background image

Jak stworzyć prezentację 

maturalną z języka polskiego?

Małgorzata Haze

background image

Spis treści:

Wstęp .........................................................................................................................

Czym jest prezentacja maturalna? .............................................................................

Jaki temat wybrać? ....................................................................................................

Jak sporządzić prezentację? Etapy pracy ..................................................................

1. etap – zastanów się sam ....................................................................................

2. etap – pójdź do biblioteki, czytelni ......................................................................

3. jak sporządzić opis bibliograficzny? ...................................................................

4. etap – zastanów się: jak ubogacić swoją prezentację? ......................................

5. etap – stwórz konspekt .......................................................................................

6. etap – stwórz plan prezentacji ............................................................................

Gdy już staniesz przed komisją .................................................................................

Jak będą Cię oceniać? ...............................................................................................

2

3

3

6

6

10

14

16

18

22

26

26

Wstęp

Widzisz swój temat prezentacji maturalnej i zupełnie nie wiesz, jak do niego podejść? Nie 

wiesz, jak znaleźć potrzebną bibliografię i jak ją sporządzić? Szukasz konkretnych 

wskazówek? E-book „Jak stworzyć prezentację maturalną z języka polskiego” na pewno 

będzie Ci pomocny. Zawiera on praktyczne wskazówki dla każdego, kto chce stworzyć 

dobrą, ciekawą prezentację maturalną. Dowiesz się z niego, czym jest prezentacja 

maturalna, jaki temat wybrać najlepiej, jak nad nim pracować i jakie będą kryteria oceny 

Twojej wypowiedzi.

Poszczególne etapy pracy nad tematem są pokazane na wielu przykładach, dokładnie i 

szczegółowo omówiony został temat Na wybranym przykładzie literackim dokonaj 

porównania dzieła literackiego i jego  filmowych adaptacji. Zwróć uwagę na różne 

przekłady dzieła literackiego na język filmu.

2

background image

Czym jest prezentacja maturalna?

Prezentacja jest to publiczne przedstawienie danej osoby lub danego zagadnienia. 

Zadaniem prezentacji maturalnej jest przedstawienie przez Ciebie w sposób pełny i spójny 

konkretnego, zadanego z góry lub wymyślonego przez Ciebie tematu. Masz zbudować 

wypowiedź trwającą ok. 15 minut. W tym czasie nikt nie będzie Ci przerywał uwagami ani 

pytaniami. Twoja wypowiedź ma być odpowiednio zorganizowana (mieć pewien punkt 

wyjścia, swoje rozwinięcie i zakończenie). Musisz udowodnić komisji, że dobrze rozumiesz 

temat, że zadałeś sobie trud, aby go opracować samodzielnie i korzystając z pomocy 

naukowych.

 Podczas prezentacji komisja będzie oceniać Twoje zrozumienie tematu, jego zawartość 

merytoryczną (treść) oraz sposób formułowania przez Ciebie wypowiedzi – język, jakim się 

posłużysz (za poprawność Twoich wypowiedzi możesz zyskać lub stracić prawie połowę 

liczby punktów przeznaczonych na całą prezentację). Po zakończeniu wystąpienia komisja 

przez 10 minut będzie prowadzić z Tobą rozmowę – zadawać pytania związane z Twoim 

tematem lub przedstawioną przez Ciebie bibliografią.

Jaki temat wybrać?

Masz do wyboru tematy z trzech grup:

1.

Literatura – tematy, których treść ogranicza się do literatury pięknej;

2.

Związki literatury z innymi dziedzinami sztuki – tematy wymagające  odniesienia się 

zarówno do literatury pięknej,  jak i innych tekstów kultury (filmu,  teatru, malarstwa, 

rzeźby);

3.

Język – tematy wymagające od Ciebie analizy jakiegoś zjawiska językowego (języka 

Twoich   rówieśników,   języka   reklamy,   dialektów,   języka   mówionego   jako   tworzywa 

literatury itp.)

3

background image

Przejrzyj listę tematów, które zaproponuje Ci nauczyciel i wybierz z niej te, które Cię 

zaciekawią. Zastanów się, co wiesz na zadany temat i czego jeszcze mógłbyś się 

dowiedzieć. Zwróć uwagę na zakres danego tematu – czy będzie on tylko z literatury, czy 

także z innych dziedzin. W drugim przypadku będziesz musiał wykazać się znajomością 

nie tylko literatury, ale także malarstwa, rzeźby, sztuki filmowej bądź teatralnej – zależnie 

od tego, które z nich ujmuje temat.

Dobierz temat w zależności od własnych zainteresowań. Jeśli interesujesz się batalistyką, 

szukaj tematu w tym zakresie. Jeśli fascynuje Cię historia obozów koncentracyjnych – 

poszukaj tematu, w którym  będzie się dało umieścić także te zagadnienia. Większość 

tematów ma charakter ogólny i zostawia Ci swobodę w wyborze treści. 

Jeśli na zadanej przez nauczyciela liście nie znajdujesz nic dla siebie, możesz także 

wymyślić własny temat. W takim przypadku musi on mieć związek z literaturą i zostać 

wcześniej przedstawiony Centralnej Komisji Egzaminacyjnej do akceptacji. Warto 

skorzystać z takiej możliwości, jeśli masz jakieś rzadko spotykane hobby, którym chciałbyś 

się pochwalić – gdy np. interesuje Cię literatura japońska czy kultura Celtów.

Tematy z języka są stosunkowo rzadko wybierane przez uczniów, ponieważ wymagają 

wiele samodzielnej pracy. Jeśli jednak masz w sobie żyłkę naukowca, badacza, warto 

wybrać jakiś temat z tej grupy. Tematy te są zazwyczaj związane z badaniem konkretnych 

faktów językowych – języka Twojej rodziny, Twoich rówieśników, dialektów na terenach, na 

których mieszkasz. Przydatne tu będą umiejętności związane ze zbieraniem materiału, 

wyszukiwaniem konkretnych przykładów w prasie, telewizji, radiu, internecie oraz tych 

zasłyszanych od ludzi. 

4

Wybierając temat postaw na oryginalność! Zastanów się, jak czuje się komisja, 

słuchająca piątego wystąpienia na temat wizerunku śmierci w literaturze czy 

Holocaustu? Oczywiście możesz także wybrać temat typowy, jeśli wolisz. Ale jeśli 

już taki temat popularny Cię interesuje, to potraktuj go w niekonwencjonalny 

sposób, podaj mniej znane lektury, powołaj się na ciekawe opracowania – tak, aby 

zostawić komisji po sobie dobre wrażenie.

background image

Oto przykłady ciekawych i nieciekawych tematów:

Przykład – nieciekawy temat, który trzeba ująć w sposób ciekawy:

Takie tematy są o tyle niebezpiecznie, że łatwo jest w nich o banały w stylu: „Motyw miasta 

jest motywem pojawiającym się już u samego początku ludzkości” lub „Kobieta to ważny 

motyw w literaturze”. A pamiętaj, że w swojej prezentacji powinieneś mieć coś do 

powiedzenia! Jeśli już chcesz wybrać temat tego typu, to zawęź go, stosując konkretne 

kryterium. 

