1
Listen & Learn
Angielski do matury
Matura ustna Poziom podstawowy
DIM Nauka i Multimedia
ul. Milskiego 1 80-809 Gdańsk
www.audiokursy.pl
e-mail: info@dimnim.pl
tel. (58) 324 91 51 fax. (58) 324 91 52
2
Spis treści
Strona
Ścieżka mp3
Część 1
Prowadzenie rozmowy
1 Rozpoczynanie i włączanie się do rozmowy
3
track 1
2 Wymienianie w kolejności, prezentowanie argumentów 3
track 2
3 Zastanawianie się, wyrażanie wahania
3
track 3
4 Prośba o powtórzenie, wyjaśnienie
3
track 4
5 Podawanie przykładów
4
track 5
6 Podsumowanie i kończenie rozmowy
4
track 6
Część 1I
Uzyskiwanie i udzielanie informacji
1 Witanie i przedstawianie
5/6
track 7-8
2 Dane personalne, mówienie o sobie i rodzinie
7/8
track 9-10
3 Informacja kolejowa i kupowanie biletu
9
track 11-12
4 Na lotnisku
10
track 13-14
5 Rezerwowanie pokoju hotelowego
11
track 15-16
6 Zamawianie jedzenia
12
track 17-18
7. Robienie zakupów
13
track 19-20
8. Pytanie o drogę
14
track 21-22
9. Informacje w miejscach publicznych
16
track 23-24
10. W banku i na poczcie
18
track 25-26
11. U lekarza – udzielanie rad i instrukcji
19
track 27-28
12. Rozmowy telefoniczne
21
track 29-30
Część 1II
Relacjonowanie wydarzeń
1 Określanie czasu
23
track 31
2 Opisywanie ludzi
23
track 32
3 Opisywanie odczuć
24
track 33
4 Opisywanie miejsc i przedmiotów – cechy fiz., budowa, zastosowanie 24
track 34
5 Opisywanie miejsc i przedmiotów – wyrażanie opinii
25
track 35
Część 1V
Negocjowanie
1 Zapraszanie i umawianie spotkania
26
track 36-37
2 Składanie propozycji i oferowanie pomocy
27
track 38-39
3 Wyrażanie opinii
28
track 40-41
4 Uzyskiwanie i udzielanie pozwolenia
30
track 42-43
5 Prośby
31
track 44-45
6 Skargi i reklamacje
32
track 46-47
Część V
Opis ilustracji
1 Zwroty
34
track 48
2 Przykładowe opisy
34/35
track 49-51
3
Część 1
Prowadzenie rozmowy
♪1
1.
Rozpoczynanie i włączanie się do rozmowy
-
Przepraszam. Czy mogę coś powiedzieć? Excuse me. Can I tell you something?
-
Przepraszam. Czy mogę o coś zapytać?
Excuse me. Can I ask you something?
-
Czy mogę z tobą porozmawiać?
Can I talk to you?
-
Czy możemy zamienić słowo?
Can I have a word with you?
-
Apropos...
By the way, …
-
Czy mogę coś powiedzieć?
May I say something?
-
Przepraszam, chciałam powiedzieć, że…
Excuse me, I'd just like to say that...
-
To mi przypomina…
That reminds me of…
2.
Wymienianie w kolejności, prezentowanie argumentów
♪2
-
Zacznę od...
To start with, ...
-
Przede wszystkim...
First of all, … / In the first place, ...
-
Po drugie...
Secondly, ...
-
Inną sprawą jest to, że…
Another thing is that, ...
-
Z drugiej strony...
On the other hand, ...
-
Głównym powodem jest...
The main reason is...
-
Inny powód to...
Another reason is...
-
Cóż, chodzi o to,że...
Well, the thing is that...
-
Prawdą jest również to, że... .
It's also true that...
-
A na dodatek....
Moreover, … / What’s more…
-
I w końcu....
And finally...
3.
Zastanawianie się / wyrażanie wahania
♪3
-
Niech zobaczę....
Let me see, ...
-
Cóż, niech pomyślę....
Well, let me think...
-
Hm. Niech się nad tym zastanowię.
Um, let me think about it.
-
Będę musiał/a się nad tym zastanowić
I'll have to think about it.
-
Jakby to ująć?
How shall I put it?
-
Cóż…
Well…
-
W rzeczywistości, tak naprawdę…
Actually,..../ In fact…
-
To, co ja mam na myśli…
What I mean is....
-
Problem tkwi w...
The point is...
-
Niech pomyślę…
Let me think...
-
Szczerze mówiąc..
Frankly speaking...
4.
Prośba o powtórzenie / wyjaśnienie
♪4
-
Słucham?
Pardon?
-
Przepraszam, nie całkiem zrozumiałem?
Sorry, I didn't quite catch that.
-
Słucham?
Sorry?
-
Przepraszam, umknęło mi to
Sorry, I missed that.
-
Czy możesz powtórzyć?
Can you say it again, please?
-
Czy mógłbym prosić o powtórzenie?
Would you mind repeating that, please?
-
Czy mogłabyś powtórzyć?
Could you repeat that, please?
-
Czy możesz powiedzieć jeszcze raz?
Could you say it again, please?
-
Nie jestem pewna, czy rozumiem.
I'm not sure if I understand.
4
-
Czy mogłabyś to wyjaśnić?
Could you explain that, please?
-
Co rozumiesz przez...?
What do you mean by…?
-
Co to słowo dokładnie znaczy?
What does this word mean exactly?
-
Czy mogłabyś to przeliterować?
Could you spell it, please?
5.
Podawanie przykładów
♪5
-
Czy mogłabyś podać przykład?
Could you give an example?
-
Na przykład...
For example...
-
Jednym przykładem może być...
One example of this is...
-
Innym przykładem jest...
Another example is...
-
Proszę spojrzeć na ten przykład...
Look at this example...
-
Aby dać pewne pojęcie....
To give you an idea...
6.
Podsumowanie i kończenie rozmowy
♪6
-
Chodzi mi o to....
The point I'm trying to make is ...
-
Krótko mówiąc...
In short...
-
Innymi słowy....
In other words...
-
Podsumowując.....
To sum up.../ In conclusion...
5
Część 2
Uzyskiwanie i udzielanie informacji
1.
Witanie i przedstawianie ludzi
♪7
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Cześć.
Hello.
-
Dzień dobry (przed południem).
Good morning.
-
Dzień dobry (po południu).
Good afternoon.
-
Dobry wieczór.
Good evening.
-
Jak się miewasz?
How are you?
-
Jak leci?
How’s it going?
-
W porządku. A ty?
I’m OK, thanks. And you?
-
Bardzo dobrze.
I’m very well.
-
Dobrze.
Fine. / I’m fine.
-
Nieźle.
Not too bad
-
Do widzenia.
Good bye.
-
Dobranoc.
Good night.
-
Do zobaczenia.
See you.
-
Do zobaczenia jutro.
See you tomorrow.
-
Cześć (żegnając się).
Bye.
-
Miłego weekendu.
Have a nice weekend.
-
Ja jestem Suzy.
I’m Suzy.
-
To jest mój mąż.
This is my husband.
-
Nazywam się Peter Brown.
My name’s Peter Brown.
-
Bardzo miło mi panią / pana poznać.
Nice to meet you. / Pleased to meet you.
-
Ania, to jest Piotr, przyjaciel ze szkoły.
Ann, this is Peter, a friend from school.
-
Piotr, poznaj Anię.
Peter, meet Ann.
-
To są moi przyjaciele.
These are my friends.
-
To są moje dzieci.
These are my children.
-
Proszę poznać moich przyjaciół.
Please meet my friends.
-
Bardzo się cieszę, że was widzę.
I’m happy to see you.
-
Chciałbym przedstawić pana Johna Dann. I’d like to introduce John Dann.
-
Czy mogę przedstawić pana Brown?
May I introduce Mr Brown?
-
Witam.
How do you do?
-
Pozwól, że przedstawię Profesor Higgins. Let me introduce Professor Higgins.
6
Ćwiczenie 2
♪8
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Spotykasz swoją babcię na ulicy. Przywitaj się i przedstaw Anię, swoją koleżankę ze szkoły.
-
...
