Okna, wykaz terminów polskich i odpowiadających im terminów w językach obcych
|
|
|
|
część oporowa ościeżnicy |
stop |
arrêt |
Anschlag |
drzwi |
door |
porte |
Tür |
drzwi balkonowe |
casement door |
porte-fenêtre |
Fenstertür |
drzwi dwuskrzydłowe rozwierane |
double leaf door |
porte battante à deux vantaux |
Drehtür, zweiflügelig |
drzwi dwuskrzydłowe wahadłowe |
double leaf double swing door |
porte va-et-vient à deux vantaux |
zweiflügelige Pendeltür/Schwingtür |
drzwi dwustronnego działania, |
double action door |
porte va-et-vient |
Pendeltür |
drzwi jednoskrzydłowe rozwierane |
single side-hung door |
porte battante à un vantail |
Drehtür |
drzwi jednoskrzydłowe wahadłowe |
single leaf double swing door |
porte va-et-vient à un vantail |
einflügelige Pendeltür / Schwingtür |
drzwi lewe |
left hand door |
porte ouvrant à gauche |
linksöffnende Tür |
drzwi obrotowe prawe (trzy lub czteroskrzydłowe) |
right revolving door (three or four leaves) |
porte carrousel (à tambour) (à trois ou quatre vantaux) |
rechtsdrehende Karusselltür (drei oder vierflügelig) |
drzwi płycinowe/skrzydło drzwiowe przeszklone |
Panelled door/glazed door leaf |
vantail de porte menuisee |
Füllungstür/verglastes Türblatt |
drzwi (skrzydła) płytowe |
flush door (Ieaf) |
vantail de porte piane |
glattes Türblatt / Sperrtür |
drzwi podwójne |
double door |
double porte |
Doppeltür |
drzwi prawe |
right hand door |
porte ouvrant à droite |
rechtsöffnende Tür |
drzwi przesuwne |
sliding door |
porte coulissante |
Schiebetür |
drzwi przesuwno -składane |
centre fold door |
porte repliable |
Faltschiebetür/Harmonikatür |
drzwi składane |
folding door |
porte accordeon |
Falttür |
drzwi wewnętrzne |
internal door |
porte intérieure |
Innentür |
drzwi zewnętrzne |
external door |
porte extérieure |
Außentür |
kierunek obrotu |
direction of rotation |
sens d'ouverture |
Drehrichtung |
listwa maskująca |
architrave |
couvre-joint |
Deckleiste |
listwa przyszybowa |
glazing bead |
parclose |
Glashalteleiste |
listwa zasłaniająca |
architrave |
couvre-joint |
Deckleiste |
łącznik |
subframe/coupling bar |
dormant de pose |
Blindstock |
nadproże |
lintel |
linteau |
Sturz |
nadproże ościeżnicy |
head |
traverse haute |
oberstes Rahmenteil |
nadświetle |
fanlight |
imposte |
Oberlicht |
nominalna szerokość otworu |
nominal opening width |
ouverture nominale (largeur) |
lichte Falzbreite |
nominalna wysokość otworu |
nominal opening height |
ouverture nominale (hauteur) |
lichte Falzhöhe |
okno |
window |
fenêtre |
Fenster |
okno dachowe |
roof window |
fenêtre de toit |
Dachflächenfenster |
okno jednoramowe |
single window |
fenêtre standard |
Einfachfenster |
okno obrotowe |
vertical pivot casement |
fenêtre pivotante |
Wendefenster |
okno odchylne otwierane na zewnątrz |
top-hung casement opening outwards |
fenêtre projetante |
Klappfenster |
okno odchylne z osią przesuwną (typu włoskiego) |
sliding projecting, top-hung casement Italian style window |
fenêtre projetante, ( à visière simple), à axe coulissant, fenêtre à l'italienne |
Senkklappfenster |
okno przechylne |
horizontal pivot casement |
fenêtre basculante |
Schwingfenster |
okno przesuwne pionowo |
vertical sliding sash |
fenêtre à guillotine |
Vertikalschiebefenster |
okno przesuwne poziomo |
horizontal sliding |
coulissants horizontaux |
Horizontalschiebefenster |
okno przesuwne poziomo dwuskrzydłowe |
double horizontal sliding sash |
fenêtre coulissante à l'horizontale à deux vantaux |
Horizontalschiebefenster zweiflügelig |
okno rozwierane jednoskrzydłowe otwierane do wewnątrz |
single side-hung casement, opening inwards |
fenêtre battante à un vantail, ouverture vers l'intérieur |
Drehfenster, einflügelig nach innen öffnend |
