background image

15 kwietnia 2014, Pietrzyk 

Kasper Straube 

znika , dotąd nie wiemy co się z nim stało, czy wyjechał z Krakowa, przeniósł się 

gdzieś indziej, może umarł? Drugim drukarzem, którzy działał w Krakowie był 

, przybył do Krakowa i w 1479 roku przyjął prawo miejskie krakowskie, został 

Szwajpolt Fiol

zaliczony do obywateli miasta Krakowa; mógł otworzyć warsztat – był rzemieślnikiem – hafciarzem. 
Zajmował się także mechaniką. Założył w Krakowie drukarnie którą finansował Jan Turzon. 

Turzonowie 

– jedna z możniejszych rodzin rozrodzona po obu stronach Karpat; mówiono ze to 

rodzina węgierska.  

Szwajpolt zamówił czcionki cyrylickie (Rudolf Bojsdorf je wykonał w Saksonii).:  Trod, cwietnaja, 
czasosłowiec, oktoich. 

 

W 1491 roku Szwajpolt trafił do więzienia za druk książek z oskarżeniem o herezję. Drukarnia 

wówczas przestała działać. W 1492 roku zobowiązał się, że nie będzie drukował książek cyrylicą w 
języku cerkiewnosłowiańskim. Dotrzymał obietnicy. Do końca XV wieku jest notowany w aktach 
miasta Krakowa jako kupiec, hafciarz.  

 

Był przełożonym nadwornym górnikiem w Złotym Stoku księcia Karola na Zębicach. W 1503 

roku Szwajpolt Fiol miał przyczynić się do jednego z pierwszych strajków górniczych. Wystąpienie 
górników przeciwko fatalnym warunkom pracy. W 1511 roku Szwajpolt jest notowany jako 
mieszkaniec Lewoczy (dzisiejsza Słowacja, Spirz). Wg przekazów miał tam otworzyć drukarnię, ale nie 
jest znany żaden druk z tego okresu. Ok. 1520 roku powrócił do Krakowa i zmarł 1525/1526. Postac 
Szwajpolta jest niezwykle ważna. Drukował cyrylicą i to jest jego największa zaleta.  

2 pierwsze druki to : 

 

Hymny św. Jana z Damaszku (Osmoglaśnik) 

 

Zbiór modlitw kanonicznych (Časoslov) 

 

-  pochodził spod Ołomnica, jest uważany za Polaka, jest mnichem, przybył do 

Maciej z Moraw 

Neapolu i za sprawą Ferdynanda II pracował do 1492 roku. W tym roku Ferdynand V aragoński 
zaprosił wraz z Izabelą Aragońską Macieja z Moraw do Hiszpanii. Wysłał tam swoich 
współpracowników : Mainarda Ujguta i Stanisława Polaka. Cały sprzęt z Neapolu do Hiszpanii 
przewieziono drogą morską. Polak i Ujgut współpracowali kilka lat, wydali ok. 80 pozycji. Po śmierci 
Ujguta, Stanisław Polak samodzielnie prowadził warsztat drukarskich, stworzył nowy sygnet dla 

swojej drukarni: podwójny krzyż, na jednym z kół było napisane : Polonus S.. W 

1502 

roku założył filię 

koło Madrytu i tam wydał m. in.  Dzieła o wojnie hiszpańsko-francuskiej i powrócił do Sewilli. Druki 
Ujguta i Stanisława Polaka są oceniane jako bardzo dobre technicznie = były drukowane na bardzo 
wysokim poziomie.  Charakterystyczną cechą drukarstwa 

była biała farba na czarnym tle.  

Polaka 

(tzw. białodruk). Obecnie druki Stanisława Polaka są bardzo rzadkie. Drukował po łacinie i po 
hiszpańsku. Te druki były bardzo popularne, używane i z tego powodu tak mało się ich zachowało do 
naszych czasów. Ludzie je używali i  nie były to tzw cegły, które stawiano tylko na półce, ale były 
używane przez ludzi. Po śmierci Stanisława Polaka który nie miał rodziny, drukarnię przejęła rodzina 
Ujguta, tą drukarnię prowadził Jakub Chromberger. Czcionka z drukarni Ujguta i Polaka trafiła do 
Meksyku. Tam czcionkami Stanisława Polaka odbijano pierwsze książki.  

background image

15 kwietnia 2014, Pietrzyk 

Wówczas w Neapolu miał pracować jeszcze jeden polak – 

Podejrzewa się że to on 

Jan Adam. 