-
Hello, grandma. This is Ann, my friend from school.
-
Spotykasz nauczyciela od angielskiego, pana Browna w czasie spaceru popołudniu. Przywitaj
go i zacznij rozmowę.
-
…
-
Good afternoon, Mr Brown. Nice day, isn’t it?
-
Odbierasz z lotniska wujka, który przyleciał w odwiedziny. Przywitaj go.
-
...
-
Hello, uncle. How are you?
-
Jesteś przedstawiony na konferencji jednemu z uczestników. Co powiesz?
-
...
-
How do you do?
-
Na wakacjach spotykasz swojego kolegę z dawnych lat szkolnych. Co mówisz?
-
...
-
Hello. Nice to see you. How’s it going?
-
Przedstaw gościa, profesora Smith’a z Uniwersytetu w Warszawie podczas oficjalnego
spotkania w szkole.
-
...
-
May I introduce Professor Smith from the University of Warsaw?
-
Jesteś pierwszy dzień w szkole językowej w Brighton. Przedstaw się i zacznij rozmowę.
-
...
-
Hello, my name’s Ann. Where are you from?
-
Przychodzisz na urodziny do kolegi – Toma ze swoją przyjaciółką, Betty. Przedstaw ich
sobie.
-
...
-
Betty, meet Tom. Tom, this is my friend Betty.
-
Wychodzisz z pracy. Pożegnaj koleżankę.
-
...
-
Bye. See you tomorrow.
-
Kończysz lekcje w piątek. Pożegnaj kolegów i życz im miłego weekendu.
-
...
-
Bye. Have a nice weekend.
7
2.
Dane personalne, mówienie o sobie i rodzinie
♪9
Ćwiczenie 1
1.
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Jak się nazywasz?
What’s your name?
-
Nazywam się John Dann.
My name’s John Dann.
-
Ile masz lat?
How old are you?
-
Mam 19 lat.
I’m 19.
-
Jakiej jesteś narodowości?
What nationality are you?
-
Jestem Polakiem.
I’m Polish.
-
Skąd jesteś?
Where are you from?
-
Jestem z Krakowa.
I’m from Cracow.
-
Jaki jest twój adres?
What’s your address?
-
Kraków, ul. Barbakan 10.
It’s 10 Barbakan Street, Cracow.
-
Jaki jest twój numer telefonu?
What’s your phone number?
-
(12) 506-44-12
It’s (12) 506-44-12.
-
Jaki jest twój numer komórki?
What’s your mobile phone number?
-
Jaki jest twój zawód?
What’s your job?
-
Jestem studentem.
I’m a student.
-
Czym się zajmujesz?
What do you do?
-
Jestem sprzedawcą.
I’m a shop assistant.
-
Gdzie pracujesz?
Where do you work?
-
Pracuję w centrum.
I work in the centre.
-
Kończę szkołę średnią.
I’m finishing secondary school.
-
Po szkole zamierzam studiować medycynę. I’m going to study medicine after school.
-
Gdzie pracuje twoja mama?
Where does your mother work?
-
Pracuje jako nauczycielka.
She works as a teacher.
-
Jaki masz nr konta bankowego?
What’s your bank account number?
-
Jaki masz numer ubezpieczenia?
What’s your insurance number?
-
Czy jesteś mężatką / żonaty?
Are you married?
-
Jestem panną/kawalerem.
I’m single.
-
Czy masz chłopaka?
Do you have a boyfriend?
-
Mam chłopaka.
I have a boyfriend.
-
Mam dziewczynę.
I have a girlfriend.
-
Czy masz dzieci?
Have you got any children?
-
Tak, mam.
Yes, I have.
-
Nie, nie mam.
No, I haven’t.
-
Mam córkę i syna.
I’ve got a daughter and a son.
-
Czy masz brata lub siostrę / rodzeństwo?
Have you got any brothers or sisters?
-
Mam siostrę.
I’ve got a sister.
8
Ćwiczenie 2
♪10
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Przedstaw się. Powiedz, ile masz lat i skąd pochodzisz.
-
...
-
My name’s Ann. I’m 19. I’m from Poland.
-
Podaj, jaki jest twój adres?
-
…
-
It’s 20 Long Street, Gdansk.
-
Powiedz, gdzie pracują twoi rodzice. Ojciec jest lekarzem a mama pracuje w banku.
-
…
-
My father is a doctor and my mother works in a bank.
-
Powiedz, że kończysz szkołę średnią. Poinformuj, że po szkole zamierzasz studiować prawo.
-
…
-
I’m finishing secondary school. I’m going to study law after I graduate.
-
Za granicą poznajesz nowego kolegę. Zapytaj, jakiej jest narodowości.
-
…
-
What nationality are you?
-
Zapytaj go, czym się zajmuje.
-
…
-
What do you do?
-
Zapytaj go, czy ma rodzeństwo.
-
…
-
Have you got any brothers or sisters?
-
Zapytaj go, czy ma dziewczynę.
-
…
-
Do you have a girlfriend?
-
Dowiedz się, jaki jest jego numer komórki.
-
…
-
What’s your mobile phone number?
9
3.
Informacja kolejowa i kupowanie biletu
♪11
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
O której odjeżdża pociąg do Leeds?
What time is the train to Leeds?
-
Kiedy chciałby pan jechać?
When would you like to leave?
-
Po południu.
In the afternoon.
-
Jest pociąg o 15.22.
There is a train at 15.22.
-
Czy to jest pociąg bezpośredni?
Is it a direct train?
-
Gdzie się przesiadam?
Where do I change?
-
Ma pan przesiadkę w Nottingham.
You change at Nottingham.
-
Pociąg bezpośredni byłby lepszy.
A direct one would be better.
-
Proszę jechać tym o 16.20.
Take the 16.20.
-
Ten pociąg mi pasuje.
This train suits me.
-
Z którego peronu odchodzi?
Which platform does it leave from?
-
Z peronu 12.
Platform twelve.
-
O której przyjeżdża do Leeds?
What time does it arrive in Leeds?
-
Czy w pociągu jest wagon restauracyjny? Is there a restaurant car?
-
Czy pociąg ma opóźnienie?
Is the train delayed?
-
Proszę bilet do Londynu.
I’d like a ticket to London.
-
Express o 10.14.
The express train at 10.14.
-
Ile kosztuje bilet?
How much is a ticket?
-
Czy są zniżki dla uczniów?
Are there any discounts for pupils?
-
Czy płacę za miejscówkę?
Do I pay for a reserved-seat ticket?
-
Czy płacę za bagaż?
Do I pay for the luggage?
-
Czy mogę zapłacić kartą kredytową?
Can I pay by credit card?
-
Nie, tylko gotówką.
No, cash only.
Ćwiczenie 2
♪12
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Zapytaj, o której odjeżdża pociąg do
Liverpoolu.
-
…
-
What time is the train to Liverpool?
-
Zapytaj, czy to jest pociąg
bezpośredni.
-
...
-
Is it a direct train?
-
Zapytaj, gdzie się przesiadasz.
-
...
-
Where do I change?
-
Zapytaj, z którego peronu odchodzi.
-
...
-
Which platform does it leave from?
-
Zapytaj, o której przyjeżdża do
Liverpoolu.
-
…
-
What time does it arrive in Liverpool?
-
Zapytaj, czy w pociągu jest wagon
restauracyjny.
-
...
-
Is there a restaurant car?
-
Poproś o bilet powrotny.
-
…
-
I’d like a return ticket.
-
Zapytaj, ile kosztuje bilet.
-
…
-
How much is the ticket?
-
Zapytaj, czy są zniżki dla studentów.
-
...
-
Are there any discounts for students?
-
Zapytaj, czy możesz zapłacić kartą
kredytową.
-
...
-
Can I pay by credit card?
10
4.
Na lotnisku
♪13
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Gdzie znajdę wózek na bagaż?
Where can I get a trolley for my luggage?
-
Które wejście do odprawy na lot numer...? Which gate number for the flight number….?
-
Ile ma pani walizek?
How many suitcases have you got?
-
Ile mogę mieć bagażu podręcznego?
How much hand luggage can I have?
-
Czy mogę prosić o miejsce prze oknie?
Can I have a seat next to the window?