okno rozwierane jednoskrzydłowe, otwierane na zewnątrz |
single side-hung casement, opening outwards |
fenêtre battante à un vantail, ouverture vers l'extérieur |
Drehfenster, einflügelig nach außen öffnend |
okno rozwierane z osią przesuwną, otwierane na zewnątrz |
sliding projecting, side-hung casement, open out |
fenêtre à visiere simple à axe vertical, overture vers l'extérieur |
Schiebedrehfenster nach aufsen öffnend |
okno składane |
sliding folding window |
fenêtre accordeon |
Faltfenster |
okno skrzynkowe |
double window |
double fenêtre monobloc |
Doppelfenster/ Kastenfenster |
okno stałe |
fixed window |
fenêtre fixe |
fenster Flügelrahmen |
okno uchylne |
bottom hung casement |
fenêtre à soufflet |
Kippfenster |
okno uchylno-przesuwne, dwuskrzydłowe |
double tilting sliding sash |
fenêtre oscillo - coulissante |
Hebeschiebekipp-Fenster /Tür |
okno uchylno-rozwierane |
tilt and turn |
fenêtre oscillo battante à un vantail |
Drehkippfenster |
okno unoszono-przesuwne |
lifting sliding sash |
fenêtre coulissante à levage |
Hebeschiebe-Fenster / Tür |
okno zespolone |
coupled window |
fenêtre à vantaux dédoublés |
Verbundfenster / Doppelfenster |
okno żaluzjowe |
louvred window with intermediate axis |
fenêtre jalousie à lames orientables |
Lamellenfenster |
oszklenie |
glazing |
vitrage |
Verglasung |
oszklenie dolne |
sublight |
allège |
Unterlicht |
oszklenie stałe |
fixed light |
chàssis fixe |
Festverglasung |
ościeże |
reveal |
tableau/ébrasernent |
Leibung |
ościeżnica |
frame |
dormant |
Rahmen / Zarge |
ościeżnica drzwiowa |
door frame |
dormant de porte |
Türstock / Zarge |
otwór |
opening |
- |
Öffnung |
otwór ościeża |
structural opening |
baie |
lichtes Rohbaumaß (Wandöffnung) |
podstawa wrębu szybowego |
glazing rebate platform |
(fond de) feuillure |
Glasfalzgrund |
powierzchnia otwierająca |
opening face |
face d'ouverture |
Öffnunqsfläche |
powierzchnia zamykająca |
closing face |
face de fermeture |
Schließfläche |
próg |
sill |
traverse basse de dormant, pièce d'appui |
Blendrahmen, Unterstück, Sohlbank, Wetterschenkel |
próg |
threshold |
seuil |
Schwelle |
przylga |
rebate |
feuillure |
Falz |
ramiak boczny skrzydła |
stile |
montant de rive d'ouvrant |
aufrechtes Flügel- Rahmenteil |
ramiak dolny ościeżnicy |
sili |
traverse basse de dormant, pièce d'appui |
Blendrahmen - Unterstück, Sohlbank, Wetterschenkel |
ramiak dolny skrzydła |
bottom rail |
traverse basse |
Unterstück des Flügelrahmens |
ramiak górny ościeżnicy |
head |
traverse haute |
oberstes Rahmenteil |
ramiak górny skrzydła |
toprail |
traverse haute |
Oberstück des Flügelrahmens |
skrzydło bierne |
inactiv leaf |
vantail secondaire |
Standflügel |
skrzydło czynne |
active leaf |
vantail de service |
Hauptflügel, Gehflügel |
skrzydło drzwiowe |
door leaf |
vantail de porte |
Türblatt |
skrzydło drzwiowe płycinowe/ przeszklone |
panelled/glazed door leaf |
vantail de porte menuisée |
Füllungstür/verglastes Türblatt |
skrzydło drzwiowe płytowe |
flush door leaf |
vantail de porte plane |
glattes Türblatt |
skrzydło okienne obracane |
casement |
vantail de fenêtre à frappe |
Drehflügel |
skrzydło okienne przesuwne |
sash |
ventail coulissant |
Schiebeflügel |
słupek dystansowy |
subframe/coupling bar |
dormant de pose |
Blindstock |
słupek okienny |
mullion |
meneau |
Pfosten |
stojak ościeżnicy |
jamb |
petit bois |
Sprosse |
szczeblina |
glazing bar |
petit bois |
Sprosse |
szerokość ościeżnicy |
frame width |
dormant hauteur |
Rahmen/ Stockaußenmaßbreite |
szerokość otworu ościeża |
structural opening width |
baie largeur |
lichtes Rohbaumaß (Wandöffnung) |
szerokość skrzydła drzwiowego lub okiennego |
leaf casement or sash width |
largeur du vantail |
Flügelbreite |
szerokość światła ościeżnicy |
clear opening width |
