATłA TYLNE W WERSJI 3,
4 I 5 DRZWIOWEJ
- Odkręcić obie śruby motylkowe
wewnątrz bagażnika.
- Zdjąć plastikową osłonę.
- Odłączyć
złącze
A
przez
naciśnięcie na metalowy trzpień.
- Odłączyć złącze B przez wysu-
nięcie występu.
- Wyjąć zespół świateł.
- Ścisnąć występy i wyjąć płytkę z
obsadami żarówek C.
- Wymienić uszkodzoną żarówkę.
ŚWIATłA TYLNE W WERSJI 4
DRZWIOWEJ
1
Światła
kierunkowskazów
PY21W bursztynowe.
2
Tylne światło przeciwmgielne
P21W.
3
Światła cofania P21W.
4
Światła stop / światła pozycyj-
ne P21/5W.
5
Światła pozycyjne P21/5W.
Przy ponownym zakładaniu
należy zwrócić uwagę na
czystość
uszczelki
aby
uniknąć wpływania wody do
wnętrza
B
A
C
1
2
C
3
4
5
1
4
5
2
3
1
2
3
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
38
ŚWIATŁA TYLNE (KOMBI)
- Otworzyć
schowek
wewnątrz
bagażnika.
- Otworzyć klapę.
- Odkręcić śrubę motylkową znaj-
dującą się wewnątrz.
- Odkręcić drugą śrubę motylkową
znajdującą się na zewnątrz pojazdu.
Zaleca się użycie klucza do demon-
tażu kół w celu ułatwienia poluzowa-
nia śruby. Uwaga : nigdy nie używać
go przy ponownym montażu.
- Wyjąć zespół świateł.
- Odłączyć złącze naciskając na
metalowy trzpień.
- Ścisnąć występy i wyjąć płytkę z
obsadami żarówek.
- Wymienić uszkodzoną żarówkę.
Światło przeciwmgielne P21W
Znajduje się w zderzaku.
Trzecie światło stop o 5-ciu
żarówkach W5W
Wyjąć plastikową osłonę naciskając
na boczne wycięcia A.
Ścisnąć występy B w celu wycią-
gnięcia obsady żarówki.
Wymienić uszkodzoną żarówkę.
1
Światła
kierunkowskazów
PY21W bursztynowe.
2
Światła cofania P21W.
3
Światła stop / światła pozycyj-
ne P21/5W.
Żarówki “bursztynowe”
należy
wymieniać
na
żarówki o identycznych
parametrach i kolorze.
A
B
B
A
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
39
WYMIANA BEZPIECZNIKA
Skrzynki bezpieczników znajdują się
pod deską rozdzielczą i w komorze
silnika.
Skrzynka bezpieczników pod
deską rozdzielczą
Za pomocą monety odkręcić śrubę o
jedną czwartą obrotu, następnie
zdjąć pokrywę w celu uzyskania
dostępu do bezpieczników.
Wymontowanie i zamontowanie bezpiecznika
Przed dokonaniem wymiany bezpiecznika, należy stwierdzić przyczynę jego
uszkodzenia i usunąć ją. Numery bezpieczników są oznaczone na skrzynce bez-
pieczników.
Używać specjalnych szczypiec A znajdujących się na skrzynce.
Uszkodzony bezpiecznik należy zawsze zastępować
bezpiecznikiem o tej samej wartości.
Dobry
Zły
Szczypce A
SKRZYNKA BEZPIECZNIKÓW TABLICY ROZDZIELCZEJ
Skrzynka 28 bezpieczników
Bezpiecznik Nr Natężenie*
Funkcje* (Zabezpieczane obwody)
1
—
Nie używany
2
7,5A
Kalkulator automatycznej skrzyni biegów lub brzęczyk nadmiernej prędkości
3
5A
Kalkulator ABS
4
5A
Zestaw wskaźników - Centralny moduł zabezpieczenia kabiny - Czujnik temperatury płynu
chłodzącego - Oświetlenie dźwigni automatycznej skrzyni biegów - Przekaźnik automatycz-
nej skrzyni biegów - Wyłącznik poduszki powietrznej pasażera
5
25A
Stycznik świateł cofania - Przekaźnik automatycznej skrzyni biegów - Stycznik świateł stopu -
Przekaźnik świateł dziennych - Przekaźnik zespołu elektrowentylatorów - Dźwignia pressostatu -
Przekaźnik sprężarki
6
5A
Zestaw wskaźników - Centralny moduł zabezpieczenia kabiny - Kontrolka alarmowa -
Zegar - Oświetlenie bagażnika - Antena radia
7
30A
Odmrażanie szyby tylnej i lusterek
8
20A
Centralny moduł zabezpieczenia kabiny - Radioodtwarzacz
9
20A
Kalkulator wtrysku - Przekaźnik zespołu elektrowentylatorów - Czujnik temperatury płynu
chłodzącego
10
20A
Światła awaryjne - Lampka sufitowa przednia i tylna
11
10A
Oświetlenie zestawu wskaźników - Brzęczyk pozostawienia zapalonych świateł - Zegar -
Potencjometr oświetlenia - Światła pozycyjne
12
10A
Światło przeciwmgielne tylne
13
—
Nie używany
14
30A
Przekaźnik podnośnika szyb tylnych i ogrzewanych foteli
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
40
* Zależnie od wyposażenia.
