Czasowniki poziom B1:
|
|
Infinitiv (bezokolicznik) |
Imperfekt |
Partizip II |
Tłumaczenie |
. |
1 |
anbieten |
bot an |
angeboten |
oferować |
. |
2 |
anziehen |
zog sich an |
sich angezogen |
ubierać się |
. |
3 |
auffallen |
fiel auf |
aufgefallen |
zwracać uwagę |
. |
4 |
backen |
buk/backte |
gebacken |
piec |
. |
5 |
befehlen |
befahl |
befohlen |
rozkazać |
. |
6 |
beginnen |
begann |
begonnen |
zaczynać |
. |
7 |
bekommen |
bekam |
bekommen |
otrzymywać |
. |
8 |
biegen |
bog |
gebogen |
skręcać |
. |
9 |
bieten |
bot |
geboten |
oferować |
. |
10 |
bitten |
bat |
gebeten |
prosić |
. |
11 |
bleiben |
blieb |
geblieben |
pozostać |
. |
12 |
braten |
briet |
gebraten |
piec/smażyć |
. |
13 |
brechen |
brach |
gebrochen |
łamać |
. |
14 |
brennen |
brannte |
gebrannt |
palić się |
. |
15 |
bringen |
brachte |
gebracht |
przynosić |
. |
16 |
denken |
dachte |
gedacht |
myśleć |
. |
17 |
dürfen |
durfte |
gedurft |
móc |
. |
18 |
empfehlen |
empfahl |
empfohlen |
polecić |
. |
19 |
empfinden |
empfand |
empfunden |
odczuwać, doznać |
. |
20 |
entscheiden |
entschied |
entschieden |
za/decydować |
. |
21 |
erschrecken |
erschrak |
erschrocken |
przerazić |
. |
22 |
essen |
aß |
gegessen |
jeść |
. |
23 |
fahren |
fuhr |
gefahren |
jechać |
. |
24 |
fallen |
fiel |
gefallen |
upadać |
. |
25 |
fangen |
fing |
gefangen |
łapać |
. |
26 |
finden |
fand |
gefunden |
znaleźć |
. |
27 |
fliegen |
flog |
geflogen |
latać |
. |
28 |
fliehen |
floh |
geflohen |
uciekać |
. |
29 |
fließen |
floss |
geflossen |
płynąć |
. |
30 |
fressen |
fraß |
gefressen |
żreć |
. |
31 |
frieren |
fror |
gefroren |
marznąć |
. |
32 |
gebaren |
gebar |
geboren |
rodzić |
. |
33 |
geben |
gab |
gegeben |
dawać |
. |
34 |
gehen |
ging |
gegangen |
iść |
. |
35 |
gelingen |
gelang |
gelungen |
udać się |
. |
36 |
gelten |
galt |
gegolten |
obowiązywać |
. |
37 |
genießen |
genoss |
genossen |
rozkoszować się |
. |
38 |
geschehen |
geschah |
geschehen |
wydarzyć się |
. |
39 |
gewinnen |
gewann |
gewonnen |
wygrać |
. |
40 |
gießen |
goss |
gegossen |
podlewać |
. |
41 |
greifen |
griff |
gegriffen |
sięgać |
. |
42 |
haben |
hatte |
gehabt |
mieć |
. |
43 |
halten |
hielt |
gehalten |
trzymać |
. |
44 |
hängen |
hing |
gehangen |
wisieć |
. |
45 |
heben |
hob |
gehoben |
podnosić |
. |
46 |
heißen |
hieß |
geheißen |
nazywać |
. |
47 |
helfen |
half |
geholfen |
pomagać |
. |
48 |
kennen |
kannte |
gekannt |
znać |
. |
49 |
klingen |
klang |
geklungen |
brzmieć |
. |
50 |
kommen |
kam |
gekommen |
przychodzić |
. |
51 |
können |
konnte |
gekonnt |
móc |
. |
52 |
laden |
lud |
geladen |
załadować |
. |
53 |
