background image

 

 

 

 

Pielęgniarstwo zabiegowe

Pielęgniarstwo zabiegowe

Dr n. med. Janina Książek

Dr n. med. Janina Książek

Samodzielna Pracownia 

Samodzielna Pracownia 

Pielęgniarstwa Chirurgicznego 

Pielęgniarstwa Chirurgicznego 

AMG

AMG

background image

 

 

 

 

Organizacja bloku 

Organizacja bloku 

operacyjnego- symbolika 

operacyjnego- symbolika 

kolorów

kolorów

Kolor zielony- 

Kolor zielony- 

oznacza strefę jałową

oznacza strefę jałową

                

                

W kolorze zielonym są:

W kolorze zielonym są:

Wewnętrzne warstwy opakowań zestawów 

Wewnętrzne warstwy opakowań zestawów 

operacyjnych,

operacyjnych,

Bielizna służąca do obłożenia pola operacyjnego,

Bielizna służąca do obłożenia pola operacyjnego,

Bielizna operacyjna: fartuchy operacyjne, czapki, 

Bielizna operacyjna: fartuchy operacyjne, czapki, 

maski chirurgiczne

maski chirurgiczne

Ubrania dla całego personelu bloku operacyjnego 

Ubrania dla całego personelu bloku operacyjnego 

(pielęgniarki, lekarze, sprzątaczki)

(pielęgniarki, lekarze, sprzątaczki)

Obuwie

Obuwie

Ubrania pracowników przebywających w 

Ubrania pracowników przebywających w 

magazynie jałowych artykułów w centralnej 

magazynie jałowych artykułów w centralnej 

sterylizacji

sterylizacji

background image

 

 

 

 

Kolory: niebieski i biały 

Kolory: niebieski i biały 

oznaczają strefę czystą

oznaczają strefę czystą

Zewnętrzne opakowania zestawów 

Zewnętrzne opakowania zestawów 

operacyjnych,

operacyjnych,

Wózki używane do sprzątania sal 

Wózki używane do sprzątania sal 

operacyjnych

operacyjnych

Ubrania dla personelu zatrudnionego w sali 

Ubrania dla personelu zatrudnionego w sali 

wybudzeń, w sali porodowej, w centralnej 

wybudzeń, w sali porodowej, w centralnej 

sterylizacji (w części czystej)

sterylizacji (w części czystej)

Obuwie dla personelu sali wybudzeń, sali 

Obuwie dla personelu sali wybudzeń, sali 

porodowej, części czystej centralnej 

porodowej, części czystej centralnej 

sterylizacji

sterylizacji

background image

 

 

 

 

Kolory: żółty i czerwony 

Kolory: żółty i czerwony 

oznaczają 

oznaczają 

strefę brudną

strefę brudną

 

 

Ubrania dla personelu porządkowego 

Ubrania dla personelu porządkowego 

sprzątającego strefę brudną,

sprzątającego strefę brudną,

Wystrój brudnej części sterylizacji,

Wystrój brudnej części sterylizacji,

wystrój węzłów sanitarnych (drzwi do 

wystrój węzłów sanitarnych (drzwi do 

WC, ścianki działowe)

WC, ścianki działowe)

Drzwi wejściowe do śluz bloku 

Drzwi wejściowe do śluz bloku 

operacyjnego

operacyjnego

background image

 

 

 

 

Przyjęcie pacjenta dorosłego 

Przyjęcie pacjenta dorosłego 

do bloku operacyjnego

do bloku operacyjnego

   

   

Powitanie pacjenta

Powitanie pacjenta

 – wymieniając 

 – wymieniając 

jego imię i nazwisko;

jego imię i nazwisko;

Daje to pacjentowi poczucie 

Daje to pacjentowi poczucie 

bezpieczeństwa, nie jest 

bezpieczeństwa, nie jest 

„przypadkiem” chorobowym lecz 

„przypadkiem” chorobowym lecz 

pacjentem posiadającym imię i 

pacjentem posiadającym imię i 

nazwisko, którego zna personel bloku 

nazwisko, którego zna personel bloku 

operacyjnego i na którego czeka się w 

operacyjnego i na którego czeka się w 

bloku operacyjnym 

bloku operacyjnym 

background image

 

 

 

 

