Logamatic2107serw

background image

Instrukcja serwisowa

Sterownik Logamatic 2107, Logamatic 2107 M

Prosimy o staranne przechowywanie

6300 4365-05/99 PL

background image

Uwaga

Uwaga

Opisane w niniejszej instrukcji czynnoÊci
nastawcze powinny byç wykonywane
jedynie przez upowa˝nionych pracowni-
ków fachowych firm instalacyjnych.

Wszelkie ingerencje, które zostanà podj´te nie-
zgodnie z opisanymi procedurami nastawczymi,
mogàce wywo∏aç inne ni˝ zamierzone zmiany,
powodowaç b´dà utrat´ praw gwarancyjnych.

Przed otwarciem sterownika instalacja musi zostaç
wy∏àczona spod napi´cia sieciowego (za pomocà
wy∏àcznika awaryjnego lub zabezpieczeƒ
elektrycznych)

background image

Strona

1

Sprawdzenie ogranicznika temperatury bezpieczeƒstwa (STB) .................................... 1

2

Funkcje klucza kodowego .................................................................................................. 2

2.1

Zabezpieczenie poziomu serwisowego za pomocà klucza kodowego .................................................... 2

2.2

Wywo∏anie poziomu serwisowego ........................................................................................................... 2

2.3

Wybór j´zyka ........................................................................................................................................... 2

3

Przeglàd programu .............................................................................................................. 3

3.1

Wywo∏anie menu programowego ............................................................................................................. 3

3.2

Wywo∏anie podprogramu parametrów ...................................................................................................... 3

3.3

Mo˝liwoÊci nastawcze na poziomie serwisowym ..................................................................................... 4

4

Dane instalacyjne ................................................................................................................ 5

4.1

Ochrona przed zamarzaniem ................................................................................................................... 5

4.2

Rodzaj budynku ........................................................................................................................................ 6

4.3

Nastawianie systemu palnikowego........................................................................................................... 7

4.4

Minimalna moc modulowana palnika modulujàcego ................................................................................ 8

4.5

Czas przebiegu cz∏onu nastawczego dla palnika modulowanego ........................................................... 9

4.6

Logika pompy ......................................................................................................................................... 10

4.7

Maksymalna temperatura wy∏àczania..................................................................................................... 11

4.8

Pomiar temperatury spalin...................................................................................................................... 12

4.9

System grzewczy.................................................................................................................................... 13

4.10 Temperatura projektowa ......................................................................................................................... 14
4.11

Priorytet c.w.u......................................................................................................................................... 16

4.12 Maksymalna temperatura wody w obiegu grzewczym ........................................................................... 17
4.13 Obs∏uga zdalna tak/nie ........................................................................................................................... 18
4.14 Zakres temperaturowy wp∏ywu pomieszczenia ...................................................................................... 19
4.15 Rodzaj obni˝enia .................................................................................................................................... 20
4.16 Offset ...................................................................................................................................................... 21
4.17 Solar Za∏./Wy∏. ........................................................................................................................................ 22
4.18 Maksymalna temperatura c.w.u. w instalacji solarnej............................................................................. 22
4.19 Minimalna temperatura c.w.u. w instalacji solarnej ................................................................................ 23
4.20 Przygotowanie c.w.u. Za∏./Wy∏. ............................................................................................................... 24
4.21 Pompa cyrkulacyjna c.w.u. ..................................................................................................................... 25

5

Krzywe grzania .................................................................................................................. 26

5.1.

Test krzywych grzania ............................................................................................................................ 26

6

Test przekaêników ............................................................................................................. 27

6.1

Procedura testu przekaêników ............................................................................................................... 27

7

Test wyÊwietlacza LCD ..................................................................................................... 28

7.1

Procedura testu wyÊwietlacza LCD........................................................................................................ 28

8

Funkcja „Reset“ (zerowanie)............................................................................................ 29

8.1

Procedura funkcji „Reset“ (zerowania) ................................................................................................... 29

9

Numer wersji ...................................................................................................................... 30

10

Charakterystyki czujników ............................................................................................... 31

10.1 Informacje ogólne ................................................................................................................................... 31

11

Protokó∏ nastaw ................................................................................................................. 34

11.1

Nastawy robocze na poziomie serwisowym ........................................................................................... 34

Spis treÊci

I

background image

Notatki

II

background image

Sprawdzenie ogranicznika temperatury bezpieczeƒstwa (STB)

Sprawdzenie ogranicznika temperatury bezpieczeƒstwa (STB)

1

1

1. W∏àczyç zasilanie urzàdzenia.

2. Wprowadziç klucz kodowy (p. strona 2).

3. Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„PRZEKAZN“.

4. Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk

. Na

wyÊwietlaczu poka˝e si´ wskazanie „PALNIK 1
OFF“.

5. Obracaç pokr´t∏em a˝ na wyÊwietlaczu poka˝e si´

„PALNIK 1 ON“.
Palnik zaczyna pracowaç.

6. Zwolniç przycisk

.

7. Zdjàç pokr´t∏o regulatora (rys. 4).

8 Dêwigienk´ lub przycisk (w zale˝noÊci od typu

regulatora) wcisnàç za pomocà Êrubokr´tu lub tym
podobnego przedmiotu i tak d∏ugo trzymaç
wciÊni´ty, a˝ nastàpi zadzia∏anie ogranicznika tem-
peratury bezpieczeƒstwa.

Przerwanie lub zakoƒczenie sprawdzenia

● Nacisnàç przycisk .

Na∏o˝yç z powrotem pokr´t∏o regulatora i ustawiç
w pozycji AUT.

● W celu odblokowania ogranicznika temperatury bez-

pieczeƒstwa nale˝y odkr´ciç nakr´tk´ ko∏pakowà
nad STB i nacisnàç znajdujàcy si´ pod nià przycisk
odblokowujàcy (rys. 6).

PRZEKAZN

PALNIK 1

OFF

PALNIK 1

ON

Rys. 1

Rys. 2

Rys. 3

Rys. 4

Rys. 5

Rys. 6

background image

Funkcje klucza kodowego

2

2

Funkcje klucza kodowego

2.1

Zabezpieczenie poziomu serwisowe-
go za pomocà klucza kodowego

Dost´p do poziomu serwisowego zabezpieczony jest
przed osobami niepowo∏anymi za pomocà klucza kodo-
wego.

Poziom serwisowy przeznaczony jest wy∏àcznie dla
specjalistów z firm instalacyjnych.

WejÊcie na poziom serwisowy oraz dokonywanie
nastaw na tym poziomie przez osoby niepowo∏ane
powoduje uniewa˝nienie gwarancji.

2

2.2

Wywo∏anie poziomu serwisowego

Klucz kodowy
● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk

„Anzeige“

.

● Za pomocà ostro zakoƒczonego przedmiotu, np.

d∏ugopisu, nacisnàç przycisk „Instal“.