lassen |
ließ |
gelassen |
pozwalać |
. |
54 |
laufen |
lief |
gelaufen |
biec |
. |
55 |
leiden |
litt |
gelitten |
cierpieć |
. |
56 |
leihen |
lieh |
geliehen |
pożyczać |
. |
57 |
lesen |
las |
gelesen |
czytać |
. |
58 |
liegen |
lag |
gelegen |
leżeć |
. |
59 |
lügen |
log |
gelogen |
kłamać |
. |
60 |
messen |
maß |
gemessen |
mierzyć |
. |
61 |
mögen |
mochte |
gemocht |
lubić |
. |
62 |
müssen |
musste |
gemusst |
musieć |
. |
63 |
nachdenken |
dachte nach |
nachgedacht |
rozmyślać |
. |
64 |
nehmen |
nahm |
genommen |
brać |
. |
65 |
nennen |
nannte |
genannt |
nazywać |
. |
66 |
pfeifen |
pfiff |
gepfiffen |
gwizdać |
. |
67 |
raten |
riet |
geraten |
radzić |
. |
68 |
reißen |
riss |
gerissen |
rwać |
. |
69 |
reiten |
ritt |
geritten |
jeździć konno |
. |
70 |
rennen |
rannte |
gerannt |
pędzić, biec |
. |
71 |
riechen |
roch |
gerochen |
pachnieć |
. |
72 |
rufen |
rief |
gerufen |
wołać |
. |
73 |
schaffen |
schuf |
geschaffen |
tworzyć |
. |
74 |
scheinen |
schien |
geschienen |
świecić, wydać się |
. |
75 |
schieben |
schob |
geschoben |
pchać |
. |
76 |
schießen |
schoss |
geschossen |
strzelać |
. |
77 |
schlafen |
schlief |
geschlafen |
spać |
. |
78 |
schlagen |
schlug |
geschlagen |
bić |
. |
79 |
schließen |
schloss |
geschlossen |
zamykać |
. |
80 |
schmeißen |
schmiss |
geschmissen |
wyrzucić, ciskać |
. |
81 |
schneiden |
schnitt |
geschnitten |
kroić |
. |
82 |
schreiben |
schrieb |
geschrieben |
pisać |
. |
83 |
schreien |
schrie |
geschrien |
krzyczeć |
. |
84 |
schweigen |
schwieg |
geschwiegen |
milczeć |
. |
85 |
schwimmen |
schwamm |
geschwommen |
pływać |
. |
86 |
sehen |
sah |
gesehen |
widzieć |
. |
87 |
sein |
war |
gewesen |
być |
. |
88 |
senden |
sandte |
gesandt |
wysyłać |
. |
89 |
singen |
sang |
gesungen |
śpiewać |
. |
90 |
sinken |
sank |
gesunken |
opadać, tonąć |
. |
91 |
sitzen |
saß |
gesessen |
siedzieć |
. |
92 |
sollen |
sollte |
gesollt |
mieć powinność |
. |
93 |
sprechen |
sprach |
gesprochen |
mówić |
. |
94 |
springen |
sprang |
gesprungen |
skakać |
. |
95 |
stechen |
stach |
gestochen |
kłuć |
. |
96 |
stehen |
stand |
gestanden |
stać |
. |
97 |
stehlen |
stahl |
gestohlen |
kraść |
. |
98 |
steigen |
stieg |
gestiegen |
wchodzić, wspinać |
. |
99 |
sterben |
starb |
gestorben |
umierać |
. |
100 |
stinken |
stank |
gestunken |
śmierdzieć |
. |
101 |
stoßen |
stieß |
gestoßen |
potrącić, uderzać |
. |
102 |
streiten |
stritt |
gestritten |
kłócić się |
. |
103 |
teilnehmen |
nahm teil |
teilgenommen |
uczestniczyć |
. |
104 |
tragen |
trug |
getragen |
nosić |
. |
105 |
treffen |
traf |
getroffen |
spotykać |
. |
106 |
treten |