Przykład – ciekawy temat:

Temat jest ciekawy z wielu powodów. Po pierwsze, jest to temat z języka, a więc dziedziny 

rzadko wybieranej przez uczniów. Od razu na starcie będziesz miał plus za oryginalność! 

Po drugie, temat jest bardzo ambitny. Takich zagadnień nie omawia się w szkole... Jest 

całkiem prawdopodobne, że część polonistów, która zasiądzie w Twojej komisji będzie się 

w nim gorzej orientować od Ciebie! Uważaj jednak! Jeśli nie masz wielkich ambicji i nie 

chcesz wkładać zbyt dużo pracy w prezentację maturalną, to ten temat nie jest dla Ciebie 

– właśnie dlatego, że wymaga dużo samodzielności.

Zauważ,   że   jest   to   temat   podobny   do   typowego   tematu   „motyw   kobiety”,   ale   ujęty   w 

sposób ciekawy, zawężony. Jeśli Twój temat nie ma takiego ograniczenia, to możesz sam 

go   zawęzić   –   omawiać   portrety   kobiet   na   zasadzie   kontrastu,   porównania   skrajnie 

5

- Literackie portrety kobiet. Omów ich typy i funkcje na wybranych przykładach.

- Topos miasta w literaturze i innych tekstach kultury. Analiza wybranych dzieł.

Wpływ kultury masowej na współczesny język polski. Rozważ problem, powołując się 

na konkretne fakty językowe polszczyzny.

Kobieta upadła, a kobieta anioł. Porównaj te motywy, odwołując się do wybranych 

przykładów z literatury.

background image

negatywnych i pozytywnych cech charakteru białogłów w literaturze. Takie ujęcie tematu 

bardzo go ubogaci.

Jak sporządzić prezentację? Etapy pracy

Etapy pracy nad prezentacją zostaną pokazane głównie na przykładzie tematu:

Materiałem będzie powieść Henryka Sienkiewicza W pustyni i w puszczy oraz jej dwie 

filmowe adaptacje – Ślesickiego z 1973 roku oraz Hooda z 2000. Jest to temat bardzo 

ciekawy i trudny, ponieważ musisz wykazać się znajomością technik filmowych oraz 

porównać ze sobą dwie adaptacje.

1.

etap – zastanów się sam

Przede wszystkim dokładnie przeanalizuj zadany temat. Ustal, jaki zakres on obejmuje – 

czy jest to literatura w ogóle, czy literatura danej epoki, czy kilku epok; czy temat obejmuje 

także inne dziedziny sztuki.

Zrób tzw. „burzę mózgów” – wypisz sobie na kartce wszystkie utwory, które kojarzą Ci się 

z danym tematem. Ważne, żeby były to dzieła, które lubisz, które przeczytałeś i w których 

będziesz się dobrze orientować. Potem zastanów się nad dokonaniem selekcji – jeśli 

bowiem temat jest obszerny (Np. Różne sposoby ujęcia motywu podróży w literaturze), to 

będziesz musiał dokonać wyboru lektur pod pewnym kątem. Wybór sposobu selekcji 

materiału zależy już tylko od Ciebie.

Zastanów się nad pomysłem na pracę, nad wstępną hipotezą. Możesz mieć kilka 

pomysłów, które będziesz sprawdzał w miarę pracy nad prezentacją. Możesz na początku 

nie mieć żadnego pomysłu – mieć jedynie kilka utworów, które według Ciebie pasują do 

6

Na wybranym przykładzie literackim dokonaj porównania dzieła literackiego i jego  

filmowych adaptacji. Zwróć uwagę na różne przekłady dzieła literackiego na język filmu.

background image

tematu. Niech Cię to nie niepokoi – w miarę pracy nad prezentacją może wyklarować Ci 

się pewien pomysł.

Przykład – dobre pomysły na zrealizowanie tematu

Jeśli wybrałeś temat: Różne sposoby ujęcia motywu podróży w literaturze, możesz 

zawęzić go tylko do pewnego aspektu, np. podróż jako zbieranie doświadczeń lub 

wędrówka jako metafora własnej egzystencji. Zależnie od pomysłu na temat powinieneś 

dobrać odpowiednie pozycje z literatury podmiotu. Temat ten możesz zawęzić, pokazując 

różny wpływ wędrówki na konkretnych bohaterów oraz różne jej funkcje. Możesz wtedy 

scharakteryzować takie postaci z lektur:

1.

Odys z Odysei Homera – wędrówka niechciana, pełna przygód, hartująca bohatera, 

wymagająca od niego przezwyciężania trudności;

2.

Dante z Boskiej komedii – wędrówka mistyczna, mająca charakter poznawczy, 

zmierzająca do moralnej przemiany bohatera;

3.

Podmiot liryczny Sonetów krymskich Adama Mickiewicza – wrażliwość na naturę, 

wędrówka jako ujawnianie przeżyć podmiotu;

4.

Cezary Baryka z Przedwiośnia Stefana Żeromskiego – wędrówka jako dojrzewanie, 

nabieranie doświadczeń;

5.

Narrator Rozwodu ostatecznego C. S. Lewisa – wędrówka jako podróż w głąb 

siebie, jako poszukiwanie sensu życia.

Jeśli wybrałeś temat: Kobieta upadła, a kobieta anioł. Porównaj te motywy, odwołując się 

do wybranych przykładów z literatury, to powinieneś dobrać przykłady kobiet 

reprezentujących postawy skrajnie pozytywne i negatywne. Mogą to być na przykład:

1.

Ewa z Biblii - archetyp kobiety grzesznej i kobiety w ogóle, przyczyna istnienia zła na 

świecie, nieposłuszna, ciekawska.

2.

Maryja z Biblii - „druga Ewa”, idealna, bezgrzeszna, posłuszna, pokorna.

3.

Lady Makbet z  Makbeta  Szekspira - konsekwentna w działaniu, poddająca się złym 

siłom, a nawet przyzywająca je.

4.

Lotta z Cierpień młodego Wertera Goethego - idealnie piękna, dobra, posłuszna ojcu, 

uczynna, oczytana, wrażliwa, moralnie czysta, niezdecydowana.