Przedstawienie się 

Przedstawienie się 

pacjentowi

pacjentowi

Pacjent wie, kto będzie się nim 

Pacjent wie, kto będzie się nim 

zajmował w bloku operacyjnym, kto 

zajmował w bloku operacyjnym, kto 

będzie się o niego troszczył

będzie się o niego troszczył

Brak anonimowości ze strony 

Brak anonimowości ze strony 

personelu medycznego wpływa na 

personelu medycznego wpływa na 

poprawę jakości pracy: pielęgniarka/ 

poprawę jakości pracy: pielęgniarka/ 

położna, lekarz firmuje swoją pracę 

położna, lekarz firmuje swoją pracę 

swoim imieniem i nazwiskiem

swoim imieniem i nazwiskiem

background image

 

 

 

 

Sprawdzenie tożsamości 

Sprawdzenie tożsamości 

pacjenta

pacjenta

Przyjęcie dokumentacji: historii 

Przyjęcie dokumentacji: historii 

choroby i historii pielęgnowania

choroby i historii pielęgnowania

Sprawdzenie i potwierdzenie 

Sprawdzenie i potwierdzenie 

zgodności danych osobowych

zgodności danych osobowych

background image

 

 

 

 

Zapewnienie ciągłości opieki 

Zapewnienie ciągłości opieki 

Od chwili przyjęcia do bloku 

Od chwili przyjęcia do bloku 

operacyjnego aż do chwili wykonania 

operacyjnego aż do chwili wykonania 

znieczulenia – przez cały czas 

znieczulenia – przez cały czas 

powinna być przy pacjencie ta sama 

powinna być przy pacjencie ta sama 

osoba, która jest odpowiedzialna za 

osoba, która jest odpowiedzialna za 

los pacjenta

los pacjenta

Przyjęcie pacjenta do bloku 

Przyjęcie pacjenta do bloku 

operacyjnego powinno być opisane w 

operacyjnego powinno być opisane w 

dokumentacji

dokumentacji

background image

 

 

 

 

Zapewnienie poszanowania 

Zapewnienie poszanowania 

godności osobistej pacjenta

godności osobistej pacjenta

Uważać na sposób zwracania się do 

Uważać na sposób zwracania się do 

pacjenta,

pacjenta,

Uważać przy przenoszeniu – nie 

Uważać przy przenoszeniu – nie 

obnażać

obnażać

background image

 

 

 

 

Dostęp do informacji

Dostęp do informacji

Uprzedzić pacjenta o czynnościach, 

Uprzedzić pacjenta o czynnościach, 

które będą wykonywane przy nim, 

które będą wykonywane przy nim, 

aby nie potęgować stresu przed 

aby nie potęgować stresu przed 

czymś nieznanym, przed bólem itp.;

czymś nieznanym, przed bólem itp.;

Np..: nie wolno wykonywać iniekcji 

Np..: nie wolno wykonywać iniekcji 

bez uprzedzenia o niej

bez uprzedzenia o niej

Zapewnienie miłej atmosfery w 

Zapewnienie miłej atmosfery w 

drodze na salę operacyjną

drodze na salę operacyjną

background image

 

 

 

 

Przyjęcie dziecka do bloku 

Przyjęcie dziecka do bloku 

operacyjnego

operacyjnego

Dziecko przeżywa przyszłą operację z 

Dziecko przeżywa przyszłą operację z 

większym niepokojem niż człowiek 

większym niepokojem niż człowiek 

dorosły

dorosły

Z dzieckiem trzeba cały czas 

Z dzieckiem trzeba cały czas 

rozmawiać, zabawiać go, okazać mu 

rozmawiać, zabawiać go, okazać mu 

dużo ciepła i życzliwości

dużo ciepła i życzliwości

background image

 

 

 

 

Zabawki i rodzice

Zabawki i rodzice

Dziecko może mieć swoją zabawkę

Dziecko może mieć swoją zabawkę

Powinno być razem z rodzicami, 

Powinno być razem z rodzicami, 

opiekunem lub psychologiem do 

opiekunem lub psychologiem do 

czasu znieczulenia!

czasu znieczulenia!