● Zwolniç oba przyciski. Na wyÊwietlaczu pojawi si´

wskazanie „DEUTSCH“.

Uwaga

Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie wprowadzona
˝adna nastawa, to na wyÊwietlaczu znowu pojawi si´
automatycznie wskazanie standardowe.

2.3

Wybór jezyka

Aby móc wybraç j´zyk komunikowania si´ ze sterowni-
kiem nale˝y wejÊç na poziom serwisowy, poprzez wpro-
wadzenie klucza kodowego (przycisk „Anzeige“ + przy-
cisk „Install“.) Na wyÊwietlaczu pojawi si´ „DEUTSCH“.
Pos∏ugujàc si´ przyciskiem ekranu i pokr´t∏em mo˝na
dokonaç wyboru odpowiedniego j´zyka. Wybrany j´zyk
danego kraju zostanie wprowadzony do pami´ci po
zwolnieniu przycisku wyÊwietlacza.

DEUTSCH

Rys. 8

Rys. 7

background image

3. Przeglàd programu

3.1

Wywo∏anie menu programowego

WejÊcie na poziom serwisowy nast´puje poprzez u˝y-
cie klucza kodowego.

Poziom serwisowy ma struktur´ wielop∏aszczyznowà.

● Wewnàtrz g∏ównej p∏aszczyzny programu (menu)

wybory kolejnych punktów dokonuje si´ za pomocà
obrotu pokr´t∏em.

● W popdrogramach nast´puje to poprzez naciÊni´cie

przycisku „Anzeige“

.

● Powrót do poziomu nadrz´dnego (menu) nast´puje

w wyniku naciÊni´cia przycisku „Zurück“

.

● WyjÊcie z poziomu serwisowego odbywa si´ w na-

st´pstwie naciÊni´cia przycisku

.

3.2

Wywo∏anie podprogramu parametrów

W ka˝dym podprogramie poprzez naciÊni´cie przycisku
„Anzeige“

mo˝na przywo∏aç na wyÊwietlacz danà

nastaw´, a poprzez obrót pokr´t∏em dokonaç jej zmiany.

Nastawialne parametry migajà tak d∏ugo, jak d∏ugo wci-
Êni´ty pozostaje przycisk „Anzeige“

.

Niektóre parametry pokazywane sà tylko wtedy, gdy za-
instalowane sà odpowiednie modu∏y (modu∏ FM 241 –
mieszacz, FM 242 – palnik 2-stopniowy, FM 244 – mo-
du∏ solarny, KM 271 – modu∏ komunikacyjny). Sterownik
rozpoznaje modu∏y i otwiera mo˝liwoÊç nastawiania
zwiàzanych z nimi parametrów.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
● Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty

˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automa-
tycznie wskazanie standardowe.

Przeglàd programu

3

3

Rys. 9

background image

Przeglàd programu

3

3.3

Mo˝liwoÊci nastaw na poziomie
serwisowym

WejÊcie na poziom serwisowy nast´puje poprzez
u˝ycie klucza kodowego.

4

POLSKI

Wybór j´zyka

KOCIOL

Parametry kot∏a

MROZ OD

Granica ochrony przed zamarzaniem

IZOL BUD

Rodzaj budynku

2-STOPNIO

1

Rodzaj palnika

1

MIN MODUL

2

Minimalna moc modulowana

2

CZAS SIL

3

Minimalny czas pracy palnika

3

LOG POMPY

Próg logiki pompy

MAX T WYL

Maksymalna temperatura wy∏àczania kot∏a

T SPALIN

Próg temperatury spalin

OBIEG GRZ 1

Obieg grzewczy 1 – parametry instalacyjne (obieg bez podmieszania)

GRZEJNIKI

4

System ogrzewania

4

TEMP PROJ

Temperatura projektowa

OBS ZDAL 1

Mody∏ zdalnej obs∏ugi tak/nie

WPLYW POM

5

Wp∏yw temperatury pomieszczenia

5

OBNIZ ZEW

Rodzaj obni˝enia

OFFSET

Wyrównanie zadanej temperatury pomieszczenia

OBIEG GRZ 2

6

Obieg grzewczy 2 – parametry instalacyjne (obieg z podmieszaniem)

6

PODLOGOWE

System ogrzewania

TEMP PROJ

Temperatura projektowa

PRIOR CWU

7

Priorytet c.w.u.

7

MAX T ZAS

Maksymalna temperatura w obiegu grzewczym

OBSL ZDAL 2

Modu∏ zdalnej obs∏ugi tak/nie

WPLYW POM

5

Wp∏yw temperatury pomieszczenia

5

OBNIZ ZEW

Rodzaj obni˝enia

OFFSET

Wyrównanie zadanej temperatury pomieszczenia

SOLAR

8

SOLAR ZAL
MAX T SOL

9

MIN T SOL

9

WODA CIEP

Ciep∏a woda u˝ytkowa tak/nie

POMPA CYR

7

Pompa cyrkulacyjna tak/nie

7

CHAR OGRZ 1

Charakterystyka grzewcza OG 1

CHAR OGRZ 2

6

Charakterystyka grzewcza OG 2

6

PRZEKAZN

Test przekaêników

PALNIK 2

1

, MODULACJA 2

2

Przekaênik palnika

1

, modulacja góra/dó∏

2

POMPA OG 1

Pompa obiegowa (OG 1 bez podmieszania)

POMPA OG 2

6

Pompa obiegowa (OG 2 z podmieszaniem)

6

MIESZACZ

6

Mieszacz otw/zam

POMPA CWU

7

Pompa ∏adujàca zasobnik cw.u.

7

POMPA CYR

7

Pompa cyrkulacyjna

7

POMPA SOL

8

Pompa obiegu solarnego

8

TEST LCD

Test wyÊwietlacza LCD

ZEROWANIE

Zerowanie (reset)

WERSJA

Numer wersji

1 Tylko je˝eli zainstalowany jest modu∏ FM 242 i wybrano 2-stopniowy palnik.
2 Tylko je˝eli zainstalowany jest modu∏ FM 242 i wybrano palnik modulowany.
3 Tylko je˝eli zainstalowany jest modu∏ KM 271.
4 Tylko je˝eli zainstalowany jest modu∏ zdalnej obs∏ugi.
5 Tylko je˝eli zainstalowany jest modu∏ FM 242 lub zastosowano Logamatic 2107M.
6 Tylko je˝eli zainstalowano uk∏ad podgrzewania c.w.u.
7 Tylko je˝eli zainstalowany jest modu∏ FM 241 lub zastosowano Logamatic 2107M i dla obiegu grzewczego 2 wybrano „PODLOGOWE“ lub „GRZEJNIKI“ jako system

ogrzewania.