Bezpiecznik Nr Natężenie*
Funkcje*
15
20A
Hak holowniczy
16
30A
Przekaźnik podnośnika szyb przednich i dachu otwieranego
17
20A
Dźwignia sygnału dźwiękowego
18
10A
Światła przeciwmgielne przednie
19
10A
Światło tylne prawe
20
30A
Wentylacja - Klimatyzacja
21
10A
Światło tylne lewe - Oświetlenie tablicy rejestracyjnej - Światła pozycyjne przednie
22
10A
Przekaźnik wentylacji - Wyłącznik odmrażania szyby tylnej i lusterek
23
20A
Zapalniczka
24
—
Nie używany
25
10A
Radioodtwarzacz
26
30A
Przełącznik wycieraczek przednich i spryskiwacza szyby - Silnik wycieraczek przednich -
Przekaźnik czasowy wycieraczek lub przekaźnik czujnika deszczu
27
15A
Oświetlenie schowka - Kierunkowskazy - Przełącznik lusterek elektrycznych - Lampki
sufitowe czytnika mapy - Lusterko na osłonie przeciwsłonecznej - Czujnik deszczu - Czujnik
temperatury powietrza kabiny
28
15A
Zegar- Temperatura zewnętrzna - Przekaźnik podnośnika szyb i ogrzewanych foteli - Wycie-
raczka tylna - Dach otwierany
41
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
* Zależnie od wyposażenia.
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
39
WYMIANA BEZPIECZNIKA
Skrzynki bezpieczników znajdują się
pod deską rozdzielczą i w komorze
silnika.
Skrzynka bezpieczników pod
deską rozdzielczą
Za pomocą monety odkręcić śrubę o
jedną czwartą obrotu, następnie
zdjąć pokrywę w celu uzyskania
dostępu do bezpieczników.
Wymontowanie i zamontowanie bezpiecznika
Przed dokonaniem wymiany bezpiecznika, należy stwierdzić przyczynę jego
uszkodzenia i usunąć ją. Numery bezpieczników są oznaczone na skrzynce bez-
pieczników.
Używać specjalnych szczypiec A znajdujących się na skrzynce.
Uszkodzony bezpiecznik należy zawsze zastępować
bezpiecznikiem o tej samej wartości.
Dobry
Zły
Szczypce A
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
42
Obwód elektryczny Wa-
szego pojazdu jest do-
stosowany
do
współ-
działania z wyposażeniem
seryjnym, lub opcjonal-
nym.
Przed zainstalowaniem innego
wyposażenia lub osprzętu elek-
trycznego w pojeździe, skonsulto-
wać się z punktem sprzedaży
PEUGEOT.
Niektóry osprzęt elektryczny, lub
sposób jego zamontowania, może
wywołać szkodliwe skutki na
działanie pojazdu, to znaczy na
obwody sterowania elektroniczne-
go, na obwód audio i obwód łado-
wania akumulatora.
PEUGEOT nie bierze odpowie-
dzialności, za koszty napraw
samochodu lub usuwania nies-
prawności spowodowanych przez
zainstalowanie
dodatkowego
sprzętu, nie dostarczonego przez
PEUGEOT i nie zamontowanego
zgodnie
z
zaleceniami,
w
szczególności w wypadku wszel-
kich urządzeń, w których zużycie
prądu przekracza 10 miliamperów.
** Bezpieczniki "maxi" są dodat-
kowym zabezpieczeniem układów
elektrycznych. Wszelkie naprawy
muszą być wykonywane przez
specjalistę.