Zarówno rodzic jak i opiekun po 

Zarówno rodzic jak i opiekun po 

przebraniu się w śluzie 

przebraniu się w śluzie 

może wejść do bloku 

może wejść do bloku 

i towarzyszyć dziecku

i towarzyszyć dziecku

  

  

do chwili jego zaśnięcia

do chwili jego zaśnięcia

background image

 

 

 

 

Postępowanie z łóżkiem

Postępowanie z łóżkiem

Po przyjęciu pacjenta do bloku 

Po przyjęciu pacjenta do bloku 

operacyjnego, łóżko pozostaje w 

operacyjnego, łóżko pozostaje w 

strefie brudnej- przed śluzą pacjenta

strefie brudnej- przed śluzą pacjenta

Brudne łóżko powinno być nakryte 

Brudne łóżko powinno być nakryte 

pokrowcem z napisem „brudne” i 

pokrowcem z napisem „brudne” i 

następnie przewiezione do centralnej 

następnie przewiezione do centralnej 

stacji łóżek, gdzie zostaje poddane 

stacji łóżek, gdzie zostaje poddane 

procesowi mycia i dezynfekcji 

procesowi mycia i dezynfekcji 

background image

 

 

 

 

Dezynfekcja łóżka

Dezynfekcja łóżka

Aktualnie najbardziej skuteczną 

Aktualnie najbardziej skuteczną 

metoda dezynfekcji łóżek jest 

metoda dezynfekcji łóżek jest 

metoda polegająca na użyciu pary 

metoda polegająca na użyciu pary 

wodnej o niskiej temperaturze – 75-

wodnej o niskiej temperaturze – 75-

80 

80 

°

°

C

C

W przypadku dezynfekcji 

W przypadku dezynfekcji 

formaldehydowej łóżko musi być 

formaldehydowej łóżko musi być 

poddane procesowi wietrzenia

poddane procesowi wietrzenia

background image

 

 

 

 

Łóżko umyte

Łóżko umyte

Zostaje nakryte pokrowcem z napisem 

Zostaje nakryte pokrowcem z napisem 

„czyste” i przetransportowane do 

„czyste” i przetransportowane do 

bloku operacyjnego

bloku operacyjnego

W bloku operacyjnym lub sali 

W bloku operacyjnym lub sali 

wybudzeń łóżko zostaje ogrzane

wybudzeń łóżko zostaje ogrzane

Tym samym łóżkiem pacjent powinien 

Tym samym łóżkiem pacjent powinien 

trafić na swój oddział lub oddział 

trafić na swój oddział lub oddział 

pooperacyjny

pooperacyjny

background image

 

 

 

 

Uwaga!

Uwaga!

Pacjent powinien jechać na salę 

Pacjent powinien jechać na salę 

operacyjną łóżkiem i łóżkiem wracać-

operacyjną łóżkiem i łóżkiem wracać-

Ma to na celu ograniczenie 

Ma to na celu ograniczenie 

przenoszenia pacjenta:

przenoszenia pacjenta:

łóżko                  

łóżko                  

 wózek 

 wózek 

wózek                

wózek                

→ stół operacyjny

→ stół operacyjny

stół operacyjny 

stół operacyjny 

 

 

→ łóżko sali wybudzeń

→ łóżko sali wybudzeń

łóżko sali wybudzeń 

łóżko sali wybudzeń 

 

 

→ łóżko oddziału

→ łóżko oddziału

background image

 

 

 

 

Ryzyko związane z częstą 

Ryzyko związane z częstą 

zmianą łóżka

zmianą łóżka

Zakażenia

Zakażenia

Ochłodzenie pacjenta

Ochłodzenie pacjenta

Urazy kręgosłupa personelu!

Urazy kręgosłupa personelu!

background image

 

 

 

 

Personel bloku 

Personel bloku 

operacyjnego

operacyjnego

Personel stały:

Personel stały:

Pielęgniarki operacyjne

Pielęgniarki operacyjne

Pielęgniarki anestezjologiczne?

Pielęgniarki anestezjologiczne?

Lekarze anestezjolodzy?

Lekarze anestezjolodzy?

Sprzątaczki?