7

background image

Możesz dobrać jeszcze dodatkowo inne kryterium, na przykład postawić sobie za cel 

pokazanie różnego wpływu tych kobiet na mężczyzn, którzy są im bliscy.

Przykład – złe pomysły na zrealizowanie tematu

Temat jest zrealizowany źle, jeśli źle dobrałeś przykłady, jeśli dobierając lektury nie 

posłużyłeś się żadnym kryterium, nie masz żadnej koncepcji. Załóżmy, że wybrałeś temat: 

Wizerunek Żydów w polskiej literaturze. Omów na wybranych przykładach. Przychodzą Ci 

na myśl lektury:

Biblia – Stary Testament

Pan Tadeusz Adama Mickiewicza

Mendel Gdański Marii Konopnickiej

Lalka Bolesława Prusa

Medaliony Zofii Nałkowskiej

Każdy z tych utworów przedstawia kilka postaci Żydów. Co jednak je łączy? W jaki sposób 

są te postaci przedstawione, jaka jest ich funkcja? Stary Testament przedstawia dzieje 

narodu żydowskiego, w Panu Tadeuszu znajdziemy pozytywny obraz Żydów, w Mendlu 

Gdańskim został poruszony temat pogromów Żydów, w Lalce obraz tej grupy społecznej 

jest różny, Medaliony zaś dotyczą Holocaustu. Lektury zostały dobrane w sposób 

chaotyczny. Można by z części z nich zrezygnować, dodać inne, zależnie od wybranego 

kryterium. Przykładowe kryteria to:

pokazanie pozytywnych i negatywnych wizerunków Żydów w literaturze;

pokazanie roli narodu żydowskiego, jego wkładu na historię Polski na przestrzeni 

epok;

ograniczenie tematu do Holocaustu – opisanie przyczyn, charakteru i skutków tej 

zbrodni;

pokazanie fenomenu antysemityzmu na przestrzeni epok.

8

background image

Jak zrealizować nasz temat?

Nasz temat brzmi:

Na wybranym przykładzie literackim dokonaj porównania dzieła literackiego i jego 

filmowych adaptacji. Zwróć uwagę na różne przekłady dzieła literackiego na język filmu.

Temat zakłada analizę różnych adaptacji filmowych tego samego dzieła literackiego oraz 

zwrócenie uwagi na język filmu. Wybór W pustyni i w puszczy jest trafny, ponieważ 

powieść ta doczekała się dwóch filmowych adaptacji, odległych w czasie, różniących się 

znacznie od siebie (pierwsza z lat 70., druga z 2000 r.)

Realizację tematu powinieneś zacząć od dokładnego przeczytania powieści oraz 

obejrzenia obu filmów. Na pewno ważne będą różnice w treści między poszczególnymi 

dziełami, spróbuj wypisać je na kartce w formie tabeli, która potem na pewno Ci się 

przyda. Będziesz ją mógł wykorzystać podczas prezentacji jako materiał pomocniczy:

Wydarzenie

Powieść

I adaptacja

II adaptacja

Co jeszcze powinno Ci się nasunąć na tym etapie? Na pewno różnice w przyczynach 

stworzenia wszystkich trzech dzieł, okoliczności ich powstania. Oglądając filmy przypatrz 

się także grze aktorskiej, scenografii, muzyce. 

Przed analizą filmów potrzebne będzie porównanie środków kreowania typowych dla 

literatury (rodzaj, gatunek literacki itd.) i filmu (kadr, scena, scenografia). Do omówienia 

tego zagadnienia potrzebna Ci będzie specjalistyczna bibliografia.

9

background image

2.

etap – pójdź do biblioteki, czytelni

Kolejnym etapem pracy jest szukanie informacji w różnych bibliotekach, do których masz 

dostęp. Na początku udaj się do szkolnej, później do innych, zależnie od miejsca Twojego 

zamieszkania – publicznych, pedagogicznych, naukowych. W większości lepiej 

wyposażonych bibliotek dostęp do książek możliwy jest tylko na miejscu. 

W prawie każdej bibliotece masz do dyspozycji katalogi dwóch typów: kartkowe i 

elektroniczne. Katalogi kartkowe wychodzą już z użycia, większość pozycji wyszukuje się 

przy pomocy komputera, nierzadko można to zrobić jeszcze u siebie w domu. Są jednak 

takie biblioteki, gdzie będziesz miał do dyspozycji tylko katalogi kartkowe, są też takie, 

gdzie będą tylko katalogi elektroniczne.

Katalogi kartkowe dzielą się na: alfabetyczne i rzeczowe (przedmiotowe, hasłowe), 

książek i czasopism. W katalogach elektronicznych można szukać konkretnych pozycji, 

wpisując interesujące Cię słowo w wyszukiwarce.

Oto adresy stron internetowych, na których znajdują się bazy bibliotek:

Biblioteka Narodowa -

 http://bn.org.pl

Biblioteka Publiczna Miasta Stołecznego Warszawy -

 http://mariner.biblpubl.waw.pl

Biblioteka Uniwersytecka w Warszawie -    

http://www.buw.uw.edu.pl/

 

 

Biblioteka Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie – 

http://www.bj.uj.edu.pl

W internecie możesz także znaleźć pełne teksty książek w tzw. „bibliotekach 

internetowych”. Oto adresy dwóch z nich:

Polska Biblioteka Internetowa - 

http://www.pbi.edu.pl/index.html

Wirtualna Biblioteka Literatury Polskiej 

http://monika.univ.gda.pl/~literat/autors.htm

Przydatna może być także strona Wikipiedii – wolnej encyklopedii:

http://pl.wikipedia.org/wiki/Strona_główna

10

background image

Czasami warto poszukać cytatu, pasującego do danego tematu. Bazę cytatów, którą 

możesz przeszukiwać według motywów znajdziesz na stronie http://cytaty.klp.pl

Większość z bibliotek ma na swoich stronach opcję wyszukiwania – wystarczy wpisać 

pewien konkretny wyraz, aby wyszukać książki zawierające go w tytule.

Gdy udało Ci się dotrzeć do źródeł, przyjrzyj im się pod kątem przydatności do 

opracowywania Twojego tematu. Przejrzyj spis treści, wyszukaj interesujące Cię hasła w 

indeksach (jeśli są), sprawdź, czy autor podał do swojego opracowania bibliografię (może 

akurat zamieścił w niej pozycje, które będą Ci przydatne). Możesz przeczytać jeden 

rozdział, aby zorientować się, czy książka będzie Ci potrzebna w całości. 

Powinieneś wiedzieć, że bibliografię dzielimy na  podmiotową  (literatura podmiotu), tzn. 

obejmującą zestawienia dzieł danego pisarza czy pisarzy, oraz przedmiotową (literatura 

przedmiotu),   tzn.   gromadzącą   literaturę   o   pisarzu,   epoce,   gatunku,   o   jednym   dziele. 