-
Proszę kartę pokładową.
Here’s your boarding pass.
-
Numer wejścia jest na tablicy odlotów.
The gate number is on the departure board.
-
Poproszę paszport.
Passport, please.
-
Proszę (podając)
Here you are.
-
Jaki jest cel pańskiej podróży?
What’s the purpose of your visit?
-
Jadę na kurs angielskiego do Londynu.
I’m taking an English course in London.
-
Szukam pracy na wakacje.
I’m looking for a summer job.
-
Czy byłeś w Wlk. Brytanii wcześniej?
Have you been to Great Britain before?
-
To mój drugi pobyt.
It’s my second visit.
-
Jak długo tu zostaniesz?
How long are you going to stay?
-
Zostanę dwa miesiące.
I’m staying for two months.
-
Czy ma pan coś do oclenia?
Do you have anything to declare?
-
Nie mam nic do oclenia.
I have nothing to declare.
-
Czy muszę za to płacić cło?
Do I have to pay customs duty for this?
-
Ile to wynosi?
How much is it?
-
Ile mogę przewieźć bez cła?
How many can I bring in duty-free?
Ćwiczenie 2
♪14
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Zapytaj się, gdzie znajdziesz wózek na
bagaż.
-
....
-
Where can I get a trolley for my
luggage?
-
Dowiedz się w informacji, przy którym
wejściu jest odprawa na twój lot.
-
….
-
Which gate number for the flight
number BA 512?
-
Zapytaj, ile możesz mieć bagażu
podręcznego.
-
…
-
How much hand luggage can I have?
-
Poproś o miejsce prze oknie.
-
….
-
Can I have a seat next to the window?
-
Powiedz, że jedziesz na kurs
angielskiego do Londynu.
-
….
-
I’m taking an English course in
London.
-
Poinformuj, że jest to twój drugi pobyt
w Londynie.
-
...
-
It’s my second visit to London.
-
Powiedz, że zostaniesz dwa tygodnie.
-
…
-
I’m staying for two weeks.
-
Powiedz, że nie masz nic do oclenia.
-
…
-
I have nothing to declare.
-
Zapytaj, czy musisz płacić cło.
-
...
-
Do I have to pay customs duty for this?
-
Zapytaj, ile możesz przewieźć bez cła.
-
…
-
How many can I bring in duty-free?
11
Rezerwowanie pokoju hotelowego
♪15
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Chciałbym zarezerwować pokój.
I’d like to book a room.
-
Czy są wolne pokoje?
Are there any vacant rooms?
-
Poproszę pokój jednoosobowy.
I’d like a single room.
-
pokój dwuosobowy
a double room
-
pokój z dwoma lóżkami
a twin room
-
z wanną
with a bath
-
z prysznicem
with a shower
-
Ile kosztuje za noc?
How much is it per night?
-
Czy w cenę wliczone jest śniadanie?
Is breakfast included?
-
Czy są opłaty dodatkowe?
Are there any extra charges?
-
Wezmę ten pokój.
I’ll take this room.
-
Na kiedy chciałby pan rezerwację?
When would you like the reservation for?
-
Na trzy noce, od 12 do 15 maja.
For three nights from 12
th
to 15
th
of May.
-
Jak chciałby pan dokonać rezerwacji?
How would you like to make a reservation?
-
Czy mogę zarezerwować przez Internet?
Can I book through the Internet?
-
Mam rezerwację na dwa pokoje.
I’ve got a reservation for two rooms.
-
Czy mogę prosić o pani/pana nazwisko?
Can I have your name?
-
Proszę wypełnić formularz.
Fill in the form, please.
-
Czy mogę prosić o paszporty?
Could I have your passports?
-
Proszę tu podpisać.
Sign here, please.
-
Płacę z góry czy przy wyjeździe?
Do I pay now or when I check out?
-
O której muszę się wymeldować?
What time is the check-out?
-
Gdzie jest winda?
Where is the lift?
-
Mogę prosić o wniesienie bagażu na górę? Will you take my luggage upstairs?
Ćwiczenie 2
♪16
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Powiedz, że chciałbyś zarezerwować
pokój na weekend.
-
…
-
I’d like to book a room for the
weekend.
-
Powiedz, że chciałbyś pokój
dwuosobowy.
-
…
-
I’d like a double room.
-
Pokój z prysznicem.
-
…
-
A room with a shower.
-
Zapytaj, ile kosztuje za noc.
-
…
-
How much is it per night?
-
Zapytaj, czy w cenę wliczone jest
ś
niadanie.
-
...
-
Is breakfast included?
-
Zapytaj, czy są opłaty dodatkowe.
-
...
-
Are there any extra charges?
-
Zapytaj, czy płacisz z góry czy przy
wyjeździe.
-
...
-
Do I pay now or when I check out?
-
Zapytaj, o której musisz się
wymeldować.
-
...
-
What time is the check-out?
-
Zapytaj, czy możesz zarezerwować
przez Internet.
-
...
-
Can I book through the Internet?
12
5.
Zamawianie jedzenia
♪17
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
W czym mogę pomóc?
Can I help you?
-
Czy mogę prosić kartę dań?
Can I have the menu?
-
Czy już można przyjąć zamówienie?
Are you ready to order?
-
Co mogę podać?
What can I get you?
-
Co mógłby pan polecić?
What could you recommend?
-
Od czego chciałby pan zacząć?
What would you like to start with?
-
Jakie macie makarony?
What kinds of pasta have you got?
-
Zacznę od…
I’ll start with …
-
A na główne danie?
And for the main course?
-
Wezmę…
I’ll have …
-
Coś do picia?
Anything to drink?
-
Poproszę wodę mineralną.
I’d like mineral water.
-
Czy mógłby mi pan przynieść?
Could you bring me …?
-
Czy coś jeszcze?
Anything else?
-
Czy podać deser?
Would you like a dessert?
-
Nie, poproszę tylko kawę.
No, I’ll just have a coffee.
-
Tak, poproszę ciasto czekoladowe.
Yes, I’d like chocolate cake.
-
Czy smakowało?
Did you enjoy the meal?
-
Było pyszne.
It was delicious.
-
Czy mogę prosić o rachunek?
Can I have the bill?
-
Czy w cenę wliczona jest obsługa?
Is service included?
Ćwiczenie 2
♪18
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Poproś o kartę dań.
-
…
-
Can I have the menu?
-
Zapytaj, co kelner mógłby polecić.
-
...
-
What could you recommend?
-
Zapytaj, jakie mają zupy.
-
…
-
What kinds of soup have you got?
-
Powiedz, że zaczniesz od zupy
czosnkowej.
-
…
-
I’ll start with garlic soup.
-
Zamów kurczaka z frytkami.
-
...
-
I’ll have chicken with chips.
-
Poproś o coca colę.
-
…
-
I’d like a Coke.
-
Poproś o przyniesienie czystej
szklanki.
-
....
-
Could you bring me a clean glass?
-
Zamów lody na deser.
-
…
-
I’d like ice-cream for dessert.
-
Poproś o rachunek.
-
…
-
Can I have the bill?
-
Zapytaj, czy w cenę wliczona jest
obsługa.
-
....
-
Is service included?
13
6.
Robienie zakupów
♪19
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
W czym mogę pomóc?
Can I help you?
-
Tylko się rozglądam.
I’m just looking.
-
Szukam spódnicy.
I’m looking for a skirt.
-
Chciałbym obejrzeć dżinsy.
I’d like to look at some jeans.
-
Czy mogę się rozejrzeć?
Can I look round?
-
Jaki jest pański rozmiar?
What size are you?
-
Czy mogę przymierzyć?
Can I try it on?
-
Gdzie są przymierzalnie?
Where are the changing rooms?
-
Tam.
Over there.
-
Czy pasuje?
Does it suit you?
-
Czy masz coś w kolorze czerwonym?
Have you got anything in red?
-
Zobaczę.
I’ll just see.
-
Jest za mała.
It’s too small.
-
Nie pasuje na mnie.
It doesn’t fit me.
-
Czy ma pani większy rozmiar?
Have you got a bigger size?
-
Ile to kosztuje?
How much is it?
-
Ile one kosztują?
How much are they?
-
Wezmę to.