Sprzątaczki?

background image

 

 

 

 

Personel zmienny

Personel zmienny

Lekarze chirurdzy

Lekarze chirurdzy

Stażyści

Stażyści

Studenci

Studenci

Uczestnicy kursów doskonalących, 

Uczestnicy kursów doskonalących, 

kwalifikacyjnych i specjalizacyjnych

kwalifikacyjnych i specjalizacyjnych

background image

 

 

 

 

Planowanie obsady personelu 

Planowanie obsady personelu 

stałego

stałego

Wytyczne MZ i OS z 13 VII 1987 r. 

Wytyczne MZ i OS z 13 VII 1987 r. 

przewidują zatrudnienie trzech 

przewidują zatrudnienie trzech 

pielęgniarek operacyjnych i trzech 

pielęgniarek operacyjnych i trzech 

anestezjologicznych na jeden stół 

anestezjologicznych na jeden stół 

operacyjny na jedną zmianę np.. W 

operacyjny na jedną zmianę np.. W 

bloku operacyjnym posiadającym 2 

bloku operacyjnym posiadającym 2 

stoły operacyjne powinno być 

stoły operacyjne powinno być 

zatrudnionych 18 pielęgniarek

zatrudnionych 18 pielęgniarek

background image

 

 

 

 

Uwaga!

Uwaga!

Niedopuszczalne jest, aby 

Niedopuszczalne jest, aby 

pielęgniarce operacyjnej 

pielęgniarce operacyjnej 

instrumentującej do zabiegu 

instrumentującej do zabiegu 

pomagała osoba zupełnie nie 

pomagała osoba zupełnie nie 

przygotowana do pełnienia takiej 

przygotowana do pełnienia takiej 

funkcji czyli sprzątaczka – salowa

funkcji czyli sprzątaczka – salowa

Pomagać może tylko 

Pomagać może tylko 

instrumentariuszka zwana na ten czas 

instrumentariuszka zwana na ten czas 

„brudną”

„brudną”

background image

 

 

 

 

Planowanie zabiegów 

Planowanie zabiegów 

operacyjnych

operacyjnych

Blok operacyjny jest jednym z 

Blok operacyjny jest jednym z 

droższych działów szpitala i powinien 

droższych działów szpitala i powinien 

być maksymalnie wykorzystany

być maksymalnie wykorzystany

Czas pracy bloku operacyjnego:

Czas pracy bloku operacyjnego:

Od 7 do 16 ?, a w pozostałych 

Od 7 do 16 ?, a w pozostałych 

godzinach zabiegi na „ostro”

godzinach zabiegi na „ostro”

background image

 

 

 

 

Program operacyjny

Program operacyjny

Powinien być przejrzysty, estetycznie 

Powinien być przejrzysty, estetycznie 

wydrukowany i powielony w takiej 

wydrukowany i powielony w takiej 

ilości, aby był dostępny dla każdej sali 

ilości, aby był dostępny dla każdej sali 

operacyjnej, sali wybudzeń oraz dla 

operacyjnej, sali wybudzeń oraz dla 

kierownictwa bloku operacyjnego

kierownictwa bloku operacyjnego

Personel każdej sali powinien 

Personel każdej sali powinien 

dysponować oryginalnym planem, 

dysponować oryginalnym planem, 

aby wyeliminować możliwość 

aby wyeliminować możliwość 

pomylenia pacjentów

pomylenia pacjentów

background image

 

 

 

 

Elementy składowe planu 

Elementy składowe planu 

operacyjnego

operacyjnego

Data

Data

Numer sali operacyjnej,

Numer sali operacyjnej,

Początek zabiegów operacyjnych w każdej 

Początek zabiegów operacyjnych w każdej 

sali

sali

Imię i nazwisko pacjenta

Imię i nazwisko pacjenta

Numer historii choroby

Numer historii choroby

PESEL

PESEL

Rozpoznanie przedoperacyjne

Rozpoznanie przedoperacyjne

Nazwisko lekarza operującego

Nazwisko lekarza operującego

Nazwisko lekarza asystującego

Nazwisko lekarza asystującego

Nazwisko lekarza anestezjologa

Nazwisko lekarza anestezjologa

background image

 

 

 

 

Terminologia stosowana w 

Terminologia stosowana w 

planie operacyjnym

planie operacyjnym

Abrasio

Abrasio

 – wyskrobanie, 

 – wyskrobanie, 

wyłyżeczkowanie, starcie

wyłyżeczkowanie, starcie

Abrasio mucosae

Abrasio mucosae

 – wyskrobanie 

 – wyskrobanie 

błony śluzowej

błony śluzowej

Abrasio endocervix et endometrii

Abrasio endocervix et endometrii

 