trat |
getreten |
wchodzić |
. |
107 |
trinken |
trank |
getrunken |
pić |
. |
108 |
trugen |
trog |
getrogen |
oszukiwać |
. |
109 |
tun |
tat |
getan |
czynić, robić |
. |
110 |
verbringen |
verbrachte |
verbracht |
spędzać |
. |
111 |
vergessen |
vergaß |
vergessen |
zapominać |
. |
112 |
verlieren |
verlor |
verloren |
tracić, gubić |
. |
113 |
verschmelzen |
verschmolz |
verschmolzen |
stopić |
. |
114 |
versprechen |
versprach |
versprochen |
obiecywać |
. |
115 |
verzeihen |
verzieh |
verziehen |
wybaczyć |
. |
116 |
wachsen |
wuchs |
gewachsen |
rosnąć |
. |
117 |
waschen |
wusch |
gewaschen |
prać/myć |
. |
118 |
wegwerfen |
warf weg |
weggeworfen |
wyrzucać |
. |
119 |
wenden |
wandte |
gewandt |
zwracać się |
. |
120 |
werben |
warb |
geworben |
reklamować |
. |
121 |
werden |
wurde |
geworden |
stawać się, zostawać |
. |
122 |
werfen |
warf |
geworfen |
rzucać |
. |
123 |
wiegen |
wog |
gewogen |
ważyć |
. |
124 |
wissen |
wusste |
gewusst |
wiedzieć |
. |
125 |
wollen |
wollte |
gewollt |
chcieć |
. |
126 |
ziehen |
zog |
gezogen |
ciągnąć |
. |
127 |
zwingen |
zwang |
gezwungen |
zmuszać |
Uzyskiwanie informacji
- Ich habe eine Frage... - Mam pytanie...
- Ich möchte dich gern etwas fragen... - Chciałbym Panią o coś spytać...
- Können Sie mir sagen...- Może mi Pan/Pani powiedzieć
- Was ist los? - Co się dzieje?
- Was ist passiert? - Co sie stało?
- Worüber denken Sie nach? - O czym Pan myśli?
- Was gibt es Neues? - Co tam słychać, co nowego?
- Ich möchte gerne deine Meinung dazu hören - Chciałbym usłyszeć twoje zdanie na ten temat
- Was bedeutet dein Gesicht? - Co znaczy twoja mina?
- Können Sie mir helfen? - moze mi Pan/pani pomóc?
- Sag mir bitte... - powiedz mi
- Ich habe ein Problem. Können Sie mir helfen? - mam problem. Mozesz mi pomóc?
- Ich hätte gern gewusst.. - chciałbym się dowiedzieć
- Mich würde auch interessieren... - Interesuje mnie też...
- Mich interessiert... - Interesuje mnie...
- Ich hätte gern nähere Auskunft darüber - Chciałaby usłyszeć bliższe informacje na ten temat
- Würden Sie mir bitte erklären... - Czy wyjasni mi Pan/Pani?
- Es wäre interessant zu hören/zu erfahren... - Dobrze by było się dowiedzieć
Pytanie o opinię/ zdanie
- Wie finden Sie das? - Co Pan /Pani o tym sądzi?
- Was meinen Sie? - Jak Pan/Pani sądzi?
- Was glauben Sie? - Jak Pan/ Pani uważa?
- Wofür Sind Sie? - Za czym się Pan/ Pani opowiada?
- Sind Sie dafür/ dagegen, dass... - jesteśmy za tym/ przeciwko temu, że ....
- Wie sehen Sie das? - Jak Pan/ Pani to widzi?
- Ist das Ihrer Meinung nach richtig? - Czy to jest słusznie Pańskim zdaniem?
Wyrażanie opinią:
- Ich finde.... - Sądzę...