BEZPIECZNIKI W KOMORZE
SILNIKA*
W celu uzyskania dostępu do skr-
zynki bezpieczników w przedziale
silnika (obok akumulatora), odpiąć
pokrywkę.
Po dokonaniu wymiany, bardzo sta-
rannie zamknąć pokrywkę.
* Zależnie od wyposażenia.
Bezpiecznik N° Natężenie*
Funkcje*
1**
40A
Zasilanie stacyjki
2**
60A
Zasilanie zamków drzwi – Sterowanie oświetleniem –
Dmuchawa klimatyzatora – Przekaźnik świateł prze-
ciwmgilenych przednich – Złącze diagnostyczne
3**
60A
Zasilanie kalkulatora ABS
4**
60A
Zasilanie + stałe skrzynki bezpieczników
Bezpiecznik Nr Natężenie*
Funkcje*
29
10A
Światło mijania lewe
30
10A
Światło mijania prawe
31
10A
Światło drogowe lewe
32
10A
Światło drogowe prawe
33
15A
Kalkulator Diesel
34
10A
Czujnik tlenu
35
15A
Pompa paliwowa
36
20A
Przekaźnik czasowy spryskiwaczy szyby
37
40A
Zespół elektrowentylatorów
38
—
Wolny
39
40A
Bezpiecznik zamienny zespołu elektrowentylatora
40
40A
Grupa elektrowentylatora
43
* Zależnie od wyposażenia.
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
44
AKUMULATOR
Aby naładować akumulator należy :
- odłączyć akumulator począwszy od zacisku (–),
- przestrzegać instrukcji podanych przez producenta akumulatora,
- podłączyć zaczynając od zacisku (+),
- Sprawdzić stan zacisków . Jeśli pokryte są białawym lub zielonkawym nalo-
tem należy je zdjąć i przeczyścić.
Aby uruchomić pojazd z innego akumulatora należy :
- podłączyć czerwony przewód do końcówek (+) obydwu akumulatorów,
- jeden koniec przewodu zielonego lub czarnego podłączyć do końcówki (–)
kumulatora pomocniczego,
- drugi koniec przewodu zielonego lub czarnego podłączyć do masy pojazdu
uruchamianego, jak najdalej od akumulatora.
Włączyć rozrusznik, nie wyłączać silnika.
Poczekać aż silnik powróci na wolne obroty i odłączyć przewody.
- Nie zdejmować klem
podczas pracy silnika.
- Nie ładować akumulato-
ra bez wcześniejszego odłącze-
nia obydwu klem.
- Po podłączeniu akumulatora
należy włączyć zapłon i odcze-
kać 10 sekund zanim włączymy
rozrusznik,
jest
to
czas
niezbędny do inicjalizacji sys-
temów elektronicznych. W razie
wystąpienia jakichkolwiek pro-
blemów należy skontaktować
się z ASO PEUGEOT.
W przypadku dłuższego postoju samochodu, przekraczającego
jeden miesiąc, zaleca się odłączać akumulator.
MONTAŻ
RADIOODTWARZACZA
Wasz pojazd jest fabrycznie wypo-
sażony w instalację radiową :
- antena dachowa,
- przewód koncentryczny antenowy,
- wiązka przeciwzakłóceniowa,
- zasilanie głośników przednich,
- zasilanie głośników tylnych*,
- 2 złącza 8 stykowe.
Podłączenia przewodów
Złącze A
A1 : Złącze wyciszania dla radiote-
lefonu.
A2 : —
A3 : —
A4 : (+) Osprzęt.
A5 : —
A6 : (+) Światła pozycyjne.
A7 : (+) Stały.
A8 : Masa.
Złącze B
B1 : (+) Głośnik tylny prawy.
B2 : (–) Głośnik tylny prawy.
B3 : (+) Głośnik przedni prawy.
B4 : (–) Głośnik przedni prawy.
B5 : (+) Głośnik przedni lewy.
B6 : (–) Głośnik przedni lewy.
B7 : (+) Głośnik tylny lewy.
B8 : (–) Głośnik tylny lewy.
* Zależnie od wyposażenia.
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
45
Skontaktować się z ASO PEUGEOT.
MONTAŻ GŁOŚNIKÓW
Wyposażenie wstępne umożliwia
zamontowanie głośników o średnicy
165 mm na drzwiach przednich i na
półce tylnej.