Przykładowo  Sonety   Krymskie  Mickiewicza   zaliczymy   do   bibliografii   podmiotowej,   a 

książkę   Stanisława   Makowskiego  Świat   „Sonetów   Krymskich”   Adama   Mickiewicza  do 

bibliografii przedmiotowej.

Do stworzenia bibliografii podmiotowej przydatne Ci będą słowniki i leksykony motywów, w 

których znajdziesz wskazówki co do utworów, w jakich pojawił się dany motyw, np.:

B.   Drabarek,   J.   Falkowski,   I.   Rowińska,  Szkolny   słownik   motywów   literackich

Warszawa 1999.

M. Chrzanowski, S. Tarkowski, Szkolny słownik motywów literackich, Warszawa 2003.

T.   Miłkowski,   J.   Termer,  Leksykon   dzieł   i   tematów   literatury   polskiej.   Dla   uczniów  

gimnazjów i liceów, Warszawa 2001.

Sporo informacji można też znaleźć w internecie, zwłaszcza na stronie 

http://motywy-literackie.klp.pl/

Pamiętaj, że bibliografia przedmiotu powinna pełnić ważną rolę w Twojej pracy. Nie jest to 

jedynie naddatek, którym masz się pochwalić przed komisją. 

11

background image

Przykład – pozycje bibliograficzne pasujące do tematu

Do tematu Kobieta upadła, a kobieta anioł. Porównaj te motywy, odwołując się do 

wybranych przykładów z literatury trzeba znaleźć pozycje bibliograficzne, które omawiają 

lektury z bibliografii podmiotu. Szukamy więc informacji o kobietach w Biblii (Ewie i Maryi), 

o Lady Makbet i Lotcie. 

W pierwszym przypadku przydatne będą różne opracowania z biblistyki. W katalogu 

internetowym Biblioteki Uniwersyteckiej w Warszawie wystarczy po wybraniu zakładki 

„Zaawansowane” wybrać wyszukiwanie w tytule hasła „kobiet*” w tematyce Biblii. W tym 

celu wpisujemy: „t:kobiet*&s:biblia”. Ze znalezionych pozycji interesujące wydają się:

Kobiety w Biblii : słownik-konkordancja / Pius Czesław Bosak.

Kobiety w Biblii : Stary Testament / Elżbieta Adamiak.

Postacie kobiet w Biblii / Annemarie Ohler ; przekł. Halina Podgórni.

 

Przydatne będą także:

Od Ewy do Marii Magdaleny: szkice o kobietach w Biblii / Marek Śnieciński.

Z licznych pozycji dotyczących twórczości Szekspira najwięcej o Lady Makbet znaleźliśmy 

w:

Arka Szekspira: przewodnik po miłości i zbrodni /  Rudolf Vollman; przekł. Viktor Grotowicz

O Lotcie zaś najwięcej przeczytaliśmy we fragmentach książki:

Goethe jego życie i czasy / Richard Friedenthal; przekł. Marian Rotter

Oczywiście przy tworzeniu bibliografii do tego tematu trzeba będzie zaznaczyć, które 

rozdziały z książek nas interesują. Pamiętaj – Twoja bibliografia powinna zawierać tylko 

pozycje związane bezpośrednio z Twoim tematem, z lekturami. Jeśli tworzysz prezentację, 

w której będziesz mówił o Lotcie, to nie powinieneś podawać w bibliografii ogromnej 

książki o całej twórczości Goethego, ale zawęzić ją do rozdziału dotyczącego Cierpień 

młodego Wertera.

12

background image

Przykład – pozycje bibliograficzne niepasujące do tematu

Bywa, że tytuł danej książki sugeruje, że pasuje on do tematu, gdy jednak tam zajrzymy, 

zauważymy, że na nic się nam  nie przyda. Przykładowo: do wspominanego tematu o 

motywie kobiety można spróbować zajrzeć do książki Anny Świderkówny Rozmowy o 

Biblii. Jest tam mowa o stworzeniu pierwszych ludzi, jednak o samej Ewie i jej roli jest tak 

naprawdę niewiele, dlatego umieszczanie tej pozycji w bibliografii do tego tematu jest 

nieuzasadnione. 

Jak znaleźć bibliografię do naszego tematu?

Nasz temat jest obszerny i ciekawy także dlatego, że można do niego dobrać różnorodną 

bibliografię. Będziemy szukać bibliografii w czterech grupach opracowań:

1.

Opracowania historycznoliterackie, dotyczące samej książki Sienkiewicza 

W pustyni i w puszczy,

2.

Opracowania teoretycznoliterackie, dotyczące środków kreowania w literaturze,

3.

Opracowania z teorii filmu, dotyczące środków kreowania w filmie,

4.

Opracowania dotyczące adaptacji dzieła literackiego,

5.

Recenzje filmów W pustyni i w puszczy.

 Z 1. grupy znaleźliśmy: Pozytywiści i inni G. Borkowskiej oraz J. Krzyżanowskiego 

Twórczość Henryka Sienkiewicza. Interesujący nas rozdział, w którym znajdziemy 

informacje o W pustyni i w puszczy nosi tytuł Ostatnie powieści historyczne.

Z zagadnień teoretycznoliterackich będziemy potrzebowali definicji takich pojęć, jak 

fabuła, rodzaj i gatunek literacki, akcja i in. Znajdziemy je w Słowniku terminów literackich 

pod red. J. Sławińskiego. 

 O adaptacji dzieła literackiego dowiemy się czegoś z książek: Twórcza zdrada. Filmowe 

interpretacje literatury oraz Gry adaptacyjne we współczesnym kinie.  Z teorii filmu 

przydatne będą: Film i sztuki tradycyjne oraz wstęp książki Filmowe panoramy 

społeczeństwa polskiego XIX wieku.

13

background image

Recenzji filmów najlepiej szukać w czasopismach kinowych. Skoro druga ekranizacja 

pustyni i w puszczy została nakręcona w 2000 roku, to recenzji należy szukać w numerach 

z roku 2001. W „Kinie” znaleźliśmy dwie recenzje: Czworo dzieci i Afryka, „Kino” 2001 nr 4, 

Człowiek z Afryki, „Kino” 2001 nr 3.

Gdy już będziesz miał listę książek, które Cię interesują, pora przejść do stworzenia ich 

opisu bibliograficznego.

3. Jak sporządzić opis bibliograficzny?

Opis bibliograficzny (inaczej: adres bibliograficzny) to w znormalizowany sposób zapisane 

najważniejsze informacje o książce, artykule, stronie internetowej. Istnieje kilka rodzajów 

opisu bibliograficznego, przedstawiam ten najprostszy. Zwróć uwagę na interpunkcję, jest 

ona bardzo ważna!

