60. Rolle der Landeskunde im FSU
Was ist wichtig über Landeskunde:
•
Das Erlernen einer Fremdsprache ist notwendigerweise an Inhalte und an Wesen gekoppelt
•
Die fremden Wörter sind Träger von Bedeutungen
•
Die Texte treffen Aussagen über das zielsprachliche Land, optische Medien, vermitteln einen
Ausschnitt aus der fremden Realität
•
Selbst die Sätze formbezogener Übungen transportieren landeskundliche Inhalte
•
Die Frage der Landeskunde = die Frage nach Inhalten im FSU
Direkt zur Rolle:
•
Potenziell in jedem Satz, Text und Bild dem Fremdsprachenlernen mit Fakten, Ideen,
Gedanken Verhaltensweisen und sozialen Konvektionen, Einstellungen und Werten der
zielsprachlichen Realität konfrontieren
•
Die absichtlich/bewusst oder unabsichtlich/unbewusst vermittelten Informationen treffen auf
Erfahrungen, Kenntnisse und Stereotypen der Lernenden und beeinflussen direkt oder indirekt
ihre Einstellung gegenüber dem Zielsprachenland
•
Ziel: Sprachfertigkeiten sind auf Alltagssituationen bezogen + Kommunikative Kompetenz
(dwa cele)
Landeswissenschaft:
•
Der kognitive Ansatz
•
Der kommunikative Ansatz
•
Der interkulturelle Ansatz
Der kognitive Ansatz:
•
Der älteste Ansatz
•
Vermittelt reines Faktenwissen aus dem Bereich Politik, Geschichte, Literatur, Kultur,
Geographie
Der kommunikative Ansatz
•
Ziel: sich in zielsprachlicher Umgebung ohne Missverständnisse zu verständigen und in der
alltäglichen Kommunikation behaupten zu können
•
Ziel: Gebrauch der Sprache im Alltag
•
Konkrete sprachliche Lebenshilfe im fremden Land, Orientierungshilfe
•
Informiert über die Alltagskultur: was der Lernen wissen und können muss, um die
fremdkulturelle Wirklichkeit zu bewältigen (Wohnen, Arbeit, Schule, Freizeit, Bildung,
Informationsaustausch durch Medien)
Der interkulturelle Ansatz
•
Eine Erweiterung des kommunikativen Ansatzes
•
Beinhaltet den handlungsbezogenen Aspekt
•
Ziel: Der Lerner soll das Fremdsprachenlernen als ein In-Kontakt-Treten mit einer fremden
sozialkulturellen Wirklichkeit verstehen – Symbole, Assoziationen, Tabuthemen, Urteile,
Stereotype, Interpretation der Gestik, Mimik, Verhaltensweise und Rituale im fremden Land)