HOLOWANIE POJAZDU
Bez podnoszenia (4 koła na ziemi)
Do holowania używać wyłącznie drążka holowniczego.
Holowanie za przód lub za tył
Przymocować drążek holowniczy do uchwytów holowniczych.
Z podnoszeniem (tylko dwa koła na ziemi)
Zalecane jest podniesienie pojazdu za koła, za pomocą urządzenia podnośniko-
wego.
Nigdy nie używać poprzeczki chłodnicy.
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
46
Cecha szczególna wersji z
automatyczną skrzynią
biegów
W czasie holowania pojazdu, które-
go cztery koła znajdują się na jezdni,
należy przestrzegać następujących
zaleceń :
- dźwignia wybierająca w położeniu
N,
- holować pojazd z prędkością
poniżej 50 km/godz., na odległość
maksimum 50 km,
- nie dolewać oleju do skrzyni
biegów.
OBSŁUGA WASZEGO PEUGEOTA 306
48
KONSERWACJA KAROSERII
W celu ochrony lakieru i elementów
plastikowych Waszego pojazdu,
zalecamy Państwu jego częste
mycie,
- ręczne,
bez
szczególnych
środków ostrożności;
- w myjni automatycznej, lecz zbyt
częste korzystanie ze źle utrzyma-
nych myjni automatycz nych może
spowodować powstanie mikroza-
rysowań sprawiających wrażenie
zmatowienia lakieru (szczególnie
widoczne na ciemnych barwach
lakieru);
- mycie wysokim ciśnieniem, ściśle
przestrzgając zaleceń dotyczący-
ch korzystania z tego typu urzą-
dzeń (ciśnienie i odległość).
Jeśli pojazd ma uszkodzone ele-
menty (zderzaki lub reflektory),
zalecamy nie kierować w ich
stronę strumieni wody, należy
umyć je ręcznie.
Starać się nie nalewać wody do
zamków.
Woskowanie : gorąco zalecamy
stosowanie wosku jako dodatku do
wody, który skutecznie chroni górne
warstwy lakieru przed niszczącym
działaniem zewnętrznym.
W celu wyjaśnienia wszystkich wąt-
pliwości
dotyczących
mycia
Waszego pojazdu należy skontak-
tować się z naszym przedstawicie-
lem, który doradzi Państwu produk-
ty najwyższej jakości zalecane przez
nasze serwisy.
- Ptasie odchody, resztki
owadów, krople żywicy,
plamy smoły i smaru
muszą być natychmiast
usunięte (wszystkie one zawierają
substancje żrące, które mogą spo-
wodować poważne uszkodzenia
lakieru).
- Po umyciu pojazdu i podjęciu
dalszej drogi, należy kilkakrotnie
wykonać krótkie operacje hamo-
wania, w celu usunięcia wilgoci
z okładzin hamulcowych.
- Nie należy używać suchej szmat-
ki, tworzyw ściernych rozpuszc-
zalników do wycierania reflek-
torów o podwójnej paraboli gdyż
posiadają one szybę poliwęgla-
nową
powleczoną
lakierem
ochronnym.
- Nigdy nie używać benzyny lub
ropy do czyszczenia karoserii ani
jej elementów plastikowych.
- W celu uniknięcia rozprzestrze-
niania się korozji z przypadkowy-
ch zadrapań (uderzenia żwiru,
obtarcia etc.) należy je szybko
naprawiać.
112
DANE TECHNICZNE
(1) Z klimatyzacją. (2) Bez klimatyzacji.
SILNIKI BENZYNOWE
SILNIKI
1,4
litra
1,6
litra
1,8
litra
1,8
litra
16V
Pojemność ( cm
3
)
1360
1587
1761
1761
Średnica x skok
75 x 77
78,5 x 82
83 x 81,4
83 x 81,4
Ilość zaworów
8
8
8
16
Moc maksymalna:
norma EWG (KW)
55 przy 5500
72,6 przy 5750
70 przy 6000
81 przy 5500
Maks. moment obr.:
norma EWG (Nm)
120 przy 3400
137,8 przy 3250
142 przy 3000
155 przy 4250
Paliwo
Bezołowiowe
Bezołowiowe
Ołowiowe
Bezołowiowe
dopuszczalne
Katalizator
Tak
Tak
nie
Tak
7CKFW
7CNFT
7CL6A
7CLFY
7AKFW
7ANFT
7AL6A
7ALFY
7SKFW
7BNFT
7BL6A
7BLFY
7BKFW
7ENFT
7EL6A
7ELFY
7EKFW
POJEMNOŚCI (w litrach)
Silniki (z wymianą wkładu filtra)
3,2
3,2
3,2
4,25(1) - 4,75(2)
4,25(1) - 4,75(2)
Skrzynia biegów - Most
2
2,4
-
2
2
Ręczna
Ręczna
Automatyczna
Ręczna
Ręczna
(5 biegów)
(5 biegów)
(4 biegów)
(5 biegów)
(5 biegów)
MODELE :
Typy warianty wersje
SKRZYNIA BIEGÓW
113
DANE TECHNICZNE
(1) Z klimatyzacją. (2) Bez klimatyzacji.