8 Tylko je˝eli zainstalowany jest modu∏ FM 244.
9 Tylko je˝eli zainstalowano instalacj´ solarnà.

+

background image

4

Dane instalacyjne

4.1

Ochrona instalacji przed
zamarzaniem

W celu ochrony instalacji przed skutkami mrozu uk∏ad
regulacji wyposa˝ony jest w funkcj´ ochrony przed
zamarzaniem. Nastawa fabryczna wynosi +1

O

C temper-

atury zewn´trznej. Nastawa ta jest obowiàzujàca dla
wszystkich obiegów grzewczych. Je˝eli temperatura
zewn´trzna spadnie poni˝ej granicy ochrony przed
zamarzaniem, to za∏àcza si´ pompa obiegowa.

Dane instalacyjne

4

5

Zmiana progu ochrony przed zamarzaniem

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„KOCIOL“.

● Nacisnàç i nast´pnie zwolniç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „MROZ OD“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdana wartoÊç

temperatury stanowiàca granic´ ochrony przed
zamarzaniem.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

Wskazówka

Granica ochrony przed zamarzaniem stanowi tak˝e
wartoÊç progowà za∏àczania instalacji w trybie
obni˝enia „OBNIZ ZEW“. Nastawa obowiàzauje we
wszystkich obiegach grzewczych.

MROZ OD

O

C

1

MROZ OD

O

C

6

Rys. 11

Zakres nastaw

-20

O

C - +10

O

C

Nastawa fabryczna

+1

O

C

W∏asna nastawa

Ochrona instalacji przed zamarzaniem

Rys. 10

background image

Dane instalacyjne

4

4.2

Rodzaj budynku

Przy pomocy nastawionego kodowo rodzaju budynku
uwzgl´dnia si´ w∏asnoÊci termiczne obiektu.

Rodzaj budynku okreÊlony jest za pomocà trzech wartoÊci.

1. Budynek z niskim wskaênikiem akumulacji cieplnej

oraz ma∏ymi oporami przenikania ciep∏a.

2. Budynek ze Êrednim wskaênikiem akumulacji ciepl-

nej oraz Êrednimi oporami przenikania ciep∏a.

3. Budynek z bardzo dobrymi wskaênikami akumulacji

cieplnej oraz du˝ymi oporami przenikania ciep∏a.

Nastawa fabryczna to 2.

Zmiana rodzaju budynku

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie „KO-

CIOL“

● Nacisnàç i nast´pnie zwolniç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „MROZ OD“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie „IZOL

BUD“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdana wartoÊç.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

6

IZOL BUD

2

IZOL BUD

3

Rys. 12

Zakres nastaw

1, 2, 3

Nastawa fabryczna

2

W∏asna nastawa

Rodzaj budynku

background image

4.3

Nastawienie systemu palnikowego

Wybór systemu palnikowego mo˝liwy jest dopiero po
zamontowaniu modu∏u palnika FM 242.

Bez modu∏u FM 242 obowiàzuje nastawa fabryczna „1-
STOPNIO“. Zastosowanie modu∏u palnika FM 242 po-
woduje automatyczne prze∏àczenie nastawy dla palnika
1-stopniowego na nastaw´ dla palnika 2-stopniowego.

Jako system palnikowy mo˝na wybraç palnik dwustop-
niowy lub modulowany.

W przypadku wyboru palnika 2-stopniowego pokazywane
b´dà godziny pracy oddzielnie dla stopnia 1 i stopnia 2.

Zmiana systemu palnikowego

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„KOCIO¸“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

. Pojawia si´ wska-

zanie „MROZ OD“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„2-STOPNIO“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„MODULOWAN“.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

Dane instalacyjne

4

7

2-STOPNIO

MODULOWAN

Rys. 13

Zakres nastaw

1-stopniowy/2-stop-

niowy/modulowany

Nastawa fabryczna

1-stopniowy

2-stopniowy

W∏asna nastawa

System palnikowy bez modu∏u palnika FM 242

System palnikowy z modu∏em palnika FM 242

background image

Dane instalacyjne

4

4.4

Minimalna moc modulowana palnika
modulujàcego

Nastawienie mocy modulowanej mo˝liwe jest dopiero
po zamontowaniu modu∏u palnika FM 242 i wyborze
systemu palnikowego „MODULOWAN:“

Nastawa fabryczna wynosi 30%.

Zmiana minimalnej mocy modulowanej

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„KOCIOL“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

. Pojawia si´ wska-

zanie „MROZ OD“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie „MIN

MODUL“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdana wartoÊç

minimalnej mocy modulowanej.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

8

MIN MODUL

30

MIN MODUL

40

Rys. 14

Zakres nastaw

10%-60%

Nastawa fabryczna

30%

W∏asna nastawa

Minimalna moc modulowana

background image

4.5

Czas przebiegu cz∏onu nastawczego
dla palnika modulowanego

Nastawienie czasu przebiegu cz∏onu nastawnego mo˝-
liwe jest dopiero po zamontowaniu modu∏u palnika
FM 242 i wyborze systemu palnikowego „MODULOWAN“.

Nastawa fabryczna 12 sekund.

Zmiana czasu przebiegu cz∏onu nastawczego

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„KOCIOL“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „MROZ OD“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„CZAS SIL“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdana wartoÊç

czasu przebiegu organu nastawczego.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-

Dane instalacyjne

4

9

CZAS SIL

12

CZAS SIL

15

Rys. 15

Zakres nastaw

5 sek. - 60 sek.

Nastawa fabryczna

12 sek.

W∏asna nastawa

Czas przebiegu cz∏onu nastawczego

background image

Dane instalacyjne

4

4.6

Logika pompy

W celu ochrony kot∏a przed korozjà tak d∏ugo jak pracu-
je palnik, pompa obiegu kot∏owego powinna za∏àczaç
si´ dopiero wtedy, gdy temperatura wody kot∏owej osià-
gnie okreÊlonà wartoÊç.

WartoÊç temperatury za∏àczania pompy jest nastawiona
w punkcie parametryzacji pod nazwà „LOG POMPY“.

Nastawa fabryczna wynosi 40

O

C. W przypadku kot∏a

kondensacyjnego zaleca si´ nastaw´ 15

O

C.

Zmiana temperatury za∏àczania

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„KOCIOL“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „MROZ OD“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie „LOG

POMPY“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdana wartoÊç

temperatury wody kot∏owej.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

10

LOG POMPY

O

C

40

LOG POMPY

O

C

50

Rys. 16

Zakres nastaw

15

O

C - 60

O

C

Nastawa fabryczna

40

O

C

W∏asna nastawa

Logika pompy

background image

4.7

Maksymalna temperatura wy∏àczania

Maksymalna temperatura wy∏àczania jest najwy˝szà
zadanà temperaturà kot∏a.

Nastawa fabryczna wynosi 80

O

C.