- Ich finde das gut/ nicht gut - Uważam to za dobre / nie dobre
- Ich halte etwas für gut/ richtig/ wahr/ falsch. - Uważam to za dobre/ słuszne/prawdziwe, istotne/ fałszywe
- Ich meine... - Sądze...
- Ich bin der Meinung... / Ich bin der Ansicht - Jestem zdania....
- Meiner Meinung nach.... /Meiner Ansicht nach...
- Ich glaube... -Wierzę...
- Ich denke... - Myślę...
- Ich würde sagen... - Powiedziałbym...
- Ich sehe das so:...- Widzę to tak:...
- Ich habe den Eindruck... - Mam wrażenie
- Ich habe das Gefühl... - Mam przeczucie
- Ich stehe auf dem Standpunkt....- Jestem na stanowisku....
- Mir scheint.... - Wydaje mi się....
- Ich fürchte... - Obawiam się...
- So viel ich weiß... - O ile wiem...
- Wenn ich mich nicht irre... - O ile się nie mylę...
- Ich vermute... - Przypuszczam...
- Ich kann/ könnte mir vorstellen.... - Wyobrażam sobie...
Zgadzanie się z opinią/ zdaniem innych:
- Das stimmt. - Zgadza się
- Das ist wahr/richtig. - to prawda
- Da hast du Recht. - tu masz rację
- (Da bin ich) einverstanden. - Zgoda
- Da sehe ich auch so. - Też tak to widzę
- Das meine ich auch. - Też tak uważam
- Ich teile diese Auffassung. - Podzielam tę opinię
- Ich stimme da zu. - Zgadzam się z tym
- Das überzeugt mich. - To mnie przekonuje
- Das trifft zu. - To się zgadza
- Das ist ganz meine Meinung. - Moje zdanie jest takie samo
- Ich bin ganz deiner Meinung. - całkowicie się z Tobą zgadzam
- Ich bin der gleichen Meinung wie du. - Jestem tego samego zdania co Ty
Wyrażanie zastrzeżeń:
- Das stimmt, aber... - Zgadza się, ale...
- Ja gut, aber... - Tak dobrze, ale...
- Na ja, aber... - No tak, ale...
- Ja, aber nur wenn... - Tak, ale tylko jeśli...
- Kommt darauf an. - zależy
- Es kommt darauf an, ob... - To zależy... czy...
- Es/Das hängt davon ab,... - zależy od tego (oficjalnie)
- Je nachdem. - to zależy
- Unter Umständen ja/ nein. - Pod pewnymi warunkami T/N
- Unter der Voraussetzung, dass...- Pod warunkiem, że....
- Vorausgesetzt, dass... - Załużmy, że....
- In dem Fall, dass... - W przypadku....
Unikanie jednoznacznej odpowiedzi:
- Ich weiß nicht recht.... - Nie jestem pewna
- Ja, vielleicht, aber... - Być może
- Na ja... - No tak...
- Darauf sollten wir später noch einmal zurückkommen - Wrócimy do tego póżniej
Wyrażanie sprzeciwu:
- Ich bin nicht der Meinung, dass....- Nie jestem tego zdania...
- Ich bin nicht dieser Meinung. - Nie podzielam tego zdania...
- Ich bin (ganz) anderer Meinung. - Jestem innego zdania....
- Das sehe ich ganz anderes. - Widzę to inaczej
- Das halte ich für falsch. - Uważam, że to nie prawda
- Das stimmt überhaupt nicht. - To się w ogóle nie zgadza
- Ich teile diese Auffassung nicht. - Nie podzielam tego zdania
- Ich stimme da nicht zu. - Nie zgadzam się z tym.