SILNIKI BEZNYNOWE I DIESLA
SILNIKI
1,8 litra
2 litry 16 V
Diesel
DieselTurbo
16V
1,9 litra
2 litry HDI
Pojemność (cm
3
)
1761
1998
1868
1997
Średnica x skok
83 x 81,4
86 x 86
82,2 x 88
85 x 88
Ilość zaworów
16
16
8
8
Moc maksymalna:
norma EWG (KW)
81
przy
5500
97,4
przy
5500
51
przy
4600
66
przy
4000
Maks. moment obr.:
norma EWG (Nm)
155
przy
4250
180
przy
4200
125
przy
2500
205
przy
1900
Paliwo
Bezołowiowa
Bezołowiowe
Gazole
G a z o l e
Katalizator
Tak
Tak
7ALFYE
7CWJY
7ALFYT
7AWJY
7BLFYE
7CRFV
7SWJY
7CRHY
7BLFYT
7ARFV
7BWJY
7ARHY
7ELFYE
7BRFV
7EWJY
7BRHY
7ELFYT
7ERFV
7TWJY
7ERHY
POJEMNOŚCI (w litrach)
Silniki (z wymianą wkładu filtra)
4,25(1)
4,25(1)
4,25(1)
4,5(1)
4,25
4,75(2)
4,75(2)
4,75(2)
4,75(2)
Skrzynia biegów - Most
2
2
-
1,9
1,9
SKRZYNIA BIEGÓW
Ręczna
Ręczna
Automatyczna
Ręczna
Ręczna
(5 biegów)
(5 biegów)
(4 biegów)
(5 biegów)
(5 biegów)
MODELE :
Typy warianty wersje
113
DANE TECHNICZNE
(1) Z klimatyzacją. (2) Bez klimatyzacji.
SILNIKI BEZNYNOWE I DIESLA
SILNIKI
1,8 litra
2 litry 16 V
Diesel
DieselTurbo
16V
1,9 litra
2 litry HDI
Pojemność (cm
3
)
1761
1998
1868
1997
Średnica x skok
83 x 81,4
86 x 86
82,2 x 88
85 x 88
Ilość zaworów
16
16
8
8
Moc maksymalna:
norma EWG (KW)
81
przy
5500
97,4
przy
5500
51
przy
4600
66
przy
4000
Maks. moment obr.:
norma EWG (Nm)
155
przy
4250
180
przy
4200
125
przy
2500
205
przy
1900
Paliwo
Bezołowiowa
Bezołowiowe
Gazole
G a z o l e
Katalizator
Tak
Tak
7ALFYE
7CWJY
7ALFYT
7AWJY
7BLFYE
7CRFV
7SWJY
7CRHY
7BLFYT
7ARFV
7BWJY
7ARHY
7ELFYE
7BRFV
7EWJY
7BRHY
7ELFYT
7ERFV
7TWJY
7ERHY
POJEMNOŚCI (w litrach)
Silniki (z wymianą wkładu filtra)
4,25(1)
4,25(1)
4,25(1)
4,5(1)
4,25
4,75(2)
4,75(2)
4,75(2)
4,75(2)
Skrzynia biegów - Most
2
2
-
1,9
1,9
SKRZYNIA BIEGÓW
Ręczna
Ręczna
Automatyczna
Ręczna
Ręczna
(5 biegów)
(5 biegów)
(4 biegów)
(5 biegów)
(5 biegów)
MODELE :
Typy warianty wersje
114
DANE TECHNICZNE
7CRFV
2 litry 16 V
Ręczna
7ARFV
12,8
7,0
9,1
219 g/km
7BRFV
7ERFV
Zgodnie z dyrektywą 93/116 (litry/100 km)
Silniki
Skrzynia
Typy warianty
Jazda
Jazda poza
Jazda
Emisja
biegów
wersje
miejska
miastem
mieszana
CO
2
7CKFW
7AKFW
8,6
5,5
6,6
156 g/km
1,4 litra
Ręczna
7SKFW
7BKFW
7EKFW
7CNFT
1,6 litra
Ręczna
7ANFT
9,1
5,6
6,9
165 g/km
7BNFT
7ENFT
7CLFYT
7ALFYT
11,6
6,1
8,1
193 g/km
7BLFYT
1,8 litra 16 V
Ręczna
7ELFYT
11,7
6,2
8,2
196 g/km
7CLFYE
7ALFYE
12
6,3
8,3
198 g/km
7BLFYE
7ELFYE
12,1
6,4
8,4
198 g/km
7CRFVW
2 litry 16 V
Automatyczna
7ARFVW
13,7
6,5