Zmiana maksymalnej temperatury wy∏àczania

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„KOCIOL“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „MROZ OD“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie „MAX

T WYL“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdana maksy-

malna temperatura wy∏àczania.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

Dane instalacyjne

4

11

MAX T WYL

O

C

80

MAX T WYL

O

C

75

Rys. 17

Zakres nastaw

70

O

C - 99

O

C

Nastawa fabryczna

80

O

C

W∏asna nastawa

Maksymalna temperatura wy∏àczania

background image

Dane instalacyjne

4

4.8

Pomiar temperatury spalin

Pomiar temperatury spalin jest mo˝liwy tylko wtedy gdy
zamontowany jest modu∏ KM 271 wraz z czujnikiem
temperatury spalin.

Temperatur´ spalin mo˝na przywo∏aç na wyÊwietlacz.

Je˝eli temperatura spalin przekroczy ustalonà granic´,
to poprzez modem ECO-KOM (o ile jest dost´pny) mo˝-
na przes∏aç komunikat serwisowy.

W przypadku wystàpienia takiej sytuacji kocio∏ powinien
zostaç poddany konserwacji (wyczyszczeniu). Je˝eli
modu∏ KM 271 i czujnik temperatury spalin zosta∏y zain-
stalowane, to pomiar temperatury spalin musi zostaç
uaktywniony.

Nastawa fabryczna to „OFF“.

Zmiana wartoÊci granicznej temperatury spalin

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„KOCIOL“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „MROZ OD“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie „T

SPALIN OFF“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdana wartoÊç

temperatury spalin, od której powinno nastàpiç
wys∏anie komunikatu.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty

12

T SPALIN

OFF

T SPALIN

O

C

185

Rys. 18

Zakres nastaw

OFF/50

O

C-250

O

C

Nastawa fabryczna

OFF

W∏asna nastawa

Temperatura spalin

background image

4.9

System ogrzewania

Sterownik przygotowany jest do regulacji 2 obiegów
grzewczych. Regulacja obu obiegów grzewczych jest
mo˝liwa tylko w przypadku zastosowania sterownika
Logamatic 2107 M lub w przypadku zastosowania mo-
du∏u FM 241 w sterowniku Logamatic 2107.

Dla ka˝dego obiegu grzewczego oddzielnie mo˝na wy-
braç jeden system ogrzewania:

● Obieg grzewczy 1 = obieg bez mieszacza: bez c.o.

lub grzejniki.

● Obieg grzewczy 2 = obieg z mieszaczem: bez c.o.,

grzejniki lub pod∏ogowe.

Nastawy fabryczne:

Obieg grzewczy 1: grzejniki

Obieg grzewczy 2: pod∏ogowe.

Zmiana systemu ogrzewania

● Wprowadziç klucz kodowy
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„OBIEG GRZ 1“ lub „OBIEG GRZ 2“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „GRZEJNIKI“.
Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdany system

ogrzewania.

Wskazówka:

Je˝eli zainstalowany jest tylko jeden obieg grzewczy
z mieszaczem, to dla obiegu grzewczego 1 musi byç
wprowadzona nastawa „BEZ CO“.

Po nastawieniu „BEZ CO“ wszystkie kolejne parametry
zwiàzane z tym obiegiem nie b´dà wyÊwietlane“.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

Dane instalacyjne

4

13

GRZEJNIKI

BEZ CO

Rys. 19

PODLOGOWE

GRZEJNIKI

BEZ CO

Rys. 20

Zakres nastaw

Bez c.o./grzejniki

Bez c.o./grzejniki/

pod∏ogowe

Nastawa fabryczna

grzejniki

pod∏ogowe

W∏asna nastawa

Obieg grzewczy 1

Obieg grzewczy 2

OG 1

Obieg
grzewczy
bez
miesza-
cza

OG 2

Obieg
grzewczy
z mie-
szaczem

background image

Dane instalacyjne

4

4.10 Temperatura projektowa

Temperatura niniejsza jest wartoÊcià projektowà dla
grzejników, konwektora lub ogrzewania pod∏ogowego.

WartoÊcià odniesienia jest -10

O

C temperatury zewn´trz-

nej.

Nastawa fabryczna wynosi przy -10

O

C temperatury ze-

wn´trznej +75

O

C temperatury wody grzewczej.

Stàd wynika przebieg fabrycznej charakterystyki ogrze-
wania, który pokazano na rysunku.

14

TEMP PROJ

O

C

75

Rys. 21

Rys. 23
Temperatura projektowa jest nastawialna w zakresie
+30

O

C do +90

O

C.

Przyk∏ad

Temperatura projektowa przy –15

O

C temperatury ze-

wn´trznej ma wynosiç 60

O

C.

Poziom 60

O

C woda grzewcza osiàgnie wtedy, gdy na-

stawiona wartoÊç temperatury projektowej wynosiç b´-
dzie 56

O

C.

Rys. 22

background image

Wraz ze zmianà temperatury projektowej zmienia si´
pochylenie krzywej grzania.

Nastawy fabryczne:

Dla grzejników

75

O

C

Dla ogrzewania pod∏ogowego

45

O

C.

Zmiana temperatury projektowej

● Wprowadziç klucz kodowy
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„OBIEG GRZ 1“ lub „OBIEG GRZ 2“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „GRZEJNIKI“ lub „PODLO-
GOWE“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„TEMP PROJ“

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdana wartoÊç

temperatury projektowej.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

Dane instalacyjne

4

15

TEMP PROJ

O

C

75

TEMP PROJ

O

C

56

Rys. 24

Zakres nastaw

30

O

C - 90

O

C

30

O

C - 60

O

C

Nastawa fabryczna

75

O

C

45

O

C

W∏asna nastawa

Temperatura projektowa dla grzejników

Temperatura projektowa dla ogrzewania
pod∏ogowego

background image

Dane instalacyjne

4

4.11 Priorytet c.w.u.

Podczas parametryzacji drugiego obiegu grzewczego
mo˝na wybraç tryb pracy z priorytetem c.w.u. lub te˝
podgrzewanie c.w.u. równolegle do c.o. Wybór opcji
równoleg∏ego do c.o. podgrzewania c.w.u. oznacza
wyd∏u˝enie czasu ∏adowania zasobnika.

Nastawa fabryczna to „PRIOR CWU ON“.

Zmiana priorytetu c.w.u.

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„OBIEG GRZ 2“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „GRZEJNIKI“ lub „PODLO-
GOWE“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„PRIOR CWU“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„PRIOR CWU OFF“.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

16

PRIOR CWU

ON

PRIOR CWU

OFF

Rys. 25

Zakres nastaw

ON/OFF

Nastawa fabryczna

ON

W∏asna nastawa

Priorytet c.w.u.

background image

4.12 Maksymalna temperatura wody

w obiegu grzewczym

Maksymalna temperatura wody w obiegu grzewczym
jest zadanà temperaturà, która nie mo˝e zostaç w nim
przekroczona.