passage en largeur |
lichte Öffnungsbreite |
szerokość we wrębie ościeżnicy |
nominal opening width |
ouverture nominale (largeur) |
lichte Falzbreite |
ślemię |
transom |
traverse intermédiaire |
Riegel/Kämpfer |
światło ościeżnicy |
clear opening |
passage libre |
lichter Durchgang |
wymiary modularne |
coordinating dimension |
dimension de coordination |
Baurichtmaß |
wypełnienie |
infill |
remplissage |
Füllung |
wypełnienie płytowe |
infill panel |
vitrage |
Verglasung |
wysokość ościeżnicy |
frame height |
dormant targeur |
Rahmen/ Stockaußenmaßbreite |
wysokość otworu ościeża |
structural opening height |
baie hauteur |
lichtes Rohbaurnaß (Wandöffnung) |
wysokość ramiaka dolnego/progu |
sill/threshold height |
hauteur de traverse basse de dormant/ seuil |
Schwelle/Schwellenhöhe |
wysokość skrzydła drzwiowego lub okiennego |
leaf casement or sash height |
hauteur du vantail |
Flügelhöhe |
wysokość światła ościeżnicy |
clear opening height |
passage en hauteur |
lichte Öffnungshöhe |
wysokość we wrębie ościeżnicy |
nominal opening height |
ouverture nominale (hauteur) |
lichte Falzhöhe |
wysokość wrębu szybowego, |
glazing rebate upstand |
listel-batté |
Glasfalzhöhe |
zespół drzwiowy |
door set |
bloc porte |
Türelement (von einem Anbieter) |
zestaw drzwiowy |
door assembly |
bloc porte assemblé |
Türelement (von verschiedenen Anbietern) |
Wymiary - szerokość |
|
A
– szerokość światła ościeżnicy |
|
Wymiary - wysokość |
|
G
– wysokość światła ościeżnicy |
Elementy okien
1 |
nadproże |
lintel |
linteau |
Sturz |
2 |
ramiak górny ościeżnicy |
head |
traverse haute |
oberstes Rahmenteil |
3 |
nadświetle |
fanlight |
imposte |
Oberlicht |
4 |
ślemię |
transom |
traverse intermédiaire |
Riegel/Kämpfer |
5 |
ramiak górny skrzydła |
toprail |
traverse haute |
Oberstück des Flügelrahmens |
6 |
stojak ościeżnicy |
jamb |
petit bois |
Sprosse |
7 |
skrzydło okienne |
window leaf |
ventaile de fenêtre |
Fensterflügel |
8 |
szczeblina |
glazing bar |
etit bois |
Sprosse |
9 |
ramiak boczny skrzydła |
stile |
montant de rive d'ouvrant |
aufrechtes Flügel- Rahmenteil |
10 |
ramiak dolny skrzydła |
bottom rail |
traverse basse |
Unterstück des Flügelrahmens |
11 |
słupek okienny |
mullion |
meneau |
Pfosten |
12 |
oszklenie dolne |
sublight |
allège |
Unterlicht |
13 |
ramiak dolny ościeżnicy/próg |
sili |
traverse basse de dormant, pièce d'appui |
Blendrahmen - Unterstück, Sohlbank, Wetterschenkel |
die Aufsatzrolläden – rolety naokienne
das Sicken – przetłoczenie / das Hoch- und Tiefsicken – przetłoczenie wysokie i niskie
der Kodierer – enkoder
der Anschlag - węgarek
die Dampfsperre – paraizolacja
das Stulpgetriebe – zasuwnica
Allfällige Veränderungen und Ergänzungen dieses Vertrags bedürfen einer Schriftform bei sonstiger Unwirksamkeit. - Wszelkie zmiany i uzupełnienia do umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem nieważności.
die Hebestropps – zawiesia
die Schlagzähigkeit – udarność
der Erweichungspunkt – temperatura miekniecia
der Trägheitsmoment - moment bezwładności
die Uferwand – opaska brzegowa
der Wasserdurchlass – przepust wodny
die Spundwand – grodzica
das Trägerfahrzeug – pojazd transportowy/ciężarowy
der Dreipunkt – trzypunktowy układ zawieszenia/trzypunktowy układ dźwigniowy
der Unterlenker – dolne ramię trójpunktowego układu zawieszenia
die Aufnahmetasche – kieszeń mocująca
die Gelenkwelle – wał przegubowy
das Mulchgerät – mulczer
die Bodenfreiheit – prześwit
der Volumenstrom – strumień objętości
die Tastrolle – rolka wodząca
das Kreuzgelenk – przegub krzyżakowy
die Schlegelwelle – wał bijakowy
das Aushubgelenk/Kippgelenk – przegub wychylny
die Zapfwelle – wał obrotu mocy
der Leistungsbedarf – wymagane zasilanie
die Arbeitsbreite – szerokość robocza