 

– wyłyżeczkowanie błony śluzowej 

– wyłyżeczkowanie błony śluzowej 

szyjki i trzonu macicy

szyjki i trzonu macicy

Dermabrasio

Dermabrasio

 – starcie skóry

 – starcie skóry

background image

 

 

 

 

Anastomosis –ubytek, wada

Anastomosis –ubytek, wada

Anastomosis arteriovenosa – 

Anastomosis arteriovenosa – 

zespolenie tętniczo – żylne

zespolenie tętniczo – żylne

Anastomosis terminolateralis – 

Anastomosis terminolateralis – 

zespolenie końcowo – boczne

zespolenie końcowo – boczne

Gastroenteroastomosis – zespolenie 

Gastroenteroastomosis – zespolenie 

żołądkowo - jelitowe

żołądkowo - jelitowe

background image

 

 

 

 

Defectus – ubytek, wada

Defectus – ubytek, wada

Defectus cutis – ubytek skóry

Defectus cutis – ubytek skóry

Defectus septi interatrialis – ubytek 

Defectus septi interatrialis – ubytek 

w przegrodzie międzyprzedsionkowej 

w przegrodzie międzyprzedsionkowej 

serca

serca

background image

 

 

 

 

Dislocatio - przemieszczenie

Dislocatio - przemieszczenie

Dislocatio membri – przemieszczenie 

Dislocatio membri – przemieszczenie 

kończyny

kończyny

Dislocatio ad axin – przemieszczenie 

Dislocatio ad axin – przemieszczenie 

kości (osiowe)

kości (osiowe)

Dislocatio ad latus – przemieszczenie 

Dislocatio ad latus – przemieszczenie 

kości (boczne) 

kości (boczne) 

background image

 

 

 

 

Excisio - wycięcie

Excisio - wycięcie

Exscisio fistulae – wycięcie przetoki

Exscisio fistulae – wycięcie przetoki

Exscisio patellae – wycięcie rzepki

Exscisio patellae – wycięcie rzepki

Exscisio polypi laryngis – wycięcie 

Exscisio polypi laryngis – wycięcie 

polipa krtani 

polipa krtani 

background image

 

 

 

 

Enucleatio – wyłuszczenie, 

Enucleatio – wyłuszczenie, 

usunięcie całkowite

usunięcie całkowite

Enucleatio bulbi oculi – wyłuszczenie 

Enucleatio bulbi oculi – wyłuszczenie 

gałki ocznej

gałki ocznej

Enucleatio cystis colli – usunięcie 

Enucleatio cystis colli – usunięcie 

torbieli szyjnej

torbieli szyjnej

Enucleatio myomatis uteri – 

Enucleatio myomatis uteri – 

wyłuszczenie mięśniaka macicy

wyłuszczenie mięśniaka macicy

background image

 

 

 

 

Fistula - przetoka

Fistula - przetoka

Fistula uterina – przetoka maciczna

Fistula uterina – przetoka maciczna

Fistula ani – przetoka odbytu

Fistula ani – przetoka odbytu

Fistula arteriovenosa – przetoka 

Fistula arteriovenosa – przetoka 

tętniczo - żylna

tętniczo - żylna

background image

 

 

 

 

Fissura – rozszczep, 

Fissura – rozszczep, 

pęknięcie

pęknięcie

Fissura musculi – pęknięcie mięśnia

Fissura musculi – pęknięcie mięśnia

Fissura ossis – pęknięcie kości

Fissura ossis – pęknięcie kości

background image

 

 

 

 

Fractura - złamanie

Fractura - złamanie

Fractura basis cranii – złamanie 

Fractura basis cranii – złamanie 

podstawy czaszki,

podstawy czaszki,

Fractura colli femoris – złamanie 

Fractura colli femoris – złamanie 

szyjki kości udowej

szyjki kości udowej

background image

 

 

 

 

Haematoma - krwiak

Haematoma - krwiak

Haematometra – krwiak macicy

Haematometra – krwiak macicy

Haematopericardium – krwiak 

Haematopericardium – krwiak 

osierdzia

osierdzia

Haematoperitoneum – krwiak 

Haematoperitoneum – krwiak 

śródotrzewnowy

śródotrzewnowy

background image

 