I’ll take it.
-
Czy mogę zapłacić kartą?
Can I pay by credit card?
Ćwiczenie 2
♪20
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Jesteś w sklepie z odzieżą. Powiedz
sprzedawcy, że szukasz bluzy.
-
…
-
I’m looking for a sweatshirt.
-
Zapytaj, czy możesz się rozejrzeć.
-
...
-
Can I look round?
-
Zapytaj, czy jest coś w kolorze
czarnym.
-
...
-
Have you got anything in black?
-
Zapytaj, czy możesz przymierzyć.
-
...
-
Can I try it on?
-
Dowiedz się, gdzie są
przymierzalnie.
-
...
-
Where are the changing rooms?
-
Powiedz, że nie pasuje na ciebie.
Jest za duża.
-
...
-
It doesn’t fit me. It’s too big.
-
Zapytaj, czy jest mniejszy rozmiar.
-
…
-
Have you got a smaller size?
-
Zapytaj, ile kosztuje.
-
…
-
How much is it?
-
Powiedz, że ją weźmiesz.
-
….
-
I’ll take it.
14
7.
Pytanie o drogę
♪21
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Gdzie jest poczta?
Where is the post office?
-
Przepraszam, czy może mi pan powiedzieć, jak dojechać do lotniska.
Excuse me,
can you tell me the way to the airport, please?
-
Idź prosto ulicą Oxford, jedź prosto ulicą Oxford. Go along Oxford Street.
-
Idź prosto, jedź prosto.
Go straight on.
-
Skręć w prawo / w lewo.
Turn right / turn left.
-
Skręć w lewo na światłach.
Turn left at the traffic lights.
-
Skręć w prawo na rondzie.
Turn right at the roundabout.
-
Skręć w drugą w prawo.
Take the second turning on the right.
-
Pierwsza w prawo
First on the right.
-
To jest druga ulica z lewej strony.
It’s the second road on the left.
-
Przepraszam, jak dojść do stacji metra?
Excuse me. How can I get to the
underground station?
-
Czy to jest daleko stąd?
Is it far from here?
-
Kilka minut pieszo.
A few minutes on foot.
-
10 minut samochodem.
10 minutes by car.
-
Proszę pokazać to na mapie.
Show it on the map, please.
-
O, tu jesteśmy.
We are here.
-
Pójdzie pan tędy.
Go this way.
-
Czy w pobliżu jest poczta?
Is there a post office near here?
-
Jest tam, w pobliżu banku.
Over there, near the bank.
-
Przepraszam, gdzie jest dworzec?
Excuse me. Where is the station?
-
Apteka jest z lewej strony.
The chemist’s is on the left.
-
Księgarnia jest z prawej strony.
The bookshop is on the right.
-
Pomiędzy pocztą i sklepem spożywczym. Between the post office and the grocer’s.
-
Przed centrum handlowym.
In front of the shopping centre.
-
Z tyłu za postojem taksówek.
Behind the taxi rank.
-
Obok przystanku autobusowego.
Next to the bus stop.
Ćwiczenie 2
♪22
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Zapytaj, gdzie jest dworzec.
-
...
-
Excuse me. Where is the station?
-
Zapytaj się, czy to daleko.
-
...
-
Is it far from here?
-
Poproś o pokazanie na mapie.
-
...
-
Show it on the map, please.
-
Zapytaj, jak się tam dostać.
-
...
-
How can I get there?
15
-
Zapytaj, gdzie jest przystanek autobusowy.
-
...
-
Excuse me. Where is the bus stop?
-
Zapytaj, czy jest metro w pobliżu.
-
...
-
Is the underground near here?
-
Powiedz, żeby jechał ulicą Regent.
-
….
-
Go along Regent Street.
-
Powiedz, żeby skręcił w lewo na światłach.
-
….
-
Turn left at the traffic lights.
-
Powiedz, żeby potem jechał prosto.
-
….
-
Go straight on then.
-
Powiedz, że posterunek jest z prawej strony, obok poczty.
-
….
-
The police station is on the right, next to the post office.
-
Poinformuj, że to jest 5 minut samochodem.
-
….
-
It’s 5 minutes by car.
16
8.
Informacje w miejscach publicznych
♪23
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Czym dojadę do centrum?
What do I take to the centre?
-
Jakim autobusem dojechać do stacji kolejowej?
Which bus goes to the station?
-
Proszę wsiąść do autobusu nr 18 lub 24.
Take bus number 18 or 24.
-
Chcę dojechać do Starego Miasta.
I want to get to the Old Town.
-
Gdzie mam wysiąść?
Where should I get off?
-
Przepraszam, nie wiem
.
I’m sorry, I don’t know.
-
Nie jestem stąd.
I’m a stranger here myself.
-
Czy ten autobus jedzie w kierunku lotniska? Does this bus go towards the airport?
-
Nie mam pojęcia.
I have no idea.
-
Gdzie mogę kupić bilety?
Where can I buy the tickets?
-
W kiosku.
In the newsagent’s.
-
Obawiam się, że nie mogę pomóc.
I’m afraid I can’t help you.
-
Czy wiesz, jak działa ta maszyna?
Do you know how this machine works?
-
Przepraszam, obawiam się, że nie potrafię ci pomóc.
Sorry. I can’t help you, I’m
afraid.
-
Czy możesz mi powiedzieć, o której zaczyna się przedstawienie? Could you tell me what
time the performance starts?
-
Zastanawiam się, czy są jeszcze bilety.
I wonder if there are any tickets left.
-
Zapytaj w kasie.
Ask in the ticket office.
-
Czy wiesz, czy są zniżki dla studentów?
Do you know if there are any discounts for
students?
-
Czy wiesz, kiedy jest koncert jazzowy?
Do you know when the jazz concert is?
-
Czy możesz mi powiedzieć, gdzie jest informacja?Could you tell me where the information
office is?
Ćwiczenie 2
♪24
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Podróżny na stacji pyta cię, jak działa automat do biletów. Przeproś i powiedz, że nie masz
pojęcia.
-
....
-
I’m sorry. I have no idea.
-
Podróżny na stacji metra pyta cię, jaką linią dojechać do Big Bena. Poinformuj go, że
czerwoną.
-
...
-
Take the red line.
-
Przechodzeń pyta cię, jak dojść do Muzeum Archeologicznego. Powiedz, ze nie wiesz. Nie
jesteś stąd.
-
...
-
I’m sorry I don’t know. I’m a stranger here myself.
-
Przyjaciel pyta cię, czy są jeszcze bilety na koncert. Powiedz, żeby zadzwonił do kasy i
zarezerwował bilety, jeżeli to możliwe.
-
...
-
Call the ticket office and book the tickets if it’s possible.
17
-
Jesteś w obcym mieście. Zapytaj się, czym dojedziesz do centrum.
-
...
-
What do I take to the centre?
-
Chciałbyś kupić sobie kawę w automacie. Zapytaj, jak działa maszyna.
-
….
-
Do you know how this coffee machine works?
-
Wybieracie się całą klasą na przedstawienie. Zapytaj, gdzie możesz kupić bilety.
-
….
-
Where can I buy the tickets for the performance?
-
Dowiedz się, czy są zniżki dla grup.
-
…
-
Are there any discounts for school groups?
18
9.
W banku i na poczcie
♪25
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Chciałabym wymienić 50€ na funty.
I’d like to change 50 € into pounds.
-
Jaki jest dzisiaj kurs?
What’s the exchange rate today?
-
Czy jest prowizja?
Is there a commission?
-
W jakich banknotach?
How would you like your money?
-
Poproszę o banknoty 20 funtowe.
Please give me £20 notes.
-
Czy mogę wymienić bilon?
Can I exchange the coins?
-
Chciałbym zrealizować czek.
I’d like to cash this cheque.
-
Gdzie jest bankomat?
Where is the cash dispenser?
-
Bankomat “połknął” moją kartę.
The cash point has “swallowed” my card.
-
Chciałbym sprawdzić stan konta.
I’d like to check the account statement.
-
Chciałbym zablokować kartę.
I’d like to block the card.
-
Chciałbym otworzyć konto.
I’d like to open a bank account.
-
Chciałbym zlikwidować konto.
I’d like to close the account.