9,2
221 g/km
7BRFVW
7ERFVW
7CNFT
1,6 litra
Automatyczna
7ANFT
11
5,9
7,8
185 g/km
7BNFT
7ENFT
Zużycie paliwa
ZUŻYCIE PALIWA - SILNIKI BENZYNOWE
115
DANE TECHNICZNE
Podane wielkości zużycia paliwa odpowiadają wartościom znanym w momencie druku.
ZUŻYCIE PALIWA - SILNIKI DIESLA
Zgodnie z dyrektywą 93/116 (litry/100 km)
Silniki
Skrzynia
Typy warianty
Jazda
Jazda poza
Jazda
Emisja
biegów
wersje
miejska
miastem
mieszana
CO
2
7CWJY
7AWJY
Diesel 1,9 litra
Ręczna
7BWJY
8,3
5
6,3
166 g/km
7EWJY
7SWJY
7TWJY
7CRHY
Diesel turbo
Ręczna
7ARHY
7
4,4
5,3
143 g/km
2 litry HDI
7BRHY
7ERHY
Zużycie paliwa
116
DANE TECHNICZNE
Silnik
1,4 litra 1,6 litra
1,6 litra
1,8 litra
2 l 16 V
2 l 16 V
1,9 l D
2 l HDI
Skrzynia biegów
Ręczna
Ręczna
Auto.
Ręczna
Ręczna
Auto.
Ręczna
Ręczna
Typy warianty wersje : 7C…
KFW
NFT
NFT
LFY/L6A
RFV
RFV
WJY
RHY
• Masa pojazdu gotowego do drogi
1 013
1 071
1 108
1 096
1 160
1 208
1 100
1 142
• Dopuszczalna masa całkowita
1 460
1 535
1 550
1 560
1 625
1 650
1 530
1 585
• Masa całkowita z przyczepą*
2 360
2 435
2 450
2 560
2 625
2 650
2 480
2 585
• Masa przyczepy bez hamulców
540
570
575
580
610
630
570
600
• Masa przyczepy z hamulcami (w granicach
masy całkowitej zestawu jezdnego)
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
Silnik
1,4 litra 1,6 litra
1,6 litra
1,8 litra 1,8 l 16 V 2 l 16 V
2 l 16 V
1,9 l D
2 l HDI
Skrzynia biegów
Ręczna
Ręczna
Auto.
Ręczna
Ręczna
Ręczna
Auto.
Ręczna
Ręczna
Typy warianty wersje : 7A…
KFW
NFT
NFT
LFY/L6A FYE/FYT
RFV
RFV
WJY
RHY
• Masa pojazdu gotowego do drogi
1 043
1 106
1 125
1 116
1 116
1 194
1 242
1 118
1 213
• Dopuszczalna masa całkowita
1 480
1 580
1 600
1 600
1 670
1 640
1 650
1 580
1 630
• Masa całkowita z przyczepą*
2 380
2 480
2 500
2 600
2 670
2 640
2 650
2 530
2 630
• Masa przyczepy bez hamulców
550
580
585
590
625
620
640
580
610
• Masa przyczepy z hamulcami (w granicach
masy całkowitej zestawu jezdnego)
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
PIĘCIODRZWIOWE
Silnik
1,4 litra
1,9 l D
1,8 l 16 V 1,9 l D
Skrzynia biegów
Ręczna
Ręczna
Ręczna
Ręczna
Typy warianty wersje : 7S… / 7T…
KFW
WJY
FYE/FYT
WJY
• Masa pojazdu gotowego do drogi
1 013
1 100
1 096
1 118
• Dopuszczalna masa całkowita
1 460
1 530
1 670
1 580
• Masa całkowita z przyczepą*
2 360
2 480
2 670
2 530
• Masa przyczepy bez hamulców
—
—
–
–
• Masa przyczepy z hamulcami (w granicach
masy całkowitej zestawu jezdnego)
1 200
1 200
1 200
1 200
TRZYDRZWIOWE 7S...