 

 

 

Hernia - przepuklina

Hernia - przepuklina

Hernia abdominalis – przepuklina 

Hernia abdominalis – przepuklina 

brzuszna

brzuszna

Hernia umbilicalis – przepuklina 

Hernia umbilicalis – przepuklina 

pępkowa

pępkowa

Hernia femoralis przepuklina udowa

Hernia femoralis przepuklina udowa

background image

 

 

 

 

Incarceratio - uwięźnięcie

Incarceratio - uwięźnięcie

Incarceratio uteri – uwięźnięcie 

Incarceratio uteri – uwięźnięcie 

macicy

macicy

Incarceratio herniae – uwięźnięcie 

Incarceratio herniae – uwięźnięcie 

przepukliny

przepukliny

background image

 

 

 

 

Incisio – cięcie, nacięcie

Incisio – cięcie, nacięcie

Incisio explorativa – nacięcie próbne

Incisio explorativa – nacięcie próbne

Incisio circularis – nacięcie okrężne

Incisio circularis – nacięcie okrężne

background image

 

 

 

 

Luxatio – wywichnięcie, 

Luxatio – wywichnięcie, 

zwichnięcie

zwichnięcie

Luxatio aperta – zwichnięcie otwarte

Luxatio aperta – zwichnięcie otwarte

Luxatio completa – zwichnięcie 

Luxatio completa – zwichnięcie 

zupełne

zupełne

Luxatio traumatica – zwichnięcie 

Luxatio traumatica – zwichnięcie 

urazowe

urazowe

background image

 

 

 

 

Prolapsus – wypadnięcie, 

Prolapsus – wypadnięcie, 

przemieszczenie

przemieszczenie

Prolapsus ani – wypadnięcie odbytu

Prolapsus ani – wypadnięcie odbytu

Prolapsus uteri – wypadnięcie macicy

Prolapsus uteri – wypadnięcie macicy

Prolapsus lienis – przemieszczenie 

Prolapsus lienis – przemieszczenie 

śledziony

śledziony

background image

 

 

 

 

Resectio - wycięcie

Resectio - wycięcie

Resectio partialis – wycięcie 

Resectio partialis – wycięcie 

częściowe

częściowe

Resectio totalis – wycięcie całkowite

Resectio totalis – wycięcie całkowite

Resectio ventriculi partialis – 

Resectio ventriculi partialis – 

wycięcie żołądka częściowe

wycięcie żołądka częściowe

background image

 

 

 

 

Stenosis - zwężenie

Stenosis - zwężenie

Stenosis arteriae pulmonis – 

Stenosis arteriae pulmonis – 

zwężenie tętnicy płucnej

zwężenie tętnicy płucnej

Stenosis isthmi aortae – zwężenie 

Stenosis isthmi aortae – zwężenie 

cieśni aorty

cieśni aorty

Stenosis pylori – zwężenie odźwirnika

Stenosis pylori – zwężenie odźwirnika

background image

 

 

 

 

Coarticatio – zwężenie, zrost

Coarticatio – zwężenie, zrost

Coarticatio aortae – zwężenie aorty

Coarticatio aortae – zwężenie aorty

background image

 

 

 

 

Torsio – skręcenie, skręt

Torsio – skręcenie, skręt

Torsio intestini tenuis – skręt jelita 

Torsio intestini tenuis – skręt jelita 

cienkiego

cienkiego

Torsio testis – skręt jądra

Torsio testis – skręt jądra

Torsio uteri – skręt macicy

Torsio uteri – skręt macicy

background image

 

 

 

 

Samokształcenie – do 

Samokształcenie – do 

wyboru

wyboru

Przedstawić rozpoznania po łacinie z 

Przedstawić rozpoznania po łacinie z 

wybranej dziedziny chirurgii – 1 praca

wybranej dziedziny chirurgii – 1 praca

praca poglądowa – rozprawka na 

praca poglądowa – rozprawka na 

temat organizacji pracy bloku 

temat organizacji pracy bloku 

operacyjnego

operacyjnego

background image

 

 

 

 

Przerwa!

Przerwa!


Document Outline