1. Jeśli jest to książka jednego autora

Należy podać po kolei imię (lub pierwszą literę imienia), nazwisko, kursywą pełny tytuł 

dzieła z karty tytułowej (nie z okładki! Karta tytułowa jest to pierwsza strona książki, na 

której wypisane są wszystkie dane bibliograficzne), miejsce i rok wydania, np.:

Janusz Sławiński, Koncepcja języka poetyckiego Awangardy Krakowskiej, Wrocław 1965. 

Jeśli książka ma podtytuł, podajemy go po kropce, np.:

A. Helman, Twórcza zdrada. Filmowe adaptacje literatury, Poznań 1998.

2. Jeśli jest to książka dwóch, trzech, czterech autorów

Należy podać  na  początku  imiona  i nazwiska  autorów w kolejności  podanej  na  karcie 

tytułowej, oddzielone przecinkami, np.:

A. Cegieła, A. Markowski, Z polszczyzną za pan brat, Warszawa 1986.

3. Jeśli jest to książka zbiorowa, antologia tekstów

Zaczynamy   od   tytułu   napisanego   kursywą,   potem   pod   redakcją   (skrót:   pod   red.)   lub 

opracował (skrót: oprac.) imię i nazwisko redaktora lub autora opracowania, miejsce i rok 

wydania, np.:

14

background image

Poznawanie   Miłosza.   Studia   i   szkice   o   twórczości   poety,   pod   red.   J.   Kwiatkowskiego, 

Kraków 1985.

4. Jeśli jest to artykuł, rozdział w książce zbiorowej

Podajemy imię i nazwisko autora artykułu, tytuł, [w:] tytuł książki zbiorowej, pod red. imię i 

nazwisko redaktora lub autora opracowania, miejsce i rok wydania, strony (s.), np.:

Włodzimierz Maciąg,  O daremności naszych działań. „Bajki” Ignacego Krasickiego, [w:] 

Arcydzieła   literatury   polskiej.   Interpretacje,   pod   red.   S.   Grzeszczuka   i   A.   Niewolak-

Krzywdy, t. 1., Rzeszów 1987, s. 112-125.

5. Jeśli jest to rozdział w książce jednego autora

Imię i nazwisko autora, pełny tytuł rozdziału, [w:] tegoż (lub tejże), tytuł dzieła, miejsce i rok 

wydania, strony (s.), np.:

M.   Janion,  Spiskowcy   i   powstańcy,   [w:]   tejże,  Życie   pośmiertne   Konrada   Wallenroda

Warszawa 1990, s. 193-204.

6. Jeśli jest to artykuł z czasopisma

Imię i nazwisko autora, tytuł artykułu kursywą, tytuł czasopisma w cudzysłowie, rok, nr (lub 

zeszyt – z.), numery stron, np.:

J. Faryno, O języku poetyckim, „Pamiętnik Literacki” 1972, z. 3.

Jeśli podajesz jako źródło dzieło przełożone na język polski, w opisie bibliograficznym 

publikacji musisz uwzględnić nazwisko tłumacza, np.:

G. Marcel, Homo viator. Wstęp do metafizyki nadziei, przeł. P. Lubicz, Warszawa 1984.

7. Jeśli jest to film

W przypadku filmu należy podać po kolei: tytuł kursywą, imię i nazwisko reżysera, kraj i 

rok produkcji, np.:

Edi, reż. Piotr Trzaskalski, Polska 2002.

Pamiętaj,  że najpóźniej cztery tygodnie  przed  egzaminem masz  obowiązek  dostarczyć 

swojemu nauczycielowi bibliografię podmiotową i przedmiotową!

15

background image

Skoro już znamy zasady tworzenia opisu bibliograficznego, możemy stworzyć bibliografię 

do naszego tematu:

Literatura podmiotu:

H. Sienkiewicz, W pustyni i w puszczy, Warszawa 1954.

W pustyni i w puszczy, reż. W. Ślesicki, Polska 1973.

W pustyni i w puszczy, reż. G. Hood, Polska 2000.

Literatura przedmiotu:

G. Borkowska, Pozytywiści i inni, Warszawa 1970, s. 137-142.

I. Cegiełkówna, R. Janc, Człowiek z Afryki, „Kino” 2001 nr 3, s. 29-31.

M. Głowiński, T. Kostkiewiczowa, A. Okopień-Sławińska, J. Sławiński, Słownik 

terminów literackich, pod red. J. Sławińskiego, Wrocław 1976.

A. Helman, Twórcza zdrada. Filmowe adaptacje literatury, Poznań 1998.

A. Kołodyński, Czworo dzieci i Afryka, „Kino” 2001, nr 4, s. 38-39.

J. Krzyżanowski, Ostatnie powieści historyczne, [w:] tegoż, Twórczość Henryka 

Sienkiewicza, Warszawa 1976, s. 243-28.

J. Kuźnicka, Gry adaptacyjne we współczesnym kinie, Piotrków Trybunalski 2003. 

J. Plisiecki, Film i sztuki tradycyjne, Lublin 1999.

P. Skrzypczak, Wstęp, [w:] tegoż, Filmowe panoramy społeczeństwa polskiego XIX 

wieku, Toruń 2004, s. 5-24.

B. Żurawicki, Kino bez właściwości? Pamflet na polskie filmy, „Kino” 2001, nr 9.

 4. etap – zastanów się: jak u bogacić swoją prezentację?

Wielce pożądane jest, abyś w jakiś sposób ubogacił swoją prezentację. Mogą pomóc Ci w 

tym:

-

 cytaty z bibliografii podmiotowej bądź przedmiotowej,

-

fragmenty filmów,

-

nagrania,

-

zdjęcia,

16

background image

-

prezentacje w Power Poincie,

-

rekwizyty

-

zrobione przez siebie plansze, tabele.

Te wszystkie „dodatki” nie są obowiązkowe, ale bardzo ubogacają Twoją wypowiedź. 

Mogą być one jej trzonem – gdy np. analizując dany obraz będziesz go pokazywał na 

zdjęciu, mogą także być jedynie tłem – gdy stanowią dekorację, ilustrację tego, o czym 

będziesz mówił.

Dodatków nie powinno być ani za dużo, ani za mało. Źle będzie, jeśli w swojej prezentacji 

nie będziesz miał żadnych materiałów. Jeszcze gorzej będzie jednak, gdy na 15 minut 

prezentacji będziesz przez 10 minut puszczał komisji sceny z filmów lub dasz do 

prezentacji 10 długich cytatów.