Nastawy fabryczne:

Dla systemu grzejnikowego

90

O

C

Dla systemu pod∏ogowego

50

O

C

Zmana maksymalnej temperatury wody w obiegu
grzewczym

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„OBIEG GRZ 2“

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „GRZEJNIKI“ lub „PODLO-
GOWE“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie „MAX

T ZAS“

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdana wartoÊç

maksymalnej temperatury wody w obiegu grzew-
czym.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

Dane instalacyjne

4

17

MAX T ZAS

O

C

90

MAX T ZAS

O

C

60

Rys. 26

Zakres nastaw

20

O

C - 90

O

C

20

O

C - 60

O

C

Nastawa fabryczna

90

O

C

50

O

C

W∏asna nastawa

Max. temperatura wody w obiegu grzewczym
z grzejnikami

Max. temperatura wody w obiegu ogrzewania
pod∏ogowego*

*) Funkcja ta nie zast´puje dodatkowego czujnika tem-
peratury, który jest niezb´dny do wy∏àczania pompy.

background image

Dane instalacyjne

4

4.13 Obs∏uga zdalna tak/nie

Je˝eli uk∏ad regulacji wyposa˝ony jest w modu∏ zdalnej
obs∏ugi BFU, to musi on zostaç uaktywniony.

Uaktywnienie modu∏u zdalnej obs∏ugi

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„OBIEG GRZ 1“ lub „OBIEG GRZ 2“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „GRZEJNIKI“ lub „PODLO-
GOWE“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie „OBS

ZDAL 1“ lub „OBSL ZDAL 2“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie „ON“

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

Je˝eli modu∏ zdalnej obs∏ugi zostanie uaktywniony, to
nastawianie zadanych wartoÊci dziennej i nocnej tem-
peratury pomieszczenia mo˝liwe jest tylko na tym
module, a przestaje byç mo˝liwe do wykonania na ste-
rowniku.

W zwiàzku z tym przyciski

i

sà zablokowane

w odniesieniu do obiegu grzewczego z modu∏em zdal-
nej obs∏ugi.

NaciÊni´cie przycisku „Temp“

wywo∏uje na wyÊwie-

tlaczu wskazanie „OBSL ZDAL“.

18

OBSL ZDAL 1

OFF

OBSL ZDAL 1

ON

Rys. 27

Zakres nastaw

OFF/ON

Nastawa fabryczna

OFF

W∏asna nastawa

Obs∏uga zdalna

background image

4.14 Zakres wp∏ywu temperatury

pomieszczenia

Zakres wp∏ywu temperatury pomieszczenia mo˝e byç
okreÊlony tylko w przypadku zastosowania uaktywnio-
nego modu∏u zdalnej obs∏ugi. Poprzez ten parametr
okreÊla si´ wp∏yw temperatury pomieszczenia na po-
ziom temperatury wody grzewczej (krzywà grzania).

Nastawa fabryczna wynosi 3

O

C.

Uwaga:

Wprowadzenie nastawy OFF powoduje wy∏àczenie
wp∏ywu temperatury pomieszczenia na temperatur´ wo-
dy grzewczej (krzywà grzania).

Zmiana zakresu wp∏ywu temperatury
pomieszczenia

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„OBIEG GRZ 1“ lub „OBIEG GRZ 2“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „GRZEJNIKI“ lub „PODLO-
GOWE“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„WPLYW POM“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdany zakres

wp∏ywu temperatury pomieszczenia.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

Dane instalacyjne

4

19

WPLYW POM

O

C

3

WPLYW POM

OFF

Rys. 28

Zakres nastaw

OFF / 1-10

O

C

Nastawa fabryczna

3

O

C

W∏asna nastawa

Wp∏yw temperatury pomieszczenia

background image

Dane instalacyjne

4

4.15 Rodzaj obni˝enia

Istnieje mo˝liwoÊç wyboru 4 rodzajów obni˝enia:

● OBNIZ ZEW (nastawa fabryczna)
● OBNIZ WEW (tylko z modu∏em zdalnej obs∏ugi)
● ZREDUKOW
● WYLACZONE
Nastawa fabryczna to „OBNIZ ZEW“.

Wybór rodzaju obni˝enia

OBNIZ ZEW*):

rodzaj obni˝enia w zale˝noÊci od tem-
peratury zewn´trznej, której nasta-
wiona wartoÊç powoduje wy∏àczenie
instalacji lub jej prac´ z obni˝onymi
parametrami. Próg prze∏àczania jest
jednoczeÊnie poziomem ochrony
przed zamarzaniem.

OBNIZ WEW*): rodzaj obni˝enia w zale˝noÊci od tem-

peratury pomieszczenia, której nasta-
wiona wartoÊç jest podczas realizacji
tego trybu pracy instalacji utrzymywa-
na. Ten rodzaj obni˝enia mo˝e byç
wybrany tylko w przypadku, gdy pod-
∏àczony jest modu∏ zdalnej obs∏ugi,
który zosta∏ równoczeÊnie uaktywnio-
ny w punkcie programowym „Obs∏uga
zdalna tak/nie“ poprzez wybór nasta-
wy „OBS ZDAL ON“.

ZREDUKOW:

rodzaj obni˝enia z redukcjà parame-
trów pracy – niskà temperaturà zasila-
nia. Pompa obiegowa pracuje w trybie
ciàg∏ym.

WYLACZONE*): rodzaj obni˝enia, podczas realizacji

którego obieg grzewczy jest ca∏kowi-
cie wy∏àczony, a dzia∏a tylko funkcja
ochrony przed zamarzaniem.

*) Po prze∏àczeniu na obni˝ony tryb pracy pompa obie-
gowa pracuje tylko przez 3 minuty

● Zalecane nastawy:

Obieg grzewczy ze zdalnà obs∏ugà: OBNIZ WEW

Obieg grzewczy bez zdalnej obs∏ugi: OBNIZ ZEW

Obieg ogrzewania pod∏ogowego:

ZREDUKOW

Obieg grzewczy wy∏àczony na
czas obni˝enia nocnego:

WYLACZONE

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„OBIEG GRZ 1“ lub „OBIEG GRZ 2“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

.

20

OBNIZ ZEW

OBNIZ WEW

ZREDUKOW

WYLACZONE

Rys. 29

Zakres nastaw

OBNIZ ZEW,

OBNIZ WEW,

ZREDUKOW,

WYLACZONE

Nastawa fabryczna

OBNIZ ZEW

W∏asna nastawa

Rodzaj obni˝enia

Pojawia si´ wskazanie „GRZEJNIKI“ lub „PODLO-
GOWE“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„OBNIZ ZEW“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdany rodzaj

obni˝enia „OBNIZ WEW“, „ZREDUKOW“ lub
„WYLACZONE“.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

background image

4.16 Offset

Je˝eli pokazywana na wyÊwietlaczu wartoÊç zadanej
temperatury pomieszczenia ró˝ni si´ od pomierzonej za
pomocà termometru rzeczywistej wartoÊci temperatury
pomieszczenia, to za pomocà funkcji „OFFSET“ mo˝na
wyrównaç obie te wartoÊci.