-
Poproszę 5 znaczków na pocztówki.
5 stamps for postcards, please.
-
Ile kosztuje znaczek na list?
How much is a stamp for a letter?
-
Gdzie mogę wysłać paczkę?
From where can I send a parcel?
-
Chciałabym nadać paczkę do Francji.
I’d like to send a parcel to France.
-
Co mam wpisać tutaj?
What should I write here?
-
Czy mogę wysłać przesyłkę kurierską?
Could I send a parcel by courier?
-
Kiedy będzie dostarczona?
When will it be delivered?
-
Chciałbym odebrać paczkę.
I’d like to pick up a parcel.
-
Gdzie mam podpisać?
Where should I sign?
Ćwiczenie 2
♪26
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Powiedz w banku, że chciałbyś
wymienić 300 zł na €.
-
...
-
I’d like to change 300 zł into €.
-
Dowiedz się, jaki jest dzisiaj kurs?
-
…
-
What’s the exchange rate today?
-
Zapytaj, czy jest prowizja.
-
…
-
Is there a commission?
-
Dowiedz się, czy możesz wymienić
bilon.
-
...
-
Can I exchange the coins?
-
Poinformuj pracownika banku, że
bankomat “połknął” twoją kartę.
-
…
-
The cash point has “swallowed”
my card.
-
Powiedz, że chciałbyś zablokować
kartę.
-
...
-
I’d like to block the card.
-
Jesteś na poczcie i chcesz nadać
paczkę do Polski. Co mówisz?
-
….
-
I’d like to send a parcel to Poland.
-
Dowiedz się, czy możesz wysłać
paczkę kurierem.
-
...
-
Could I send a parcel by courier?
-
Zapytaj na poczcie, gdzie możesz
odebrać paczkę.
-
…
-
Where can I pick up a parcel?
19
-
Zapytaj, gdzie masz podpisać.
-
...
-
Where should I sign?
10.
U lekarza - udzielanie rad i instrukcji
♪27
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Co się dzieje?
What’s the matter?
-
Boli mnie głowa.
I’ve got a headache.
-
Mam katar.
I’ve got a runny nose.
-
Boli mnie gardło.
I’ve got a sore throat.
-
Mam temperaturę.
I’ve got a temperature.
-
Kaszlę.
I’ve got a cough.
-
Jestem przeziębiona.
I’ve got a cold.
-
Nie czuję się dobrze.
I don’t feel very well.
-
Niedobrze mi.
I feel sick.
-
Boli mnie brzuch.
I’ve got a stomach-ache.
-
Bolą mnie plecy.
I’ve got a backache.
-
Gdzie boli?
Where does it hurt?
-
Boli mnie tutaj.
It hurts here.
-
Jak długo to trwa?
How long has this been going on?
-
Skręciłam kostkę.
I’ve sprained my ankle.
-
Złamałam nogę.
I’ve broken my leg.
-
Usiądź.
Sit down.
-
Połóż się.
Lie down.
-
Zegnij kolana.
Bend your knees.
-
Otwórz usta.
Open your mouth.
-
Zdejmij koszulę.
Take off your shirt.
-
Ubierz się.
Get dressed.
-
Tu jest recepta.
Here’s the prescription.
-
Jak często mam brać lekarstwa?
How often should I take the medicine?
-
Bierz lekarstwo dwa razy dziennie po posiłku.
Take the medicine twice a day
after meals.
-
Zostań w domu przez kilka dni.
Stay at home for a few days.
-
Pij dużo wody.
Drink a lot of water.
-
Powinieneś prześwietlić nogę.
You should x-ray the leg.
-
Nie powinieneś iść dzisiaj do szkoły.
You shouldn’t go to school today.
Ćwiczenie 2
♪28
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Przychodzisz do lekarza. Mówi, żebyś usiadł i pyta, co się dzieje. Przytocz jego słowa.
-
...
-
Sit down, please. What’s the matter?
-
Powiedz, że nie czujesz się dobrze. Boli cię brzuch i jest ci niedobrze.
-
...
-
I don’t feel very well. I’ve got a stomach-ache and I feel sick.
-
Lekarz prosi, żebyś zdjął sweter i położył się.
-
…
-
Take off your sweater and lie down.
20
-
W czasie badania pyta, gdzie cię boli i jak długo to trwa.
-
...
-
Where does it hurt? And how long has this been going on?
-
Lekarz daje ci receptę. Co mówi?
-
…
-
Here’s the prescription.
-
Zapytaj, jak często masz brać lekarstwa.
-
...
-
How often should I take the medicine?
-
Lekarz informuje cię, żebyś brał lekarstwo dwa razy dziennie.
-
...
-
Take the medicine twice a day.
-
Lekarz instruuje, abyś został w domu przez kilka dni i pił dużo wody.
-
…
-
Stay at home for a few days and drink a lot of water.
-
Lekarz radzi, abyś nie jadł zbyt dużo.
-
...
-
You shouldn’t eat too much.
21
11.
Rozmowy telefoniczne
♪29
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Mówi Peter.
This is Peter speaking.
-
Czy mogę rozmawiać z...?
Can I speak to....?
-
Przy telefonie.
Speaking.
-
Cieszę się, że cię słyszę.
I’m happy to hear from you.
-
Czy to Tom?
Is that Tom?
-
Zaraz go poproszę.
I’ll just get him.
-
Nie ma go.
He’s not in.
-
Nie ma jej w biurze.
She isn’t in the office now.
-
Obawiam się, że nie jest osiągalny w tej chwili.
I’m afraid he isn’t available at the
moment.
-
Proszę poczekać.
Hang on, please. / Hold on, please.
-
Poczekaj chwilę,
Hold on a sec.
-
Połączę cię.
I’ll put you through.
-
Numer wewnętrzny 25.
Extension 25.
-
Czy mam coś przekazać?
Can I take a message?
-
Oddzwonię później.
I’ll ring back later.
-
Czy mogę zostawić wiadomość?
Can I leave a message?
-
Tak, oczywiście.
Yes, of course.
Ćwiczenie 2
♪30
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Dzwonisz do kolegi. Przedstaw się.
-
…
-
This is Ann speaking.
-
Poproś do telefonu Toma.
-
...
-
Can I speak to Tom?
-
Zapytaj, czy możesz zostawić wiadomość.
-
...
-
Can I leave a message?
-
Powiedz, że oddzwonisz później.
-
...
-
I’ll ring back later.
-
Odbierasz telefon. Rozmówca prosi cię do telefonu. Co mówisz?
-
...
-
Speaking.
-
Odbierasz telefon. Rozmówca prosi do telefonu Toma. Powiedz, że go poprosisz.
-
...
-
I’ll just get him.
-
Odbierasz telefon w biurze. Rozmówca prosi do telefonu dyrektora. Powiedz, żeby
poczekał.
-
...
22
-
Hang on, please.
-
Powiedz, że go połączysz.
-
...
-
I’ll put you through.
-
Poinformuj, że dyrektora nie ma w biurze.
-
...
-
The manager isn’t in the office now.
-
Zapytaj, czy masz coś przekazać?
-
...
-
Can I take a message?
23
Część 3
Relacjonowanie wydarzeń
♪31
1.
Określanie czasu
-
dzisiaj
today
-
wczoraj
yesterday
-
jutro
tomorrow
-
przedwczoraj
the day
before yesterday
-
pojutrze
the day after
tomorrow
-
dwa dni temu
two days ago
-
dawno temu
long ago
-
w zeszłym miesiącu last month
-
za trzy tygodnie
in three
weeks
-
teraz
now
-
później
later
-
wkrótce
soon
-
nigdy
never
-
zawsze
always
-
często
often
-
zwykle
usually
-
czasami
sometimes
-
przez cały czas
all the time
-
rano
in the morning
-
po południu in the afternoon
-
wieczorem
in the evening
-
w nocy
at night
-
o północy
at midnight
-
w tej chwili at the moment
-
podczas weekendu
at the
weekend
-
w poniedziałek
on Monday
-
w dniu urodzin
on a birthday
-
1 maja
on May 1st
-
w marcu
in March
-
w 1968
in 1968
-
w 2000
in 2000
-
o godz. 7.00
at 7.00
o’clock
-
od godz. 7.00 do 8.oo from 7.00
until 8.00
2.