Przykład – dobre urozmaicenia

Załóżmy, że Twój temat dotyczy motywu Żydów w literaturze, a dokładnie Holocaustu. 

Wspaniałą pomocą będą zdjęcia z Oświęcimia, najlepiej zrobione przez Ciebie. Pamiętaj 

jednak, żeby zdjęcia nie epatowały przemocą, nie były wulgarne! Przydadzą się także na 

pewno cytaty z literatury, choćby słynne „Ludzie ludziom zgotowali ten los”.

Inny przykład: jeśli przygotowujesz temat Wpływy biografii na twórczość literacką. 

Rozpatrz na przykładzie wybranego pisarza lub poety i wybrałeś sobie Jana 

Kochanowskiego lub Mickiewicza, to przyda się, jeśli sporządzisz mapkę, ilustrującą 

podróże jednego z nich. 

Urozmaicenia do naszego tematu

W przypadku naszego tematu oczywiste jest, że będziemy potrzebowali pokazać kadry z 

filmów. W przypadku tematów związanych z filmem jest to właściwie obowiązkowe. Ważne 

jest, aby te fragmenty bądź kadry nie były za długie i pasowały do omawianego akurat 

zagadnienia. Gdy więc będziemy mówić o bohaterach to pokazujemy konkretne postaci z 

filmu, gdy o scenografii – krajobrazy, gdy o muzyce – puszczamy fragment, w którym ją 

17

background image

wyraźnie słychać.

Kolejnym materiałem pomocniczym będzie wspominana już tabelka, pokazująca różnice w 

treści powieści Sienkiewicza i jej dwóch filmowych adaptacji. Zauważ, że będzie ona 

bardzo pomocna, ponieważ zwolni z konieczności pamiętania dokładnie wszystkich różnic!

5. etap – stwórz szczegółowy konspekt

Ważne jest, abyś wszystkie zdobyte informacje uporządkował. Stwórz dla siebie konspekt, 

który będzie Ci pomagał w wyklarowaniu się Twojej prezentacji. Konspekt taki powinien 

zawierać:

1.

Informacje o tym, jak zaczniesz prezentację wraz z Twoim pomysłem na ogarnięcie 

tematu i wstępną hipotezą.

2.

Wypunktowanie najważniejszych zagadnień.

3.

Wnioski

Będzie to konspekt tylko dla Ciebie. Ten etap pracy jest momentem, w którym musisz już 

wiedzieć, do czego w pracy dojdziesz, jakie postawisz tezy, jakie podasz argumenty. 

Pamiętaj o tym, żeby nie mówić ogólnikami, ale podawać konkretne przykłady do analizy.

Każdy uczeń, który staje przed zadaniem stworzenia prezentacji maturalnej, ma do 

wyboru: pisać ją czy nie? Pisanie całych wypowiedzi nie jest wskazane. Oczywiście 

powinieneś wiedzieć, co masz powiedzieć przed komisją, ale uczenie się ciągłego tekstu 

na pamięć nie daje dobrych rezultatów. Pamiętaj, że przed komisją będziesz miał do 

dyspozycji jedynie ramowy plan prezentacji! Jeżeli masz problemy z rozwinięciem i 

zakończeniem, te fragmenty możesz ostatecznie spisać. Ważne jest, abyś przed 

wygłoszeniem prezentacji ćwiczył mówienie jej do samego siebie, do lustra czy 

przedstawił ją komuś z rodziny – po pierwsze po to, aby się w mówieniu wyćwiczyć, po 

drugie po to, aby być pewnym, że prezentacja zajmie Ci ok. 15 minut.

Szczegółowy konspekt do naszego tematu

Póki co nasz temat nie jest do końca uporządkowany, pewne tezy, które już mamy, trzeba 

ułożyć w sensowną całość. 

18

background image

Prezentację warto zacząć od powiedzenia, czym jest adaptacja dzieła literackiego 

(informacje te znajdziesz w książce Twórcza zdrada) oraz określić cel pracy, jakim będzie 

porównanie powieści Sienkiewicza z jej dwiema adaptacjami.

Zanim jednak przejdziemy do porównywania, trzeba przedstawić środki kreowania, jakie 

występują w Pustyni i w puszczy Sienkiewicza oraz te charakterystyczne dla filmu. W 

przypadku powieści będą to: rodzaj i gatunek literacki, fabuła, akcja, postać literacka, 

dialogi i narracja. Podajemy definicje ze Słownika terminów literackich i analizujemy, jak 

kategorie te zostały zrealizowane w powieści Sienkiewicza. W przypadku filmowych 

środków kreowania mówimy o: ujęciu, scenie, kadrze, świetle, barwie, warstwie 

dźwiękowej, muzyce, grze aktorskiej i scenografii (pojęcia objaśniamy na podstawie 

książki Film i sztuki tradycyjne).

Teraz możemy przejść do szczegółowego porównania powieści i jej adaptacji, najpierw 

pokazujemy podobieństwa, potem różnice. Podobieństwa dotyczą głównie treści. Różnice 

są dla nas ciekawsze. Najpierw powiemy o różnicach w genezie wszystkich dzieł, potem 

przedstawimy różnice w treści, posługując się tabelką. Następnie powiemy o różnicach w 

postaciach powieściowych i filmowych. Na koniec porównamy dwie adaptacje pod 

względem wypunktowanych wcześniej środków kreowania.

Na zakończenie prezentacji warto powiedzieć o tym, jakie funkcje miała spełniać powieść, 

a jaką jej adaptacje, oraz o tym, że funkcja ta wynika z różnych sytuacji społeczno-

obyczajowych i politycznych, w których tworzyli artyści – Sienkiewicz, Ślesicki i Hood.

Przy sporządzaniu konspektu dla siebie możesz zaznaczyć, z jakiej książki z bibliografii 

przedmiotu pochodzą dane tezy. 

Konspekt do naszego tematu mógłby wyglądać tak:

Wstęp – o fenomenie adaptacji (Twórcza zdrada). Przedstawienie celu pracy:  porównanie 

dwóch adaptacji filmowych powieści Henryka Sienkiewicza W pustyni i w puszczy ze 

szczególnym uwzględnieniem różnych środków kreowania, wykorzystywanych w epice i 

filmie.