To wyrównanie skutkuje równoleg∏ym przesuni´ciem
krzywej grzania.

Nastawa fabryczna wynosi 0

O

C.

Np.

wskazywana wartoÊç zadanej temperatury po-
mieszczenia: 22

O

C

Pomierzona temperatura pomieszczenia 24

O

C.

Wyrównywanie wartoÊci temperatury

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„OBIEG GRZ 1“ lub „OBIEG GRZ 2“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „GRZEJNIKI“ lub „PODLO-
GOWE“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„OFFSET“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em w lewo a˝ poka˝e si´ np –2

O

C.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

Dane instalacyjne

4

21

OFFSET

O

C

0

OFFSET

O

C

–2

Rys. 30

Zakres nastaw

-5

O

C - + 5

O

C

Nastawa fabryczna

0

O

C

W∏asna nastawa

Offset

background image

Dane instalacyjne

4

4.17 Solar Zal/Wyl

Za∏àczanie lub wy∏àczanie funkcji solarnej.

Nastawa fabryczna „ZAL“.

Wy∏àczenie funkcji regulacji instalacji solarnej

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„SOLAR“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„SOLAR WYL“.

● Zwolniç przycisk „Anzeige“

.

22

SOLAR ZAL

SOLAR WYL

Rys. 31

MAX T SOL

O

C

75

Rys. 32

Zakres nastaw

60

O

C - 90

O

C

Nastawa fabryczna

75

O

C

W∏asna nastawa

Max T Sol

Zakres nastaw

ZAL/WYL

Nastawa fabryczna

ZAL

W∏asna nastawa

Solar ZAL/WYL

4.18 Max T Sol

Parametr ten okreÊla maksymalnà temperatur´ ciep∏ej
wody u˝ytkowej w zasobniku, podgrzanej w instalacji
solarnej, która stanowi kryterium regulacyjne dla tego
uk∏adu. Osiàgni´cie MAX T SOL oznacza wy∏àczenie
pompy obiegowej w instalacji solarnej.

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ pojawi si´ wskazanie

„SOLAR“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „SOLAR ZAL“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie „MAX

T SOL“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdana wartoÊç.
● Zwolniç przycisk „Anzeige“

.

background image

4.19 Min T Sol

Parametr ten oznacza minimalnà temperatur´ c.w.u.
w zasobniku, podgrzewanej w instalacji solarnej, która
stanowi kryterium regulacyjne dla tego uk∏adu. Regula-
cja instalacji solarnej obni˝a zadanà wartoÊç tempera-
tury c.w.u. w zale˝noÊci od stanu pracy instalacji solar-
nej. Niemo˝liwe jest jednak obni˝enie tej temperatury
poni˝ej wartoÊci wyznaczonej nastawà „MIN T SOL“.

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„SOLAR“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

.

Pojawia si´ wskazanie „SOLAR ZAL“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie „MIN

T SOL“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdana wartoÊç.
● Zwolniç przycisk „Anzeige“

.

Dane instalacyjne

4

23

MIN T SOL

O

C

40

Rys. 33

Zakres nastaw

30

O

C - 54

O

C- WYL

Nastawa fabryczna

WYL

W∏asna nastawa

Min T Sol

background image

Dane instalacyjne

4

4.20 Przygotowanie c.w.u. ON/OFF

Je˝eli instalacja grzewcza wyposa˝ona jest w zasobnik
c.w.u., to musi zostaç uaktywniona funkcja przygotowy-
wania c.w.u. Nastawa fabryczna to „ON“. W przypadku
braku wykorzystania c.w.u. funkcja jej przygotowywania
pozostaje wy∏àczona.

Je˝eli nie b´dzie pod∏àczony czujnik temperatury
c.w.u., a funkcja jej przygotowania nie b´dzie wy∏àczo-
na, to na wyÊwietlaczu pojawi si´ komunikat „CZUJ
CWU BLA’.

Wy∏àczenie funkcji przygotowania c.w.u.

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„WODA CIEP“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie „OFF“.

Uwaga:

Po wy∏àczeniu si´ palnika sterownik wykorzystuje ciep∏o
resztowe nagromadzone w kotle do podgrzewania
c.w.u.

W ten sposób rzadko osiàgana jest wartoÊç maksymal-
nej temperatury wy∏àczenia.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

Je˝eli uaktywniono funkcj´ podgrzewania c.w.u., to po-
jawia si´ mo˝liwoÊç sterowania pompy cyrkulacyjnej
(o ile zosta∏a zainstalowana).

24

WODA CIEP

ON

WODA CIEP

OFF

Rys. 34

Zakres nastaw

OFF/ON

Nastawa fabryczna

ON

W∏asna nastawa

Przygotowanie c.w.u.

background image

4.21 Pompa cyrkulacyjna c.w.u.

Za pomocà pompy cyrkulacyjnej zapewnia si´ sta∏e za-
opatrzenie punktów poboru w ciep∏à wod´ u˝ytkowà.

Pompa cyrkulacyjna jest automatycznie uaktywniana
wraz z funkcjà przygotowania c.w.u.

Pompa cyrkulacyjna pracuje cyklicznie lub w trybie cià-
g∏ym, o ile przynajmniej jeden obieg grzewczy pracuje
w trybie dziennym (grzewczym) lub funkcja przygotowy-
wania c.w.u. te˝ zwiàzana jest z tym trybem.

Przy nastawie „ON“ pompa cyrkulacyjna pracuje w try-
bie ciàg∏ym.

Nastawa fabryczna wynosi 2.

Oznacza to dwa za∏àczenia pompy w godzinie z prze-
biegiem po 3 minuty.

W celu ograniczenia kosztów eksploatacji pompy cyrku-
lacyjnej mo˝na nastawiç jej prac´ na okresowe, cyklicz-
ne za∏àczanie od 1 do 6 cykli na godzin´.

Zmiana czasu pracy pompy cyrkulacyjnej

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„POMPA CYR“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Zmieniany parametr zaczyna migaç.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ ˝àdana liczba

za∏àczeƒ pompy w godzinie, OFF lub ON.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

Dane instalacyjne

4

25

POMPA CYR

2

POMPA CYR

4

Rys. 36

Zakres nastaw

OFF/1/2/3/4/5/6/ON

Nastawa fabryczna

2

W∏asna nastawa

Pompa cyrkulacyjna

Nastawa fabryczna: 2

minuty

1 godzina

Za∏ (ON)

Wy∏ (OFF)

Rys. 35

background image

Charakterystyka ogrzewania

5

5

Charakterystyka ogrzewania

5.1

Test charakterystyk ogrzewania

Za pomocà testu charakterystyk ogrzewania mo˝na od-
czytaç na wyÊwietlaczu temperatur´ wody grzewczej
wynikajàcej z aktualnego stanu pracy, w odniesieniu do
wartoÊci temperatury zewn´trznej +10

O

C, ±0

O

C i -10

O

C.

