17 Synonyma, antonyma, homonyma


1)hláskové splývání slov odlišných svým původem

a)slovo české a slovo přejaté

b)obě slova domácího původu

c)obě slova přejatá

2)dva významy kdysi téhož slova se od sebe tak vzdálily, že se jejich společný základ necítí a vznikají dva či tři výrazy samostatné

dareba - ničema - nezbeda - uličník - holomek

krásný - sličný - spanilý - lepý - půvabný - luzný - líbezný - malebný - hezký - pěkný - švarný - šumný

mnohdy - leckdy - namnoze - zhusta - často - nezřídka - nejednou - většinou - obvykle - zpravidla

ruční střelná zbraň s dlouhou hlavní“ může být podle situace pojmenována následovně: puška - flinta - kvér - bříza - mařena; „nedospělá nebo dospívající osoba mužského pohlaví“: hoch - chlapec - mladík - mládenec - jinoch - kluk - ogar

1)přidáním záporné předpony ne-, popř. bez-: kuřák x nekuřák, člen x nečlen, vláda x bezvládí

2)záměnou významově protikladných předpon: přijít x odejít, přednožit x zanožit, přelézt x podlézt

3)z různých slovních základů: mír x válka, sever x jih, pohyb x klid, radost x smutek, vítězství x prohra, příď x záď, mladý x starý, černý x bílý, čistý x špinavý, narodit se x zemřít, stavět x bourat, nahoře x dole, zde x tam



Wyszukiwarka

Podobne podstrony:

więcej podobnych podstron