19

background image

A. Przedstawienie środków kreowania w epice i w filmie: 

1. Literackie środki kreowania – zanalizować, jako to jest w powieści

rodzaj i gatunek literacki – epika (rodzaj), powieść (gatunek), powieść przygodowa 

(odmiana powieści) – Słownik terminów literackich

fabuła – treść obejmująca wydarzenia od do

akcja – czas i miejsce, jeden wątek – cechy z przykładami

postać literacka – charakterystyka Stasia, Nel, Kalego, Mei i innych postaci 

drugoplanowych; idealizacja, kontrast kultur; takie zestawienie ma na celu 

uwydatnienie cech pozytywnych, np. Komizm Kalego w zestawieniu ze Stasiem 

powoduje, że ten jest przedstawiony jako postać wręcz idealistyczna

dialogi – mowa niezależna; stylizacja, formy prezentowania

narracja – mowa zależna; opisy przyrody, egzotyka

2. Filmowe środki kreowania – tylko zdefiniować (Film i sztuki tradycyjne)

ujęcie, scena, kadr,

światło, barwa,

warstwa dźwiękowa, muzyka,

gra aktorska, 

scenografia.

B. Porównanie powieści Sienkiewicza z jej dwiema adaptacjami:

1. Podobieństwa w treści

2. Różnice między powieścią a filmami:

geneza powieści – chęć napisania powieści dla dzieci, fascynacja Afryką, podróże 

po Afryce (Twórczość Henryka Sienkiewicza Krzyżanowskiego); geneza I adaptacji 

– chęć zekranizowania „wielkiego” Sienkiewicza, powierzchowna fascynacja Afryką; 

II adaptacja – pragnienie przekazania Afryki ze swojego dzieciństwa. Z tego wynika 

taki a nie inny sposób zaadaptowania powieści

Różnice w treści – czego nie uwzględniono, co zmieniono:

20

background image

Wydarzenie

Powieść

I adaptacja

II adaptacja

Ekspozycja

O losie Fatmy 

dowiadujemy się z relacji 

Stasia

Fatma knuje spisek 

porwania dzieci i zleca to 

zadanie Chamisowi

Scena w obozie Smaina, 

wysłanie Idrysa i Gebhra 

z misją

Staś i Nel dostają swoje 

prezenty na Gwiazdkę

Brak sceny 

Bożonarodzeniowej

Wyraźne zaznaczenie 

sceny 

Bożonarodzeniowej

Droga do Chartumu – 

podróż przez pustynię

Długa i uciążliwa. 

Epizody: rzucenie 

rękawiczki, nieudana 

próba zabicia 

wielbłądów, pozorna 

ucieczka Chamisa

Przedstawiona wiernie i 

dokładnie; dodana scena 

wrzucania nabojów do 

ogniska oraz wywołanie 

przez Stasia lawiny 

podczas ucieczki

Przedstawiona 

schematycznie, trwa 

bardzo krótko; Staś 

namierza się na 

Beduinów ze sztucerem 

podczas ich modlitwy

Spotkanie z Mahdim

Głód w Chartumie, 

pomoc ze strony Greka, 

audiencja u Mahdiego – 

pozostanie wiernym 

chrześcijaństwu

Dodana scena pogoni za 

Stasiem na targu, 

audiencja u Mahdiego 

jak w powieści

Dodanie komicznej sceny 

modlitwy Nel; Nel 

uczestniczy w audiencji u 

Mahdiego; po audiencji 

Staś smuci się

Spotkanie z lwem

Staś zabija lwa i 

wszystkich Beduinów

Chamis staje w obronie 

dzieci i zostaje pchnięty 

nożem przez jednego z 

Beduinów

Chamis staje w obronie 

dzieci i zostaje pchnięty 

nożem przez jednego z 

Beduinów

Podróż przez puszczę

Długa, z licznymi 

epizodami; obawa przed 

spotkaniem Smaina

Przedstawienie 

większości epizodów; 

uciekanie przed 

oddziałami Smaina

Zarysowana 

schematycznie; Smain 

zabity wcześniej

Mieszkanie w baobabie, 

oswojenie Kinga, choroba 

Nel, spotkanie Lindego

Jak w powieści

Przedstawione bardzo 

dokładnie; czas radości i 

beztroski (nie licząc 

choroby Nel); scena 

śmierci Lindego

Wojna Wa-himów z 

Samburu

Pomoc w walce z wrogim 

plemieniem; nawrócenie 

Kalego na 

chrześcijaństwo

Walka ze Smainem; brak 

nawracania Kalego na 

chrześcijaństwo

Obalenie starego wodza; 

brak nawracania Kalego 

na chrześcijaństwo

Podróż przez pustynię

Długa i uciążliwa; 

zasadzka czarowników

Ominięcie epizodu z 

zasadzką

Zasadzka starego wodza

Zakończenie 

Spotkanie kapitana 

Glena i doktora Clarego

Spotkanie ojców

Spotkanie ojców

21

background image

Postacie książki a aktorzy w filmie (ich cechy, sposób przedstawienia, relacje 

między nimi, wygląd, gra aktorska, charakterystyka kostiumu),

Porównanie adaptacji Ślesickiego i Hooda pod względem użytych środków 

kreowania:

ujęcie, scena, kadr, I – dużo ujęć samego Stasia, mniej: przyrody; II – bardzo dużo 

ujęć krajobrazów, przestrzeni Afryki; przez to: pokazanie ogromu kontynentu

światło, barwa,

warstwa dźwiękowa, muzyka,

gra aktorska, I – sztuczna; II – bardziej naturalna; problem: dzieci-aktorzy

scenografia,

Wnioski: funkcje powieści oraz obu adaptacji, zależne od sytuacji społeczno-

obyczajowej i politycznej:

Powieść – pozytywistyczny program wychowywania najmłodszych, przedstawienie 

hipotetycznej polskiej kolonizacji Afryki w pozytywnym świetle, „ku pokrzepieniu 

serc”,

Adaptacja Ślesikiego (1973) – otwarcie okna na świat zamknięty przez komunę,

Adaptacja Hooda (2000) – wrażliwość na problemy Afryki,

Różnice w przesłaniu, celach i sytuacji, w której tworzyli poszczególni artyści.

5. etap – stwórz plan prezentacji

Przygotowany przez siebie konspekt powinieneś teraz przekształcić w plan prezentacji, z 

którego będziesz mógł korzystać w trakcie trwania egzaminu. Masz obowiązek dostarczyć 

go swojemu nauczycielowi najpóźniej tydzień przed egzaminem. Plan nie może 

przekraczać jednej strony formatu A4. Oto jego wzór:

22

background image

----------------------------

Twoje imię i nazwisko

TEMAT

I.

Literatura podmiotu

-

........

-

........

-

........

II.

Literatura przedmiotu

-

........

-

........

-

........

III.

Ramowy plan wypowiedzi

1.

Określenie problemu - ..........................

2.

Kolejność prezentowanych argumentów

-

........

-

........

-

........

3.

Wnioski - ......................

IV.

Materiały pomocnicze:

-

........

-

........

-

........