Odczyt charakterystyki ogrzewania

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„CHAR OGRZ 1“

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

.

● Obracaç pokr´t∏em.

Pierwsze wskazanie dotyczyç b´dzie temperatury
wody grzewczej przy +10

O

C, drugie przy ± 0

O

C i

trzecie przy – 10

O

C.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

26

CHAR OGRZ

1

CHAR OGRZ

O

C

45

10

CHAR OGRZ

O

C

62

0

CHAR OGRZ

O

C

75

–10

Rys. 37

background image

6

Test przekaêników

6.1

Przeprowadzenie testu przekaêników

Za pomocà testu przekaêników mo˝na sprawdziç prawi-
d∏owe dzia∏anie przekaêników prze∏àczajàcych znajdu-
jàcych si´ w sterowniku.

Wskazania sà uzale˝nione od tego, czy w sterowniku
zainstalowano wszystkie modu∏y, czy nie.

Na wyÊwietlacz mo˝na wywo∏aç wskazania pracy na-
st´pujàcych przekaêników:

● palnik1 stopieƒ/2 stopieƒ
● modulacja

OPE/CLO

● pompa kot∏owa

OG 1

● pompa obiegowa

OG 2

● mieszacz

OPE/CLO

● pompa ∏adujàca zasobnik
● pompa cyrkulacyjna
● Pompa obiegowa instalacji solarnej

Procedura testu spalin

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„PRZEKAZN“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

. Na wyÊwietlaczu poka˝e si´ „PALNIK 1 OFF“.

● Obracaç pokr´t∏em a˝ na wyÊwietlaczu poka˝e si´

wskazanie „PALNIK 1 ON“. Palnik zaczyna pracowaç.

● Zwolniç przycisk „Anzeige“

.

Je˝eli praca palnika przebiega bez zak∏óceƒ i sygna∏ in-
formacyjny liczby godzin pracy jest z palnika odbierany,
to na wyÊwietlaczu pojawi si´ wskazanie „h“.

Obracajàc powoli pokr´t∏em mo˝na wywo∏aç na wy-
Êwietlaczu wskazania stanów pracy pozosta∏ych prze-
kaêników.

Stany prze∏àczeniowe przekaêników sà wskazywane za
pomocà symboli (np. dla pompy cyrkulacyjnej:

lub

pompy solarnej:

).

Wskazówka

Je˝eli pracuje tylko pompa ∏adujàca, to symbol pompy
wskazywany jest w sposób ciàg∏y

.

Je˝eli natomiast pracuje tylko albo pompa ∏adujàca, al-
bo pompa obiegu solarnego, to symbol pompy wskazy-
wany jest pulsacyjnie

.

Wskazówki dotyczàce bezpieczeƒstwa

Wszystkie obecne w sterowniku przekaêniki mogà byç
wysterowane r´cznie za pomocà testu przekaêników.
Nale˝y jednak zwróciç uwag´ na to, ˝e w przypadku

Test przekaêników

6

27

PRZEKAZN

PALNIK 1

OFF

PALNIK 1

h

ON

Rys. 38

pompy obiegu solarnego mo˝na jà za∏àczaç tylko wte-
dy, gdy instalacja (kolektor, zasobnik c.w.u.) nie b´dzie
zagro˝ona niebezpieczeƒstwem uszkodzenia. W szcze-
gólnoÊci oznacza to, ˝e za∏àczaç tej pompy nie mo˝na
gdy:

● wadliwy jest modu∏ solarny,
● ustalono wadliwoÊç czujnika kolektora (FSK) lub

czujnika c.w.u. (FB)

● temperatura w kolektorze osiàgn´∏a maksymalny do-

puszczalny poziom,

● temperatura w zasobniku osiàgn´∏a maksymalny do-

puszczalny poziom.

Powrót do menu nadrz´dnego

● Nacisnàç przycisk „Zurück“

.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

background image

Test wyÊwietlacza LCD

7

7

Test wyÊwietlacza LCD

7.1

Przeprowadzenie testu wyÊwietlacza
LCD

Przy pomocy testu wyÊwietlacza LCD mo˝na ustaliç,
czy wszystkie liczby i symbole sà w pe∏ni pokazywane
na wyÊwietlaczu.

Procedura testu wyÊwietlacza LCD

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie

„TEST LCD“.

● Nacisnàç i przytrzymaç wciÊni´ty przycisk „Anzeige“

.

● Obracaç pokr´t∏em. Na wyÊwietlaczu muszà w pe∏ni

pokazaç si´ wszystkie liczby i symbole.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

28

TEST LCD

Rys. 39

Rys. 40

background image

8

Zerowanie (reset)

8.1

Przeprowadzenie zerowania

Za pomocà funkcji „ZEROWANIE“ dokonuje si´ powro-
tu do nastaw fabrycznych.

Procedura zerowania

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ poka˝e si´ wskazanie „ZE-

ROWANIE“.

● Nacisnàç przycisk „Anzeige“

i przytrzymaç wci-

Êni´ty a˝ do chwili, gdy na wyÊwietlaczu zniknà
wszystkie cyfry.

● Zwolniç przycisk „Anzeige“

.

Powracajà wst´pne nastawy fabryczne.

Na wyÊwietlaczu pojawiajà si´ ponownie cyfry.

Je˝eli przycisk „Anzeige“ zostanie zwolniony zanim
jeszcze zniknà wszystkie cyfry, funkcja zerowania (re-
setu) nie zostanie wykonana.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

Zerowanie (reset)

8

29

ZEROWANIE

Rys. 41

ZEROWANIE

Rys. 42

ZEROWANIE

Rys. 43

background image

Numer wersji

9

9

Numer wersji

Numer wersji jest numerem kodowym i zawiera dane
produkcyjne sterownika. W przypadku reklamacji lub
rozszerzania funkcji sterownika nale˝y koniecznie po-
dawaç numer wersji.

Wskazanie numeru wersji

● Wprowadziç klucz kodowy.
● Obracaç pokr´t∏em a˝ pojawi si´ wskazanie „WER-

SJA“.

Powrót do wskazania standardowego

● Nacisnàç przycisk .
Je˝eli w przeciàgu 5 minut nie zostanie naciÊni´ty
˝aden przycisk, to na wyÊwietlacz powróci automaty-
cznie wskazanie standardowe.