PIĘCIODRZWIOWE 7T...
* W wypadku pojazdu holującego, prędkość jest ograniczona do 100 km/godz.
TRZYDRZWIOWE
MASY POJAZDÓW I PRZYCZEP (W KG)
117
DANE TECHNICZNE
* W wypadku pojazdu holującego, prędkość jest ograniczona do 100 km/godz.
Silnik
1,4 litra 1,6 litra
1,6 litra
1,8 litra 1,8 l 16 V 2 l 16 V
2 l 16 V
1,9 l D
2 l HDI
Skrzynia biegów
Ręczna
Ręczna
Auto.
Ręczna
Ręczna
Ręczna
Auto.
Ręczna
Ręczna
Typy warianty wersje : 7B…
KFW
NFT
NFT
LFY/L6A
FYE/FY
RFV
RFV
WJY
RHY
• Masa pojazdu gotowego do drogi
1 042
1 117
1 180
1 162
1 162
1 198
1 225
1 127
1 225
• Dopuszczalna masa całkowita
1 515
1 575
1 610
1 615
1 695
1 635
1 660
1 590
1 635
• Masa całkowita z przyczepą*
2 415
2 475
2 510
2 615
2 695
2 635
2 660
2 540
2 635
• Masa przyczepy bez hamulców
555
585
605
600
640
630
650
590
620
• Masa przyczepy z hamulcami (w granicach
masy całkowitej zestawu jezdnego)
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
WERSJA 4 DRZWIOWA
Silnik
1,4 litra 1,6 litra
1,6 litra
1,8 litra 1,8 l 16 V 2 l 16 V
2 l 16 V
1,9 l D
2 l HDI
Skrzynia biegów
Ręczna
Ręczna
Auto.
Ręczna
Ręczna
Ręczna
Auto.
Ręczna
Ręczna
Typy warianty wersje : 7E…
KFW
NFT
NFT
LFY/L6A FYE/FYT
RFV
RFV
WJY
RHY
• Masa pojazdu gotowego do drogi
1 088
1 150
1 165
1 185
1 185
1 195
1 225
1 172
1 260
• Dopuszczalna masa całkowita
1 550
1 605
1 635
1 645
1 725
1 665
1 675
1 625
1 655
• Masa całkowita z przyczepą*
2 450
2 505
2 535
2 645
2 725
2 665
2 675
2 575
2 655
• Masa przyczepy bez hamulców
570
590
620
630
675
640
650
600
635
• Masa przyczepy z hamulcami (w granicach
masy całkowitej zestawu jezdnego)
1 000
1 000
1 000
1 000
1 000
1 000
1 000
1 000
1 000
BREAK
MASY POJAZDÓW I PRZYCZEP (W KG)
4267 mm
815 mm
2580 mm
4030 mm
1462 - 1465 mm
635 mm
1680 mm
1380 mm
1431 - 1435 mm
815 mm
2580 mm
872 mm
1386 mm
1433 - 1439 mm
1680 mm
1454 - 1462 mm
118
DANE TECHNICZNE
Wymiary - wersja 3 lub 5 drzwiowa
Wymiary - wersja 4 drzwiowa
815 mm
2580 mm
4338 mm
1423 - 1433 mm
943 mm
1680 mm
1424 - 1432 mm
1415 mm
119
DANE TECHNICZNE
Wymiary - kombi
C
A
B
B
B
C
C
A
A
ELEMENTY IDENTYFIKACYJNE 306
A. Tabliczka producenta
B. Numer serii na karoserii
C. Ogumienie i oznaczenie lakieru
Etykieta C naklejona na środkowy słupek drzwi po stronie kierowcy zawiera :
- wymiarach felg i opon,
- markach opon homologowanych przez producenta,
- ciśnienie powietrza w oponach (kontrolę ciśnienia wykonywać na zimno, co najmniej raz w miesiącu).
- oznaczenie koloru lakieru.
120
DANE TECHNICZNE