Podpis zdającego

23

background image

Plan prezentacji sporządzamy, skracając przygotowany przez nasz konspekt, 

dostosowując go do wymogów CKE. Dodajemy sporządzoną wcześniej bibliografię. 

Oto jak wygląda plan naszej prezentacji:

-------------------------------

Imię i nazwisko

Temat: Na wybranym przykładzie literackim dokonaj porównania dzieła literackiego i jego 

filmowych adaptacji. Zwróć uwagę na różne przekłady dzieła literackiego na język filmu.

I. Literatura podmiotu:

H. Sienkiewicz, W pustyni i w puszczy, Warszawa 1954.

W pustyni i w puszczy, reż. W. Ślesicki, Polska 1973.

W pustyni i w puszczy, reż. G. Hood, Polska 2000.

II. Literatura przedmiotu:

G. Borkowska, Pozytywiści i inni, Warszawa 1970, s. 137-142.

I. Cegiełkówna, R. Janc, Człowiek z Afryki, „Kino” 2001 nr 3, s. 29-31.

M. Głowiński, T. Kostkiewiczowa, A. Okopień-Sławińska, J. Sławiński, Słownik 

terminów literackich, pod red. J. Sławińskiego, Wrocław 1976.

A. Helman, Twórcza zdrada: filmowe adaptacje literatury, Poznań 1998.

A. Kołodyński, Czworo dzieci i Afryka, „Kino” 2001, nr 4, s. 38-39.

J. Krzyżanowski, Ostatnie powieści historyczne, [w:] tegoż, Twórczość Henryka 

Sienkiewicza, Warszawa 1976, s. 243-28.

J. Kuźnicka, Gry adaptacyjne we współczesnym kinie, Piotrków Trybunalski 2003. 

J. Plisiecki, Film i sztuki tradycyjne, Lublin 1999.

P. Skrzypczak, Wstęp, [w:] tegoż, Filmowe panoramy społeczeństwa polskiego XIX 

wieku, Toruń 2004, s. 5-24.

B. Żurawicki, Kino bez właściwości? Pamflet na polskie filmy, „Kino” 2001, nr 9.

24

background image

III. Ramowy plan wypowiedzi:

1.

Określenie problemu: porównanie dwóch adaptacji filmowych powieści Henryka 

Sienkiewicza W pustyni i w puszczy ze szczególnym uwzględnieniem różnych 

środków kreowania, wykorzystywanych w epice i filmie.

2.

Kolejność prezentowanych argumentów:

A. Przedstawienie środków kreowania w epice i w filmie: 

1. Literackie środki kreowania: 

fabuła

rodzaj i gatunek literacki

akcja 

postać literacka, 

dialogi – mowa niezależna,

narracja – mowa zależna.

2. Filmowe środki kreowania: 

ujęcie, scena, plan, zbliżenie

światło, barwa,

warstwa dźwiękowa, muzyka,

gra aktorska, 

scenografia.

B. Porównanie powieści Sienkiewicza z jej dwiema adaptacjami:

1. Podobieństwa w treści

2. Różnice między powieścią a filmami:

-

Geneza powieści i jej dwóch adaptacji,

-

Różnice w treści,

-

Postacie książki a aktorzy w filmie (wygląd, gra aktorska, charakterystyka kostiumu),

-

Porównanie adaptacji Ślesickiego i Hooda pod względem użytych środków kreowania.

3. Wnioski: funkcje powieści oraz obu adaptacji, zależne od sytuacji społeczno-

obyczajowej i politycznej:

-

Powieść – pozytywistyczny program wychowywania najmłodszych, przedstawienie 

hipotetycznej polskiej kolonizacji Afryki w pozytywnym świetle, „ku pokrzepieniu serc”,

-

Adaptacja Ślesikiego (1973) – otwarcie okna na świat zamknięty przez komunę,

-

Adaptacja Hooda (2000) – wrażliwość na problemy Afryki,

-

Różnice w przesłaniu, celach i sytuacji, w której tworzyli poszczególni artyści.

25

background image

IV. Materiały pomocnicze:

Tabelka wymieniająca różnice w treści powieści i jej dwóch adaptacji

Sceny i kadry z filmów

Twój podpis

--------------------------

Gdy już staniesz przed komisją…

Przede wszystkim – nie denerwuj się. Jeżeli dobrze się przygotowałeś, samodzielnie 

opracowałeś temat, sporządziłeś bibliografię i przeczytałeś wszystkie pozycje w niej 

zamieszczone, nie musisz się niczego obawiać. Mów wyraźnie i odpowiadaj głośno, staraj 

się utrzymywać kontakt wzrokowy z komisją. Nie bądź zbyt pewny siebie, ale nie bądź też 

nieśmiały i niepewny. Skoro masz pewną konkretną pracę do przedstawienia, doceń 

samego siebie i przekonaj komisję o tym, że temat rozumiesz, że jest Ci dobrze znany i że 

spędziłeś dużo czasu na przygotowaniu go. Ważna jest Twoja poprawność językowa, 

unikaj błędów. Zachowuj się kulturalnie – na początek przywitaj się z Komisją, przedstaw 

temat, jeśli zdarzą Ci się pomyłki, przeproś za nie, na koniec podziękuj za wysłuchanie 

prezentacji i rozmowę.

Jak będą Cię oceniać?

Na   maturze   ustnej   ocenie   podlegają:   prezentacja   tematu   (zawartość   merytoryczna   i 

kompozycja   wypowiedzi),   rozmowa   o   problemach   związanych   z   prezentowanym 

zagadnieniem i sprawność językowa w obu częściach egzaminu.

W sumie za ustną część egzaminu zdający może uzyskać 20 punktów w następującym 

układzie:

za prezentację tematu: 5 pkt (3 za zawartość merytoryczną , 2 za kompozycję) – 

25% ogólnej punktacji,

26

background image

za rozmowę: 7 pkt – 35% ogólnej punktacji,

za język: 8 pkt (oceniany w obu częściach egzaminu) – 40% ogólnej punktacji.

Jak więc widać, najistotniejszym kryterium oceny będzie rozmowa. Centralna Komisja 

Egzaminacyjna wyraźnie zaznacza, że jeśli nie podejmiesz rozmowy z Komisją, nie 

otrzymasz punktów ani za rozmowę, ani za język, co będzie oznaczać niezdanie matury. 

Ma to służyć sprawdzeniu, czy prezentację wykonałeś samodzielnie. 

--------------------------------------

Opracowano na podstawie:

-

Informator maturalny od 2005 roku z języka polskiego, Warszawa 2003 (ze wszystkimi 

aneksami).

-

Małgorzata Grzebień, Małgorzata Furgała, Jak zdać maturę – język polski, Warszawa 

2004

27