30

WERSJA

300

Rys. 44

background image

10 Charakterystyki czujników

10.1 Informacje ogólne

Uwaga!

Przed ka˝dym pomiarem instalacj´ nale˝y od∏àczyç
od napi´cia zasilajàcego.

Pomiaru opornoÊci nale˝y dokonywaç na koƒcu prze-
wodów.

Porównawczego pomiaru temperatury (pomieszczenia,
zasilania, zewn´trznej i spalin) nale˝y dokonywaç za-
wsze w pobli˝u czujników.

Charakterystyki czujników tworzone sà na podstawie
wartoÊci Êrednich i mogà ró˝niç si´ od wartoÊci rzeczy-
wistych o wielkoÊç tolerancji.

Charakterystyki czujników

10

31

Czujnik temperatury zewn´trznej

Opor

noÊç

Temperatura zewn´trzna

background image

Charakterystyki czujników

10

Czujnik temperatury pomieszczenia

Czujnik temperatury wody kot∏owej, zasilania, c.w.u., c.w.u. w instalacji solarnej

32

Opor

noÊç

Temperatura zewn´trzna

Opor

noÊç

Temperatura zewn´trzna

background image

Czujnik temperatury spalin

Czujnik kolektora

Charakterystyki czujników

10

33

Opor

noÊç

Temperatura spalin

Opor

noÊç

Temperatura spalin

background image

Protokó∏ nastaw

11

11 Protokó∏ nastaw

11.1 Nastawy robocze na poziomie

serwisowym

34

J´zyk

Temperatura projektowa 1

Temperatura projektowa 2

Ochrona instalacji przed
zamarzaniem

Modu∏ zdalnej obs∏ugi 1

Modu∏ zdalnej obs∏ugi 2

Wp∏yw pomieszczenia

Rodzaj obni˝enia

Maksymalna temperatura
wy∏àczania

Maksymalna temperatura w obiegu
grzewczym 1

Maksymalna temperatura w obiegu
grzewczym 2

Temperatura spalin

Offset

System ogrzewania dla obiegu 1

System ogrzewania dla obiegu 2

Przygotowanie c.w.u.

Priorytet c.w.u.

Pompa cyrkulacyjna

System palnikowy

Moc modulowana

Czas przebiegu cz∏onu nastawczego
palnika

Logika pompy

Rodzaj budynku

Funkcja Solar

Max T Sol

Min T Sol

Zakres nastaw

Grzejniki 30

O

C do 90

O

C

Pod∏ogowe 30

O

C do 60

O

C

-20

O

C do +10

O

C

OFF / ON

OFF / ON

OFF / 1-10

O

C

Obniz zew

Obniz wew

Zredukow

Wylaczone

70

O

C do 99

O

C

20

O

C do 90

O

C

20

O

C do 60

O

C

OFF / 50

O

C do 250

O

C

-5

O

C do +5

O

C

Bez c.o. / Grzejniki

Bez c.o. / Grzejniki / Pod∏ogowe

ON / OFF

ON / OFF

OFF / 1/ 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / ON

1-stopniowy / 2-stopniowy /

modulowany

10% - 60%

5 sek. - 60 sek.

15

O

C do 60

O

C

1, 2, 3

ON / OFF

60

O

C do 90

O

C

30

O

C do 54

O

C / OFF

Nastawy fabryczne

Deutsch

75

O

C

45

O

C

+1

O

C

OFF

OFF

3

O

C

Obniz zew

80

O

C

90

O

C Grzejniki

50

O

C Pod∏ogowe

OFF

0

O

C

Grzejniki

Pod∏ogowe

ON

ON

2

1-stopniowy

30%

12 sek.

40

O

C

2

ON

75

O

C

OFF

W∏asne nastawy

background image

C

Czujnik temperatury spalin

32

Czujnik temperatury zewn´trznej

31

Charakterystyka czujników

31

Charakterystyka ogrzewania

26

Czujnik temperatury wody kot∏owej

32

Czujnik kolektora

33

Czas przebiegu cz∏onu nastawczego palnika

9

Czujnik temperatury pomieszczenia

32

D

Dane instalacyjne

5

F

Funkcja Solar

22

K

Klucz kodowy

2

L

Logika pompy

10

M

Mo˝liwoÊci nastaw

4

Menu

3

Moc modulowana

8

N

Numer wersji

3

O

Ochrona instalacji przed zamarzaniem,
ochrona przed zamarzaniem

5

Obs∏uga zdalna

18

Offset

21

Ogranicznik temperatury bezpieczeƒstwa

1

P

Protokó∏ nastaw

34

Poziom serwisowy

2

Przygotowanie c.w.u.

24

Priorytet c.w.u.

16

Pompa cyrkulacyjna

25

Zestawienie hase∏

35

R

Rodzaj obni˝enia

20

Rodzaj budynku

6

S

System palnikowy

7

System ogrzewania

13

T

Temperatura spalin

12

Temperatura projektowa

14

Temperatura wy∏àczania

11

Temperatura za∏àczania

10

Temperatura w obiegu grzewczym

17

Test wyÊwietlacza LCD

28

Test przekaêników

27

W

WartoÊç graniczna

12

Wybór j´zyka

2

Z

Zakres wp∏ywu temperatury pomieszczenia

19

Zerowanie (reset)

29

background image

Zastrzega si´ mo˝liwoÊç wprowadzania zmian

Buderus Poznaƒ
ul. Krucza 6
62-080 Tarnowo Podgórne
tel. (061) 814-73-93
fax (061) 814-74-25

Buderus Olsztyn
ul. Towarowa 20
10-417 Olsztyn
tel. (089) 533-96-39
fax (089) 539-10-55

Buderus Warszawa
ul. Jutrzenki 102/104
02-230 Warszawa
tel. (022) 863-27-66
fax (022) 863-27-78

Buderus Szczecin
ul. Heyki 27
70-631 Szczecin
tel. (091) 462-45-60
fax (091) 462-43-21

Buderus Rzeszów
ul. Broniewskiego 1
35-206 Rzeszów
tel. (017) 863-51-50
fax (017) 863-51-50

Buderus Gdaƒsk
ul. Galaktyczna 32
80-298 Gdaƒsk
tel. (058) 340-15-00
fax (058) 340-15-15

Buderus Czeladê
ul. Wiejska 46
41-253 Czeladê
tel. (032) 269-71-90
fax (032) 269-72-20

Buderus Wroc∏aw
ul. Robotnicza 72
53-608 Wroc∏aw
tel. (071) 359-16-12
fax (071) 359-16-14


Wyszukiwarka

Podobne podstrony:
instrukcja obsługi logamax plus GB162
Logamatic 4211
buderus logamatic2107
Logamax plus GB022 24 i 24Ka
Logamax plus GB022 24 i 24K
Logamax plus GB162 80100

więcej podobnych podstron