wydrukował pięknie wydaną „Boska komedię” Dantego. Wiadomo , że utrzymywał kontakty z 
Maciejem z Moraw. Nie wiadomo jednak do końca czy rzeczywiście był Polakiem.  
Na ziemiach które teraz są polskie a wówczas nie należały do polski, ale miały bliski związek z polską i 
teraz są w granicach polski – Wrocław, który od lat 40 XIV wieku i podpisanie pokoju kaliskiego z 
Czechami przez Kazimierza Wielkiego był w monarchii czeskiej. Był aż do wojny siedmioletniej (1770 
roku , czyli ponad 400 lat), kiedy później wszedł w skład Prus Śląskich. Wrocław był jednym z 
większych miast, ośrodków kultury. Jan Turzon chciał tam otworzyć uniwersytet, ale Wrocław miał 
dobre szkoły, było dużo duchowieństwa i przede wszystkim – był stolicą śląska, więc było 
zapotrzebowanie na książkę.  

 

 (lub Helyan) założył pierwsza drukarnię, pochodził z głogowa, był 

Kasper Elyan

kanonikiem katedry włocławskiej, studiował w lipsku, Krakowie i Erw(f)urcie. W Lipsku wpisał się do 
księgi nacji polskiej = przyznał się do swojej narodowości. Kiedy studiował tam przyznawał się do 
tego, ze jest Polakiem. W kolonii przebywał w latach 60. XV wieku, następnie powrócił do Wrocławia i 
w 1479 roku jest notowany jako kantor a później jako kanonik katedry wrocławskiej. Przy poparciu 
materialnym kapituły wrocławskiej założył w 1475 roku drukarnię we Wrocławiu. Kraków – 1473, 
Wrocław – 1475. Kasper Helyan można powiedzieć, że był Polakiem i te wpływy polskie były w jego 
osobie widoczne. 
2 druki które wyszły spod prasy Elyan: 
- Histora de stransfigurazione domini 
- Statua synodali episko….(statuty synodalne biskupów wrocławskiej)  - wydrukowano pierwszy tekst 
wydrukowany w języku polskim : Ojcze nasz, Zdrowaś Mario i wierzę w boga.  

– wędrowny drukarz , w 1498 roku (okres inkunabułowy) wypuścił 

 

Konrad Baumgarten 

pierwszy znany druk ze swojej drukarni. Konrad wydrukował w sumie 4 książki, tylko 1 druk z jego 
oficyny drukarskiej się zachował w całości : Agenda z 1499 roku. W 1500 roku przeniósł się do 
Ołomuńca gdzie pracował i wydał 9 znanych nam obecnie dzieł. Potem przeniósł się do Wrocławia, 
bo Turzon chciał założyć uniwersytet i on już był gotowy aby drukować książki  dla studentów. Kiedy 
okazało się, że uniwersytetu tam nie będzie – wyjechał. W sumie we Wrocławiu Konrad wydrukował 
10 znanych pozycji – druki skierowane na potrzeby szkolne, ale wydał m.in. poezję Warzyńca Rabe 
(Wawrzyniec Korwin), także podręcznik łaciny, latina idioma (zbiór rozmówek  łacińskich dla 
najmłodszych). Wydrukował legendę o świętej Jadwidze. W 1506 roku kiedy zdecydowano że we 
Wrocławiu nie będzie uniwersytetu, utworzono go we Franfurkcie nad odrą. Już w 1506 roku jako 
jeden z pierwszych studentów jest wpisany Konrad Baumgarten. We Frankfurcie wydrukował 25 

znanych pozycji, przede wszystkim książki zw. z nauczaniem akademickim. Zyskał tytuł „

typografa 

uniwersyteckiego

”.   

 

Następne miasto w którym w okresie inkunabułowym powstała drukarnia był MALBORK.  

Działał 

, który był z zawodu złotnikiem i wydał po niemiecku żywot św. Doroty, 

Jakub Karweyse

patronki Prus, której autorem był Jan z Kwidzynia. Są to także niezwykle rzadkie druki, zachowały się 
tylko 2 egzemplarze; jeden jest w Berlinie, drugi w bibliotece w Petersburgu. Legenda o św. Dorocie 
przez mieszkańców Prus została „zaczytana”, bo była dla nich atrakcyjna.  

Dopiero od początku XVI wieku (od 1503) trwa nieprzerwanie historia polskiego drukarstwa, dlatego 
że tę działalność Straubego, Szwajpolta były efemerydami – działały krótko, były likwidowane przez 

background image

15 kwietnia 2014, Pietrzyk 

stronę kościelną dla której było to nie na rękę. W XVI wieku w Krakowie było około 20 oficyn 
wydawniczych.  

