background image

Eugene H. Casad

JĘZYK W RELACJI DO... 
A JĘZYKOZNAWSTWO KOGNITYWNE

 

m

d

z

y

k

u

lt

u

r

o

w

k

o

n

te

k

s

ty 

k

o

g

n

it

y

w

iz

m

u

universitas

www.universitas.com.pl

background image

JĘZYK W RELACJI DO... 
A JĘZYKOZNAWSTWO KOGNITYWNE

background image

Eugene H. Casad

JĘZYK W RELACJI DO... 
A JĘZYKOZNAWSTWO KOGNITYWNE

 

m

d

z

y

k

u

lt

u

r

o

w

k

o

n

te

k

s

ty 

k

o

g

n

it

y

w

iz

m

u

Kraków

przekład

Magdalena Bartkowiak
Urszula Urbanik

background image

zainicjowana w roku 2003, powstała jako efekt współpracy 
Towarzystwa  Autorów  i  Wydawców  Prac  Naukowych 
UNIVERSITAS z Katedrą UNESCO do Badań nad Przekła-
dem i Komunikacją Międzykulturową. 
Obejmuje prace badaczy zagranicznych, którzy rozpatrują 
język jako narzędzie poznania i komunikacji w kontekście 
różnic między kulturami. Pracując w ramach założeń defi-
niowanych ogólnie jako paradygmat kognitywny, repre-
zentują oni różne dyscypliny i postawy badawcze. Wydając 
polskie przekłady tych tekstów (przygotowane przez stu-
dentów działających przy Katedrze UNESCO Studiów dla 
Tłumaczy), chcemy przybliżyć myśl kognitywistyczną pol-
skim czytelnikom, wśród których zyskuje ona sobie coraz 
większą liczbą zwolenników. 

 MIĘDZYKULTUROWE KONTEKSTY KOGNITYWIZMU 

seria pod redakcją 

Elżbiety Tabakowskiej

EUGENE H. CASAD – językoznawca kognitywny, uczeń i współpra-
cownik Ronalda L. Langackera. Zatrudniony w Summer School of 
Linguistics,  gdzie  zainteresowanie  kulturowymi  kontekstami 
języka zrodziło się z pracy nad przekładami Pisma Świętego. 
Znawca języka Cora (używanego przez nieliczną już dziś grupę 
Indian z pogranicza USA i Meksyku).

background image

Oryginalny tytuł artykułu:

Subjectivity and Cora Spatial Language

©  Copyright for the Polish edition by Towarzystwo Autorów

i Wydawców Prac Naukowych 
Universitas, Kraków 2003

©  Copyright for the Polish translation by Towarzystwo

Autorów i Wydawców Prac Naukowych
Universitas, Kraków 2003

ISBN 97883-242-1597-3

Opracowanie redakcyjne:

Edyta Podolska-Frej

Projekt okładki i stron tytułowych:

PEM Studio