- Das überzeugt mich nicht. - To mnie nie przekonuje
- Das trifft nicht zu. - To nie pasuje
- Das lehne ich ab. - Odrzucam
- Das stimmt nicht - To nie prawda
- Da hast du nicht Recht. - Nie masz racji
- Da bin ich nicht einverstanden. - Nie zgadzam się z tym
- Das meine ich nicht - Nie uważam tak
Wyrażanie przekonania:
- Ich bin ganz sicher - jestem pewna
- (Ganz) bestimmt. - Z pewnością
- (Ganz) sicher. - Z całą pewnością...
- Natürlich. - Naturalnie, oczywiście
- Garantiert. - Na bank, gwarantowane
- Es ist klar für mich - To jest dla mnie jasne
- Es steht für mich fest - To jest pewne dla mnie.
- Hoffentlich... - Mam nadzieję/miejmy nadzieję
- Ich hoffe , dass... - Mam nadzieję, że...
Wyrażanie wdzięczności:
- Vielen Dank... - wielkie dzięki
- Ich danke Ihnen für... - Dziękuje Panu za...
- Ich möchte Ihnen danken, dass... Chciałbym panu podziękować...
- Ich bin sehr dankbar, dass... - Bedę bardzo wdzięczna, że
- Das ist aber nett/lieb/ freundlich, dass - To jest miłe, że...
Wyrażanie propozycji:
- Ich schlage vor,...- proponuję...
- Ich habe/hätte einen Vorschlang:... - Mam propozycję...
- Ich möchte vorschlangen,... - Chciałabym zaproponować...
- Wie wäre es mit folgendem Vorschlag:.... - Co by Pan powiedział?
- Tun wir etwas? - Zrobimy coś?
- Wenn du willst, können wir... - Jeśli chcesz, to możemy zrobić....
- Hast du (vielleicht) Lust etwas zu tun? - Czy masz ochotę coś zrobić?
- Wenn du Lust hast, können wir... - Jeśli masz ochotę, moglibyśmy...
- Warum tun wir nicht etwas? - Dlaczego nie zrobimy?
- Wie wäre es mit...? - Co by było gdyby?
- Ich habe eine Idee... - Mam pomysł...
Przyjmowanie propozycji:
- Klasse!
- Prima!
- Toll!
- Das ist eine gute Idee. - To jest dobry pomysł!
- Das ist keine schlechte Idee. - To nie jest zły pomysł.
- Mit Vergnügen!- z przyjemnością!
- Das hört sich gut an.- Brzmi nie źle.
- Ich bin dafür - Jestem za tym
- Natürlich! - Oczywiście!
- Klar! - Wspaniale!
- Warum nicht? - Dlaczego nie?
Składanie kontrpropozycji:
- Ich möchte Gegenvorschlag machen - Chciałabym zaproponować coś odwrotnego
- Wir könnten auch darüber nachdenken, ob... - Możemy się nad tum zastanowić, czy....
- Wäre es auch nicht dankbar, dass wir...? - Czy nie moglibyśmy zrobić rzeczy następującej?
Odrzucanie propozycji:
- Nein, tut mir Leid. - Nie, przykro mi.
- Nein, leider nicht. - Nie, niestety...
- Auf keinen Fall! - W żadnym razie.
- Ich bin dagegen. - Jestem przeciwny
- Das halte ich nicht für eine gute Idee.
- Da kann ich leider nicht mitmachen. - Nie mogę w tym uczestniczyć
- Ich fürchte, das kommt für mich/uns nicht in Frage. - Obawiam się że jak dla nas/ mnie to nie wchodzi w rachubę
Wahanie:
- Also, ich weiß nicht. - Tak więc, nie wiem...
- Ich weiß nicht, ob... - Nie wiem, czy...
- Ich muss mir das noch überlegen. - Muszę sie nad tym jeszcze zastanowić
- Ich kann das noch nicht sagen. - Ja nie mogę tego powiedziec.
- Ich kann mich noch nicht entscheiden. - Nie mogę się jeszcze zdecydować
- Mel sehen. - zobaczymy
- Das kommt darauf an, ob... - to zależy, czy.