 

Pierwszym drukarzem w XVI wieku był 

1503-1505 rok działalność 

Kasper Hochfeder. 

drukarni, ukazało się ok. 30 pozycji. Mszał wrocławski – najpiękniejszy druk. Kasper wytłoczył także 
najstarszy zaginiony obecnie druk po polsku (ta sprawa jest nie jasna), wg niektórych wydał po polsku 
historię umęczenie Pana naszego Jezusa Chrystusa… . Uznaje się, że to była pierwsza książka, ale jest 
to znane tylko z zapisów; nie mamy żadnego znanego egzemplarza. Tą książkę można uznać za 
pierwsza drukowaną po polsku. (U Helyana były teksty, nie książki; w dodatku modlitwy) 

 

pochodził z Niemiec, w 1491 roku Jan Haller otrzymał prawo miejskie krakowskie (został 

Jan Haller 

obywatelem), na przełomie 1491/1492 ożenił się z Barbarą Kumosz, która była córką bogatego 
Kuźmierza. Po śmierci teścia dostała dość duży spadek. W 1501 roku Jan Haller został ławnikiem. Od 
końca XV wieku jest notowany jako kupiec, handlował winem, kruszcami sprowadzanymi z Węgier. 
Handlował z Niemcami. Utrzymywał kontakt z oficynami w Niemczech i Włoszech. Handlował 
również książkami.   

Mszały krakowskie wydrukował na zlecenie biskupa krakowskiego – kardynała Fryderyka 
Jagiellończyka, był synem króla Kazimierza Jagiellończyka i Elżbiety Habsburżanki. Z jego polecenia 
drukował mszały krakowskie.  W 1506 roku zostały wydrukowane statuty Jana Łaskiego . w 1505 
uzyskał od króla Aleksandra przywilej na drukowanie wszystkich druków urzędowych. Jest tam tez 
drukowana po polsku „Bogurodzica. „ 

Najcenniejszym jego dziełem był: 

- „Statut Łaskiego” (od Jana Łaskiego) 

- Commune incliti Poloniae Regni privilegium (drukowana kodyfikacja prawa polskiego) 

- Bogurodzica 

- Historya umęczenie Pana naszego Jezusa Chrystusa (nie znaleziono dzieła!) 

U Jana Hallera drukowali ówcześni czołowi intelektualiści – 

Jan z Głogowa, Michał z Wrocławia, 

Jan ze stopnicy; Jan Sakranus, Wawrzyniec Korwin, Erazm z Rotterdamu, Walnety Eta, 

drukował także dzieła 

Cycerona

. Haller przez okres swojej działalności spowodował albo w systemie 

nakładu albo jako drukarz , wytłoczył 251 pozycji (znanych!) ogółem 3634 arkusze druku. Łącznie z 
wydanymi drukami na jego zlecenie za granica szacuje się, że halle przyczynił się do wydania około 
300 pozycji, co na XVI wiek i 25 lat działalności to stosunkowo dużo. Haller stosował 3 sygnety 
drukarskie na oznaczenie swoich książek: 

1. Herb Polski i Litwy 

2. Herb Krakowa 

3. Własny herb 

background image

15 kwietnia 2014, Pietrzyk 

Haller był także księgarzem i z tego powodu miał także zatargi z innymi drukarzami. Trudnił się 
handlem książką na terenie całej polski, a także miał kantory poza granicami. Zatrudniał do tego 
osobno ludzi. Najbardziej ruchliwym księgarzem pracującym dla Hallera był Rafał Malańczyński,[?] 
który działał na Mazowszu, Toruniu i Przemyślu.  

Jan Haller zostawił po sobie syna Franciszka, który zmarł wkrótce po nim. Franciszek Haller na 
Akademii Krakowskiej otrzymał stopień magistra sztuk wyzwolonych a następnie wyjechał na studia 
medyczne, przyjechał do Krakowa już jako doktor medycyny. Trudno jest zidentyfikować na 
zagranicznych uniwersytetach, że Franciszek Haller to ten syn Jana, który został lekarzem. Haller to b. 
popularne nazwisko niemieckie. Franciszek Haller nie drukował, nie handlował książka, w spadku po 
ojcu przejął bibliotekę. Miał dom w rynku i sprzyjał nowinkom reformacyjnym. Został oskarżony  
sprowadzanie książek reformacyjnych z Niemiec.  

Haller miał niezwykle zasługi dla polskiego piśmiennictwa. Drugi tekst polski to legenda o papieżu 
Urbanie. Haller wydrukował także po polsku fragment ewangelii wg św. Jana.  

Najważniejsze do zapamiętania :  

 

J

an Haller, od 1505 – 1525 prowadzi własną oficynę wydawniczą. Wywalczył monopol (u 

króla na druki świeckie i od biskupa na druki religijne, które zabraniały drukować tego co drukował 
Haller).  
Z jego drukarni wyszło ok. 260 pozycji. Najsłynniejsze to : Statut Łaskiego (1506 rok) i Bogurodzica (?)