Opisywanie ludzi
♪32
-
Jaka ona była?
What was she like?
-
Była miła i inteligentna.
She was nice and intelligent.
-
Jak ona wyglądała?
What did she look like?
-
Była wysoka i dość szczupła.
She was tall and quite slim.
-
Miała jasne włosy i niebieskie oczy.
She had fair hair and blue eyes.
-
Czy była podobna do matki czy ojca?
Did she look like her mother or father?
-
Była podobna do swojej matki.
She looked like her mother.
-
W co była ubrana tamtego dnia?
What was she wearing that day?
-
Ubrana była w dżinsy i niebieską koszulkę. She was wearing jeans and a blue T-shirt.
-
Wyglądała na zmęczoną.
She looked tired.
-
Jak się czuła?
How was she?
-
Nie czuła się zbyt dobrze.
She was not very well.
-
Czym się interesowała?
What was she interested in?
-
Interesowała się sztuką.
She was interested in art.
-
Lubiła sport i muzykę.
She was keen on sport and music.
-
Bardzo lubiła, interesowała się polityką.
She was very fond of politics.
-
Co lubiła robić w wolnym czasie?
What did she like doing in her free time?
-
Lubiła wychodzić z przyjaciółmi.
She liked going out with friends.
-
Lubiła czytać książki.
She enjoyed reading books.
-
Jakie książki lubiła?
What kind of books did she like?
-
Wolała książki historyczne od kryminałów. She preferred history books to detective
stories.
-
Ona nie lubiła romansów.
She didn’t like romances.
-
Nienawidziła filmów science fiction.
She hated science fiction films.
-
Jaki miała cel w życiu?
What was her ambition in life?
-
Chciała zostać dziennikarką.
She wanted to become a journalist.
24
3.
Opisywanie odczuć
♪33
-
Byłem szczęśliwy.
I was happy.
-
Czułem się świetnie. I felt terrific.
-
Byłem tym zaskoczony.
I was
surprised to hear that.
-
Bałem się… I was afraid of …
-
Byłem tak przerażony…
I was
so scared...
-
nieszczęśliwy
unhappy
-
smutny
sad
-
podekscytowany
excited
-
znudzony
bored
-
zaskoczony
surprised
-
zmartwiony
worried
-
zadowolony
glad
-
niezależny
independent
-
zirytowany
annoyed
-
zły
angry
-
zmęczony
tired
-
głodny
hungry
-
spragniony
thirsty
-
ś
piący
sleepy
4.
Opisywanie miejsc i przedmiotów - cechy fizyczne, budowa,
zastosowanie
♪34
-
Było dość małe. It was quite small.
-
Był bardzo duży. It was very big.
-
nowy
new
-
stary
old
-
nowoczesny
modern
-
ogromny
large / huge
-
drobny
little
-
okrągły
round
-
wysoki
high
-
niski
low
-
podłużny, długi
long
-
krótki
short
-
kwadratowy
square
-
szeroki
wide
-
wąski
narrow
-
pełny
full
-
pusty
empty
-
głęboki
deep
-
płytki
shallow
-
czysty
clean
-
brudny
dirty
-
Zrobione było z plastiku.
It was made of plastic.
-
Zrobione było z metalu.
It was made of metal.
-
Zrobione było z szkła.
It was made of glass.
-
Zrobione było z kamienia.
It was made of stone.
-
Było w kształcie gwiazdy.
It was star–shaped.
-
Miało kształt owalny.
It was oval in shape.
-
…okrągłe
...round
-
...kwadratowe
...square
-
...prostokątne
...rectangular
-
Miało wzór w paski.
It had a striped pattern.
-
…w kwiaty
…floral
-
…w kratę
...checked
-
... gładkie
...plain
-
Miało dużą rączkę.
It had a big handle.
-
Służyło, używane było do cięcia.
It was used for cutting.
-
Wyglądało jak wielka skrzynia.
It looked like a huge box.
-
Było podobne do …
It was similar to…
-
Było wysokie na 319 metrów.
It was 319 metres high.
-
Miało 3 metry długości.
It was 3 metres long.
-
Ważyło 20 kg.
It weighed 20 kilos.
25
5.
Opisywanie miejsc i przedmiotów – wyrażanie opinii
♪35
-
międzynarodowy
international
-
historyczny
historical
-
zagraniczny
foreign
-
ekscytujący
exciting
-
doskonały
excellent,
brilliant, fantastic, perfect
-
szczególny
special
-
zwykły
ordinary
-
interesujący
interesting
-
nudny
boring
-
okropny
terrible,
horrible
-
sławny
famous
-
popularny
popular
-
ulubiony
favourite
-
ważny
important
-
ś
mieszny
funny
-
typowy
typical
-
różny, inny
different
-
centralny
central
-
główny
main
-
wygodny
comfortable
-
niewygodny uncomfortable
-
bezpieczny
safe
-
niebezpieczny
dangerous
-
Zawsze było pełne ludzi.
It was always full of people.
-
Słynęło z muzeów.
It was famous for its museums.
-
Różniło się od innych miejsc.
It was different from other places.
-
Było większe / mniejsze niż nasze miasto. It was bigger / smaller than our town.
-
To było najbardziej niezwykłe miejsce, jakie widziałem
It was the most unusual
place I had ever seen.
-
To było najzabawniejsze miejsce, w jakim byłem It was the funniest place I had ever
been to.
-
Było najbardziej interesujące ze wszystkich
It was the most interesting of all.
-
Było typowe dla tego regionu.
It was typical for this region.
-
Było położonedaleko od centrum. It was situated away from the centre.
26
Część 4
Negocjowanie
♪36
1.
Zapraszanie i umawianie spotkania
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Czy robisz coś wieczorem?
Are you doing anything this evening?
-
Co będziemy robić?
What shall we do?
-
Wyjdźmy.
Let’s go out.
-
Chcę zostać w domu.
I want to stay at home.
-
Czy chciałbyś iść do kina?
Would you like to go to the cinema?
-
Chciałbym iść do teatru.
I’d like to go to the theatre.
-
A może pójdziemy…?
Why don’t we go…?
-
Co powiesz na odwiedzenie…?
What about visiting…. / How about visiting...?
-
Może pójdziemy popływać?
Shall we go swimming?
-
Jesteś wolny?
Are you free?
-
To dobry pomysł?
That’s a good idea.
-
Byłoby świetnie.
That would be great.
-
Bardzo bym chciał.
I’d love to.
-
Czemu nie?
Why not?
-
Przepraszam, nie mogę.
Sorry, I can’t.
-
Przepraszam, jestem zbyt zmęczony. Sorry, I’m too tired.
-
Obawiam się, że nie mogę.
I’m afraid I can’t.
-
Kiedy się spotkamy?
When shall we meet?
-
Do zobaczenia ok. 6.
See you at about 6 o’clock.
-
Wtedy jestem zajęty.
I’m busy then.
-
Może jutro?
How about tomorrow?
-
Obawiam się, że nie dam rady.
I’m afraid I can’t make it then.
-
A w niedzielę?
How about Sunday?
-
Niedziela mi pasuje.
Sunday’s fine.
-
O której się spotkamy?
What time shall we meet?
-
Dobrze. Do zobaczenia wtedy.
OK. See you then.
Ćwiczenie 2
♪37
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Zapytaj przyjaciela, czy robi coś
wieczorem.
-
...
-
Are you doing anything this
evening?
-
Zapytaj, o dzień jutrzejszy.
-
...
-
How about tomorrow?
-
Zaproponuj wspólne wyjście.
-
...
-
Let’s go out.
-
Zapytaj, czy chciałby iść do kina.
-
...
-
Would you like to go to the cinema?
-
Zaproponuj odwiedzenie Toma.
-
…
-
What about visiting Tom?
-
Zapytaj, kiedy się spotkacie.
-
...
-
When shall we meet?
-
Powiedz, że nie możesz, jesteś
wtedy zajęty.
-
...
-
Sorry
,
I can’t. I’m busy then.
-
Powiedz, że tak.
-
...
-
OK. See you then.
27
2.
Składanie propozycji i oferowanie pomocy
♪38
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Czy mogę ci pomóc z zakupami?
May I help you with the shopping?
-
Czy mam wysłać ten list za ciebie?
Shall I send the letter for you?
-
Pozwól, że to dla ciebie zrobię.
Let me do that for you.
-
Czy chciałbyś, żebym ci pomógł?
Would you like me to help you?
-
Zrobię to za ciebie.
I’ll do it for you.
-
Dziękuję.
Thank you very much. / Thanks a lot.
-
To bardzo miło z twojej strony.
That’s very kind of you.
-
Nie, dziękuję.
No thanks, it’s all right.
-
Dziękuję, nie trzeba.
That’s OK, thanks.
-
Dziękuję, ale dam radę.
No thanks, I’ll manage.
-
To miło z twojej strony, ale mogę zrobić to sam.
That’s kind of you, but I can do it
myself.
Ćwiczenie 2
♪39
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Spotykasz kolegę, który szuka zgubionej książki. Zaoferuj pomoc.
-
...
-
May I help you? / Shall we look for the book together?
-
Twój przyjaciel nie zdąży kupić biletu na pociąg. Zaproponuj mu pomoc i powiedz, że
kupisz mu bilet.
-
...
-
Shall I buy the ticket for you? / I’ll buy the ticket for you.
-
Sąsiad źle się poczuł. Zaproponuj, że zadzwonisz po pogotowie.
-
...
-
Would you like me to call the ambulance?
-
Twoja mama jest chora. Zapytaj, czy masz zrobić zakupy.
-
...
-
Shall I do the shopping?
-
Kolega proponuje ci pomoc przed egzaminem. Podziękuj i powiedz, że sobie
poradzisz.
-
....
-
No thanks, I’ll manage.
-
Na stacji kolejowej proponujesz pomoc starszej pani przy niesieniu walizek. Ona
dziękuje ci i mówi:
-
…
-
Thank you very much. That’s very kind of you.
-
Koleżanka chce cię wyręczyć w przygotowaniu kolacji. Dziękujesz jej i mówisz, że
nie trzeba.
-
...
-
That’s OK, thanks.
-
Sąsiad proponuje pomoc przy podlewaniu ogrodu. To miłe z jego strony, ale możesz
zrobić to sama. Co mówisz?
-
…
-
That’s kind of you, but I can do it myself.
28
3.
Wyrażanie opinii
♪40
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Myślę, że...
I think….
-
Nie sądzę, że...
I don’t think…
-
Wydaje mi się, że...
It seems to me that...
-
Wierzę, że….
I believe that…
-
Moim zdaniem...
In my opinion...
-
Z jednej strony...
On the one hand...
-
...ale z drugiej strony...
...but on the other hand...
-
Tak, zgadzam się.
Yes, I agree.
-
Całkowicie się zgadzam
I agree entirely.
-
Zgadzam się do pewnego stopnia... I agree to some extent.
-
Zgadza się, masz rację.
Right. / That’s right. / You’re right.
-
Zdecydowanie.
Definitely.
-
Absolutnie.
Absolutely.
-
Dokładnie.
Exactly.
-
Tak myślę.
I think so.
-
Tak przypuszczam.
I suppose so.
-
To zależy.
It depends.
-
Nie sądzę.
I don’t think so.
-
Nie jestem tego pewny.
I’m not sure about that.
-
Obawiam się, że nie mogę się z tobą zgodzić.
I’m afraid I can’t agree with you.
-
Rozumiem, o co ci chodzi, ale…
I see your point, but...
-
Rozumiem, co masz na myśli, ale… I see what you mean, but...
-
Nie mogę się z tobą / z tym zgodzić. I can’t agree with you. / I can’t agree with that.
-
Zdecydowanie nie.
Definitely not.
Ćwiczenie 2
♪41
Wyraź opinię w prezentowanych przykładach:
-
“They should lock up all young criminals in prisons.” Powiedz, że nie jesteś tego
pewny.
-
...
-
I’m not sure about that.
-
“Uniforms should be obligatory in schools.” Powiedz, że tobie wydaje się, że nie
powinny.
-
...
-
It seems to me that they shouldn’t.
-
“Sport has a good influence on teenagers.” Powiedz, że całkowicie się z tym zgadzasz.
-
...
-
I agree entirely.
-
“There is a lot of violence on TV.” Powiedz, że rozumiesz, co ma na myśli, ale nie
trzeba tego oglądać.
-
...
-
I see what you mean, but you don’t need to watch it.
29
-
“The concert was fantastic!” Powiedz, że twoim zdaniem nie był tak dobry.
-
....
-
In my opinion it wasn’t so good.
-
“People were much happier 50 years ago.” Powiedz, że nie możesz się z tym zgodzić.
-
...
-
I can’t agree with that.
-
“You should never believe politicians.” Powiedz, że z jednej strony ma rację, ale z
drugiej strony...
-
...
-
On the one hand you are right, but on the other hand…
-
“Children should get everything they want.” Powiedz, że obawiasz się, że nie możesz
się z nim zgodzić.
-
...
-
I’m afraid I can’t agree with you.
-
“Money gives freedom.” Powiedz, że zgadzasz się do pewnego stopnia.
-
...
-
I agree to some extent.
-
“People should always tell the truth.” Powiedz, że myślisz, że to zależy.
-
...
-
It depends.
30
4.
Uzyskiwanie i udzielanie pozwolenia
♪42
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Czy mogę wyjść wcześniej?
Can I leave earlier?
-
Czy mógłbym skorzystać z komputera?
Could I use the computer?
-
Czy mogę otworzyć okno?
May I open the window?
-
Czy będzie w porządku, jeśli…?
Is it OK. if...? / Is it all right if...?
-
Tak.
OK. / Yes, sure.
-
Tak, oczywiście.
Yes, of course.
-
Nie ma problemu.
No problem.
-
Obawiam się, że nie.
I’m afraid not.
-
Nie sądzę, że to dobry pomysł.
I don’t think that’s a good idea.
-
Wolałbym, żebyś tego nie robił.
I’d rather you didn’t.
-
Czy masz coś przeciwko, jeśli...?
Do you mind if….?
-
Nie.
Not at all. / Go ahead.
-
Czy masz coś przeciwko, jeśli zamknę okno?
Do you mind if I close the
window?
-
Prawdę mówiąc, mam.
I do, as a matter of fact.
-
Czy miałbyś coś przeciwko temu, gdybym nie zrobił tego dzisiaj? Would you mind if I
didn’t do it today?
-
Tak naprawdę, to miałbym.
Actually, I would.
Ćwiczenie 2
♪43
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Nie przyniosłeś wypracowania. Zapytaj, czy możesz przynieść jutro.
-
...
-
Can I bring it tomorrow?
-
Zapomniałeś wziąć swoje pióro. Zapytaj, czy mógłbyś skorzystać z pióra kolegi.
-
...
-
Could I use your pen?
-
Jest zimno w przedziale kolejowym. Zapytaj podróżnych, czy możesz zamknąć okno.
-
...
-
May I close the window? / Do you mind if I close the window?
-
Nie przeczytałeś jeszcze książki pożyczonej od kolegi. Zapytaj, czy będzie w
porządku, jeśli oddasz ją za kilka dni.
-
...
-
Is it OK if I give it back in a few days? / Is it all right if I give it back in a few days?
-
Chciałbyś posłuchać wykładu. Zapytaj profesora, czy nie ma nic przeciwko temu,
gdybyś dołączył do słuchaczy.
-
...
-
Would you mind if I joined the audience? / Do you mind if I join the audience?
-
Kolega chce pożyczyć twój rower. Powiedz, że nie wydaje ci się, że to dobry pomysł.
-
...
-
I don’t think that’s a good idea.
-
Koleżanka pyta, czy będzie w porządku, jeśli przyprowadzi do ciebie na imprezę
swoich znajomych. Powiedz, że wolałbyś, żeby tego nie robiła.
-
...
-
I’d rather you didn’t.
-
Znajomy pyta, czy masz coś przeciwko, jeżeli wpadnie do ciebie wieczorem. Powiedz,
ż
e nie.
-
...
-
Not at all. / Go ahead.
31
5.
Prośby
♪44
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Czy możesz mi pomóc?
Can you help me?
-
Czy możesz mi poradzić?
Can you give me some advice?
-
Czy możemy to sprawdzić?
Can we check it?
-
Czy moglibyśmy rozwiązać to razem?
Could we solve it together?
-
Czy pomożesz mi z pracą domową?
Will you help me with the homework?
-
Czy myślisz, że mógłbyś pożyczyć mi trochę pieniędzy? Do you think you could
lend me some money?
-
Czy myśli pan/pani, że byłoby możliwe …? Do you think you could possibly...?
-
Dobrze.
OK. / All right.
-
Oczywiście.
Of course. / Certainly. / Sure.
-
Proszę bardzo!
By all means.
-
Przykro mi, ale...
Sorry, but...
-
Obawiam się, że nie mogę.
I’m afraid I can’t.
-
Naprawdę nie mogę.
Really I can’t.
-
Chciałbym pomóc, ale...
I’d really like to help, but...
-
Czy nie miałbyś nic przeciwko, żeby poczekać chwilę?
Would you mind waiting a
moment? / Do you mind waiting a moment?
-
Nie, oczywiście nie.
Not at all.
-
Prawdę mówiąc, miałbym.
I would, as a matter of fact. / I do, as a
matter of fact.
Ćwiczenie 2
♪45
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Koleżanka prosi o pomoc przy organizowaniu imprezy urodzinowej. Co mówi?
-
...
-
Will you help me with my birthday party?
-
Powiedz, że chciałbyś pomóc, ale jesteś bardzo zajęty.
-
...
-
I’d really like to help, but I’m very busy.
-
Zapytaj urzędniczki, czy byłoby możliwe, żeby pomogła ci w wypełnieniu formularza.
-
…
-
Do you think you could possibly help me to fill in the form?
-
Urzędniczka mówi, że oczywiście.
-
…
-
Of course. / Certainly. / Sure.
-
Spóźniłeś się na autobus. Poproś sąsiada o podwiezienie do centrum.
-
…
-
Can you give me a lift to the centre?
-
Sąsiad przeprasza, ale nie jedzie dzisiaj do centrum.
-
...
-
Sorry, but I’m not going to the centre today.
-
Przełożony pyta pracownika, czy nie miałby nic przeciwko, żeby przyjść do pracy w
sobotę.
-
…
-
Would you mind coming to work on Saturday? / Do you mind coming to work on
Saturday?
-
Pracownik odpowiada, że prawdę mówiąc, miałby.
-
…
-
I would, as a matter of fact. / I do, as a matter of fact.
32
6.
Skargi i reklamacje
♪46
Ćwiczenie 1
Słuchaj i powtarzaj zwroty.
-
Mam problem z....
I’ve got a problem with...
-
Chciałbym złożyć zażalenie na…
I’d like to complain about…
-
Przykro mi to mówić, ale...
I’m sorry to say this but...
-
Przepraszam, że przeszkadzam, ale…I’m sorry to trouble you but…
-
Bardzo przepraszam.
I’m very sorry. / I’m terribly sorry.
-
Proszę wybacz.
Please forgive me.
-
Nie chciałem tego zrobić.
I didn’t mean to do it.
-
To się więcej nie powtórzy.
It won’t happen again.
-
Wymienimy to.
We’ll replace it.
-
W porządku, nie martw się.
That’s all right, don’t worry.
-
Nic nie szkodzi
Never mind.
-
To nie twoja wina.
It’s not your fault.
-
Jak mogłeś to zrobić?
How could you do that?
-
Co zamierzasz z tym zrobić?
What are you going to do about it?
-
Poproszę o nowy egzemplarz.
Could I have a new one?
-
Chciałbym zwrot pieniędzy.
I’d like a refund.
-
Wolałbym zwrot pieniędzy.
I’d rather have my money back.
Ćwiczenie 2
♪47
Wykonaj polecenia w prezentowanych sytuacjach:
-
Przychodzisz do sklepu, w którym kupiłeś aparat fotograficzny. Powiedz, że masz
problem z lampą.
-
…
-
I’ve got a problem with the lamp in my camera.
-
Sprzedawca proponuje naprawę. Poproś o nowy egzemplarz.
-
…
-
Could I have a new one?
-
Jesteś w recepcji hotelowej. Powiedz, że chciałbyś złożyć zażalenie na obsługę
hotelową.
-
…
-
I’d like to complain about the room service.
-
Recepcjonista bardzo przeprasza i mówi, że dopilnuje tego.
-
...
-
I’m terribly sorry. We’ll see to it.
-
Kolega przeprasza cię, że zgubił twoją książkę. Co mówi?
-
...
-
I’m sorry to say this but I’ve lost your book.
-
Powiedz, żeby się nie martwił. Można ją kupić w księgarni.
-
...
-
That’s all right, don’t worry. You can buy it in a bookshop.
33
-
Sąsiad przychodzi i przeprasza, że przeszkadza, ale chciałby ci powiedzieć, że
zatarasowałeś wyjazd z parkingu. Co mówi?
-
...
-
I’m sorry to trouble you but you have blocked the way out of the car park.
-
Powiedz, że to się więcej nie powtórzy i że już przestawiasz samochód.
-
...
-
It won’t happen again. I’ll move my car right now.
-
Koleżanka przeprasza cię i mówi, że połamała twój odtwarzacz mp3. Mówi, że nie
chciała tego zrobić.
-
...
-
I’m very sorry but I’ve broken your mp3 player. I didn’t mean to do it.
-
Jesteś zły i pytasz, co zamierza z tym teraz zrobić.
-
...
-
What are you going to do about it?
34
Część 5
Opis ilustracji
♪48
1.
Zwroty
-
Obrazek przedstawia
The picture shows....
-
Na obrazku widzę...
In the picture I can see..
-
Z prawej /lewej strony znajduje się...On the right / left there is....
-
Na górze…
At the top…
-
Na dole…
At the bottom…
-
W prawym górnym rogu jest...
In the top right-hand corner there is…
-
W lewym dolnym rogu są...
In the bottom left-hand corner there are...
-
Na pierwszym planie
In the foreground…
-
W tle…
In the background...
-
W środku…
In the middle / In the middle of…
-
Widzę kobietę…
I can see a woman....
-
Ma na sobie ….
She is wearing….
-
Wygląda na szczęśliwą.
She looks happy.
-
Wygląda jakby się dobrze bawiła. It looks as if she's having a great time.
-
Być może jest na wakacjach.
She may be on holiday.
-
Wydaje się być zainteresowany… He seems to be interested in…
-
Wydaje się być podekscytowany.
He seems excited. / He seems to be excited.
-
Wydaje się, że się dobrze bawi.
He seems to be having a good time.
-
Oni mogą być razem
They could be together.
-
Prawdopodobnie są przyjaciółmi.
They’re probably close friends.
-
Wydaje się, że świetnie się bawią. They seem as if they are having a great time.
2.
Przykładowe opisy
Przykład 1
49
The picture shows a group of people on a trip in a forest. I can see two teenagers and an adult; he
might be their father or a teacher. It is probably a walking tour as they are wearing boots and carrying
rucksacks. They may be on holiday or on a school trip so it is probably spring or summer. Two of
them are looking at a map, trying to find or check the route. They seem to be excited and it looks as if
they are having a great time. However, the boy on the left appears to be tired or a little bored. I think
he would like to have a rest.
35
Przykład 2
50
In the picture I can see some people in the street. I think it could be Chinatown in London or maybe
some other city. In the bottom left-hand corner two people are talking. The woman is smiling; she
seems to be interested and delighted. They are probably friends. In the background, in the middle of
the picture, there is a Chinese gate. Some people are walking under it and looking around. I believe
they might be tourists and they seem as if they are having a great time.
Przykład 3
51
In the picture I can see two people spending some time together. They are sitting on a wooden bench
at a table. It may be in a forest or in a garden. They are playing a game of chess. The boy is holding
his hand close to his forehead so he seems to be thinking intensively. The old man is going to make
the next move, and he appears to be concentrated on the game, too. They could be a grandson and a
grandfather. The boy is wearing shorts and the man is wearing a T-shirt so it’s probably summer. I
guess they may be on holiday together and they seem to be having a good time.